Question and Answer with Rachels English American English

In this video I’m going to answer some questions
from you, my audience. We’ll talk about

N’T contractions, what languages I speak,
and lots more.

Hey guys, thanks to everyone who posted a
question on my Facebook page for this video.

If you never saw that post on Facebook, I’m
not that surprised because only about 10%

of Rachel’s English fans see any given post.
The best way to make sure you’re hearing

all the news from Rachel’s English is to
sign up for my newsletter so you get the emails

in your inbox. You can do that by clicking
here or in the description box below.

We’re going to start with an email from
my friend Staci, who’s actually been in

a couple of my videos, one on knitting terms
and one on how to greet Americans. If you’re

interested in those videos, you can watch
them by clicking in the description below.

She asks: What’s your opinion on pronouncing
place names (cities, mainly), when the accent

of the people living in that area is different
from how the word looks? New Orleans comes

to mind, or the city Bath in England. This
is a great questions, and there isn’t a

right answer. That’s why she’s asking
for my opinion. There will be lots of other

people out there with a different opinion,
and I’m sure they’ll let me know in the

comments. My opinion is, it’s ok to pronounce
a place name the way that people where you

live pronounce it. Not necessarily the way
that the people who live there pronounce it.

For example, if I was to say ‘Bath’, and
I was to pronounce it ‘Bath’, that sounds

pretty weird in American English because we
have that word, ‘bath’. And we pronounce

it ‘bath’. And actually, someone commented
on the Facebook page that even within England

there’s variation on how that place name
is pronounced. So I think it’s ok to pronounce

it the way that you’re comfortable with,
the way that you hear people saying it. New

Orleans. That’s how I say that word, but
I’ve heard it pronounced lots of different

ways, New Orleans, New Orleans. And my guess
is, if you went there, and asked people who

live there how they say it, there would be
some variation too. Um, this is sort of related

to a video that I did before on the word ‘burrito’.
I got a lot of people commenting, saying,

‘You can’t pronounce it that way, it’s
wrong. There’s no American pronunciation

of that Spanish word. So, difference of opinions.
But, Staci, thanks for asking, and that’s

mine. Let’s keep going.

Next question: It’s said a language changes
and modifies itself during time. In your opinion,

is the way of speaking American English changing?
Interesting question. Yes, I think in small

and subtle ways. I think the core isn’t
changing much, or it’s changing very slowly.

So what you’re learning on my channel is
probably going to be true for a very long

time, if not your full lifetime. But there
are ways in which we use language that are

changing. For example, over the past few years,
there has been a fad of taking two words and

combining them to make one word. For example,
‘frenemy’: the words ‘friend’ and

‘enemy’ put together. What is a frenemy?
That would be someone in your social circle

that you might be outwardly nice to, that
you don’t like very much, and that doesn’t

really like you. The media is really doing
this with celebrity couples, like Brangelina,

Brad Pitt and Angelina Jolie. Maybe you’ve
heard that or something like this before.

The next question is about American culture:
“can you please explain about engagement

rings”. Some of you may know, recently I
got engaged, and I posted a video about that

on Facebook and YouTube. An engagement ring
is generally a diamond, but it can be anything,

and it’s usually set in gold, white gold,
or platinum. But, a good friend of mine was

recently given a very beautiful wood engagement
ring. Generally men will propose with this

ring, and the women wear it for the whole
engagement period, and then often beyond that

as well. Men do not wear engagement rings.
Then on the wedding day the couple exchanges

wedding rings or wedding bands. And generally,
the woman will wear this with her engagement

ring. The wedding ring goes on first, then
the engagement ring second. So, again, these

can be made of a variety of metals. And for
both men and women, it’s worn on the ring

finger of the left hand. There are all generalizations,
but that’s usually how it works.

Next question: If we are visiting New York,
can we visit you , or see you somewhere, MY

DREAM IS TO MEET YOU !!!! I do go to New York
a lot, but I actually don’t live there anymore.

I moved in January, down here to Philadelphia
because David has a great job down here. And,

to answer your questions, sometimes I meet
up with fans in person. I think it would be

great to travel a little more so that I could
meet fans in other countries, have meet-ups,

maybe. Um, but I just need to find out a way
to make that financially possible, but that

would be incredibly fun for me because I do
love to meet you guys.

Here’s a pronunciation question: do I hurt
her and I heard her sound the same? I hurt

her, I hurt her feelings. I heard her, I heard
her say that. They do sound the same, don’t

they. Because when we drop the H in ‘her’,
which we often do, look at what we have. All

the sounds are the same except T and D. But
T after an R before a vowel, like ‘party’,

is flapped. Which sounds just like a D sound
in the same situation. So now these two phrases

sound the same. I made a video on homophone
phrases a while ago that goes over this concept

of phrases like this sounding the same. Check
it out here or in the description below.

What languages do you speak other than English?
I used to speak Spanish, it’s been really

a long time. I studied it in college and went
abroad for a semester, I lived in the Dominican

Republic. I spoke ok Spanish, I could get
by. I don’t remember much of it anymore,

and that was 15 years ago. I haven’t used
Spanish much since then. More recently, I

lived in Germany, and that was for six months,
so I’m a little bit better at speaking German,

but it’s been, now, 6 years since I lived
there. So unfortunately that’s slipping

too. In grad school and just after, when I
was studying opera, I also studied Italian

and French. But it was more for the pronunciation
than to be conversational in that language.

I think I can order food and drink in French
but that’s about it.

I got a few questions about N’T contractions:
ain’t, aren’t, weren’t. Nn, nn. Do you

hear how those are all ending a weird nasal
sound, ain’t, nn, nn, nn. I’m not saying

TT at the end, I’m making an abrupt, pinched
sound in my nose. I made a video about this

sound and these N’T contractions, and I
have another video, an interview with newscaster

Rehema Ellis, which has a lot of real life
examples of N’T contractions in it. So be

sure to check out those two videos.

Question: What is your feeling when you realize
new interesting pronunciation in your own

language? This happens all the time. Sometimes
it’s a pronunciation thing, sometimes it’s

just how we use the language. But generally,
I get a rush from it, it’s very exciting.

Most of us don’t notice anything about how
we speak or use our own native language, I

know I didn’t before I started making this
channel, so it’s really fun to have this

project, which sort of orients my mind towards
that. I notice a lot more. So I get excited

and I think, I want to tell my audience that!
For example, when I was walking around New

York last weekend, I passed someone who said
“I’m dating myself”. Usually when we

say I’m dating … we’re talking about
a boyfriend or girlfriend. I’m dating David.

What does it mean: I’m dating myself? She
meant she was putting a date to herself, she

was making her age known. She recognized a
costume from the 1970s, this was Halloween,

and by doing that she was dating herself because
she was recognizing herself as someone who

knew what that was. Someone who grew up in
the 70s or before the 70s. So she was dating

herself, she was putting an age or an age
range on herself. I smiled to myself because

even as a native speaker, when you hear someone
say I’m dating myself’ out of context,

it’s pretty funny.

Last question: I find it hard to pause my
sentences reasonably because I need to think

while speaking . Are there any tricks? This
is what’s really hard about going from a

studying situation to a real life situation.
I tell people you can practice even this.

When you’re alone, just practice talking
out loud. Try it even just 10 or 15 minutes

a day. It’s surprising how even that can
help build confidence and fluency. How to

do this? Write down a few topics, like “What’s
up?” or “What are you doing?” Prompts

that you see happening in conversations on
TV or in movies. So write them down, and then

take that paper and answer them. Speak as
long as you can on one topic, and when you

run out of things to say, move on to the next
one. You could also just current events, something

you read in the paper that day. The point
is just to practice speaking, and you don’t

have to worry about the pauses you’re making.
The more you worry about them, the more tense

you’ll become, and the more they will happen.
And, just remember that native speakers also

pause sometimes when we need to think of something,
so it’s ok. So write down prompts, and practice

on your own. That way you don’t need to
worry about, Am I doing this right? You can

just focus on hearing something, responding
to it, thinking what to say and speaking at

the same time. And just the practice of that,
daily, will help.

Guys, I’m so sorry I can’t answer everyone’s
questions, that would probably make a video

that would be two hours long, which seems
a bit much But thanks again, for everyone

who suggested a question. If you missed my
last Q and A video, you can see it here, and

don’t forget to sign up for that mailing
list! That’s it, and thanks so much for

using Rachel’s English.

在这个视频中,我将回答
你的一些问题,我的观众。 我们将讨论

N’T 收缩,我说什么
语言等等。

嘿伙计们,感谢所有
在我的 Facebook 页面上为该视频发布问题的人。

如果您从未在 Facebook 上看到过该帖子,我
并不感到惊讶,因为只有大约 10%

的 Rachel 的英国粉丝会看到任何给定的帖子。
确保您听到

来自瑞秋英语的所有新闻的最佳方法是
注册我的时事通讯,以便

您在收件箱中收到电子邮件。 您可以通过单击
此处或在下面的说明框中执行此操作。

我们将从
我的朋友 Staci 的一封电子邮件开始,他实际上已经在

我的几个视频中,一个是关于针织术语的
,另一个是关于如何与美国人打招呼的。 如果您

对这些视频感兴趣,可以
通过单击下面的说明来观看它们。

她问:

居住在该地区
的人们的口音与这个词的外观不同时,您对地名(主要是城市)的发音有何看法? 想到新奥尔良

,或者英国的巴斯市。 这
是一个很好的问题,而且没有

正确的答案。 这就是为什么她要
征求我的意见。 会有很多其他

人有不同的意见
,我相信他们会在

评论中告诉我。 我的意见是,
地名可以按照你

居住地的人的发音方式发音。 不一定是
住在那里的人发音的方式。

例如,如果我说“Bath”,而
我要发音为“Bath”,这

在美式英语中听起来很奇怪,因为我们
有这个词,“bath”。 我们将其发音

为“浴”。 实际上,有人
在 Facebook 页面上评论说,即使在英格兰

,这个地名
的发音方式也有所不同。 所以我

认为用你觉得舒服的方式发音是
可以的,你听到人们说它的方式是可以的。

新奥尔良。 我就是这样说这个词的,但
我听说它有很多不同的发音

方式,新奥尔良,新奥尔良。 我的猜测
是,如果你去那里,问

住那里的人怎么说,也会有
一些变化。 嗯,这有点

与我之前做的关于“墨西哥卷饼”这个词的视频有关。
我有很多人评论说,

‘你不能那样发音,这是
错误的。

那个西班牙语单词没有美式发音。 所以,意见分歧。
但是,Staci,谢谢你的提问,那是

我的。 我们继续吧。

下一个问题:据说一种语言会随着
时间的推移而改变和修改自己。 在您看来

,说美式英语的方式正在改变吗?
有趣的问题。 是的,我以小

而微妙的方式思考。 我认为核心
变化不大,或者变化非常缓慢。

所以你在我的频道
上学到的东西可能会在很长一段时间内都是正确的

,即使不是你的一生。 但是
我们使用语言的方式正在

发生变化。 例如,在过去的几年中,
有一种时尚,即取两个词

并将它们组合成一个词。 例如,
“朋友”:“朋友”和

“敌人”这两个词放在一起。 什么是友敌?
那将是你社交圈

中的某个人,你可能表面上对他很好,
你不是很喜欢,也不

是真的喜欢你。 媒体确实
对名人夫妇这样做了,比如布兰吉丽娜、

布拉德皮特和安吉丽娜朱莉。 也许你
以前听过这个或类似的东西。

下一个问题是关于美国文化的:
“你能解释一下订婚戒指吗?

”。 你们中的一些人可能知道,最近
我订婚了,我

在 Facebook 和 YouTube 上发布了一段视频。 订婚戒指
通常是钻石,但它可以是任何东西

,通常镶嵌在黄金、白金
或铂金中。 但是,我的一个好朋友

最近收到了一枚非常漂亮的木制订婚
戒指。 一般来说,男人会带着

这枚戒指求婚,女人会在整个
订婚期间戴上它,然后通常也会戴上

它。 男士不戴订婚戒指。
然后在婚礼当天,这对新人交换

结婚戒指或结婚戒指。 一般来说
,女人会把它戴在她的订婚

戒指上。 结婚戒指先戴,
然后订婚戒指戴。 所以,同样,这些

可以由多种金属制成。
对于男人和女人来说,它都戴在

左手的无名指上。 有所有的概括,
但这通常是它的工作原理。

下一个问题:如果我们正在访问纽约,
我们可以拜访你吗,或者在某个地方见到你,我的

梦想是见到你!!!! 我确实经常去纽约
,但实际上我不再住在那里了。

我在一月份搬到了费城,
因为大卫在这里有一份很棒的工作。 而且,

为了回答你的问题,有时我会
亲自与粉丝见面。 我认为

多旅行一点会很棒,这样我就
可以见到其他国家的粉丝,聚会,

也许吧。 嗯,但我只需要找到一种方法
来使这在经济上成为可能,但这

对我来说会非常有趣,因为我很
喜欢见到你们。

这是一个发音问题:我伤害
她和我听到她的声音一样吗? 我伤害

了她,我伤害了她的感情。 我听到了,我听到
她这么说。 它们听起来确实一样,不是

吗。 因为当我们把 H 放在“她”中时
,我们经常这样做,看看我们有什么。

除了 T 和 D 之外,所有的声音都是一样的。但是
在元音之前的 R 之后的 T,比如“party”,

是拍打的。
在相同的情况下,这听起来就像一个 D 音。 所以现在这两个短语

听起来一样。 不久前,我制作了一个关于同音词短语的视频,其中涵盖

类似这样听起来相同的短语的概念。
在此处或在下面的描述中查看。

除了英语,你还会说什么语言?
我以前会说西班牙语,已经

很久了。 我在大学学习它并
出国一个学期,我住在多米尼加

共和国。 我的西班牙语说得很好,我可以
过。 我已经不记得太多了

,那是15年前的事了。
从那以后我就很少用西班牙语了。 最近,我

住在德国,那是六个月,
所以我的德语说得更好一些

,但现在,我住在那里已经 6 年了
。 所以不幸的是,这

也在下滑。 在研究生院和之后,当
我学习歌剧时,我还学习了意大利语

和法语。 但这更多的是发音而
不是那种语言的对话。

我想我可以用法语点食物和饮料,
但仅此而已。

我有几个关于 N’T 宫缩的问题:
不是,不是,不是。 嗯,嗯。 你

听到这些都是如何结束一个奇怪的
鼻音,不是,nn,nn,nn。 我不是

在最后说 TT,而是在我的鼻子里发出一种突然的、挤压的
声音。 我制作了一个关于这种

声音和这些 N’T 宫缩的
视频,我还有另一个视频,是对新闻

播音员 Rehema Ellis 的采访,里面有很多
N’T 宫缩的真实例子。 所以

一定要看看这两个视频。

问题:当你用自己的语言发现新的有趣发音时,你的感受是什么

? 这事儿常常发生。
有时是发音问题,有时

只是我们使用语言的方式。 但一般来说,
我会从中获得快感,这非常令人兴奋。

我们大多数人都没有注意到我们如何
说或使用我们自己的母语,我

知道在我开始制作这个频道之前我没有注意到
,所以拥有这个项目真的很有趣

,这让我的思想转向了
这个。 我注意到更多。 所以我很兴奋

,我想,我想告诉我的观众!
例如,上周末我在纽约散步时

,路过一个说
“我在和自己约会”的人。 通常当我们

说我在约会时……我们谈论
的是男朋友或女朋友。 我正在和大卫约会。

这是什么意思:我在和自己约会? 她的
意思是她在给自己约会,她

是在让她知道自己的年龄。 她认
出了一件 1970 年代的服装,那是万圣节,

这样做是在和自己约会,因为
她承认自己是一个

知道那是什么的人。
在 70 年代或 70 年代之前长大的人。 所以她在和

自己约会,她给自己设定了一个年龄或年龄
范围。 我对自己微笑,因为

即使作为一个母语人士,当你听到有人
说我断章取意地和自己约会时,

这很有趣。

最后一个问题:我觉得很难合理地停顿我的
句子,因为我需要

边说话边思考。 有什么技巧吗? 这
就是从

学习环境到现实生活环境真正困难的地方。
我告诉人们你甚至可以练习这个。

当你一个人的时候,练习
大声说话。 每天尝试 10 或 15

分钟。 令人惊讶的是,即使这样也能
帮助建立信心和流利度。

这个怎么做? 写下一些主题,例如“发生
了什么事?” 或“你在做什么?”

您在电视或电影中的对话中看到的提示
。 所以把它们写下来,然后

拿起那张纸回答它们。 尽可能
长时间地谈论一个话题,当

你无话可说时,继续下
一个话题。 你也可以只是时事,

你那天在报纸上读到的东西。 关键
是练习口语,你

不必担心你正在做的停顿。
你越担心它们,

你就会变得越紧张,它们就会发生得越多。
而且,请记住,

当我们需要思考某些事情时,母语人士有时也会停下来,
所以没关系。 所以写下提示,然后

自己练习。 这样你就不用
担心,我这样做对吗? 你可以

只专注于聆听、
回应、思考要说什么和同时说话

。 每天进行这样的练习
会有所帮助。

伙计们,很抱歉我不能回答每个人的
问题,那可能会制作一个

长达两个小时的视频,这似乎
有点多,但再次感谢

所有提出问题的人。 如果你错过了我
上一个问答视频,你可以在这里看到,

别忘了注册那个邮件
列表! 就是这样,非常感谢您

使用 Rachel 的英语。