AMERICAN vs BRITISH English Words Vocabulary Differences

wanna speak real English from your first

lesson sign up for your free lifetime

account at English class 101.com

hi everybody my name is Alisha in this

lesson I’m going to introduce some

common differences in vocabulary between

British English and American English so

for this lesson yes I’m saying British

English but some of the words in the

British English column are also used in

other places outside the UK you might

hear this in like Australian English or

Scottish English or Irish English but I

just want to introduce some different

vocabulary words you might hear in

different parts of the world from

different speakers of English so let’s

get started

okay first one over here let’s begin

with the British English word lift the

British English word is lift the

American English word we use is elevator

elevator so take the lift or take the

elevator in American English which I

speak the next difference is the word

petrol petrol so petrol is the British

English word the American English word

is gas or gasoline so gasoline is quite

long we shorten it to gas but gas in

American English and petrol in British

English have the same meaning okay next

one the British English word flat as a

noun used as a noun not we’re not used

as an adjective like a flat area or a

flat space as a noun is the equivalent

equals American English apartment so we

use the word apartment to talk about a

place we live the apartment we rent in

British English the word flat is used or

can be used okay next the next key

difference then the American word we use

the word vacation for this but you

you’ll hear a holiday used in British

English to talk about time away from

work to take a holiday we say to take a

vacation in American English so holiday

is the British English word for this

also the next word for Americans we use

the word parking lot to talk about a

place to park our car

the British English word is car park so

let’s find a car park or where is a car

park the Americans will look for a

parking lot

little bit different okay another

interesting difference British English

you might hear the word chemist used for

what we say in American English as a

drug store or pharmacy we use drugstore

or pharmacy in American English to talk

about a place where we get medicine

medicine or maybe everyday everyday it’s

small like life goods or household goods

perhaps too but usually medicine so

chemist is used in British English to

talk about this place okay let’s

continue on to the next group the first

two here on this side are both about

trash are both about rubbish so when you

talk about what we say in American

English as the garbage can or the trash

can you might hear dust bin you might

hear this part bin as well by itself

where’s the bin or the dust bin or maybe

rubbish bin as well this relates to the

next word rubbish as a noun we say

garbage or trash in American English

British English also uses the word

rubbish so rubbish is not commonly used

in American English but very commonly

used in British English okay another one

is the word motorway motorway so

motorway in British English equals in

American English highway or freeway so

this is the high speed road like the

lots of cars travel on usually quite

large so we say highway or freeway in

American English British English uses

motorway alright another may be

confusing one sometimes is the

difference between torch and flashlights

actually there’s no difference but to

even American English speakers this can

cause some confusion

so torch just means a flashlight so that

handheld light that you can use the

British English word is torch the

American English word is a flashlight

flashlight okay next one another

important one to keep in mind the word

in British English for the clothing you

wear under your regular clothes is pants

we can use the word pants to talk about

our underwear we use underwear

in American English but pants can be

used in British English to talk about

that so in American English like what

I’m wearing now today I would say pants

I would describe these as pants in

American English but this could be

understood in British English to mean

underwear if I say pants so please be

careful about your use of pants and

underwear in American and British

English okay next one the next one is

tube in British English and subway in

American English so these two words they

refer to the public transportation

system underground so Americans use the

subway like the New York subway system

in London is B - you can use the I mean

we can use subway but tube is also used

to refer to the subway system in London

so the tube last one I want to mention

since we talked about tube here is a

verb difference to mind to mind

something to mind something is used more

commonly in British English we can use

it in American English but it’s not so

typical we use to be careful of or to

watch out for something so I included

this because if you have visited London

you might have heard the announcements

on the subway platform that say mind the

gap mind the gap between the train and

the platform so we wouldn’t say this in

American English we would probably say

watch your step watch your step

so I meaning be careful of where you put

your feet so in British English in

London in the tube very example we say

or we here to mind the gap mind the gap

be careful of the gap between the train

and the platform

so this is a verb difference here these

are some common nouns that you may hear

in British English or in American

English and they have the same meaning

we just use different vocabulary words

to describe them so I hope that this was

helpful for you and you can keep an eye

out for this the next time you’re

reading or listening to something that’s

in a kind of English that’s a bit

different from what you’ve studied

before so I hope that that was helpful

for you if you have any questions or

comments or want to try to make a

sentence with these please feel free to

do so in the comment section of this

video of course make sure to like the

video

subscribe to the channel and check us

out in English class 101.com for other

good English study tools thanks very

much for watching this lesson and I will

see you again soon bye

[Music]

想从第一课开始说真正的英语

在英语课 101.com 注册您的免费终身帐户

大家好,我的名字是 Alisha 在这

节课中,我将介绍

英式英语和美式英语之间词汇的一些常见差异,所以

为此 课 是的,我说的是英式

英语,但

英式英语栏中的一些单词也用于

英国以外的其他地方,你可能会

听到澳大利亚英语、

苏格兰英语或爱尔兰英语,但我

只是想介绍一些不同的

词汇 您可能会在

世界不同地区从

不同的英语使用者那里听到的话,所以让

我们开始吧,

好吧,第一个在这里让我们

从英式英语

单词开始

我说的美式英语中的电梯或乘电梯

下一个区别是

汽油汽油这个词所以汽油是英式

英语单词 美式英语单词

是gas或gassogas,所以gas很

长,我们将其缩写为gas,但是

美式英语中的gas和英式

英语中的gas具有相同的含义,好吧下

一个英式英语单词flat作为

名词用作名词不是我们' re 不用

作形容词,如 flat area 或

flat space 作为名词,等同于

美式英语的公寓,所以我们

用公寓这个词来谈论

我们住的地方我们租用的公寓在

英式英语中使用了 flat 这个词或

可以使用 好的 下一个关键

区别 然后是美式单词,我们

为此使用单词假期,但是

您会听到英式英语中使用的假期

来谈论离开

工作的时间来度假,我们说要

度假 美式英语 so holiday

是英式英语单词,这

也是美国人的下一个单词 我们用

停车场这个词来谈论

停放我们汽车

的地方英式英语单词是 car park so

let’s find a car park or where is ac ar

park 美国人会寻找一个

停车场

一个我们买药药的地方,

或者每天每天都有

它像生活用品或家居用品一样小,

但通常是药,所以

英国英语用 chemist 来

谈论这个地方好吧,让我们

继续下一组这里的前

两个 side

are both about垃圾桶 都是关于垃圾的,所以当你

谈论我们在美式

英语中所说的垃圾桶或

垃圾桶时,你可能会听到垃圾箱,你可能

也会听到这部分垃圾箱本身

,垃圾箱或垃圾箱在哪里 或者也可能是

垃圾箱,这与

下一个词垃圾作为名词有关,我们

在美式英语中说垃圾或垃圾,

英式英语也使用垃圾这个词,

所以 垃圾

在美式英语中不常用,但

在英式

英语中非常常用 相当

大,所以我们用美式英语说高速公路或高速公路

英式英语使用

高速公路 好吧 另一个可能

令人困惑 有时是

手电筒和手电筒之间的区别

实际上没有区别,但

即使是美式英语的人,这也会

引起一些混乱,

所以手电筒只是指手电筒

所以你可以使用的手持灯

英式英语单词是torch

美式英语单词是手电筒

手电筒 好吧 下一个 另一个

重要的要记住

英式英语中

你穿的衣服的单词是裤子

我们可以 用“裤子”这个词来谈论

我们的

内衣 可以

用英式英语来谈论

这个,所以在美式英语中就像

我今天穿的一样,我会

说裤子 所以请

注意你

在美式和英式

英语中的裤子和内衣的使用 好吧 下一个 下一个

是英式英语的 tube 和

美式英语的地铁 所以这两个词

是指地下公共交通

系统 所以美国人

像使用地铁一样 伦敦的纽约地铁系统

是 B - 你可以使用我的意思是

我们可以使用地铁,但地铁也被

用来指伦敦的地铁系统,

所以我想提到的最后一个地铁

是因为我们在这里谈到了地铁

动词的区别 to mind to mind

something to mind something

在英式英语中更常用,我们可以

在美式英语中使用它,但它不是

我们用来小心或

提防 somet 的典型 兴所以我把它包括在内

是因为如果你去过伦敦,

你可能已经听到

地铁站台上的公告,上面说

注意间隙,注意火车和站台之间的间隙,

所以我们不会用美式英语说这个,

我们可能会说

watch 你的脚步 注意你的脚步,

所以我的意思是小心你把脚放在哪里,

所以用英国英语在

伦敦的地铁中我们说的例子,

或者我们在这里要注意间隙 注意

间隙 注意火车和站台之间的间隙

所以这是动词的区别 这些

是您可能

在英式英语或美式

英语中听到的一些常用名词,它们具有相同的含义,

我们只是使用不同的词汇

来描述它们,所以我希望这

对您有所帮助,您可以

下次你在

阅读或收听与你以前学

过的有点不同的英语内容时,请留意这一点,

所以我希望这

对你有所帮助,如果你有 如果您有任何问题或

意见或想尝试

用这些来造句,请

随时在此视频的评论部分中进行

,当然请确保喜欢该

视频

订阅频道并

在英语课 101.com 中查看我们 对于其他

好的英语学习工具

非常感谢您观看本课,我

很快就会再见到你

[音乐]