England VS America Ten Items That Have Different Names
Vanessa from speak English with Vanessa
calm and today I’m with my friend
Victoria hi she’s from England and I’m
from America so our topic today is ten
items that have different names in
England and in America are you ready I’m
ready
all right our first item is well in the
UK we call these pumps well in America
this these specifically are boxers we
could call the mostest too actually but
in general they’re called underwear
because you wear them under your clothes
actually we would also call them
underwear but I guess it’s useful to
talk about this because we call those
pants but in America pants are number
two this which is what we call trousers
Oh jeans I guess because there’s kind of
cheating yes so I would say oh I’m
wearing pants today I’m not realizing
and she would think I’m wearing this
today okay good job glad you’re wearing
underwear today so these two items are
very common to mix up when especially
when Americans come to England yeah
often make the mistake of saying oh I
like your pants eyes are really cute
really you can see my pants so number
three is this I’m high up that’s safe
and the sleeves out now what would you
say is this item I would call this a
jumper a jumper I would say this is a
sweater and a jumper to me is a long
dress that you would wear something
underneath maybe old women wear this or
sometimes like it’s stereotypically
clothing for elementary school teachers
but you would say this
jumper this is the jumper like we
understand what spices are because we
watch lots of American movies but that’s
pretty much it guys this is just a
jumper so what if you said this is a
sweater oh if you said oh I’m wearing a
sweater today what would people in
England think they’d understand Jumba
and that would be fine like it’s not
like I mean even the in England we
understand that almost people understand
that when Americans say pants they mean
Charles’s but like it’s just like that’s
bit second moment you when you’re like
what like what would seem awkward but it
you would understand eventually
necessarily old people wouldn’t
baisemeaux zika’s because we watch a lot
of America okay this is item number for
item number four and it’s raining today
so this is already wet here we go
can you tell what it is what would you
call this for me this is an anorak this
is my other bag this in America is a
rain jacket because it’s a jacket that
you wear in the rain but very
descriptive I think an anorak means
nothing to me if you said I need to get
my inner I would have no idea what
you’re talking about maybe like it’s a
brand name of something I would have no
idea you can call it other names too
you mean if you said we probably
wouldn’t say rain jacket but obviously
we understand what arranging is kind of
obvious but you could also call it a Mac
which is like Macintosh in the Beatles
song they sing in penny lane I’d say
that uh I see that you care mmm you
could call it a rain Mac
learning English through music alright
the next item is this what do you think
this is mm-hmm fine we used to wash our
faces with yes so I would call that a
slough flannel okay and I would call it
a wash cloth which is again like very
descriptive Airy description of
descriptive rugs in America we just make
up random new words that’s a funnel so a
flannel to me I would never say a
flannel but I
I’d say a type of cloth it could be
flannel so sometimes plaid shirts that
are kind of thick that you would wear in
the winter I would say that is a flannel
shirt as an adjective but I would never
say something is a flannel so it’s like
more an adjective for me but it
definitely doesn’t mean so all right the
next item is this if you want to fry up
some eggs where would you put your eggs
I would put my eggs in a frying pan
frying pan I would put them in a skillet
now I could say frying pan oh I’m gonna
put them in the frying pan but at least
for me
mmm that depends probably where you’re
from in the u.s. maybe some people might
say frying pan so I’m not gonna say all
Americans say skillet mm-hmm but for me
in my family and my area I guess skillet
is pretty common I’ve heard lots of
Americans say skillet but that’s a funny
one because that’s like the opposite way
around that’s where the British people
are calling it something very
descriptive and the Americans have made
up a whole new word that’s true the hell
is skillet huh and next is yes a mobile
phone a cell phone yeah that how do you
ever say cell phone no we would never
ever ever say something okay but we do
just call it a mobile and sometimes even
just a thing oh I would say have fun too
but I would never say mobile you’ll
never buy it can we go around yes I
would say I yeah in in that sense but
never with the phone okay fine next item
the next item mm-hmm train is order T
train I would say okay in America we can
say several things for these personally
I would say that their tennis shoes as
in the game tennis even though you
probably aren’t going to play tennis in
that I would say it’s tennis shoes but a
lot of people say sneakers but to me
sneakers is kind of a word that like
your grandma might say cuz I buy I think
in some places it’s
say sneakers and some people might say
running shoes but I think these aren’t
necessarily considered running shoes I
used to run in these a long time ago but
know this the word trainer is pretty
standardized and British English but
yeah I mean if your shoes up specialist
running shoes and maybe call the money
shoes but not that pretty much training
it for me when I say when I think of the
word trainer I think of a person who
helps you learn how to do something
their training like a personal trainer a
personal trainer yeah so there it’s a
job it’s not a shoe I remember one time
in France you said I need to get my
trainers and I didn’t know what that was
like with trainers like is it tennis
shoes and you’re like what’s ten shoes
and then that you said in French best
get like oh yeah so we had to go through
French to understand each other’s
English but that’s really rare usually I
understand the sense all right no next
to last item are these whether you use a
brain boot although the proper word is
technically wellington boots named after
the Duke of Wellington I could give you
the whole history did he wear those
actually rumor is that he invented them
because we didn’t want to wear these
short riding boots he wanted to cuz it
was always when he was riding his horse
so he asked for somebody to make him
some knee-high ones which like keep the
rain off and so then it became a
national pride thing so we call them
wellington boots and now just Willie’s
wellies well here’s a cute word alright
the next thing we have is this or what
you can see Victoria wearing right now
and they’re not the same thing well
they’re not the same word in England in
the states it’s the same one yes so what
would you say in England for this
there’s a collar it’s pretty
professional there are buttons going
all the way down organs pockets not
necessarily necessary but the buttons
are necessary and therefore this is a
shut okay so usually like a man if a man
is wearing a business suit underneath
his jacket he is wearing a shirt and the
same with a woman it doesn’t necessarily
have to be a formal one but most of the
time it is so this is definitely a shirt
there’s a cloth and there and there are
buttons going all the way down but this
I know in the states you would call this
a chef this is a shirt this is a shirt
I’d be like this is not sure this is a
top there are no buttons this is not
formal there’s no collar there’s no way
this is a check this is a top so
anything that’s like cockney or fitted
or what basically has no buttons and no
collar
hmm if I would say I’m wearing a top I
think it would sound kind of snobby
maybe in America like oh this is a nice
top it would sound just a little bit
weird I know what it means but I was I’m
wearing this on top because you wear
these shirts on top and pants or
trousers on the bottom but I understand
the meaning its comprehensible I guess
we just have modes for things maybe
that’s possible Willy’s trainers shut up
shirts tops
well thousands as well blouses just
meaning that shirt for like a very
feminine kind of shirt hey what would a
feminine shirt look like maybe for the
wealthy I mean this one is quite
masculine because it’s quite baggy and
it’s got long sleeves whereas a feminine
one might have some lace or it might
have some embroidery or it might be sort
of curved like instead of like straight
angles or something okay something some
kind of touch to make it more feminine
that’s a blouse yeah but you could still
call it this if I said it’s a blouse I
think I would sound like a grandmother I
suppose it isn’t a kind of grandma would
even use it but stuff oh yeah well wow I
learned a lot today me too well I hope
that everyone out there learned a lot
too about England and America and if you
mix up these words don’t worry people
will still understand it’s just fun
student the difference yeah so thanks
for watching and if you know any other
words that are different in America and
in England
leave a comment and we’ll learn more new
words thanks so much
bye