9 English Idioms with Explanations and Examples Learn English Vocabulary Lesson

hello everyone

and welcome back to english with lucy i

have been testing out the new

poll function on instagram

if you don’t already follow me it’s at

learn english with

lucy somebody already took english with

lucy

so i had to add learn i’m sorry so yes

on my instagram stories i’ve been asking

you guys what do you want to see in my

videos

i’m going to be talking to you about

some really lovely expressions and

idioms

and i’ve decided that i’m going to talk

about expressions and idioms that relate

to

animals because in a lot of our daily

conversation we mention animals but we

don’t always

intend to talk about animals so let’s

talk about that today

quickly before we get started i’d just

like to thank the sponsor of today’s

video it is

lingoda you guys should already know

this lingoda is an

online language academy you can learn

english

spanish german and french and you have

real

face-to-face video lessons both with

private tutors

and with groups as well you sign up on a

monthly subscription package basis

and they’ve given me a very special

offer for you you can get 50 euros or 50

off your first month at lingoda all you

have to do is click on the link in the

description box and use the code

lucy2 right let’s get started with the

lesson

now the first one what am i talking

about

if i talk about the birds and the bees

so i might say something like oh i

learnt about the birds and the bees from

my friends at school or

my mum refused to teach me about the

birds and the bees

what could it possibly mean it means sex

education

or sometimes just sex if i ask you where

did you learn about the birds and the

bees

i’m asking you where did you learn about

how babies are made for example it’s an

important one to know

to avoid any uh awkward situations

i don’t want somebody to ask you about

the birds and the bees and for you to

start talking about honey and

parrots the next one

is to have ants in one’s pants i wonder

if this one translates into your

language comment below if this one is

the same in your language

but if you have ants in your pants it

means that you are full of nervous

energy you can’t stop

moving um you’re maybe a little bit

hyper active

so sometimes in the morning i really

want to go on my run and i have ants in

my pants i can’t stop moving until i go

on my run and burn all my energy

now the next one is a phrasal verb and

it is

to chicken out to chicken

out i’m going to use it in a sentence

for you

i was going to jump off the cliff but i

chickened out

it’s inseparable you can’t separate it

it means to decide not to do

something because you are scared it’s to

avoid doing something

because you are scared so i was going to

jump off the cliff but then i felt

afraid

so i didn’t i chickened out the next one

i’ve got

another phrasal verb for you and this is

to clam

up to clam up a clam is a shellfish

it’s a type of seafood delicious

but to climb up has nothing to do with

shellfish

i could say i asked him where he was

last night and he quickly climbed up

if he climbed up it means shut his mouth

stop talking

and it means to stop talking quite

suddenly and abruptly

now the next one i can’t remember if

i’ve mentioned this in a video before

maybe but i think it’s very relevant and

important for this video

it is to hold one’s horses

so it can be said as an exclamation hold

your

horses hold your horses

it means wait and be patient stop

being impatient i remember my mum always

used to say this to me

especially when it was snowing i always

wanted to get outside

go in the snow and she used to say hold

your horses

if you’re going out in the snow you need

to wear a hat you need to wear a scarf

we need to get your coat on

and i was too excited i had ants in my

pants

um but i had to hold my horses and i had

to wait and be patient

the next one is to be in the dog house

to be

in the doghouse so i might say my dad

came back

very late from the pub last night and

now he’s in the doghouse

to be in the doghouse means that you are

in trouble with another person

so my dad is in trouble with my mom my

mom is not happy with my dad

and she’s put him not literally in the

doghouse

now the next one is such a useful one i

use it all the time

it is to kill two birds with one stone

and you might be able to work out what

it means actually and i’d love to know

as well

if you have an alternative for this in

your language please please please

comment below i love it when you talk

about

idioms being the same in your language

um to kill two birds with one stone

is to get two things done to complete

two tasks

with just one effort if i pick up my

friend from school

and i go shopping on the same trip i

killed two birds with one stone because

i’ve done two things with just one trip

okay

what about the next one straight from

the horse’s mouth

if you hear something straight from the

horse’s mouth it means that you’re

hearing it from the

original source so if someone asks me

are you sure

you’re right about that piece of news

i’ll say

i heard it straight from the horse’s

mouth they told me directly

and the last one is to smell a rat

hmm i smell a rat here now

i actually really like rats and they’re

actually quite clean and shouldn’t smell

but if you smell a rat it means that you

suspect

trickery or wrongdoing in a situation

so if something’s maybe too good to be

true

for example i’ve just had a nigerian

prince

tell me that i’ve won 20 million dollars

and all i have to do

is send him my bank details my mom might

say to me lucy i smell a rat

i think there’s like trickery going on

here and yep so to smell a rat is to

suspect

trickery or malicious intent

right guys that’s it for today’s lesson

as i said before if you have any of the

translations for these idioms in your

own language

please comment them below and remember

to mention which language you’re talking

about

um also if you’d like to contribute

subtitle translations you can do that by

following the link in the description

box and you can

translate the subtitles for this video

into your own language so you can help

people

who aren’t of such a high level as you

are also don’t forget to check out

lingoda the link is also in the

description box and you can use the code

that i mentioned before

don’t forget to connect with me on all

of my social media i’ve got my facebook

i’ve got my instagram and i’ve got my

twitter

and i will see you soon for another

[Music]

lesson

[Music]

you