The Story Of My Life Learn English through story

the story of my life by helen keller

the most important day i remember in all

my life is the one on which my teacher

anne mansfield sullivan came to me i’m

filled with wonder when i consider the

immeasurable contrasts between the two

lives which it connects

it was the third of march 1887

three months before i was seven years

old

on the afternoon of that eventful day i

stood on the porch

dumb expectant i guessed vaguely from my

mother’s signs and from the hurrying to

and fro in the house

that something unusual was about to

happen

so i went to the door and waited on the

steps

the afternoon sun penetrated the massive

honeysuckle that covered the porch

and fell on my upturned face my fingers

lingered almost

unconsciously on the familiar leaves and

blossoms which had just come

forth to greet the sweet southern spring

i did not know what the future held of

marvel

or surprise for me anger and bitterness

had preyed upon me continually for weeks

and a deep langer had succeeded this

passionate struggle

have you ever been at sea in a dense fog

when it seemed as if a tangible white

darkness

shut you in and the great ship tense and

anxious

groped her way toward the shore with

plummet and sounding line

and you waited with beating heart for

something to happen

i was like that ship before my education

began

only i was without compass or sounding

line and had no way of knowing how near

the harbor was

light give me light was the wordless cry

of my soul

and the light of love shone on me in

that very

hour i felt approaching footsteps

i stretched out my hand as i supposed to

my mother

someone took it and i was caught up and

held close

in the arms of her who had come to

reveal all things to me

and more than all things else to love me

the morning after my teacher came she

led me into her room and gave me a doll

the little blind children at the perkins

institution had sent it and laura

bridgeman had dressed it

but i did not know this until afterward

when i had played with it a little while

miss sullivan

slowly spelled into my hand the word

d-o-l-l

i was at once interested in this finger

play and tried to imitate it

when i finally succeeded in making the

letters correctly

i was flushed with childish pleasure and

pride

running downstairs to my mother i held

up my hand and made the letters for doll

i did not know that i was spelling a

word

or even that words existed i was simply

making my fingers go in monkey-like

imitation

in the days that followed i learned to

spell in this

uncomprehending way a great many words

among them

pin hat cup and a few verbs like

sit stand and walk

but my teacher had been with me several

weeks before i

understood that everything has a name

one day while i was playing with my new

doll miss sullivan put my big ragdoll

into my lap also spelled d-o-l-l

and tried to make me understand that

d-o-l-l

applied to both earlier in the day

we had had a tussle over the words m-u-g

and w-a-t-e

ms sullivan had tried to impress it upon

me that mug is mug

and that w-a-t-e-r is water but i

persisted in confounding the two

in despair she had dropped the subject

for the time only to renew it at the

first opportunity

i became impatient at her repeated

attempts and seizing the new doll

i dashed it upon the floor i was keenly

delighted when i felt the fragments of

the broken doll at my feet

neither sorrow nor regret followed my

passionate outburst

i had not loved the doll in this still

dark world in which i lived there was no

strong

sentiment or tenderness i felt my

teacher sweep the fragments to one side

of the hearth and i had a sense of

satisfaction that the cause of my

discomfort was removed

she brought me my hat and i knew i was

going out

into the warm sunshine this thought

if a wordless sensation may be called a

thought made me hop

and skip with pleasure we walked down

the path to the well house

attracted by the fragrance of the

honeysuckle with which it was covered

someone was drawing water and my teacher

placed my hand

under the spout as the cool stream

gushed over one hand she spelled into

the other the word

water first slowly then rapidly

i stood still my whole attention fixed

upon the motions of her fingers

suddenly i felt a misty consciousness

as of something forgotten a thrill of

returning thought

and somehow the mystery of language was

revealed to me

i knew then that w-a-t-e-r meant the

wonderful cool

something that was flowing over my hand

that living word awakened my soul

gave it light hope joy

set it free there were barriers still

it is true but barriers that could in

time

be swept away i left the whale house

eager to learn

everything had a name and each name gave

birth to a new thought

as we returned to the house every object

which i touched

seemed to quiver with life that’s

because i saw everything

with the strange new sight that had come

to me

on entering the door i remembered the

doll i had broken

i felt my way to the hearth and picked

up the pieces

i tried vainly to put them together

then my eyes filled with tears for i

realized what i had done

and for the first time i felt repentance

and sorrow i learned a great many new

words that day

i do not remember what they all were but

i do know that

mother father sister teacher

were among them words that were to make

the world blossom for me

like aaron’s rod with flowers

it would have been difficult to find a

happier child than i was

as i lay in my crib at the close of that

eventful day

and lived over the joys it had brought

me and for the first time

longed for a new day to come

i recall many incidents of the summer of

1887 that followed my soul

sudden awakening i did nothing but

explore with my hands

and learn the name of every object that

i touched

and the more i handled things and

learned their names and uses

the more joyous and confident grew my

sense of kinship with the rest of the

world

when the time of daisies and buttercups

came myself and took me by the hand

across the fields where men were

preparing the earth for the seed

to the banks of the tennessee river and

there

sitting on the warm grass i had my first

lessons in the beneficence of nature

i learned how the sun and the rain make

to grow out of the ground

every tree that is pleasant to the site

and good for food

how birds build their nests and live and

thrive from land to land

how the squirrel the deer the lion and

every other creature finds food

and shelter as my knowledge of things

grew

i felt more and more the delight of the

world i was in

long before i learned to do a sum in

arithmetic or describe the shape of the

earth

ms sullivan had taught me to find beauty

in the fragrant woods in every blade of

grass

and in the curves and dimples of my baby

sister’s hand

she linked my earliest thoughts with

nature and made me feel that

birds and flowers and i were happy peers

but about this time i had an experience

which taught me that nature is not

always kind

one day my teacher and i were returning

from a long ramble the morning had been

fine but it was growing

warm and sultry when at last we turned

our faces homeward

two or three times we stopped to rest

under a tree by the wayside

our last halt was under a wild cherry

tree a short distance from the house

the shade was grateful and the tree was

so easy to climb that with my teacher’s

assistance

i was able to scramble to a seat in the

branches

it was so cool up in the tree that miss

sullivan proposed that we have our

luncheon there

i promise to keep still while she went

to the house to fetch it

suddenly a change passed over the tree

all the sun’s warmth left the air

i knew the sky was black because all the

heat

which meant light to me had died out of

the atmosphere

a strange odor came up from the earth

i knew it it was the odor that always

proceeds

a thunderstorm and a nameless fear

clutched at my heart i felt

absolutely alone cut off from my friends

and the firm earth the immense

the unknown enfolded me

i remained still and expectant

a chilling terror crept over me

i longed for my teacher’s return but

above all things

i wanted to get down from that tree

there was a moment of sinister silence

then a multitudinous stirring of the

leaves

a shiver ran through the tree and the

wind sent forth a blast that would have

knocked me off

had i not clung to the branch with might

in maine

the trees swayed and strained the small

twigs snapped and fell about me in

showers

a wild impulse to jump seized me but

terror held me fast

i crouched down in the fork of the tree

the branches lashed about me

i felt the intermittent jarring that

came now and then as if something heavy

had fallen

and the shock had traveled up till it

reached the limb i sat on

it worked my suspense up to the highest

point and just as i was thinking the

tree and i should fall together

my teacher seized my hand and helped me

down

i clung to her trembling with joy to

feel the earth under my feet once more

i had learned a new lesson that nature

wages open war against her children

and under softest touch hides

treacherous claws

海伦·凯勒 (helen keller) 的人生故事 我一生中

最重要

的一天是我的老师

安妮·曼斯菲尔德·沙利文 (anne mansfield sullivan) 来找我的那一天

那是 1887 年 3 月 3 日

,在我七岁之前的三个月

,那个多事的日子的下午,我

站在门廊上,

默默地期待着,我从

母亲的迹象和

屋子里的匆匆来回,隐约猜到

有什么不寻常的事情发生了。 快要

发生了

所以我走到门口,在

台阶

上等着午后的阳光穿透了

覆盖门廊的巨大金银花

,落在我翘起的脸上我的手指

几乎

不自觉地在刚刚出现的熟悉的叶子和

花朵上

徘徊迎接 甜蜜的南方春天

我不知道未来对我来说是什么

惊奇

或惊喜 愤怒和苦毒

一直在掠夺我几个星期

和深深的忧虑 h 广告成功了这场

激烈的斗争

你有没有在浓雾中出海

时,仿佛有触手可及的白色

黑暗将

你关在里面,那艘紧张而

焦虑的大船

以垂坠而响亮的绳索摸索着驶向岸边,

而你却在跳动中等待 对

事情发生的心

我就像那艘船在我的教育

开始之前我没有指南针或测深

线我无法知道港口有多近

光给我光是我灵魂的无言呐喊

和爱的光闪耀 就在

一刻,我感觉到脚步声

越来越近,我伸出手,就像我对妈妈说的那样,有人抓住了我,我被抓住了,紧紧地抱在她的怀里,她来向我展示一切,最重要的是

老师来后的第二天早上,她

把我带到了她的房间,给了我一个

洋娃娃,帕金斯

学院的盲童们送来了它,劳拉·布里奇曼给它

穿上了衣服,

但我不知道 直到

后来我玩了一会儿,

沙利文小姐

慢慢地在我手里拼出了娃娃这个词

我立刻对这个手指游戏很感兴趣,

并试图模仿它,

当我终于成功

地正确地拼出字母时,

我脸红了 幼稚的快乐和

骄傲

跑下楼去找妈妈

我举起手给娃娃写字母

我不知道我在拼一个

单词

,甚至不知道有单词在那些日子里我只是

让我的手指像猴子一样

模仿 在那之后,我学会了

用这种

难以理解的方式拼写很多单词,

其中包括

pin hat cup 和一些动词,比如

坐、站和走,

但我的老师已经和我在一起了几个

星期,然后我才

明白,

在我小时候的某一天,一切都有一个名字 玩我的新

娃娃 沙利文小姐把我的大布娃娃

放在我的腿上也拼写为娃娃,

并试图让我明白,

我们吵架的那天早些时候,娃娃适用于两者 mug 和 wate 这两个词

sullivan 女士试图让我印象深刻

,杯子就是杯子

,水就是水,但我

坚持把这两者混为一谈

,绝望中她暂时放弃了这个话题

,只是为了在我

第一次有机会时更新它

对她的反复尝试感到不耐烦

,抓住新娃娃

我把它摔在地板

上当我感到脚下破碎的娃娃碎片时,我非常高兴

我的热情爆发后既没有悲伤也没有遗憾

我没有爱过这个仍然黑暗的娃娃

我生活的世界没有

强烈的

情感或温柔我感到我的

老师将碎片扫到

了壁炉的一侧,我有一种

满足感,因为我的

不适原因被消除了

她给我带来了我的帽子,我知道我是

走到温暖的阳光下,这个想法,

如果一种无言的感觉可以称为一个

想法,让我

高兴地跳了起来,我们

沿着小路走到

被香味吸引的井屋

金银花盖在它上面的时候,

有人在打水,我的老师

把我的手

放在喷口下面,凉爽的水流

从一只手上涌过来,她在另一只手上拼出

“水”这个词,

先是慢慢地然后迅速地

我站着不动

,全神贯注 她的手指的动作

突然间我感到一种朦胧的意识

,仿佛忘记了什么东西回到思想的快感

,不知何故,语言的奥秘

向我揭示了

那时我知道水意味着

美妙的凉爽的

东西,流过我的手

那个活生生的词唤醒了 我的灵魂

给了它光明 希望

欢乐 让它自由 有障碍

仍然是真的 但障碍可以

及时扫除 我离开鲸鱼屋

急切地想知道

一切都有一个名字 当我们回来时每个名字都

产生了一个新的想法

到了房子,我接触到的每一件物品

都似乎充满了生命力,那是

因为我看到的一切都是

以进入时出现在我身上的奇怪的新

景象 敲门我想起

了我打碎的洋娃娃

我摸索着走到壁炉边

捡起碎片

我徒劳地试图把它们放在一起

然后我的眼睛里充满了泪水因为我

意识到我做了什么我

第一次感到悔恨

和悲伤那天我学到了很多新

我不记得它们都是什么但

我知道

母亲父亲姐姐老师

是其中的词,它们

会让世界为我绽放,

就像亚伦的花棒

一样 很难找到一个

比我更快乐的孩子,

因为在那多事的一天结束时,我躺在婴儿床里

,过着它给我带来的快乐

,第一次

渴望新的一天的到来

我想起了夏天的许多事件

1887年,随着我的灵魂

突然苏醒,我什么也没做,只是

用手探索

,知道我接触到的每一个物体的名字,

我处理的东西越多,

知道它们的名字和

用途,我就越快乐和

自信。

当雏菊和毛茛的时代

来临的时候,我与世界的其他地方发生了亲缘关系,我牵着我的手

穿过人们为种子准备土地的田野,来到

田纳西河的河岸,

坐在温暖的草地上 我

在大自然的恩惠中的第一堂课

我学会了阳光和雨水如何使

每一棵树都长出地面,使这片土地宜人

并有益于食物

鸟类如何筑巢并

在陆地与陆地之间生活和繁衍生息

如何 松鼠、鹿、狮子

和其他所有生物都找到了食物

和住所 随着我对事物的了解

越来越多,

在我学会算术总和或描述地球形状之前,我越来越感受到我所处的世界的

喜悦 沙利文教我

在芬芳的树林中发现每一片

草叶的美

,在我小妹妹手的曲线和酒窝中,

她将我最早的想法与自然联系起来

,让我感觉到

鸟和花 s 和我是快乐的同龄人,

但大约在这个时候,我有一次

经历告诉我大自然并不

总是善良的

一天,我和老师

从漫长的漫步中回来,早上

还好,但最终变得

温暖和闷热 我们把脸转向家

两三回我们

在路边的一棵树下

停下来休息最后一站是在

离房子不远的一棵野樱桃树下

树荫很感激树

很容易爬上我老师的

帮助

我爬到树枝上的座位

上,树上很凉,

沙利文小姐提议我们在

那里吃午饭,

我保证在她

去房子取的

时候保持不动 树

所有太阳的温暖都离开了空气

我知道天空是黑色的,因为

对我来说意味着光明的所有热量都从大气中消失了

一种奇怪的气味从地球上冒了出来

我知道那是一直在散发的气味

一场雷雨和一种无名的恐惧

笼罩着我的心我感到

绝对孤独与我的朋友

和坚固的大地隔绝了巨大

的未知包围着我

我保持静止并期待着

一种令人不寒而栗的恐惧爬上

我渴望我的老师回来但

最重要的是

我想从那棵树上下来,

有片刻阴森森的寂静,

然后

树叶

一阵阵颤动,一阵颤抖穿过树,风吹出一阵狂风,如果

我没有用力抓住树枝,我就会被吹倒

缅因州

的树木摇晃拉紧 小

树枝在阵雨中折断并落在我

周围

一种狂野的跳跃冲动抓住了我,但恐惧紧紧抓住了我

我蹲在树的叉子上 树枝

在我周围抽打 我感到断断续续的震动 时不时地,好像有什么

重物掉

了下来,震动

传到了我坐在上面的四肢上

,我的悬念达到了最高

点,就像我想

树木和我应该一起倒下

我的老师抓住我的手帮助我

倒下 触摸隐藏

奸诈的爪子