English Conversation Checking in at an airport American English

Are you ready to fly?

In this week’s video, we’ll study conversation,
checking in at an airport.

This is a video collaboration with Simple
English Videos, my friends Vicki and Jay.

In this video, we’ll study conversation,
checking in at an airport.

A Ben Franklin Exercise.

At the end of the video, there will be a link
to Vicki’s video that will go over some of

the specifics of checking in.

Be sure to follow that link to see her video and
subscribe to her channel if you haven’t already.

First, let’s take a look at the whole scene.

The machine didn’t recognize my passport.

I can help. Where are you flying to today?

-Recife
-Rio

We’re flying to Rio and then we have
a connecting flight to Recife.

What are you looking for?

My reading glasses.

They’re on your head.

I had a bottle of water.

I threw that away.

Why?

You can’t take liquids on the plane.

  • Are you checking any bags?

  • Yes, just one.

  • Can you put it on the scale?

  • Sure!

Can you check our bag through the Recife.

No, I can’t.

You’ll need to pick it up in Rio to go through
customs.

How much time do we have?
How long is our layover?

About two and a half hours.

That’s plenty of time.

  • Here are your boarding passes.
  • Thank you.

Your flight leaves from Gate 19 and boarding
begins at 11:20.

Eleven twenty.

  • Have a great trip!
  • We will!

Now, let’s take a close look at what we’re hearing.

The machine didn’t recognize my passport.

Didn’t recognize.

Did you notice how Jay pronounced the N apostrophe T contraction ‘didn’t’?

He didn’t release the T. Didn’t. But rather,
ending this word with a nasal stop sound.

Didn’t. N-n-

The machine didn’t recognize my passport.

Didn’t recognize my passport

Didn’t recognize

This is how we pronounce all N apostrophe
T contractions.

N– Didn’t recognize.

I can help.

Did you notice how the word ‘can’ was reduced?

K, schwa, N sound.

So it sounds like there’s no vowel.

Can- can- I can help.

I can help.

This is because ‘can’ is a helping verb here.

It’s not the main verb. The main verb is ‘help’.

‘Can’ is usually a helping verb.

And in these cases, we do reduce it.

I can help.

Where are you flying to today?

Where are- I reduced the word ‘are’
to the schwa R sound, ‘ur’.

Ur- where-ur

It linked up with the word before: Where-ur.

Where-ur.

Where-ur.

And just sounds like an extra syllable at
the end of ‘where’.

Where are you flying to today?

Where-ur.

I pronounced a full OO vowel in the word ‘to’ but
I reduced the vowel in the word ‘today’ to the schwa.

Tu- tu- today.

So this syllable was short and this syllable,
‘day’ was longer.

Today.

What do you notice about the intonation of that question?

Where are you flying to today?

Today.

The pitch went down at the end. But it’s a question.

Questions that can’t be answered with Yes or
No do go down in pitch at the end,

just like phrases.

We’re flying to Rio and then we have a connecting
flight to Recife.

Vicki has pronounced this beautifully in British English.

As you know, this is an American English channel
and that’s really where my expertise is.

I’m not going to comment too much on what
Vicki says, except to point out a few differences

between British English and American English.

What are you looking for?

My reading glasses.

The first major difference I’ll point out
is how she pronounced the phrase ‘what are’.

She made a True T here.

And most Americans will make that a Flap T. What-r.

What are you looking for?

I noticed that people who speak British English
tend to make many more True Ts than Americans.

We like to make more Stop Ts and Flap Ts.

What-r.

But Vicki says…

What are your looking for?

What do you notice about the intonation of this question?

Looking for?

It goes down in pitch at the end.

Because it cannot be answered with Yes or No.

My reading glasses.

No reductions in Jay’s short sentence but listen

to how the sounds and words all flow together.

My reading glasses.

One thought with a swell over the stressed syllable ‘read’.

My reading glasses.

All one nice smooth phrase.

My reading glasses.

They’re on your head.

I had a bottle of water.

Jay flapped the double T in ‘bottle’ so that
it sounded like an American D.

Bottle. Bottle.

Also the word ‘water’.

Vicki probably would have said this with True Ts.

Bottle and wat-t-t…True T.

Actually, ‘water’ is an interesting word because it sounds

totally different in British English
than it does in American English.

The vowel is different, the pronunciation
of T is different.

And the pronunciation of the last two letters
is different.

I actually have a video on how American pronounce
the word ‘water’.

Check it out!

I had a bottle of water.

  • I threw that away.
  • Why?

Another clear True T from Vicki where an American
probably would have flapped that.

I threw that away.

That-a…

I threw that away.

But Vicki says…

I threw that away.

Why?

Again, up but then down at the end.

Why?

This is a question that cannot be answered with Yes or No.

Why?

You can’t take liquids on the plane.

Are you checking any bags?

Here, I pronounce the word ‘are’ more fully
with a vowel.

Are.

Aaaare.

I wouldn’t have to.

Even though it’s the beginning of the sentence,
I could still reduce it to ‘Urr".

Ur you checking?

But I said ‘are’. Are you checking?

Are you checking any bags?

Smooth connection across the phrase with the
stressed syllables ‘check’ and ‘bags’.

It’s a question.

What do you notice about the intonation?

Are you checking any bags?

This is a Yes/No question.

So the pitch should go up at the end.

But actually, I made it so the pitch goes down.

Bags.

Are you checking any bags?

Okay, so the rules aren’t perfect.

I also could have said this with intonation
going up at the end.

Are you checking any bags?

And in general, it’s more polite to make your
intonation go up at the end of a Yes/No question.

  • Are you checking any bags?
  • Yes, just one.

Can you put it on the scale?

Another ‘can’ reduction.

Kn- kn- Why is that?

What’s the main verb here?

The main verb is ‘put’.

So ‘can’ is a helping verb. Reduce it.

Can you put it on the scale?

Scale?

The intonation does go up at the end of this
Yes/No question.

Can you put it on the scale?

I noticed my Flap T is making this little
3-root phrase very smooth.

Puuuttiiiton.

Put it on.

Can you put it on the scale?

Not True Ts but just flapping the tongue against the mouth

to make the connection between the words smoother.

Put it on.

Can you put it on the scale?

Sure.

There are a couple different ways to pronounce this word.

I usually say ‘sure!’

Jay said, ‘Sure!.

Both are acceptable.

Sure.

Can you check out backs through to Recife?

Notice Jay reduced ‘can’ to ‘kn’.

Can you check our bags?

What’s the main verb here?

Can you check our bags through to Recife?

The main verb is ‘check’ so ‘can’ is a helping
verb and we want to reduce that.

The word ‘to’, Jay pronounced that with a
Flap T and the schwa.

This is the common reduction:
Through-da. Through-da. Through-da.

Can you check our bags through to Recife?

Through to Recife?

No, I can’t. You’ll need to pick it up in Rio to go through customs.

Can’t.

I did pronounce a strong True T there, didn’t I?

I was being extra clear.

What do you notice about the vowel in the word ‘can’t’?

No, I can’t.

It’s a full AA vowel.

AA.

Even though we reduced the vowel in the word
‘can’ often, we do not reduce the vowel in

the word ‘can’t’.

No, I can’t.

You’ll need to pick it up in Rio to go through customs.

I reduced the vowel in ‘to’ to the schwa.

You’ll need te-
You’ll need te-

You’ll need to pick it up in Rio-

Pick it up.

What do you notice about the T here?

Pick it up.

Its a Flap T. It comes between two vowels
so I made that sound like the American D sound.

Pick it up.

You’ll need to pick it up in Rio-

You’ll need to pick it up in Rio to go through customs.

Again, I reduced the vowel in ‘to’.

Now I could make this T a Flap T, but I didn’t.

I made it a True T….in Rio Te …in Rio Te

But I could have said ‘in Riote’

You’ll need to pick it up in Rio to go through customs.

How much time do we have?
How long is our layover?

What do you notice about the intonation of
these two questions?

After the phrase peaks on the stressed word
‘time’, ‘do we have’, the last three words

are all pretty low in pitch, heading down.

How much time do we have?

Layover. Both of these phrases, questions, but not

Yes/No questions, go down in pitch.

How much time do we have?
How long is our layover?

About two and a half hours.

That’s plenty of time.

Did you notice the very clear Stop T in ‘about’?

About two and a half hours.

I made it True T for ‘two’ but I made a Stop T for ‘about’.

About, stop the air, two and a half hours.

This is how you’ll want to pronounce this
when one word ends in a T and the next word

begins in a T.

About two and a half hours.

Don’t make two T sounds.

Just make a stop and then one true T.

About two and a half hours.

How did I pronounce the word ‘and’?

I reduced it to just the schwa N sound.

Nn- Two and a half.

Notice the L in ‘half’ is silent.

About two and a half hours.

That’s plenty of time.

Vicki made a nice clear True T here.

That’s plenty of time.

Americans will often drop the T completely
when it comes after an N.

Actually, we’ll see an example of this in
just a minute.

  • Here are your boarding passes.
  • Thank you.

Here are your boarding passes.

I did make a full vowel in the word ‘are’.

But it was still very fast, very quick.

It’s a function word, it doesn’t need much time.

Here are your…

Here are your boarding passes.

Thank you.

Your flight leaves from gate 19 and boarding begins at 11:20.

Your flight leaves.. The word ‘your’ was very fast. I reduced it so that it has the schwa R ending.

Yer.

Yer flight.

Your flight leaves.

Your flight leaves from gate 19 and boarding begins at 11:20.

‘Flight leaves’ with a clear stop T, not released.

Flight…flight…flight leaves

Your flight leaves

Your flight leaves from gate 19 and boarding begins at 11:20.

Eleven twenty.

Here is the example I talked about earlier.

Americans often drop the T when it comes after an N.

‘Twenty’ is a perfect example.

I did it.

Eleven twenty.

And so did Jay.

Eleven twenty.

Twenty.

Eleven twenty.

Have a great trip!

Great trip.

Again, I did not make two Ts.

One word ended in a T, the next word began
in a T, but I didn’t repeat the T.

Great trip.

Have a great trip!

Trip. The TR consonant cluster can be,
and often is pronounced as CHR.

CHRip.

Instead of TRip.

TRip.

Have a great trip.

Let’s hear the whole dialogue again.

The machine didn’t recognize my passport.

I can help. Where are you flying to today?

-Rio
-Recife

We’re flying to Rio and then we have
a connecting flight to Recife.

-What are you looking for?
-My reading glasses.

They’re on your head.

I had a bottle of water.

I threw that away.

Why?

You can’t take liquids on the plane.

  • Are you checking any bags?

  • Yes, just one.

  • Can you put it on the scale?

  • Sure.

Can you check our bags through to Recife?

No, I can’t.

You’ll need to pick it up in Rio to go through
customs.

How much time do we have?
How long is our layover?

About two and a half hours.

That’s plenty of time.

  • Here are your boarding passes.
  • Thank you.

Your flight leaves from Gate 19 and boarding
begins at 11:20.

Eleven twenty.

  • Have a great trip!
  • We will!

Thanks to Vicki and Jay for this video idea.

Click here or in the description below to see Vicki’s companion video and to subscribe to her channel.

If you’re new to Rachel’s English, welcome!

I have over 500 videos on my YouTube channel
to help you speak better American English.

Click here to see my channel and subscribe.

Or get started with this playlist.

Link is also in the description below.

And I have a great eBook, over 290 pages to
help you speak better American English with

over two and a half hours of audio.

It puts out a path, start to finish, to help
you speak your best American English.

Click here or in the description below to
get your copy today.

That’s it and thanks so much for using Rachel’s
English.

你准备好起飞了吗?

在本周的视频中,我们将学习对话,
在机场办理登机手续。

这是一个与 Simple
English Videos,我的朋友 Vicki 和 Jay 合作的视频。

在这个视频中,我们将学习对话,
在机场办理登机手续。

本富兰克林练习。

在视频的结尾,将有一个
指向 Vicki 视频的链接,其中将介绍一些签到

的细节。如果您还没有

,请务必点击该链接查看她的视频并
订阅她的频道。

首先,让我们看一下整个场景。

机器无法识别我的护照。

我可以搭把手。 你今天要飞到哪里?

-Recife
-Rio

我们飞往里约热内卢,然后
转机飞往累西腓。

你要买什么?

我的老花镜。

他们在你的头上。

我有一瓶水。

我把那个扔了。

为什么?

飞机上不能带液体。

  • 你有托运行李吗?

  • 是的,只有一个。

  • 你能把它放在秤上吗?

  • 当然!

你能通过累西腓检查我们的包吗?

不,我不能。

你需要在里约取货才能过
海关。

我们有多少时间?
我们的中转时间是多久?

大约两个半小时。

那是充足的时间。

  • 这是您的登机牌。
  • 谢谢。

您的航班从 19 号登机口起飞
,11:20 开始登机。

十一二十。

  • 旅途愉快!
  • 我们会!

现在,让我们仔细看看我们听到了什么。

机器无法识别我的护照。

没认出来。

你注意到杰伊如何发音 N 撇号 T 收缩“没有”吗?

他没有释放T。没有。 而是
以鼻塞音结束这个词。

没有。 N-

n- 机器无法识别我的护照。

不认识我的护照

不认识

这就是我们如何发音所有 N 撇号
T 收缩。

N——不认识。

我可以搭把手。

你注意到“可以”这个词是如何减少的吗?

K、schwa、N 音。

所以听起来好像没有元音。

可以-可以-我可以帮忙。

我可以搭把手。

这是因为“can”在这里是一个助动词。

它不是主要动词。 主要动词是“帮助”。

“可以”通常是助动词。

在这些情况下,我们确实减少了它。

我可以搭把手。

你今天要飞到哪里?

在哪里-我将“are”这个词简化
为 schwa R 音“ur”。

Ur- where-ur

它与之前的单词相连:Where-ur。

哪里-你。

哪里-你。

听起来像是
“where”末尾的一个额外音节。

你今天要飞到哪里?

哪里-你。

我在“to”这个词中发了一个完整的 OO 元音,但
我将“today”这个词中的元音简化为 schwa。

Tu- tu- 今天。

所以这个音节很短,而
“day”这个音节更长。

今天。

你注意到这个问题的语调是什么?

你今天要飞到哪里?

今天。

球场最后下降了。 但这是一个问题。

不能用“是”或“否”来回答的问题
在最后会降低,

就像短语一样。

我们先飞到里约,然后
转机到累西腓。

Vicki 用英式英语把这个发音很好。

如您所知,这是一个美国英语频道,
而这正是我的专长所在。

除了指出英式英语和美式英语之间的一些差异外,我不会对 Vicki 所说的内容发表过多评论

你要买什么?

我的老花镜。

我要指出的第一个主要区别
是她如何发音“what are”这个短语。

她在这里做了一个真正的T。

大多数美国人会把它做成 Flap T. What-r。

你要买什么?

我注意到说英式英语的人
往往比美国人做出更多的 True T。

我们喜欢制作更多的 Stop Ts 和 Flap Ts。

什么-r。

但维姬说……

你在找什么?

你注意到这个问题的语调是什么?

寻找?

它在最后的音调下降。

因为它不能用是或否来回答

。我的老花镜。

杰伊的短句没有减少,但听

声音和单词是如何一起流动的。

我的老花镜。

一个想法随着重读音节“阅读”而膨胀。

我的老花镜。

所有一个漂亮流畅的短语。

我的老花镜。

他们在你的头上。

我有一瓶水。

Jay 拍打“瓶子”中的双 T,
使它听起来像美国 D.

瓶子。 瓶子。

还有“水”字。

Vicki 可能会用 True Ts 这么说。

Bottle and wat-t-t…True T.

实际上,“water”是一个有趣的词,因为它

在英式英语中的发音
与在美式英语中的发音完全不同。

元音不同,
T的读音也不同。

并且最后两个字母的发音
不同。

我实际上有一个关于美国人如何发音
“水”这个词的视频。

看看这个!

我有一瓶水。

  • 我把那个扔了。
  • 为什么?

另一个来自 Vicki 的清晰 True T,一个美国人
可能会拍打它。

我把那个扔了。

那-a…

我把它扔掉了。

但维姬说……

我把它扔掉了。

为什么?

再次,向上但最后向下。

为什么?

这是一个不能用“是”或“否”来回答的问题。

为什么?

飞机上不能带液体。

你在检查任何行李吗?

在这里,我用元音更充分地发音“are”这个词

是。

啊啊啊

我不必。

即使它是句子的开头,
我仍然可以将其简化为“Urr”。

你在检查吗?

但我说的是“是”。你在检查吗

?你在检查任何行李吗?

在短语中使用
重读音节平滑连接 check’ 和 ‘bags’

音调下降。

行李。

你检查行李吗?

好吧,所以规则并不完美。

我也可以说这句话
的最后语调上升。

你检查行李吗

?总的来说,它更有礼貌 让你的
语调在“是/否”问题结束时升高。

  • 你检查任何行李吗?
  • 是的,只有一个。

你能把它放在秤上吗?

另一个“可以”减少

。Kn-kn-为什么 ?

这里

的主要动词是什么?主要动词是“put”。

所以“can”是一个助动词。减少它。

你能把它放在音阶上吗?

音阶?

在这个是/否的结尾,语调确实上升
q 问题。

你能把它放在秤上吗?

我注意到我的 Flap T 使这个小
3 根短语变得非常流畅。

普乌蒂顿。

穿上。

你能把它放在秤上吗?

不是True Ts,只是用舌头拍打嘴巴

,使单词之间的联系更顺畅。

穿上。

你能把它放在秤上吗?

当然。

这个词有几种不同的发音方式。

我通常会说“当然!”

杰说:“当然!

两者都可以接受。

当然。

你能看看后面到累西腓吗?

注意 Jay 将“can”简化为“kn”。

你能检查我们的行李吗?

这里的主要动词是什么?

你能把我们的行李托运到累西腓吗?

主要动词是“检查”,所以“可以”是
助动词,我们想减少它。

“to”这个词,Jay 用
Flap T 和 schwa 发音。

这是常见的还原:
Through-da。 通达。 通达。

你能把我们的行李托运到累西腓吗?

通过累西腓?

不,我不能。 你需要在里约取货才能过海关。

不能。

我确实在那里发了一个强烈的True T,不是吗?

我说得特别清楚。

你注意到’can’t’这个词中的元音是什么?

不,我不能。

这是一个完整的AA元音。

AA。

尽管我们
经常减少单词“can”中的元音,但我们不会减少

单词“can’t”中的元音。

不,我不能。

你需要在里约取货才能过海关。

我将“to”中的元音简化为 schwa。

你需要 te-
你需要

te- 你需要去 Rio-

pick it up。

你注意到这里的 T 是什么?

捡起来。

它是一个 Flap T。它出现在两个元音之间,
所以我让它听起来像美国的 D 音。

捡起来。

您需要

在里约取货 - 您需要在里约取货才能通过海关。

再次,我减少了“to”中的元音。

现在我可以把这个 T 变成 Flap T,但我没有。

我把它变成了真正的 T ……在 Rio Te ……在 Rio Te

但我可以说“在 Riote”

你需要在里约捡到它才能通过海关。

我们有多少时间?
我们的中转时间是多久?

你注意到这两个问题的语调是
什么?

在重读词
“时间”、“我们有”上的短语达到顶峰之后,最后三个词

的音调都很低,向下。

我们有多少时间?

中途停留。 这两个短语,问题,但不是

是/否问题,都在音调上下降。

我们有多少时间?
我们的中转时间是多久?

大约两个半小时。

那是充足的时间。

你注意到’about’中非常清晰的Stop T了吗?

大约两个半小时。

我为“两个”设置了 True T,但为“大约”设置了一个 Stop T。

大约,停气,两个半小时。

当一个单词以 T 结尾而下一个单词

以 T 开头时,这就是您想要的发音方式。

大约两个半小时。

不要发出两个 T 音。

只要停下来,然后一个真正的T。

大约两个半小时。

“和”这个词怎么发音?

我把它简化为 schwa N 的声音。

Nn- 两个半。

请注意,“一半”中的 L 是静音的。

大约两个半小时。

那是充足的时间。

Vicki 在这里做了一个清晰的 True T。

那是充足的时间。

美国人通常会在 N 之后完全去掉 T。

实际上,我们马上就会看到
一个例子。

  • 这是您的登机牌。
  • 谢谢。

这是您的登机牌。

我确实在“are”这个词中做了一个完整的元音。

但它仍然非常快,非常快。

这是一个虚词,不需要太多时间。

这是你的……

这是你的登机牌。

谢谢你。

您的航班从 19 号登机口起飞,11:20 开始登机。

你的航班起飞了。‘你的’这个词非常快。 我减少了它,使其具有 schwa R 结尾。

耶。

你的飞行。

你的航班起飞了。

您的航班从 19 号登机口起飞,11:20 开始登机。

‘Flight Leaves’ 带有明确的停止 T,未释放。

航班…航班…航班起飞

您的航班起飞

您的航班从 19 号登机口起飞,登机时间为 11:20。

十一二十。

这是我之前谈到的例子。

美国人经常在 N 之后去掉 T。

“二十”就是一个很好的例子。

我做的。

十一二十。

杰也是。

十一二十。

二十。

十一二十。

祝您旅途愉快!

很棒的旅行。

再说一次,我没有做两个 T。

一个单词以 T 结尾,下一个单词
以 T 开头,但我没有重复 T。

很棒的旅行。

祝您旅途愉快!

旅行。 TR辅音簇可以
并且经常发音为CHR。

芯片。

而不是旅行。

旅行。

祝您旅途愉快。

让我们再听一遍整个对话。

机器无法识别我的护照。

我可以搭把手。 你今天要飞到哪里?

-Rio
-Recife

我们将飞往里约热内卢,然后
转机飞往累西腓。

-你要买什么?
-我的老花镜。

他们在你的头上。

我有一瓶水。

我把那个扔了。

为什么?

飞机上不能带液体。

  • 你有托运行李吗?

  • 是的,只有一个。

  • 你能把它放在秤上吗?

  • 当然。

你能把我们的行李托运到累西腓吗?

不,我不能。

你需要在里约取货才能过
海关。

我们有多少时间?
我们的中转时间是多久?

大约两个半小时。

那是充足的时间。

  • 这是您的登机牌。
  • 谢谢。

您的航班从 19 号登机口起飞
,11:20 开始登机。

十一二十。

  • 旅途愉快!
  • 我们会!

感谢 Vicki 和 Jay 提供这个视频创意。

单击此处或在下面的说明中查看 Vicki 的配套视频并订阅她的频道。

如果您不熟悉 Rachel 的英语,欢迎您!

我的 YouTube 频道上有超过 500 个视频,
可以帮助您说更好的美式英语。

点击这里查看我的频道并订阅。

或开始使用此播放列表。

链接也在下面的描述中。

我有一本很棒的电子书,超过 290 页,
以超过两个半小时的音频帮助你说更好的美式英语

它提供了一条从头到尾的路径,以帮助
您说最好的美式英语。

单击此处或在下面的说明中立即
获取您的副本。

就是这样,非常感谢您使用 Rachel 的
英语。