Difference between HAVE HAVE GOT GOT Basic English Grammar

Hi everybody, welcome back to Ask
Alisha, the weekly series where you ask me

questions and I…maybe…answer them.

Maybe. We’ll see.

First question comes from Eugene Datskiy.

Sorry.

Eugene says: Hi Alisha, what’s the difference
between “almost” and “barely”?

In my native language, they have similar meanings.

Nice question, okay.

First, almost.

Almost is an adverb (so is barely), but almost
is an adverb which means “not quite” or “not

exactly.”

“Not perfectly.”

It’s like “nearly.”

So, so something that was not done.

Something that was not quite completed.

Let’s look at some examples.

I almost missed the bus!

He almost fell into the pool!

Almost everyone failed the test.

Each sentence here shows us something that
very nearly happened.

It was very, very close to happening, however,
it did not happen.

Let’s look now at “barely.”

So, barely is also an adverb, but think of
barely as “almost not.”

Almost not.

Or like, “scarcely,” or “hardly” something.

It can also mean, like “only just,” or “nothing
to spare.”

Just enough of something.

So, let’s look at some examples.

I barely made it to the bus stop on time.

She barely fit in the car.

Barely anyone came to the conference.

So, barely means like “almost no,” or “scarcely,”
or “only just” able to do something.

Almost is for something that didn’t happen,
then.

It’s very nearly something, or it came close
to something, but not quite.

So, I hope that helps you.

Thank you for an interesting question!

Next question!

Next question comes from…

Natalia.

Hi, Natalia.

Natalia says: Hello Alisha, how are you?

(Good)
Uh, I wanna ask you about the word “spoilt.”

Can you explain the different meanings it
has in a couple sentences?

For example, I spoil my dog.

I wouldn’t want to spoil your fun.

Thanks.

Sure.

Spoil.

Also, you raise an interesting question.

Your question uses s-p-o-i-l-t, spoilt.

Uh, that’s one spelling.

I believe perhaps in British English and Australian
English.

In American English, we use “spoiled” with
an “ed” ending instead of a “t” ending.

One point.

But anyway, this word has a couple different
meanings.

So, first, when we talk about spoiling a person
– to spoil a person, to spoil a pet – it

means to give them everything.

Like, if they want something, like candy,
or sweets, or attention, or whatever it is

that they want to do, or they want something
to consume, we give it to them.

We’re spoiling them.

Some examples:
I spoiled my son with candy and presents.

He spoils his pets with expensive food.

Um, but the second one here that you mentioned,
uh, “to spoil an experience” means to make

the experience bad.

To cause the experience to become negative.

So, this is usually like a fun experience
or a happy experience, and there’s some new

information or some change in the situation
which ruins – spoils – makes the experience

become bad.

Examples of this:
I hate to spoil your good mood, but you got

a parking ticket.

Sorry to spoil your party, but the police
are here.

So, these meanings relate to the base meaning
of “spoil,” which is “to cause or to allow

something to become unpleasant or bad.”

So, to spoil a person means to allow that
person to become bad, because you’re giving

them everything they want.

Just giving it to them.

That’s the idea with “spoil.”

That’s a key point with “spoil.”

In the second meaning, it’s that something
outside – there’s been some outside influence

on a situation that causes it to become bad
or unpleasant.

So, I hope that helps.

Thanks very much for the question!

Okay, let’s go to our next question.

Next question comes from Amr Ahmed.

Hi, Amr.

Amr says: Hi Alisha, what is the meaning of
“darn it to heck”?

Darn it to heck!

Darn it to heck.

Darn it to heck is a very mild curse word.

“Heck” is the mild version of the word “hell.”

Darn is a mild version of the word “damn,”
which is a fairly light, I suppose, curse

word.

Darn it to heck is like a mild substitute
for a more severe, or I guess, a stronger

curse expression.

You might hear parents teach this expression
to children.

An adult would use this if they are uncomfortable
using swear words, or maybe they are near

children, where they do not want to use swear
words.

Or there’s just some other situation, like
they’re in a polite situation where it would

be rude to use stronger swear words.

So, darn it to heck is a very mild, like,
“ah, I made a mistake” expression we use in

place of a stronger curse word expression.

Interesting!

I wonder where you saw this.

But thanks for the question!

Okay, let’s go on to the next question.

Next question comes from Chi.

Hi, Chi.

Chi says: Can you tell me the meaning of the
word “lame”?

Can we say someone is lame?

Yeah, lame!

Lame in today’s English means someone who
is uninteresting or boring.

We use it as an adjective, but we also use
it as an interjection.

Lame!

Yes, you can say that a person is lame, but
it’s offensive.

So, if you say a person is lame, like, “you’re
lame!”

“He’s lame!”

“She’s lame!”

It’s offensive.

You can use it to tease your friends, of course,
um, we tend to use it for situations, or like

products, or maybe ideas that sound boring
or uninteresting.

Some examples:
This party is lame.

Let’s go.

That show is so lame.

I stopped watching after the first episode.

Facebook is lame.

I use Twitter instead.

Lame is kind of a casual word, too.

You’ll hear a lot of young people use this
word.

If you use it to talk about a person, it will
sound offensive.

I hope that helps you!

Thanks very much for the question.

Let’s go on to the next question!

Next question comes from Isik Alexander.

Hi again, Isik.

Isik says: Hi Alisha, what’s the difference
between “it’s said” and “they say”?

Uh, yeah.

It’s said or “it is said,” um, that’s used
in more philosophical situations.

So it’s like there’s some kind of wisdom that
you want to share; some like interesting thought.

It makes it sound kind of like formal, or
it could sound a bit old-fashioned.

Uh, you might see this used in like news stories
if someone is trying to make the story sound

a bit more, um, I guess, important in some
cases.

Or maybe they’re trying to give it some depth;
make it sound like a deeper, more important

story.

Some examples:
It is said that health and happiness are the

ultimate life achievements.

It is said that hard work is the most important
thing in life.

It is said that the best food is made at home.

So, these expressions share, like a kind of
common wisdom.

It sounds kind of like a philosophy point,
or some kind of wise idea.

On the other hand, “they say.”

They say is used when we want to share like
a general public opinion.

Some, like, societal opinion about a situation
or like, a news item.

But we don’t want to name who.

We don’t want to say, “who said this?”

Like, “who said this comment?”

“Who made this comment?”

But if it’s like a general opinion shared
by many people, we say “they say.”

They say.

They say there’s gonna be a lot of changes
in the country.

They say the industry is slowing down.

They say there aren’t so many opportunities
these days.

So, “they say” sounds like a general opinion.

In most cases in everyday conversation, you’ll
hear “they say.”

It is said sounds much more philosophical.

You might see that in like a philosophy book.

Hope that helps.

Thanks for the question!

Next question comes from Zaheer Ahmed!

In all caps!

Zaheer.

Hi, Zaheer.

Zaheer says: Hi Alisha, the difference between
“sacrifice” and “compromise”?

And when and where can I use these words?

Okay.

Um, “sacrifice” means you’re giving up something
completely.

It’s something that you don’t want to lose.

So you’re giving everything up.

100% of that thing, in order to do something
else.

For some purpose.

Examples: I sacrificed my weekend to help
a friend with a project.

He sacrificed his high-paying job to take
care of his family.

We sacrificed our paid vacation to save the
company.

Compromise, on the other hand, is used to
mean “to change an original idea.”

So you have some idea, but you make some changes
to the idea so that everyone involved in the

situation (everyone relating to the situation)
is happy with this new idea.

So, “to compromise” means to make a change
to something to change an original idea.

To sacrifice means “to give up everything;
to give up 100% of something that you don’t

want to lose.”

When you compromise, you might sacrifice one
part of something; there might be a small

point you give up.

But when you compromise, it means you’re trying
to find a solution that everyone is happy

with.

Examples:
I compromised and agreed to work three days

a week instead of four.

She compromised with her client and found
an appropriate schedule and budget.

Unfortunately, our business partners are not
willing to compromise.

So, I hope that that helps you understand
the difference between “sacrifice” and “compromise.”

Thanks for the question!

Next question!

Next question comes from Rosario Rosato.

Hi, Rosario.

Rosario says: Hi Alisha, what’s the difference
between “have,” “have got,” and “got” in general

sentences?

So, this is kind of a big, tough question.

I’m not 100% sure what situations you mean.

Like, these are words that can have different
meanings depending on the ways they’re used,

so I’m going to guess.

Okay, so, first, let’s start with “have.”

To have something means “to own” something.

To possess something.

Examples:
I have time to work today.

He has a dog.

We don’t have any money.

Have got means something that you have a responsibility
to do.

This is similar to “have to” or “need to.”

We typically use “have got” in the contracted
form; we reduce it.

So, it’s I’ve got, he’s got, she’s got.

Examples:
I’ve got to go to work.

She’s got to leave soon.

They’ve got to study tonight.

Then, third, “got” is the past tense of “get,”
which we use when we receive or acquire something.

Examples:
I got a raise!

He got a dog!

They got a new house.

I’m not sure if that answers your question,
but I hope it helps.

Okay, so those are all the questions that
I have for this week.

Thank you as always for sending your questions.

Remember to send them to me at EnglishClass101.com/ask-alisha.

Of course, if you liked the video, don’t forget
to give it a thumbs up, subscribe to the channel,

and check us out at EnglishClass101.com for
some other good English study resources.

Thank you, as always, for watching this episode
of Ask Alisha, and I will see you again next week.

Byeeee!

大家好,欢迎回到 Ask
Alisha,这是每周一次的系列,你问我

问题,我……也许……回答他们。

或许。 走着瞧。

第一个问题来自 Eugene Datskiy。

对不起。

尤金说:嗨,艾丽莎,
“几乎”和“几乎”有什么区别?

在我的母语中,它们具有相似的含义。

好问题,好吧。

首先,几乎。

几乎是副词(几乎是),但几乎
是副词,意思是“不完全”或“不

完全”。

“不完美。”

这就像“几乎”。

所以,所以没有做的事情。

还没有完全完成的东西。

让我们看一些例子。

我差点错过公共汽车!

他差点掉进水池里!

几乎每个人都没有通过测试。

这里的每一句话都向我们展示了
几乎发生的事情。

它非常非常接近发生,然而,
它没有发生。

现在让我们看看“几乎”。

因此,险些也是副词,但将
险种视为“几乎没有”。

几乎没有。

或者像“几乎没有”或“几乎没有”的东西。

它也可以表示“只有”或“
没有多余的东西”。

东西就够了。

所以,让我们看一些例子。

我几乎没有准时到公共汽车站。

她几乎不适合上车。

几乎没有人来参加会议。

所以,几乎没有意思是“几乎没有”或“几乎没有”
或“只是”能够做某事。

几乎是为了那些没有发生的事情,
那么。

它非常接近某物,或者它
接近某物,但不完全是。

所以,我希望对你有所帮助。

感谢您提出一个有趣的问题!

下一个问题!

下一个问题来自…

Natalia。

嗨,娜塔莉亚。

娜塔莉亚说: 你好,艾丽莎,你好吗?

(好)
呃,我想问你关于“被宠坏”这个词的问题。

你能用几句话解释它的不同含义
吗?

例如,我宠坏了我的狗。

我不想破坏你的乐趣。

谢谢。

当然。

宠坏。

另外,你提出了一个有趣的问题。

你的问题使用了s-p-o-i-l-t,被宠坏了。

嗯,这是一个拼写。

我可能相信英国英语和澳大利亚
英语。

在美式英语中,我们使用
带有“ed”结尾的“spoiled”而不是“t”结尾。

一点。

但无论如何,这个词有几个不同的
含义。

所以,首先,当我们谈论宠坏一个人时
——宠坏一个人,宠坏一只宠物——

意味着给他们一切。

比如,如果他们想要一些东西,比如糖果
、糖果、注意力,或者

他们想做的任何事情,或者他们
想要消费什么,我们就会给他们。

我们在宠坏他们。

一些例子:
我用糖果和礼物宠坏了我的儿子。

他用昂贵的食物宠坏了他的宠物。

嗯,但是你提到的第二个,
呃,“破坏体验”意味着

让体验变得糟糕。

使体验变得消极。

所以,这通常是一种有趣的体验
或愉快的体验,并且有一些新的

信息或情况的一些变化
会破坏 - 破坏 - 使体验

变得糟糕。

例如:
我不想破坏你的好心情,但你有

一张停车罚单。

很抱歉破坏了你的聚会,但警察
来了。

因此,这些含义与
“破坏”的基本含义有关,即“导致或允许

某事变得不愉快或坏”。

所以,宠坏一个人意味着允许那
个人变坏,因为你给

了他们想要的一切。

只是给他们。

这就是“宠坏”的想法。

这是“宠坏”的关键点。

在第二个含义中,它是外部的东西

  • 有一些外部

影响导致情况变得糟糕
或不愉快。

所以,我希望这会有所帮助。

非常感谢您的提问!

好,我们进入下一个问题。

下一个问题来自 Amr Ahmed。

你好,阿姆。

Amr 说:嗨 Alisha,
“darn it to heck”是什么意思?

该死的!

该死的。

Darn it to heck 是一个非常温和的诅咒词。

“哎呀”是“地狱”一词的温和版本。

Darn 是“damn”这个词的温和版本
,我想这是一个相当轻的诅咒

词。

该死的就像是
一个更严厉的,或者我猜,更强烈的

诅咒表达的温和替代品。

你可能会听到父母教孩子这种表达
方式。

如果成年人不习惯
使用脏话,或者他们离

孩子很近,他们不想使用脏话,他们会使用此功能

或者只是其他一些情况,比如
他们处于礼貌的情况下

,使用更强烈的脏话是不礼貌的。

所以,该死的是一个非常温和的表达方式,比如
“啊,我犯了一个错误”的表达方式,我们用这种表达方式来

代替更强烈的诅咒词表达方式。

有趣的!

我想知道你在哪里看到的。

但是谢谢你的问题!

好,我们继续下一个问题。

下一个问题来自Chi。

嗨,奇。

Chi说:你能告诉我
“la脚”这个词的意思吗?

我们可以说某人是跛脚的吗?

对,跛脚!

在今天的英语中,蹩脚的意思
是无趣或无聊的人。

我们将其用作形容词,但也将
其用作感叹词。

瘸!

是的,你可以说一个人是瘸腿的,
但这很冒犯。

所以,如果你说一个人是瘸腿的,比如,“你是
瘸腿的!”

“他瘸了!”

“她瘸了!”

这是冒犯的。

你可以用它来逗你的朋友,当然,
嗯,我们倾向于用它来处理情况,或者喜欢

产品,或者听起来很无聊
或无趣的想法。

一些例子:
这个聚会很蹩脚。

我们走吧。

那个节目太坑了

看完第一集就停了。

脸书很蹩脚。

我改用推特。

跛脚也是一个随意的词。

你会听到很多年轻人使用这个
词。

如果你用它来谈论一个人,这
听起来很冒犯。

希望对你有帮助!

非常感谢这个问题。

让我们继续下一个问题!

下一个问题来自 Isik Alexander。

你好,伊西克。

Isik 说:嗨 Alisha,
“据说”和“他们说”有什么区别?

嗯,是的。

据说或“据说”,嗯,
用于更哲学的情况。

所以就像
你想分享某种智慧一样; 有些人喜欢有趣的想法。

它使它听起来有点像正式,或者
听起来有点过时。

呃,
如果有人试图让故事

听起来更多一点,嗯,我猜,在某些
情况下很重要,你可能会看到这个用于类似的新闻故事。

或者也许他们正试图给它一些深度;
让它听起来像是一个更深刻、更重要的

故事。

举个例子:
据说健康和幸福是

人生的终极成就。

都说努力是人生最重要的
事情。

据说最好的食物是在家里做的。

所以,这些表达方式共享,就像一种
共同的智慧。

这听起来有点像哲学观点,
或者某种明智的想法。

另一方面,“他们说”。

他们说当我们想像一般公众舆论一样分享时使用

一些,比如,关于某种情况的社会意见
或喜欢,一个新闻项目。

但我们不想说出谁的名字。

我们不想说,“谁说的?”

比如,“谁说这个评论?”

“谁发表了这个评论?”

但是,如果它像许多人共享的一般意见
,我们说“他们说”。

他们说。

他们说
这个国家会有很多变化。

他们说这个行业正在放缓。

他们说现在机会不多

所以,“他们说”听起来像是一种普遍的看法。

在大多数情况下,在日常对话中,您会
听到“他们说”。

据说听起来更有哲理。

你可能会在一本哲学书中看到这一点。

希望有帮助。

感谢您的提问!

下一个问题来自 Zaheer Ahmed!

全部大写!

扎希尔。

嗨,扎希尔。

Zaheer 说:嗨 Alisha,
“牺牲”和“妥协”的区别?

我何时何地可以使用这些词?

好的。

嗯,“牺牲”意味着你完全放弃了一些东西

这是你不想失去的东西。

所以你放弃了一切。

100%的那件事,为了做别的
事情。

出于某种目的。

例子:我牺牲了我的周末来帮助
一个朋友做一个项目。

为了照顾家人,他牺牲了高薪工作

我们牺牲了带薪假期来拯救
公司。

另一方面,妥协用于
表示“改变原始想法”。

所以你有一些想法,但你对这个想法进行了一些改变
,以便参与该

情况的每个人(每个与该情况相关的人)
都对这个新想法感到满意。

所以,“妥协”的意思是
对某事做出改变以改变最初的想法。

牺牲意味着“放弃一切
;放弃 100% 的你

不想失去的东西”。

当你妥协时,你可能会牺牲
一部分; 你可能会放弃一个小

点。

但是,当您妥协时,这意味着您正在
尝试找到每个人都满意的解决方案

示例:
我妥协并同意每周工作

三天而不是四天。

她与客户妥协,找到
了合适的时间表和预算。

不幸的是,我们的商业伙伴
不愿意妥协。

所以,我希望这能帮助你理解
“牺牲”和“妥协”之间的区别。

感谢您的提问!

下一个问题!

下一个问题来自 Rosario Rosato。

嗨,罗萨里奥。

Rosario 说:嗨 Alisha,
一般句子中的“have”、“have got”和“got”有什么区别

所以,这是一个大而棘手的问题。

我不是 100% 确定你的意思是什么情况。

就像,这些词
根据它们的使用方式可能有不同的含义,

所以我要猜测。

好的,所以,首先,让我们从“拥有”开始。

拥有某物意味着“拥有”某物。

拥有某物。

示例:
我今天有时间工作。

他有一只狗。

我们没有钱。

Have got 意味着你有
责任去做的事情。

这类似于“必须”或“需要”。

我们通常在合同形式中使用“have got”
; 我们减少它。

所以,我有,他有,她有。

例子:
我得去上班了。

她必须尽快离开。

他们今晚得学习。

然后,第三,“得到”是“得到”的过去式
,我们在收到或获得某物时使用它。

示例:
我得到了加薪!

他养了一条狗!

他们有了新房子。

我不确定这是否能回答你的问题,
但我希望它会有所帮助。

好的,这就是
我本周的所有问题。

一如既往地感谢您发送您的问题。

请记得通过EnglishClass101.com/ask-alisha 将它们发送给我。

当然,如果你喜欢这个视频,别忘
了给它点个赞,订阅频道,

并在EnglishClass101.com上查看我们的
其他一些好的英语学习资源。

一如既往地感谢您观看这一
集 Ask Alisha,我们下周再见。

再见!