The Lady with the Dog by Anton Chekhov

the lady with the dog part 1 it was said

that a new person had appeared on the

seafront a lady with a little dog Dmitri

Dmitri troff who had by then been a

fortnight at Yalta and so was fairly at

home there had begun to take an interest

in new arrivals sitting in Verna’s

pavilion he saw walking on the seafront

a fair-haired young lady of medium

height wearing a beret a white

Pomeranian dog was running behind and

afterwards he met her in the public

gardens and in the square several times

a day she was walking alone always

wearing the same beret and always with

the same white dog no one knew who she

was and everyone called her simply the

lady with the dog who she is here alone

without husband or friends who wouldn’t

be a missed to make her acquaintance

growph reflected he was under forty but

he had a daughter already twelve years

old and two sons at school he had been

married young when he was a student in

his second year and by now his wife

seemed half as old again as he she was a

tall erect woman with dark eyebrows

staid and dignified and as she said of

herself intellectual she read a great

deal used phonetic spelling called her

husband not Dimitri but dim me tree and

he secretly considered her unintelligent

narrow inelegant was afraid of her and

did not like to be at home he had begun

being unfaithful to her long ago had

been unfaithful to her often and

probably on that account almost always

spoke ill of women and when they were

talked about in his presence used to

call them the lower race it seemed to

him that he had been so schooled by

bitter experience

that he might call them what he liked

and yet he could not get on for two days

together without the lower race in the

Society of men he was bored and not

himself with them he was cold and

uncommunicative but when he was in the

company of women he felt free and knew

what to say to them and how to behave

and he was at ease with them even when

he was silent in his appearance in his

character in his whole nature there was

something attractive and elusive which

eluard women and disposed them in his

favour he knew that and some force

seemed to draw him to to them experience

often repeated truly bitter experience

had taught him long ago that with decent

people especially at Moscow people

always slow to move and irresolute every

intimacy which at first so agreeably

diversifies life and appears alight and

charming adventure inevitably grows into

a regular problem of extreme intricacy

and in the long run the situation

becomes unbearable but at every fresh

meeting with an interesting woman this

experience

seemed to slip out of his memory and he

was eager for life and everything seemed

simple and amusing one evening he was

dining in the gardens and the lady in

the beret came up slowly to take the

next table her expression her gait her

dress and the way she did her hair told

him that she was a lady that she was

married that she was in Yalta for the

first time and alone and that she was

dull there the stories told of the

immorality in such places as Yalta are

to a great extent untrue he despised

them and he knew that such stories were

for the most part made up by persons

would themselves have been glad to sin

if they had been able but when the lady

sat down at the next table three paces

from him he remembered these tales of

easy conquests of trips to the mountains

and the tempting thought of a swift

fleeting love affair a romance with an

unknown woman whose name he did not know

suddenly took possession of him he

beckoned coaxingly

to the Pomeranian and when the dog came

up to him he shook his finger at it the

Pomeranian growled Gurov shook his

finger at it again the lady looked at

him and at once dropped her eyes he

doesn’t bite she said and blushed may I

give him a bone he asked and when she

nodded he asked courteously have you

been long in the altar five days the

night I’ve already dragged out a

fortnight here there was a brief silence

time goes fast and yet it is thought

dull here she said not looking that’s

only the fashion to say it is dull here

a provincial will live in bill your

Fodor Jindra and not be dull and when it

comes here it’s oh the dullness oh the

dust

one would think he came from Grenada she

laughed then they both continued eating

in silence like strangers but after

dinner they walked side by side and

they’re spraying it between them the

light jesting conversation of people who

are free and satisfied to whom it does

not matter where they go or what they

talk about they walked and talked of the

strange light on the sea the waterer was

of a soft warm lilac hue and there was a

golden streak from the moon upon it they

talked of how sultry it was after a hot

day

gurov told her that he came from Moscow

that he had taken his degree in arts but

had a post in a bank that he had trained

as an opera singer but had given it up

that he owned two houses in Moscow and

from her he learned that she had grow up

in Petersburg but had lived in s since

her marriage two years before that she

was staying another part a month in

Yalta and that her husband who needed a

holiday - might perhaps come and fetch

her she was not sure whether her husband

had a post in the crown department or

under the Provincial Council and was

amused by her own ignorance and gurrah

phlearn - that she was called Anna

Sergeyevna afterwards he thought about

her in his room at the hotel thought she

would certainly meet him next day he

would be sure to happen as he got into

bed he thought how lately she had been a

girl at school doing lessons like his

own daughter he recalled the diffidence

the angularity that was still manifest

in her laugh and her manner of talking

with a stranger this must have been the

first time in her life she had been

alone in surroundings in which she was

followed looked at merely from a secret

motive which she could hardly fail to

guess he recalled her slender delicate

neck her lovely grey eyes there’s

something both etic about her anyway he

thought and went to sleep part two a

week had passed since they had made

acquaintance it was a holiday it was

sultry indoors followed the street the

wind whirled the dust round and round

and blew people’s hats off

it was a thirsty day and grew off often

went into the pavilion and pressed Anna

Sergeyevna to have syrup in water or a

nice one did not know what to do with

oneself in the evening when the wind had

dropped a little they went out on the

drawing to see the steamer come in there

were a great many people walking about

the harbour they had gathered to welcome

someone bringing bouquets and to

peculiarities of well dress Yalta

were very conspicuous the elderly ladies

were dressed like young ones and there

were great numbers of generals owing to

the roughness of the sea the steamer

arrived late after the Sun had set and

it was a long time turning about before

it reached the groin Anna Sergeyevna

looked through her long yet at the

steamer and the passengers is though

looking for acquaintances and when she

turned to guru off her eyes were shining

she talked a great deal and asked

disconnected questions forgetting next

moment what she had asked then she

dropped her long net in the crush the

festive crowd began to disperse it was

too dark to see people’s faces the wind

had completely dropped but guru from

Anna Sergeyevna

still stood as though waiting to see

someone else come from the steamer Anna

Sergeyevna was silent now and sniffed

the flowers without looking at gu off

the weather was better this evening he

said or shall we go now shall we drive

somewhere she made no answer then he

looked at her intently and all at once

put his arm around her and kissed her on

the lips and breathed in the moisture

and the fragrance of the flowers and he

immediately looked round him anxiously

wondering whether anyone had seen them

let’s go to your hotel he said softly

and both walked quickly the room was

closed and smelled too the scent she had

bought at the Japanese shop who off

looked at her and thought what different

people one meets in the world from the

past he preserved memories of careless

good natured women who loved cheerfully

and were grateful to him for the

happiness he gave them however brief it

might be and of women like his wife who

loved without any genuine feeling with

superfluous phrases a

hysterically with an expression that

suggested that it was not love nor

passion that something more significant

and of two or three others very

beautiful cold women on whose faces he

had caught a glimpse of rapacious

expression an obstinate desire to snatch

from life more than it could give and

these were capricious unreflecting

domineering on intelligent women not in

their first youth and when guru grew

cold to them their beauty excited his

hatred and the lace on their linen

seemed to him like scales but in this

case there was still the diffidence the

angular to her long hair T of

inexperienced youth an awkward feeling

and there was a sense of consternation

as though someone had suddenly knocked

at the door the attitude of UNASUR gave

now the lady with the dog to what had

happened was somehow peculiar very grave

as though it were her fall so it seemed

and it was strange and inappropriate her

face dropped and faded and on both sides

of it her long hair hung down mournfully

she mused in the dejected attitude like

the woman who was a sinner in an old

fashion the picture he thrown she said

you will be the first to despise me now

there was a watermelon on the table grew

off cut himself a slice and began eating

it without haste there followed a blur

of silence on the sergey apna was

touching there was about her the purity

of a good simple woman who had seen

little of life the solitary candle

burning on the table threw a faint light

on her face yet it was clear that she

was very unhappy how could I despise you

asked her off you don’t know what you’re

saying

God forgive me she said in her eyes

filled with tears he thoughtful you

seemed to feel you need to be forgiven

forgiven no I am a bad law woman I

despised myself and don’t attempt to

justify myself it’s not my husband but

myself I have deceived and not only just

now I have been deceiving myself for a

long time my husband may be a good

honest man but he is a flunky I don’t

know what he does there what heat work

is but I know he is a flunky I was 20

when I was married to him I have been

tormented by curiosity I wanted

something better there must be a

different sort of life I said to myself

I wanted to live to live to live I was

fired by curiosity you don’t understand

it but I swear to God I could not

control myself something happened to me

I could not be restrained I told my

husband I was ill and came here and here

I had been walking about as though I

were dazed like a mad creature and now I

have become a vulgar contemptible woman

whom anyone may despise mirov felt bored

already

listening to her he was irritated by the

naive tone by this remorse so unexpected

and inopportune but for the tears in her

eyes he might have thought she was

jesting or playing a part I don’t

understand he said softly what is it you

want

she hit her face on his breast and

pressed close to him believe me believe

me I beseech you she said I love a pure

honest life and seeing his love from to

me I don’t know what I am doing simple

people say the evil one has beguiled me

and I may say up myself now that the

evil one has beguiled me ash ash he

muttered he looked at her fists

ize histor talks softly and

affectionately and by degrees she was

comforted and her gaiety returned and

they both began laughing afterwards when

they went out there was not a soul on

the seafront the town with its cypresses

had quite a death like air but the sea

still broken oily on the shore a single

barge was rocking on the waves and a

lantern was blinking sleepily on it

they found a cab and drove to or yonder

I found out your surname in the hall

just now was written on the board Vong

dealer it’s said GU off your husband no

I believe his grandfather was a German

but he is an Orthodox Russian himself a

Tory andhe they sat on a seat not far

from the church looked down at the sea

and asylum the altar was hardly visible

through the morning mist white clouds

stood motionless on the mountaintops the

leaves did not stir on the trees

grasshoppers chirped

and the monotonous hollow sound of the

sea rising up from below spoke of the

Peace of the eternal sleep awaiting us

so it must have sounded when there was

no Yalta no or yonder here so it sounds

now and it will sound as indifferently

and monotonous ly when we are all no

more and in this constancy in this

complete indifference to the life and

death of each of us there lies hid

perhaps a pledge of our eternal

salvation of the unceasing movement of

life upon earth of unceasing progress

toward perfection sitting beside a young

woman who in the dawn seems so lovely

soothed and spellbound in these magical

surroundings the sea mountains clouds

the open sky guru fought how in reality

everything is beautiful in this world

when one reflects everything except

what we think or do ourselves when we

forget our human dignity and the higher

aims of our existence a man walked up to

them probably a keeper looked at them

and walked away and this detail seemed

mysterious and beautiful too

they saw a steamer come from Theodosia

with its lights out in the glow of dawn

theatres dew on the grass said anna

sergeyevna after silence hears it’s time

to go home they went back to town then

they met everyday at 12 o’clock on the

seafront lunched and dined together went

for walks admired the sea she complained

that she slept badly that her heart

throbbed violently asked the same

questions troubled now by jealousy and

now by the fear that he did not respect

her sufficiently and often in the square

or Gardens when there was no one near

them he suddenly drew her to him and

kissed her passionately complete

idleness these kisses in broad daylight

while he looked round in dread of

someone else’s seeing them the heat the

smell of the sea and the continual

passing to and fro before him of idle

well-dressed well-fed people made a new

man of him he told honor forgave now how

beautiful she was

how fascinating he was impatiently

passionate he would not move a step away

from her while she was often pensive and

continually urged him to confess that he

did not respect her did not love her in

the least and thought of her as nothing

but a common woman rather late almost

every evening they drove somewhere out

of town to orient to the waterfall and

the expedition was always a success

the scenery invariably impressed them as

grand and beautiful they were expecting

her husband to come but a letter came

from him saying that there was something

wrong with his eyes and he entreated his

wife

to come home as quickly as possible anna

sergeyevna made haste to go it’s a good

thing I’m going away she said to goo off

it’s the finger of destiny she went by

coach and he went with her

they were driving the whole day when she

had got into a compartment of the

Express and when the second Bell had

wronged she said let me look at you once

more look at you once again that’s right

she did not shed tears but was so sad

that she seemed ill and her face was

quivering I shall remember you think of

you she said God be with you be happy

don’t remember evil against me we are

parting forever it must be so for we opt

never to have met well God be with you

the Train moved off rapidly it’s light

soon vanished from sight in a minute

later there was no sound of it as though

everything had conspired together to end

as quickly as possible

that sweet delirium that madness left

alone on the platform and gazing into

the dark distance goo Rolfe listened to

the chirp of the grasshoppers and the

hum of the telegraph wires feeling as

though he had only just waked up and he

thought musing that there had been

another episode or adventure in his life

and it too was at an end and nothing was

left of it but a memory he was moved sad

and conscious of a slight remorse this

young woman whom he would never meet

again had not been happy with him he was

genuinely warm and affectionate with her

but yet in his manner his tone and his

caresses there had been a shade of light

irony the coarse condescension of the

happy man who was besides almost twice

her age all the time she had called him

kind exceptional lofty

obviously he had seemed to her different

from what he really was so he had

unintentionally deceived her here at the

station was already a scent of autumn it

was a cold evening his time for me to go

north

but ger off as he left the platform high

time part three at home in Moscow

everything was in its winter routine the

stoves were heated and in the morning it

was still dark when the children were

having breakfast and getting ready for

school and the nurse would light the

lamp for a short time the Frost’s had

begun already when the first snow has

fallen on the first day of sleigh

driving it is pleasant to see the white

earth the white roofs to draw a soft

delicious breath and the season brings

back the days of one’s youth the old

limes and birches quite with hoarfrost

have a good-natured expression they are

nearer to one’s heart than cypresses and

palms and near them one doesn’t want to

be thinking of the sea in the mountains

Maroof was Moscow born he arrived in

Moscow on a fine frosty day and when he

put on his fur coat and warm gloves and

walked along Petrovka and went on

Saturday evening he heard the ringing of

the bells his recent trip and the places

he had seen lost all charm for him

little by little he became absorbed in

Moscow life greedily read three

newspapers a day and declared he did not

read the Moscow papers on principle he

already felt a longing to go to

restaurants clubs dinner parties

anniversary celebrations and he felt

flattered at entertaining distinguished

lawyers and artists and at playing cards

with a professor at the doctors club he

can already eat a whole plate full of

salt fish and cabbage

in another month he fancied the image of

anna sergeyevna would be shrouded in a

mist in his memory and only from time to

time would visit him in his dreams with

a touching smile as others did but more

than a month past real winter had come

and everything was still clear in his

memory as though he had parted with

honor sergeyevna only the day before and

his memories glowed more and more

vividly when in the evening stillness he

heard from his study the voices of his

children preparing their lessons or when

he listened to a song or the organ at

the restaurant or the storm howl din the

chimney suddenly everything would rise

up in his memory what had happened on

the groin and the early morning with the

mist on the mountains and the steamer

coming from Theodosia

and the kisses he would pace a long time

about his room remembering it all and

smiling that his memories passed into

dreams and in his fancy the past was

mingled with what was to come

honor Sergeyevna did not visit him in

dreams but followed him about everywhere

like a shadow and haunted him when he

shut his eyes he saw her as though she

were living before him and she seemed to

him lovelier younger tenderer than she

was and he imagined himself finer than

he had been at Yalta in the evenings she

peeped out at him from the bookcase from

the fireplace from the corner he heard

her breathing the caressing rustle of

her dress in the street he watched the

women looking for someone like her he

was tormented by an intense desire to

confide his memories to someone but in

his home it was impossible to talk of

his love and he had no one outside he

could not talk to his tenants nor to

anyone at the bank

and wanted he to talk of had he been in

love then had there been anything

beautiful political or edifying or

simply interesting in his relations with

Anna Sergeyevna and there was nothing

for him but to talk vaguely of love of

woman and no one guessed what it meant

only his wife twitched her black

eyebrows and said the part of the

Ladykiller does not suit you at all

Dimitri one evening coming out of the

doctors club with an official with whom

he had been playing cards he could not

resist saying if only you knew what a

fascinating woman I made the

acquaintance of in Yalta the official

got into his sleigh and was driving away

but turned suddenly and shouted victory

Dmytryk what you will write this evening

the sturgeon was a bit too strong these

words saw ordinary for some reason moved

guru off to indignation and struck him

is degrading and unclean what savage

manner is what people what senseless

Knights what uninteresting uneventful

days the rage for card playing the

gluttony the drunkenness the continual

talk always about the same thing

useless pursuits and conversations

always about same things absorbed the

better part of one’s time the better

part of one’s strength and in the end

there is left a life groveling and

curtailed worthless and trivial there is

no escaping or getting away from it just

as though one were in a madhouse

more prison gurov did not sleep all

night and was filled with indignation

and he had a headache all next day and

the next night he slept badly he sat up

in bed thinking or paced up and down in

his room he was sick of his children

sick of the bank he

had no desire to go anywhere or talk of

anything in the holidays in December he

prepared for a journey and told his wife

he was going to Petersburg to do

something in the interests of a young

friend and he set off for s what for he

did not very well know himself he wanted

to see Anna Sergeyevna and to talk with

her to arrange meeting if possible

he reached s in the morning and took the

best room at the hotel in which the

floor was covered with grey army cloth

and on the table was an inkstand gray

with dust and adorned with a figure on

horseback with its hat in its hand and

its head broken off the hotel porter

gave him the necessary information von

dieter it’s lived in a house of his own

in Olga and Charney Street who was not

far from the hotel he was rich and lived

in good style and had his own horses

everyone in town knew him the porter

pronounced his name Dida Ritz Gaurav

went without haste too old on Charni

Street and found the house just opposite

the house stretched a long grey fence

adorned with nails one would run away

from a fence like that

thought go off looking from the fence to

the windows of the house and back again

he considered today was a holiday and

the husband would probably be at home

and in any case it would be tactless to

go into the house and upset her if he

were to send her a note it might fall

into her husband’s hands and then it

might ruin everything

the best thing was to trust to chance

and he kept walking up and down the

street by the fence waiting for the

chance he saw a beggar go in at the gate

and the dogs fly at him that an hour

later he heard a piano and the sounds

were faint and indistinct

probably he was onerous or gave now

playing the front door suddenly opened

and an old woman came out followed by

the familiar white Pomeranian wore off

was on the point of calling to the dog

but his heart began beating violently

and in his excitement he could not

remember the dog’s name he walked up and

down and loathed the grey fence more and

more and by now he thought irritably

that anna sergeyevna had forgotten him

and was probably already amusing herself

with someone else and and that that was

very natural in a young woman who had

nothing to look at from morning till

night but that confounded fence he went

back to his hotel room and sat for a

long while on the sofa not knowing what

to do then he had dinner and a long nap

all stupid and worrying it is a thought

when he woke and looked at the dark

windows it was already evening here I’ve

had a good sleep for some reason but

shall I do in the night he sat on the

bed which was covered by a cheap grey

blanket such as one sees in hospitals

and he taunted himself in his vexation

so much for the lady with the dog so

much for adventure here in a nice fix

that morning at the station a poster in

large letters caught his eye the Geisha

was to be performed for the first time

he thought of this and went to the

theatre it’s quite possible she may go

to the first performance he thought the

theater was full as in all provincial

theatres there was a fog above the

chandelier the gallery was noisy and

restless in the front row the local

dandies were standing up before the

beginning of the performance with her

hands behind them in the governor’s box

the governor’s daughter wearing a boa

was sitting in the front seat while the

governor himself looked modestly behind

the curtains with only his hands visible

the orchestra was a long time tuned

the stage curtain swayed all the time

the audience were coming in and taking

their seats her off looked at them

eagerly on a sergeyevna to came in she

sat down in the third row and when gurov

looked at her his heart contracted and

he understood clearly that for him there

was in the whole world

no creature so near so precious and so

important to him she this little woman

in no way remarkable lost in a

provincial crowd with a vulgar lure net

in her hand filled his whole life now

was his sorrow and his joy the one

happiness that he now desired for

himself and to the sounds of the

inferior Orchestra of the wretched

provincial violins he thought how lovely

she was he thought and dreamed a young

man was small side-whiskers tall and

stooping came in with anna sergeyevna

and sat down beside her he bent his head

at every step and seemed to be

continually bowing most likely this was

the husband whom at Yalta in a rush of

bitter feeling she had called a flunkey

and there really was in his long figure

his side whiskers and the small bald

patch on his head something of the

flunkies of C crea sness his smile was

sugary in his buttonhole there was some

badge of distinction like the number on

a waiter

during the first interval the husband

went away to smoke she remained alone in

her stall mirov who was sitting in the

stalls ii went up to her and said in the

trembling voice with a forced smile good

evening she glanced at him and turned

pale then glanced again with horror

unable to believe her eyes and tightly

gripped the fan in the lorne yet in her

hands evidently struggling with herself

not to faint both were silent

she was sitting he was standing

frightened by her confusion and not

venturing to sit down beside her the

violins and the flute began tuning up he

felt suddenly frightened it seemed as

though all the people in the boxes were

looking at them she got up and went

quickly to the door he followed her and

both walked senselessly along the

passages and up and down stairs and

figures in legal scholastic and civil

service uniforms all wearing badges

flitted before their eyes that caught

glimpses of ladies of fur coats hanging

on the pigs the drafts blew on them

bringing a smells stale tobacco

and goo off whose heart was beating

violently thought oh heavens why are

these people here in this Orchestra and

at that instant he recalled how when he

had seen anna sergeyevna off at the

station he had thought that everything

was over they would never meet again but

how far they were still from the end on

the narrow gloomy staircase over which

was written to the amphitheater

she stopped how you have frightened me

she said breathing hard

still pale overwhelmed oh how you have

frightened me

I am half dead why have you come why

but do understand Anna do understand he

said hastily in a low voice I entreat

you to understand she looked at him with

dread with entreaty with love she looked

at him intently to keep his features

more distinctly in her memory

I am so unhappy she went on not heeding

him I have thought of nothing but you

all the time I live only in the thought

of you and they wanted to forget to

forget you but why oh why have you come

on the landing above them to school boys

were smoking and looking down that was

nothing to go off

he drew on us or gave that to him and

began kissing her face her cheeks in her

hands how are you doing what are you

doing she cried in horror pushing him

away we are mad go away today cool I

wait once and he seats you for all the

DS sacred I implore you there are people

coming this way someone was coming up

the stairs you must go away Anna

Sergeyevna went on in a whisper who you

here to meet three dmitritch I will come

and see you in Moscow I have never been

happy I am miserable now and I never

never shall be happy never don’t make me

suffer still more I spent or come to

Moscow but now let us part

my precious good dear one we must part

she pressed his hand and began rapidly

going downstairs looking round at him

and from her eyes he could see that she

really was unhappy Gaurav stood for a

little while listened then one all sound

had died away

he found his coat and left the theatre

part 4 and honor' Sergeyevna began

coming to see him in Moscow once in 2 or

3 months she left s telling her husband

that she was going to consult a doctor

about an internal complaint and her

husband believed her and did not believe

her in Moscow she stayed the slaviansk e

bazaar hotel and it once sent a man in a

red cap to go off her off went to see

her and no one in Moscow knew of it once

he was going to see her in this way on a

winter morning the messenger had come

the evening before when he was out with

him walked his daughter whom he wanted

to take to school it was on the way snow

was falling in big wet flakes it’s 3

degrees above freezing point and yet it

is snowing said guru off to his daughter

the fall is only on the surface of the

earth there is quite a different

temperature at a great

height in the atmosphere and why are

there no thunderstorms in the winter

father he explained that too he talked

thinking all the while that he was going

to see her and no living soul knew of it

and probably never would know he had two

lives one open scene and known by all

who have cared to know full of relative

truth and of relative falsehood exactly

like the lives of his friends and

acquaintances in another life running

its course in secret and through some

strange perhaps accidental conjunction

of circumstances everything that was

essential of interest in a value to him

everything in which he was sincere and

did not deceive himself everything that

made the kernel of his life was hidden

from other people and all that was false

in him the sheath in which he hid

himself to conceal the truth such for

instance as his work in the bank his

discussions at the club his lower race

his presence with his wife at

anniversary festivities all that was

open and he judged of others by himself

not believing in what he saw and always

believing that every man had his real

most interesting life under the cover of

secrecy and under the cover of night all

personal life rested on secrecy and

possibly it was partly on that account

that civilized man was so nervously

anxious that personal privacy should be

respected after leaving his daughter at

school Gaurav went on to the slaviansk e

bazaar he took off his fur coat below

went upstairs and softly knocked at the

door Anna Sergeyevna wearing his

favorite gray dress exhausted by the

journey and the suspense had been

expecting him since the evening before

she was paid oh she looked at him and

did not smile and he had hardly come in

when she fell

his breasts their kiss was slow and

prolonged as though they had not met for

two years well are you getting on there

yes what news

wait I’ll tell you directly I can’t talk

she could not speak she was crying she

turned away from him and pressed her

handkerchief to her eyes let her have

her cry out I’ll sit down and wait he

thought and he sat down in an armchair

then he rang and asked for tea to be

brought him and while he drank his tea

she remained standing at the window with

her back to him

she was crying from emotion from the

miserable consciousness that their life

was so hard for them they could only

meet in secret hiding themselves from

people like thieves was not their life

shattered come do stop he said it was

evident to him that this level theirs

would not soon be over that he could not

see the end of it on a Sergey ofnot grew

more and more attached to him she adored

him and it was unthinkable to say to her

that it was bound to have an end someday

besides she would not have believed it

he went up to her and took her by the

shoulders to say something affectionate

and cheering and at that moment he saw

himself in the looking-glass his hair

was already beginning to turn gray and

it seemed strange to him that he had

grown so much older so much plainer

during the last few years the shoulders

on which his hands rested were warm and

quivering he felt compassion for this

life still so warm and lovely but

probably already not far from beginning

to fade and wither like his own why did

she love him so much he always seemed to

women different from what he was and

they loved in him not himself but the

man created

by their imagination whom they had been

eagerly seeking all their lives and

afterwards when they noticed their

mistake they loved him all the same and

not one of them had been happy with him

time passed he had made their

acquaintance got on with them parted but

he had never once loved it was anything

you like but not love and only now when

his head was gray he had fallen properly

really in love for the first time in his

life

Anna Sergeyevna and he loved each other

like people very close and akin like

husband and wife like tender friends it

seemed to them that fate itself had

meant them for one another and they

could not understand why he had a wife

and she a husband and it was as though

they were a pair of birds of passage

caught and forced to live in different

cages they forgave each other for what

they were ashamed of in their past they

forgave everything in the present and

felt that this love of theirs had

changed them both in moments of

depression in the past he had comforted

himself with any arguments that came

into his mind

but now he no longer cared for arguments

he felt profound compassion he wanted to

be sincere and tender don’t cry my

darling he said you’ve had your cry

that’s enough let us talk now let us

think of some plan then they spent a

long while taking counsel together

talked of how to avoid the necessity for

secrecy for deception for living in

different towns and not seeing each

other

for long at a time how could they be

free from this intolerable bondage oh

how he asked

clutching his head how and it seemed as

though in a WWE while while the solution

would be found and then a new and

splendid life would begin and it was

clear to both of them that they still

had a long long road before them and

that the most complicated and difficult

part of it was only just beginning

带着狗的女士 第 1 部分

据说海边出现了一个新人

一位带着小狗的女士 Dmitri

Dmitri troff 那时她已经

在雅尔塔待了两个星期,所以很自在,

那里开始产生兴趣

新来者坐在维尔纳的

亭子里,他看见

一位中等身高的金发年轻女士

戴着贝雷帽

,在后面跑来跑去,

后来他在公共

花园和广场上遇到她,

她每天有几次 一个人走路 总是

戴着同样的贝雷帽 总是

带着同样的白狗 没人知道她

是谁 而每个人都称她为

带着狗的女士 她独自一人在这里

没有丈夫或朋友

不会错过她 熟人

growph反映他不到40岁,但

他有一个女儿已经十二

岁了,两个儿子在上学他在大二学生时代就

结婚了

,现在他的妻子

看起来只有一半老了 因为和他一样,她是一个

高挑的女人,黑色的眉毛,

沉着而端庄,正如她所说的

她自己很聪明,她读了

很多用的拼音拼写她的

丈夫不是迪米特里而是叫我昏暗的树,

他偷偷认为她不聪明,

狭隘,不雅,害怕 她而且

不喜欢待在家里 他早就开始

对她不忠

种族 在

他看来,痛苦的经历让他受了如此大的教育,

以至于他可以称他们为他喜欢的

名字,但是如果没有人类社会中较低的种族,他就无法相处两天,他对他们感到无聊,而不是

他自己 他很冷酷,

不爱交流,但当

他和女人在一起时,他感到很自由,

知道该对她们说什么以及如何表现

,即使他对她们

保持沉默,他也很自在 在他的

性格中表现出来 在他的整个天性中,有

一种迷人而难以捉摸的东西,吸引了

女人,并让她们对他

有利,他知道,似乎有某种力量

将他吸引到她们身边,经历

经常重复,真正痛苦的经历

很久以前就教会了他,体面的人

人们,尤其是在莫斯科的人,

总是行动迟缓,犹豫不决,每一次

亲密接触,起初如此愉快地

使生活多样化,显得轻松

迷人,冒险不可避免地变成

了一个极端复杂的常规问题

,从长远来看,情况

变得难以忍受,但在每次

与 一个有趣的女人 这段

经历

似乎从他的记忆中消失了 他

对生活的渴望 一切都显得

简单而有趣 一个晚上他

在花园里吃饭

戴着贝雷帽的女士慢慢走上前来接下

一张桌子 她的表情 她的步态 她的

衣服和她的发型告诉

他她是一位女士她

已婚她是

第一次独自一人在雅尔塔,而且她在

那里很无聊。关于

雅尔塔这些地方的不道德的故事在

很大程度上是不真实的,他鄙视

这些故事,他知道这些

故事大部分是由人们编造的

如果他们能够犯罪,他们自己很乐意犯罪,但是当那位女士

坐在离他三步远的隔壁桌旁时

,他想起了这些故事,这些故事讲述了

去山上轻松征服的故事,

以及

短暂短暂的恋爱和与他的浪漫的诱人想法 一个

他不知道名字的陌生女人

突然占据了他,他

哄骗

地向波美拉尼亚招手,当狗

向他走来时,他向它摇晃手指,

波美拉尼亚咆哮着古罗夫

再次朝它摇晃手指,那位女士看着

他,然后 她立刻垂下眼睛他

没有咬她说我脸红

了他问我可以给他一根骨头当她

点点头时他彬彬有礼地问你

在祭坛上已经很久了

五天我已经德拉

在这里住了两个星期,这里有短暂的沉默,

时间过得很快,但人们认为

这里很无聊,她说不看这

只是一种时尚,说这里很无聊

来到这里 哦 沉闷 哦

尘土

有人会认为他来自格林纳达 她

笑了 然后他们俩

像陌生人一样继续沉默地吃饭 但

晚饭后他们并肩走着

他们在他们之间喷洒了人们的

轻松开玩笑的谈话

无论他们去哪里,谈论什么,他们都自由而满足,

他们走着,谈论

着海上奇异的光,水

是柔和温暖的淡紫色色调,

月亮上有一道金色的条纹他们

谈到在炎热的一天之后有多闷热,

古罗夫告诉她,他来自莫斯科

,他已经获得了艺术学位,但

在一家银行有一个职位,他曾接受

过歌剧歌手的培训,但后来放弃

了他 在莫斯科拥有两栋房子,

他从她那里得知她

在彼得堡长大,但自从两年前结婚以来一直住在 s

去接

她,她不确定她的

丈夫是在皇家部门还是

在省议会任职,

并被她自己的无知和gurrah phlearn逗乐了

——她被称为安娜谢尔盖耶夫娜

后来他

在旅馆的房间里想起了她 以为她

肯定会在第二天见到他 他

肯定会在他

上床睡觉时发生 他想她最近是个

女孩在学校里像他

自己的女儿一样上课 他回想起她的笑声

中仍然表现出的怯懦和生硬

她与陌生人交谈的方式

这一定是

她有生以来第一次

独自待在一个被人

跟踪的环境中,只是出于一个秘密的

动机 她几乎

猜不到他想起了她纤细的

脖子 她可爱的灰色眼睛

无论如何他都觉得她有点儿古怪 他

想就睡着

了 自从他们认识以来已经过去了第二周

这是一个假期

室内闷热 跟着 街上的

风把灰尘吹得一圈又一圈

,吹掉人们的帽子

这是一个口渴的日子,渐渐消退了 经常

走进亭子,逼着安娜谢尔盖耶夫娜

喝水里的糖浆,或者一个

好人不知道该怎么办

傍晚,风

稍稍缓了些,他们出去

画图,看到轮船进来了。

有很多人

在他们聚集的海港里走来走去,迎接

带来花束的人

。雅尔塔穿着得体的特色

很显眼,老人很显眼 女士

们穿着像年轻人一样,

由于海面波涛汹涌,将军人数众多,

轮船

在太阳落山后迟到了,

我 过了好久才转身

到达腹股沟,安娜·谢尔盖耶夫娜

透过她的身体看了好久,看着

轮船,乘客们似乎

在寻找熟人,当她

转向古鲁时,她的眼睛闪闪发光,

她说了很多话,问了一些

无关紧要的问题 下

一刻她忘记了她的要求,然后她

把她的长网扔进了

人群中,节日的人群开始散去,天

太黑了,看不到人们的脸,风

已经完全停了下来,但

安娜·谢尔盖耶夫娜的大师

仍然站着,好像在等着看

别人来 汽船里的安娜

·谢尔盖耶夫娜现在不说话了,闻

着花香,没有看顾,

他说今天晚上天气好些了,

要不我们现在去,我们开车去什么

地方。

搂着她,亲吻她

的嘴唇,呼吸

着花香的湿气,

他立刻焦急地

环顾四周。 想知道有没有人见过,

我们去你的旅馆,他轻声说

,两人快步走去,房间

关了,也闻到了她

在日本商店买的

香味。

过去,他保留了那些粗心大意的

善良女人的记忆,她们欢快地爱着

,并感谢

他给她们的幸福,无论多么短暂,

以及像他妻子这样的女人,他们

爱着没有任何真挚的感情,用

多余的短语,

歇斯底里地用一种表达

他暗示说

,更重要的东西不是爱也不是激情,

另外两三个非常

美丽的冷酷女人的脸上,

他瞥见了贪婪的

表情,顽固地渴望

从生活中抢夺超出生活所能给予的东西,

这些都是反复无常的,没有反思

对聪明女人的霸道不是在

她们的第一个青年时期,当大师

对她们冷淡时,她们的美丽激起了他的

仇恨 他们的亚麻布上的花边在

他看来就像鳞片,但在这种

情况下

,她的长发T棱角分明,

没有经验的年轻人有一种尴尬的感觉

,有一种惊愕的感觉,

好像有人突然敲门一样

。 UNASUR 的态度

现在让带狗的女士对所

发生的事情感到奇怪,非常严重

,好像是她的摔倒

,看起来很奇怪,很不合适

她悲哀地沉思着,就像

那个旧式的罪人一样的女人,

他扔的照片,她说

你会第一个看不起我,现在

桌子上有一个西瓜

掉下来,给自己切了一片,开始

吃 紧接着

,谢尔盖·阿普纳(Sergey apna)

抚摸着她的周围一片寂静

我在她脸上投了一个微弱的光

,但很明显她

很不高兴我怎么看不起你

让她离开你不知道你在说什么

上帝原谅我她说她的眼睛里

充满了泪水他很体贴你

看起来 感觉你需要被原谅

原谅 不 我是一个坏法律女人 我

鄙视自己,不要试图

为自己辩护 这不是我的丈夫,而是

我自己 我欺骗了我,不仅

现在我一直在欺骗自己很

长一段时间 丈夫可能是个

诚实的人,但他是个矮子 我

不知道他在那里做什么 热功是什么,

但我知道他是个矮子 我

和他结婚时才 20 岁 我一直

被好奇心折磨 我想要

一些东西 最好有

一种不同的生活我对自己说

我想为生活而生活我

被好奇心驱使你不理解

但我向上帝发誓我无法

控制自己发生在我身上的事情

我无法 克制我告诉我

丈夫我病了,然后来到这里和这里

我一直走来走去,好像我

像一个疯子一样发呆,现在

我变成了一个

任何人都可能鄙视的庸俗可鄙的女人,米罗夫

已经

听她的话感到无聊,他

被这种出乎意料

和不合时宜的悔恨的天真语气激怒了,但 她眼里的泪水

他可能以为她在

开玩笑或在演戏我不

明白他轻声说你要什么

我喜欢纯粹

诚实的生活,看到他对

我的爱我不知道我在做什么简单的

人说邪恶的人欺骗了我

,现在我可以说自己了,现在

邪恶的人欺骗了我灰灰他

喃喃地说他 看着她的拳头,

史蒂文轻声细语地谈起,渐渐地,

她得到了

安慰,她的快乐又回来了,

他们出去后都

笑了起来

死气沉沉,但海岸上的海面仍然泛着油污,

一艘驳船在海浪中摇晃,一

盏灯在上面昏昏欲睡地闪烁着

他们找到了一辆出租车,然后开车去那里,或者

我刚才在大厅里发现你的姓

是 写在板上 Vong

经销商上面写着 GU off 你的丈夫不,

我相信他的祖父是德国人,

但他是东正教俄罗斯人,他自己是

托利党人,他们坐在离教堂不远的座位上,

俯视着大海

和庇护,祭坛是

晨雾中几乎看不到白云一

动不动地站在山顶

上树上的树叶没有动摇

蚱蜢的啁啾

声从下面升起的大海单调空洞的声音诉说

着永恒的沉睡等待着我们的宁静

所以它一定已经响起 当

这里没有雅尔塔没有或那边没有雅尔塔时

,它现在听起来很冷漠

和单调,当我们都不再存在

并且在这种

对生活完全漠不关心中保持不变时

我们每个人的死亡都隐藏

着我们永恒救赎的誓言,

地球上的生命不断运动,不断

向完美

迈进 山脉

云 开阔的天空 大师战斗 现实中的

一切都是美丽的

当一个人反映除了

我们自己的想法或行为之外的一切 当我们

忘记了我们的人的尊严和

我们存在的更高目标时 一个人走到

他们面前 可能是一个守门员 朝他们

走去,这个细节也显得

神秘而美丽

他们看到一艘轮船从

狄奥多西亚驶来,在黎明的光芒下,它的灯熄灭了 剧院草地上的露水 安娜·谢尔盖耶夫娜说 沉默后听到是

时候回家了,他们回城了 然后

他们每天12点在

海边见面 一起吃午饭

一起散步 欣赏大海

她抱怨睡着了 很糟糕,她的心

猛烈地跳动,问同样的

问题,时而嫉妒

,时而担心他对她不够尊重

,经常在广场

或花园里没有人靠近

时,他突然把她拉到他身边,

热情地吻她

光天化日之下,这些吻完全无所事事,

而他又害怕别人看到它们,而他却四处张望

,炎热,

大海的气味,以及不断

在他面前来回穿梭,衣冠楚楚,吃得饱饱的闲人

,使他成为了一个新人,他 现在告诉荣誉原谅

她是

多么美丽多么迷人他不耐烦

热情他不会

离开她一步而她经常沉思并

不断敦促他承认他

不尊重她一点也不爱

她并想到 她

只是一个普通的女人,几乎

每天晚上他们都会开车到城外的某个地方

去寻找瀑布,

这次探险总是很成功。

给他们留下了深刻的印象,

他们期待

她的丈夫来,但是他的一封信

他的眼睛有问题,他恳求他的

妻子

尽快回家,

安娜谢尔盖耶夫娜赶紧走,这很好

我要走了,她说要走开,

这是命运的手指,她

坐马车,他和她一起去,

当她进入快车的

一个车厢时

,当第二个贝尔受到

委屈时,她说 让我

再看看你 再看看你 对了

她没有流泪 只是伤心得

好像生病了 她的脸在

颤抖 我会记得你 想起

你 她说上帝与你同在 快乐

不要 记住对我的邪恶我们将

永远分开它一定是这样因为我们选择

永远不会

遇见 d 合谋尽快结束

那种甜蜜的谵妄,那种疯狂

独自留在平台上,凝视

着黑暗的距离,咕 Rolfe 听

着蚱蜢的啁啾

声和电报线的嗡嗡声,感觉

好像他才刚刚醒来 他

沉思着想,

他的生活中又发生了一个插曲或冒险

,它也结束了,什么都没有

留下,只留下一段回忆,他感到悲伤

,意识到

他永远不会再见到这个年轻女子的轻微悔恨

他对他并不满意,他对她是

真正的热情和深情,

但在他的语气和爱抚中,他的语气和

爱抚中透着淡淡的

讽刺,这是一个

快乐的男人粗鲁的屈尊

俯就。 曾经称他为

异常崇高的人,

显然在她眼中他

与真实的他不一样,所以他

无意中欺骗了她在

车站这里已经是秋天的气味了

那是一个寒冷的晚上,他是我去

北方的时候了,

但是当他离开平台时,他离开了

第三部分,在莫斯科的家里,

一切都按照冬天的惯例,

炉子被加热了,早上

孩子们吃东西的时候天还很黑

早餐和准备

上学 护士会

点灯一小会儿 雪橇驾驶

的第一天下第一场雪时霜已经开始

美味的呼吸和季节

带回了一个人的青春和白霜的青少年的日子

有一个善良的表情,他们

越来越靠近柏树,

棕榈树,靠近他们

不想想到大海

Maroof 出生在莫斯科的山区,

在一个寒冷的天气里他到达莫斯科,当他

穿上他的皮大衣和温暖的手套,

沿着彼得罗夫卡走去时,

他听到了星期六晚上的铃声

钟声他最近的旅行和

他所看到的地方对他来说逐渐失去了所有魅力

他开始沉迷于

莫斯科的生活每天贪婪地阅读三份

报纸并声称他

原则上不读莫斯科的报纸

他已经渴望去

餐厅 俱乐部 晚宴

周年庆典 他

为招待杰出的

律师和艺术家而

受宠若惊 会

在记忆中笼罩在迷雾中,只是

时不时会

像其他人一样带着动人的微笑在梦中拜访他,但

真正的冬天已经过去了一个多月

,记忆中的一切依然清晰,

仿佛

前一天才与谢尔盖耶夫娜光荣

地分开,当傍晚的寂静

从他的书房里传来 他的

孩子们正在准备他们的课程,或者当

他听一首歌或

餐厅里的风琴或暴风雨在

烟囱里呼啸而过时,一切都会

在他的记忆中突然出现,腹股沟和清晨发生的事情,

山上有雾, 来自狄奥多西亚的汽船

他在房间里踱步的亲吻回忆这一切,

微笑着回忆他的记忆变成了

梦,在他的幻想中,过去

与即将到来的荣誉混合在一起,

谢尔盖耶夫娜并没有在梦中拜访他,

而是

像影子一样跟着他到处走,当

他闭上眼睛时,他看到她,就

好像她活在他面前一样,在他看来,她

比她更年轻,更温柔

,他想象

自己比晚上在雅尔塔时更好 她

从墙角的壁炉里的书柜里偷看他

他听见

她呼吸着

她的衣服在街上抚摸的沙沙声 他看着

女人在看 对于像她这样的人,他

被一种强烈的渴望所折磨,想要

向某人倾诉他的记忆,但在

他的家里,他不可能谈论

他的爱,而且他在外面没有人,他

不能和他的房客说话,也不能和

银行里的任何人说话。

如果他谈过

恋爱,那么他与安娜·谢尔盖耶夫娜的关系中是否有任何

美丽的政治或启发性或

仅仅是有趣的

事情

,他除了含糊地谈论对女人的爱之外别无他法

,没有人猜到这意味着什么,

只有他的 妻子抽了抽黑色的

眉毛,说那位女士杀手的角色

根本不适合你

迪米特里有一天晚上从

医生俱乐部出来,和一个他一直在打牌的官员一起,

忍不住说,如果你知道一个多么

迷人的女人就好了 我

在雅尔塔认识了一位官员,

他坐上他的雪橇,正要开车离开,

但突然转身并喊着胜利

Dmytryk 你今晚要写

的东西 鲟鱼有点过头了 trong 这些

话看到了平凡,不知为何让

上师愤愤不平,触动了

他 有辱人格和不洁 什么野蛮的

方式是什么 什么人 什么无知的

骑士 什么无趣的平淡

日子 打牌的愤怒

贪吃 醉酒

不断谈论同一件事

无用的追求和谈话

总是关于同样的事情消耗

了一个人的大部分时间

,一个人的大部分力量,

最后剩下的是一个卑躬屈膝的生活,

一文不值,微不足道,

没有逃避或摆脱它,

就像一个人一样 在一个疯人院里

更多的监狱古罗夫整夜没有睡觉

,充满了愤怒

,他第二天一整天都在头疼

,第二天晚上他睡得不好,他

坐在床上思考或在

他的房间里来回踱步,他厌倦了他 孩子们

厌倦了银行

他不想

在 12 月的假期里去任何地方或谈论任何事情 他

准备旅行并告诉他的 妻子,

他要去彼得堡

为一个年轻朋友的利益做点什么

,他动身去做什么,因为他

不太了解自己,他

想见安娜谢尔盖耶夫娜,

如果可能的话,和她谈谈安排会面。

他到达了 早上,

在旅馆里住了最好的房间,

地板上铺着灰色军布

,桌子上放着一个灰蒙蒙的墨水台

,上面装饰着一个骑在马背上的人像,

手里拿着帽子

,头颅被折断。 酒店搬运工

给了他必要的信息

vondieter 它住在奥尔加和查尼街的一所他自己的房子里,

离旅馆不远 他很富有,

生活得很好,有自己的马

,镇上的每个人都认识他 搬运工说

他的名字迪达·里茨·高拉夫(Dida Ritz Gaurav)

不慌不忙地走到查尼

街,发现房子对面

的房子伸展着一道长长的灰色栅栏,

上面装饰着钉子,人们会

从栅栏上

逃跑 从栅栏到

房子的窗户,然后又回来,

他认为今天是假期

,丈夫可能在家

,无论如何,

如果他要给她寄张纸条,走进房子让她不高兴是不礼貌的

它可能会

落入她丈夫的手中,然后它

可能会毁掉

一切最好的事情就是相信机会

,他一直

在栅栏旁的街道上走来走去,等待

机会他看到一个乞丐从门口进来

,狗飞了 一个小时

后,他听到了钢琴声,

声音微弱模糊,

可能是他正在演奏,或者他正在

演奏,前门突然打开

,一个老妇人走了

出来,熟悉的白色博美犬磨损了

,正要打电话

但他的心开始剧烈地跳动着

,在兴奋中他

记不起狗的名字,他走来走去,

越来越讨厌灰色的栅栏

,现在他

恼怒地想安娜·谢尔盖耶夫娜已经忘记了 看着他

,可能已经在

别人玩了 沙发不知道

该做什么,然后他吃了晚饭,打了一个很长的午觉,

一切都愚蠢而令人担忧,

当他醒来,看着漆黑的窗户时,

这是一个想法,这里已经是晚上了,不知为什么我

睡得很好,

但我应该 晚上,他坐在

床上,床上盖着一条廉价的灰色

毯子,就像在医院里看到的那样

车站 一张大字的海报

引起了他的注意 艺

伎要上演 他第一次

想到这个就去了

剧院 她很可能会

去看他认为剧院已经爆满的第一场演出

就像所有省级的

t heatres 枝形吊灯上方有雾 前排

的画廊嘈杂

不安 当地的

花花公子

在表演开始前就站起来了

双手放在身后 在州长的包厢

里 州长的女儿穿着

围巾坐在前面

总督本人谦虚地看着

窗帘后面,只看到他的手

管弦乐队调

了很长时间 舞台幕布

在观众进来

和就座时一直摇摆不定 她离开

了 谢尔盖耶夫纳 急切地看着他们进来 她

坐在第三排,当古罗夫

看着她时,他的心在收缩,

他清楚地明白,对于他

来说,在整个世界上,

没有任何生物对他来说如此珍贵和如此

重要,她这个小

女人绝不会迷失在其中 一个

乡下人,手里拿着一张粗俗的诱惑网

,填满了他的一生,现在

是他的悲伤和他的

快乐,他现在渴望

自己的幸福 听

着可怜的乡间小提琴的劣质管弦乐队的声音,

他觉得

她是多么可爱,他想,梦一个年轻人,

身材矮小,

留着胡子

,弯着腰,带着安娜谢尔盖耶夫娜走进来,在她身边坐下

。 迈着步子,似乎

不停地鞠躬,这很可能是

雅尔塔被她称为

仆人的丈夫 C Cre sness 他的纽扣眼里的笑容很甜

有一些

杰出的标志,比如

第一次休息时服务员上的号码 丈夫

出去抽烟 她一个人呆在

她的隔间里 米罗夫坐在隔间里

ii 走到 她用

颤抖的声音苦笑

道晚安。她看了他一眼,

脸色苍白,又惊恐地看了他一眼

,不敢相信自己的眼睛,紧紧地

握住了门。 n 在孤寂中,但在她的

手中,显然在挣扎着

不让自己昏倒 两人都沉默了

她正坐着 他站着

被她的困惑吓坏了,不敢

在她身边坐下

小提琴和长笛开始调音 他

感到突然害怕 似乎

仿佛包厢里的人都在

看着他们 她起身

快步走到门口 他跟在她身后

两人都在走廊

里走来走去 楼梯上走着

走着走着走着

走着走着走着走着

走着 他们的眼睛

瞥见了那些穿着皮大衣的女士们挂

在猪身上 气流吹到他们身上

带来一股陈旧的烟草

和粘稠的气味 心脏

剧烈跳动 天啊 为什么

这些人会出现在这个管弦乐队中

,那一刻他想起了 当

他在车站送走安娜·谢尔盖耶夫娜时,

他以为一切

都结束了,他们再也不会见面了,但

他们有多远 直到从尽头

在写给圆形剧场的狭窄阴暗楼梯上

她停止了你如何吓到我

她说呼吸急促

仍然苍白不知所措哦你如何

吓到我

我已经半死了你为什么来为什么

但要明白安娜做 明白他

急忙低声说 我恳求

你明白 她用

恐惧、恳求和爱慕的眼光

看着他 她专心地看着他,以便

在她的记忆中更清楚地记住他的容貌

我很不高兴,她继续不理

他 我以为 除了你什么都没有

我只活在你的想法

中 他们想忘记

忘记你 但是为什么哦 为什么你会来到

他们上方的楼梯上 学校男孩

正在抽烟 低头 那

没什么好走的

他 吸引我们或者把那个给他然后

开始亲吻她的脸她的脸颊在她的

手中你在做什么你

在做什么她惊恐地哭着把他

推开我们很生气今天走开冷静我

等了一次他是 为所有的

DS 神圣而吃掉你 我恳求你

有人从这边

来 从来没有

快乐过我现在很痛苦,我永远也

不会快乐,永远不要让我

更痛苦我度过或来到

莫斯科,但现在让我们分开

我珍贵的好亲爱的,我们必须分开

她握住他的手,开始快速

走 楼下环顾四周

,从她的眼神中,他看出她

真的很不高兴 Gaurav 站了

一会儿,听了一会儿,然后所有的声音

都消失了,

他找到了他的外套,离开了剧院

第四部分,荣誉

谢尔盖耶夫娜开始来看他 2

个月或 3 个月在莫斯科一次,她离开时告诉丈夫

,她

将就内部投诉咨询医生,而她的

丈夫相信她,也不相信

她。在莫斯科,她住在 slaviansk e

bazaar 酒店,并且 它曾经派一个戴红帽子的男人

去见

她,而在莫斯科没有人知道有一次

他要在一个冬天的早晨以这种方式见她,

信使

前一天晚上来的时候他正在 和

他一起出去走他

想带她去上学的女儿 路上 雪

下着大片潮湿的雪花

冰点以上 3 度

但下雪了 大师对他的

女儿说 秋天只是表面上 地球

高处的大气中有完全不同的温度为什么

冬天没有雷暴

父亲他解释说他也一直在谈论

要见她而没有一个活生生的灵魂

知道 可能永远不会知道他有两种

生活,一个开放的场景,并且被所有

想知道充满相对

真理和相对虚假的人所知道,

就像他的朋友和

熟人在另一个生活中的生活一样

秘密地通过s 一些

奇怪的,也许是偶然

的情况的结合 一切

对他的价值至关重要的

东西 一切他真诚

而不自欺的一切

构成他生活核心的一切都对其

他人隐藏,他身上所有虚假

的东西 他把自己藏在里面

以隐藏真相,

例如他在银行的工作 他

在俱乐部的讨论 他的下层种族

他和妻子一起参加

周年庆典 所有

公开的事情,他自己判断别人

不相信什么 他看到并始终

相信,每个人在

秘密的掩护下,在夜幕的掩护下,都有他真正最有趣的生活,所有的

个人生活都依赖于秘密,

可能部分原因

是文明人如此紧张地

担心个人隐私应该 将

女儿留在学校后受到尊重

Gaurav 去了 slaviansk e

bazaar 他脱下下面的皮大衣

去了 先生,轻声

敲门 安娜谢尔盖耶夫娜穿着他

最喜欢的灰色连衣裙,旅途疲惫不堪,

从她领钱的前一天晚上开始,悬念就一直在等待着他

哦,她看着他,

没有微笑,她倒下时他刚进来

他的乳房 他们的吻缓慢而

漫长,仿佛他们已经两年没有见面了,

你还好吗?

是什么消息

等等我会直接告诉你我

不能说话她不能说话她在哭她

转身离开他 把她的

手帕按在她的眼睛上让

她哭出来 窗户

背对着他,

她因

悲惨的意识而激动地哭泣,他们的生活

对他们来说如此艰难,他们只能

秘密

见面 p 他说对他来说很

明显,他们的这个水平

不会很快结束,他无法

在谢尔盖身上看到它的结束,

她对他越来越依恋,她崇拜

他,对她说这是不可想象的

总有一天会完结的

,不然她不会相信的,

他走到她身边,搂着她的

肩膀,说了几句深情

而欢呼的话,这时他看到

镜子里的自己,他的

头发已经开始变色了 灰色,

他觉得奇怪,在过去的几年里,他

变得如此苍白,如此苍白,

双手搁在的肩膀温暖而

颤抖,他对这

仍然如此温暖可爱的生活感到同情,但

可能已经不远了

开始像他自己一样褪色和枯萎为什么

她如此爱他,在女人看来他总是

与他不同,

她们爱的不是他自己,而是

他们一直热切渴望的由他们的想象力创造的男人

他们一生都在寻求,

后来当他们发现自己的错误时,

他们仍然爱他,

没有一个人对他感到满意,随着

时间的流逝,他让他们的

熟人相处得很好,分手了,但

他从来没有爱过它是

你喜欢的任何东西 但不是爱,直到现在,当

他的头发灰白时,他才

真正真正地爱上了

安娜·谢尔盖耶夫娜,他有生以来第一次真正爱上了对方,他

像非常亲密的人一样相爱,像

夫妻一样,像温柔的朋友一样,

在他们看来, 命运本身就

注定了他们彼此,他们

无法理解为什么他有一个妻子

,她有一个丈夫,就好像

他们是一对过路鸟,

被捉住并被迫生活在不同的

笼子里,他们原谅了彼此的

一切 为他们的过去感到羞耻他们

原谅了现在的一切并

觉得他们的爱

改变了他们

在过去的沮丧时刻他曾

用任何争论来安慰自己 那

是他的想法,

但现在他不再关心争论

他感到深切的同情他

想要真诚和温柔不要哭我

亲爱的他说你已经哭

了够了让我们谈谈现在让我们

想想一些计划 然后他们花了

很长时间一起商议,

谈论如何避免

因为住在

不同的城镇而长时间不见面

需要保密的欺骗,他们如何才能

摆脱这种无法忍受的束缚哦

,他是如何

抓着自己的 看起来

好像在 WWE 中,

当找到解决方案的时候,一个新的、

灿烂的生活开始

了,他们俩都很清楚,

他们还有很长很长的路要走

,最复杂和最复杂的 困难的

部分才刚刚开始