STOP saying I DONT LIKE IT Polite Advanced English Vocabulary

Vanessa: Hi.

I’m Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com
I hope you’ll like this lesson.

But if you don’t, here are some ways you can
tell me you don’t like it politely.

Let’s get started.

One of the most important speaking tools is
how to be polite.

But, it’s easy to be polite when you’re having
a good time, when you’re happy.

It’s a little bit harder to be polite when
you’re upset, you’re angry, or maybe you don’t

like something.

There’s a famous proverb, and maybe it’s the
same in your country, if you don’t have something

nice to say, don’t say anything at all.

I think every parent or teacher has said this
a million times.

But the truth is sometimes we need to say
something negative.

Sometimes you have to say that you don’t like
something or you didn’t have a good experience.

So today, I’m here to help you politely talk
about something negative.

We’re going to talk about 20 expressions that
politely mean I don’t like it without actually

saying those words.

I thought about this lesson topic because
I live in the South, and it’s really typical

to hear a Southern woman say, “Bless your
heart.”

This sounds like a positive thing, right?

They’re blessing you.

But don’t be fooled.

This is coded Southern language.

It really means, “Oh, you’re not so smart.”

So for example, if I give a Southern woman
some cookies that I made, and really those

cookies are awful, she might say to me, “Oh,
you made these?

Bless your heart.”

It means that you’re a nice person, but you’re
not so smart, especially when it comes to

cooking.

Now, I don’t recommend you use this expression,
bless your heart.

This is only for people who were born in the
South of the US.

I live in the South, but I was born in the
North, so I feel like I can’t even use this

expression.

But I wanted to share this with you because
sometimes negative language is coded and seems

like it’s positive.

So I hope that the expressions that you learned
today will help you to be aware of what other

people are saying, maybe they’re saying negative
things and you don’t even know it, and also

to help you use this kind of indirect language
to be more polite.

So let’s get started with the first five expressions
about how to talk about something that you

don’t really like.

Let’s imagine a situation that maybe happened
to me.

All right.

Let’s imagine that you go to a play with your
friend.

Let’s say your friend’s name is Sam.

You’re going to go see a play with your friend
Sam because your other friend, Sherry, is

in the play.

She’s acting in the play.

And really, the play is awful.

You don’t understand it.

It doesn’t make any sense.

The plot, the characters, the scenery, the
story, nothing about it is what you like.

This is pretty tough.

Maybe after the play when you talk with Sherry,
you probably tell a white lie and say, “Oh,

thank you for inviting me.

It was nice to see what you’re working on.”

You don’t need to tell her the absolute truth
about what you think.

But when you talk with your friend Sam, who
you went to see the play with, how could you

talk about your true feelings for this in
kind of a polite way, but also showing that

you didn’t really like it?

Well, you could say, “It was… interesting.

It was… eye-opening.

It was… different.

It was… an experience.”

Do you notice with all four of these sentences
I’m using kind of positive words, interesting,

eye-opening, different, and experience?

But there is one thing all of these sentences
have in common, a little pause.

This is key.

It was… interesting.

If you say, “Oh yeah, it was interesting.”

Totally different meaning.

There’s no pause.

The inflection in your voice is very upbeat
and positive.

But if you say, “It was… interesting.

It was… eye-opening,” with a little pause,
it is completely different.

It means it was not interesting, it was not
eye-opening.

Maybe it was different, but in a bad way.

It was an experience that I don’t want to
have again.

This is a coded language with a little pause
to tell your friend Sam, “I didn’t like it,”

but you’re not telling him that directly.

And you know what?

Sam will understand exactly what you mean.

If you said that to me, “It was… eye-opening,”
I will understand exactly what you mean.

I’ll understand that it wasn’t your type of
play.

You didn’t like the plot, the characters.

But you want to still be polite.

You don’t want to say, “Ugh, that was terrible.

That was the worst two hours of my life.”

Maybe you don’t want to tell me that.

So instead, you’ll use one of these paused
expressions.

You might hear these kind of pauses used with
other positive words, but I feel like these

four are probably the most common that you’ll
hear.

You might hear this in TV shows and movies.

And I hope you can use it too when you experience
something that maybe you don’t really like.

If you want to be a little bit more direct,
you could add to the end of those sentences

if you know what I mean.

So you might say, “It was… an experience,
if you know what I mean.”

This is much more direct.

You’re telling him, “Hey, it wasn’t a good
experience.

This is coded language, if you know what I
mean.”

It’s kind of like you’re sharing a little
inside secret.

So if you add this to the end of your sentence
or if you hear someone else say that, it means

what you heard is not exactly what I mean.

I mean something different.

There’s another underlying meaning here.

It was… eye-opening, if you know what I
mean.

Wow.

My eyes were open to all of the terrible plays
in the world.

You’re not saying those directly negative
sentences, but it’s helping your coded sentence

be a little bit more direct.

Now let’s go on to talk about 13 ways that
you can say I don’t want it or I don’t like

it in a polite way.

Almost all of these sentences can be turned
to be positive as well.

Let’s imagine this situation that happens
to me all the time.

Let’s imagine you go to a restaurant with
a friend and your friend orders a beer and

says, “Want to try it?”

So you take a little sip, but you don’t like
it.

How can you express that to your friend without
saying, “I can’t believe what you’re drinking.

That’s so gross.

How could you drink that?”

Maybe that’s what you’re thinking.

So how can you say it a little bit more politely
with also telling them, “I don’t like it”?

You can say, “I’m not really into it.”

In this sentence, it is the beer.

I’m not really into this beer.

If there’s something plural, maybe there’s
a music group that your friend wants you to

listen to and you don’t like them, you could
say, “I’m not really into them.”

You can change that last pronoun.

Why did I add really here?

I’m not really into it.

Well, this helps actually to scale it back,
to be a little bit less strong.

It means, well, I don’t hate it, but I don’t
love it.

Maybe you really hate it, but you want to
just make it a little bit less strong.

You can add really to almost all of these
sentences that we’re about to talk about.

You could also say, “I’m not really crazy
about it,” or just, “I’m not crazy about it.

I’m not really crazy about it.

I’m not crazy about it,” or, “That’s not for
me.

That’s not really for me.”

That’s not really for me makes it a little
bit less strong.

I’m not really a big fan of that beer.

I’m not really a big fan of it.

Or we can make this sentence positive and
say, “I’m a big fan of that beer.

I’m definitely going to get some,” or you
might say a simple sentence, “I’ll pass.”

Make sure you use this hand gesture.

You’re kind of waving a little bit.

I’ll pass.

You’re kind of pushing it aside, and it just
shows I’ll pass.

Thanks anyway.

I’m not going to get my own.

Thanks.

I’ll pass.

The next sentence you have to be careful your
tone of voice.

Let’s say you take a sip of the beer and they
say, “Oh, do you want me to get you one?”

You could say, “I’ve had enough of it.

I’ve had enough of it.”

Do you see my tone of voice here?

I’m not saying this in an angry way.

You could say this if you were really angry.

I’ve had enough of it.

I can’t believe this is still happening.

You could say it in a really angry way.

Or if you’re just saying, “I don’t want you
to order me this beer because I don’t like

it,” you can say it in a lighter way.

“I’ve had enough of it.

One sip was enough for me.

I’ve had enough of it.”

The next four sentences have a similar sentence
construction, so we’re going to put them together.

You could say, “It’s not up my alley.”

Or we could add that word really.

“It’s not really up my alley, so I’m not going
to get that beer.”

You could make this sentence positive, “Yeah,
that’s kind of up my alley.

I think I might get it,” if you really like
something.

It’s not my cup of tea.

It’s not really my cup of tea, so I’m not
going to get that.

It’s kind of a little odd here because our
example is about beer and this example, this

phrase, uses tea.

So maybe for beer this might be a little bit
odd to use.

But let’s say you have another experience.

You’re listening to some music that a friend
wants you to listen to, and you don’t really

like it.

You might use this.

It’s not really my cup of tea, so I think
I’m not going to listen to them again.

With this expression, you can say, “That’s
my cup of tea,” if you like something.

But really, we hardly ever use this.

You might hear people use this, but I don’t
really recommend it.

It’s grammatically fine.

I’m sure you’ll hear occasionally some people
use this, but you’ll most likely hear this

in the negative sense.

That’s not really my cup of tea, so I’m not
going to do it.

That’s not really my cup of tea.

That’s not my thing.

That’s not really my thing.

The same as the previous sentence, you can
say, “That’s my thing,” but we hardly ever

use this in the positive form.

You’re most likely to hear this, and I hope
you’re most likely to use this, in a negative

form.

That beer, nah, that’s not my thing.

It’s not my style.

It’s not my jam.

It’s not really my style.

It’s not really my jam.

These two are slang expressions.

So if you’re talking about something casual,
this is fine to use.

That’s not my style doesn’t mean it has to
be about clothing.

Could just be a type of thing.

Not really my style of beer.

That’s not really my style of thing.

I’m not a big fan of it.

Let’s imagine that situation where your friend
lets you drink their beer and they’ve been

talking about how amazing it is.

“Oh, I can’t wait to go to this restaurant
for you to try to spear.

It’s just mind-blowing.

It’s incredible.”

Well, you don’t want to disappoint your friend.

But if you don’t like it, you probably need
to tell them in some way so that you don’t

have to drink a lot of it, you could say,
“It doesn’t really do anything for me.”

This sentence is very cryptic.

It doesn’t really do anything for me.

We kind of get this image of fireworks.

If it did something for you, that means that
you feel fireworks inside of you.

You’re so excited about it.

But really, this beer is nothing special to
you.

So you could say, “It doesn’t do anything
for me,” or, “It doesn’t really do anything

for me.”

You could say, “I don’t really care for it.

I don’t really care for it.

I know you really like it, but, yeah, it’s
just not my thing.

I don’t really care for it.”

If that beer is an imperial stout, a really
heavy beer, you might say, “Yeah, I’m not

really an imperial stout person,” or, “I’m
not really a beer person.”

This is describing in general your character.

I’m not really a dog person.

I’m not really a cat person.

I’m not really … You could put almost any
category in there.

I’m not really a grammar person.

I’d rather just watch movies and listen to
English in a more natural, fun way.

I’m not really a person.

I hope you enjoyed these 20 expressions to
help you be more polite in negative situations.

So now I have a question for you.

Imagine that we’re going to a restaurant and
I offer you my beer, or wine, or tea, or coffee

and you don’t like it.

Which one of these polite expressions can
you use to help me feel like, okay, you’re

not being rude, but I understand how you feel.

You don’t like it, and you’re just trying
to be polite about it.

Which one of these would you like to use?

Write it down in the comments.

Thanks so much for learning English with me.

I hope this lesson was up your alley.

And if you weren’t crazy about it, just keep
your opinion to yourself.

I’ll see you again next Friday for a new lesson
here on my YouTube channel.

Bye.

The next step is to download my free ebook,
Five Steps to Becoming a Confident English

Speaker.

You’ll learn what you need to do to speak
confidently and fluently.

Don’t forget to subscribe to my YouTube channel
for more free lessons.

Thanks so much.

Bye.

瓦内萨:嗨。

我是来自 SpeakEnglishWithVanessa.com 的 Vanessa,
希望你会喜欢这节课。

但如果你不喜欢,这里有一些方法可以
让你礼貌地告诉我你不喜欢它。

让我们开始吧。

最重要的说话工具之一是
如何保持礼貌。

但是,当你玩得开心时,很容易有礼貌
,当你快乐的时候。


你心烦意乱、生气或者你不

喜欢某事时,要保持礼貌就有点困难了。

有一句著名的谚语,
也许在你的国家也是如此,如果你没有什么

好说的,那就什么都别说。

我想每个家长或老师都已经说过
一百万次了。

但事实是,有时我们需要说
一些消极的话。

有时你不得不说你不喜欢
某事,或者你没有很好的体验。

所以今天,我来这里是为了帮助你礼貌地
谈论一些消极的事情。

我们将讨论 20 种表达方式,
礼貌地表示我不喜欢它而不实际

说出这些话。

因为我住在南方,所以我想到了这个课程的主题

,听到一个南方女人说“保佑你的
心”真的很典型。

这听起来像是一件积极的事情,对吧?

他们在祝福你。

但不要被愚弄。

这是编码的南方语言。

它的真正意思是,“哦,你没那么聪明。”

例如,如果我给一个南方女人
一些我做的饼干,而这些

饼干真的很糟糕,她可能会对我说,“哦,
这些是你做的?

祝福你的心。”

这意味着你是一个好人,但你
并不那么聪明,尤其是在

烹饪方面。

现在,我不建议你使用这种表达方式,
祝福你的心。

这仅适用于出生在
美国南部的人。

我住在南方,但我出生在
北方,所以我觉得我什至不能用这种

表达方式。

但我想与您分享这一点,因为
有时消极的语言被编码并且看起来

像是积极的。

所以我希望你今天学到的表达方式
能帮助你意识到

别人在说什么,也许他们在说负面的
话,你甚至都不知道,

也帮助你使用这种间接语言
更有礼貌。

所以让我们从前五个表达开始,
关于如何谈论你

不喜欢的事情。

让我们想象一下可能发生
在我身上的情况。

好的。

让我们想象一下,你和你的
朋友去看戏。

假设你朋友的名字是山姆。

你要和你的朋友山姆去看一场戏,
因为你的另一个朋友雪莉

也在剧中。

她在剧中表演。

真的,这出戏很糟糕。

你不明白。

这没有任何意义。

剧情、人物、风景、
故事,无一不是你喜欢的。

这是相当艰难的。

也许在你和雪莉谈话之后,
你可能会撒一个善意的谎言并说,“哦,

谢谢你邀请我。

很高兴看到你在做什么。”

你不需要告诉她
你的想法的绝对真相。

但是当你和你一起去看戏的朋友山姆谈话时,你
怎么能

以一种礼貌的方式谈论你对此的真实感受
,同时也表明

你并不喜欢它?

好吧,你可以说,“它……很有趣。

它……令人大开眼界。

它……与众不同。

它是……一种体验。”

你注意到我在这四个句子中都
使用了一些积极的词吗?有趣的、大

开眼界的、不同的和经验的?

但是所有这些句子
都有一个共同点,就是停顿一下。

这是关键。

很有意思。

如果你说,“哦,是的,这很有趣。”

完全不同的意思。

没有停顿。

你声音的变化非常乐观
和积极。

但是如果你说,“这……很有趣。

它……令人大开眼界”,稍停顿一下,
情况就完全不同了。

这意味着它并不有趣,它没有让人大
开眼界。

也许它是不同的,但方式很糟糕。

这是我
不想再有的经历。

这是一种编码语言,需要稍停片刻
才能告诉你的朋友 Sam,“我不喜欢它”,

但你并没有直接告诉他。

你知道吗?

山姆会明白你的意思。

如果你对我这么说,“这真是……大开眼界”,
我会明白你的意思。

我会明白这不是你的
游戏类型。

你不喜欢情节,人物。

但你还是要礼貌。

你不想说,“呃,那太可怕了。

那是我生命中最糟糕的两个小时。”

也许你不想告诉我。

因此,您将使用这些暂停的
表达式之一。

你可能会听到这种与其他积极词一起使用的停顿
,但我觉得这

四个可能是你听到的最常见的

您可能会在电视节目和电影中听到这一点。

我希望当你遇到
一些你可能并不喜欢的事情时,你也可以使用它。

如果您想更直接一点,如果
您知道我的意思,可以添加到这些句子的末尾

所以你可能会说,“那是……一种体验,
如果你明白我的意思的话。”

这更直接。

你是在告诉他,“嘿,这不是一次好的
体验。

这是密码语言,如果你明白我的
意思的话。”

这有点像你在分享一个小
秘密。

因此,如果您将其添加到句子的末尾,
或者如果您听到其他人这么说,则意味着

您所听到的并不完全是我的意思。

我的意思是不同的东西。

这里还有另一个潜在的含义。

如果你明白我的意思,那真是……大开眼界

哇。

我对世界上所有可怕的戏剧都睁大了眼睛

你不是说那些直接否定的
句子,但它帮助你的编码句子

更直接一点。

现在让我们继续讨论 13 种方式,
你可以用礼貌的方式说我不想要它或我不喜欢

它。

几乎所有这些句子也可以
变成积极的。

让我们想象一下这种情况一直发生
在我身上。

假设你和一个朋友去一家餐馆
,你的朋友点了一杯啤酒,然后

说:“想试试吗?”

所以你喝了一小口,但你不喜欢
它。

你怎么能在不
说“我不敢相信你在喝什么。

太恶心了。

你怎么能喝那个”的情况下向你的朋友表达这一点?

也许这就是你的想法。

那么你怎么能更有礼貌
地告诉他们,“我不喜欢它”呢?

你可以说,“我不是很喜欢它。”

在这句话中,它是啤酒。

我不是很喜欢这种啤酒。

如果有复数形式,也许
你的朋友想让你听一个音乐团体,但

你不喜欢他们,你可以
说,“我不是很喜欢他们。”

您可以更改最后一个代词。

为什么我真的在这里添加?

我不是很喜欢它。

好吧,这实际上有助于缩小规模,
使其不那么强大。

这意味着,好吧,我不讨厌它,但我不
喜欢它。

也许你真的很讨厌它,但你
只想让它变得不那么强大。

您可以真正添加到
我们将要讨论的几乎所有这些句子中。

你也可以说,“我不是很疯狂
”,或者只是,“我不是很疯狂。

我不是真的很疯狂。我不是很

疯狂,”或者,“那是 不适合
我。

那真的不适合我。”

这对我来说并不是真的让它
变得不那么强大。

我不是那种啤酒的忠实粉丝。

我不是它的忠实粉丝。

或者我们可以让这句话变得积极,并
说,“我是那种啤酒的忠实粉丝。

我肯定会喝一些,”或者你
可以说一个简单的句子,“我会通过”。

确保你使用这个手势。

你有点在挥手。

我会通过。

你有点把它推到一边,它只是
表明我会通过。

不管怎么说,还是要谢谢你。

我不会得到我自己的。

谢谢。

我会通过。

下一句你要小心你的
语气。

假设你喝了一口啤酒,他们
说,“哦,你要我给你拿一杯吗?”

你可以说,“我受够了。

我受够了。”

你看到我这里的语气了吗?

我不是以愤怒的方式说这些。

如果你真的很生气,你可以这样说。

我受够了。

我不敢相信这还在发生。

你可以用非常愤怒的方式说出来。

或者,如果您只是说,“我不希望
您点我这种啤酒,因为我不喜欢

它”,您可以用更轻松的方式说出来。

“我

受够了。我喝一口就够了。

我受够了。”

接下来的四个句子有类似的句子
结构,所以我们要把它们放在一起。

你可以说,“这不是我的拿手好戏。”

或者我们真的可以加上那个词。

“这不是我的拿手好戏,所以我
不会去喝那种啤酒。” 如果你真的喜欢某样东西,

你可以让这句话变得积极,“是的,
那是我的拿手好戏。

我想我可能会明白”

这不是我的那杯茶。

这不是我真正的一杯茶,所以我
不会得到它。

这里有点奇怪,因为我们的
例子是关于啤酒的,而这个例子,这个

短语,使用了茶。

所以也许对于啤酒来说,这可能
有点奇怪。

但是,假设您有另一种经历。

你正在听一些朋友
想让你听的音乐,但你并不真正

喜欢它。

你可以用这个。

这真的不是我的那杯茶,所以我想
我不会再听他们的了。 如果你喜欢什么

,你可以用这个表达方式说,“那是
我的一杯茶”。

但实际上,我们几乎从不使用它。

您可能会听到人们使用它,但我并不
真正推荐它。

语法上没问题。

我敢肯定,您偶尔会听到有人
使用它,但您很可能会

从负面意义上听到它。

那不是我真正喜欢的茶,所以我不
打算这样做。

那不是我真正的那杯茶。

那不是我的事。

那真的不是我的事。

和上一句一样,你可以
说“那是我的事”,但我们很少

以肯定的形式使用它。

你最有可能听到这个,我希望
你最有可能以否定的形式使用这个

那啤酒,不,那不是我的事。

这不是我的风格。

这不是我的果酱。

这真的不是我的风格。

这真的不是我的果酱。

这两个是俚语。

因此,如果您正在谈论一些休闲的事情,
那么可以使用它。

那不是我的风格并不意味着它必须与
服装有关。

可能只是一种东西。

不是我的啤酒风格。

那不是我真正的风格。

我不是它的忠实粉丝。

让我们想象一下,你的朋友
让你喝他们的啤酒,他们一直在

谈论这有多棒。

“哦,我迫不及待地想去这家餐厅
让你试一枪

。这简直令人兴奋

,太不可思议了。”

好吧,你不想让你的朋友失望。

但如果你不喜欢它,你可能需要
以某种方式告诉他们,这样你就

不必喝太多了,你可以说,
“它对我没有任何作用。”

这句话非常神秘。

它真的对我没有任何作用。

我们有点得到这张烟花的图像。

如果它为你做了什么,那意味着
你感觉到你内心的烟火。

你太兴奋了。

但实际上,这种啤酒对你来说没什么特别的

所以你可以说,“它对我没有任何作用
”,或者,“它真的对我没有任何作用

”。

你可以说,“我真的不在乎。

我真的不在乎。

我知道你真的很喜欢它,但是,是的,这
不是我的事。

我真的不在乎。”

如果那种啤酒是皇家黑啤酒,一种非常
重的啤酒,你可能会说,“是的,我不是

真正的黑啤酒”,或者,“我
不是真正的啤酒人”。

这是在概括地描述你的性格。

我真的不是一个爱狗的人。

我真的不是一个爱猫的人。

我不是真的……你可以把几乎任何
类别放在那里。

我不是一个真正的语法人。

我宁愿只是看电影,
用更自然、更有趣的方式听英语。

我真的不是一个人。

我希望你喜欢这 20 个表达方式,以
帮助你在消极情况下更有礼貌。

所以现在我有一个问题要问你。

想象一下,我们要去一家餐馆,
我给你提供我的啤酒、葡萄酒、茶或咖啡,

而你不喜欢它。 您

可以使用这些礼貌用语中的哪一种
来帮助我感觉,好吧,您

并没有无礼,但我理解您的感受。

你不喜欢它,你只是
想对它有礼貌。

您想使用其中哪一个?

把它写在评论里。

非常感谢您和我一起学习英语。

我希望这节课是你的小菜一碟。

如果您对此不感兴趣,请保留
您的意见。

下周五我会在我的 YouTube 频道上再次见到你,上一堂
新课。

再见。

下一步是下载我的免费电子书,
成为自信的英语

演讲者的五个步骤。

您将了解如何
自信而流利地说话。

不要忘记订阅我的 YouTube 频道
以获得更多免费课程。

非常感谢。

再见。