Important Advanced Clothes Vocabulary with pictures Learn 200 words

(bright pop music)

  • Hello everyone and welcome
    back to “English with Lucy.”

Today, I have a vocabulary lesson.

We are going to talk
about clothes vocabulary,

but not just the basic clothes vocabulary,

we’re going to go into detail.

When you start learning English,

one of the first things that you learn

is “socks,” “t-shirt,” “shoes,” “hat…”

But there is so much more than that.

There’s so much more advanced vocabulary.

What’s the difference
between a t-shirt bra

and a pushup bra?

Or boxers and briefs?

What would you call this
neck line style on a t-shirt?

I am going to tell you all of this.

As always, I have created a free PDF

that goes with this lesson.

If you would like to download that PDF,

it’s got all of the vocabulary,

and it has a quiz for you
to test your understanding.

Go to the link in my description box.

You click on that.

You enter your name
and your email address.

You sign up to my mailing list,

and I send that PDF
directly to your inbox,

and then, every week afterwards,

you will automatically
receive the free lesson PDF.

You don’t have to put
your name in every time.

As well as that, you’ll
receive my updates and offers.

Let’s get started with the video.

I think we should start with “underwear”

because, hopefully, that’s
what you put on first.

Now, I am going to be talking

about menswear and womenswear,

but I completely understand
that you can wear

whatever you want, regardless of gender.

We’re just going from a
vocabulary standpoint here.

Let’s start with men’s underwear.

In British English, we call
men’s underwear “pants.”

Now, in American English “pants”
is what we call “trousers.”

So if someone from the US
says, “Take off your pants,”

it means, “Take off your trousers.”

But if a British girl says,
“Take off your pants,”

she might be flirting with you.

Now, “pants” is a very general term,

but we can be more specific.

We have boxer shorts, or boxers,

and these tend to have an
elastic waist and baggy legs.

“Baggy” means loose or not tight.

Briefs, which are also known as y-fronts,

are shorter and tighter.

They’re often referred to as “snug,”

which means tight and close fitting.

We also have boxer briefs,

which have that same elasticated waist,

and they have long legs
which are tight fitting.

Now, let’s talk about the
womenswear equivalent.

In American English, they call
women’s underwear “panties.”

Now, we don’t tend to say
this in British English.

“Panties” almost sounds like
something you’d say to a child.

It sounds quite childish.

Which obviously, when you’re
talking about underwear,

doesn’t sit well with me.

In British English, we
say “pants” or “knickers.”

So that “pants” word is a
really general unisex term.

“Knickers” is generally
referring to women’s wear.

Now, we also have lots and lots

of different types of knickers.

We have briefs.

Now, these are often rudely
referred to as “granny pants”

‘cause they’re bigger,

and they’re not deemed to be attractive,

but I can think of many occasions

where having attractive underwear

is not your number one priority.

So briefs can be very, very
comfortable and convenient.

These cover you well, they are triangular,

and they come up high,
and they finish low.

If you want underwear that holds you in

and slims you and smooths your silhouette,

then you have the option
of control pants, or Spanx,

which is actually a brand name,

but because they were
sort of the pioneers,

like the Hoover…

Spanx, they were the first in the market,

so their brand name has
actually become something

that we use for any brand.

We also have boyshorts.

These are basically the womenswear
version of boxer shorts.

We also have knickers with
just a thin strip at the back.

These have many names.

You can call them a g-string.

I grew up playing the violin,

and I always found it so
funny when my G string broke.

I’d tell everyone, “Oh no,
I’ve broken my G string!”

You can also call them
“thongs” or “Brazilians.”

Thongs seems to be a really
thin strip at the back,

and Brazilians are slightly
thicker at the back.

Now, some important vocabulary: VPL

Lots of women choose to wear thongs

and Brazilians and g-strings

to avoid the VPL, which
means “visible panty line.”

This is where the edge of your underwear

can dig into your skin and
be visible through clothes.

I know I much prefer a seamless look.

“Seamless” means smooth without any joins.

A seam in clothing is
where two pieces of fabric

have been sewn together.

That’s the seam there.

Let’s also talk about bras.

These are very, very important,

or not so important nowadays.

It seems to be quite in
fashion to not wear a bra.

“Bra” is short for brassiere.

but hardly anyone says that anymore.

We just say “bra.”

There are lots of different styles.

We have a triangle bra,

which is, of course, in a triangle.

Sort of more of a bikini shape.

We have a t-shirt bra, which
is a bra that’s intended

to be invisible under your t-shirt.

A sports bra.

This has lots of control,

so there’s minimal movement
when doing exercise and running.

We have a strapless bra with no straps.

Straps are the pieces of material

that go over your shoulder.

We have a push-up bra,

sometimes referred to as a Wonderbra,

but again, Wonderbra is a brand.

But because they were one of
the early ones on the market,

lots of people got used
to saying “Wonderbra”

for every brand.

The correct brandless
term is a push-up bra,

and this is where you have
extra sponge or filling

to push up your cleavage and
to create a bustier look.

One last one we have is a bandeau.

This is a strapless piece of material,

normally without too much structure.

There are two adjectives
that you need to know

when it comes to bras:
“padded” and “underwired.”

If a bra is padded,

it means it has an
extra layer of material.

This helps you have extra shape.

If a bra is underwired,

it means it has some wiring below the cup,

again, to give extra shape.

Lots of women avoid under
wiring for comfort reasons.

Let’s move on to another
underwear section:

socks and tights,

the things you wear on
your feet and your legs.

Let’s start with socks.

We have “trainer socks,”

and these are socks that
finish just below your ankle,

so technically they should be invisible

when you wear trainers.

We also have “pop-socks,”

and these just cover the
outer part of your feet,

so that they are invisible in most shoes.

We also have ankle socks
that come up to the ankles,

mid-calf, over-the-calf, knee-high,

over-the-knee and thigh-high.

We also have what are called
“tights” in British English,

or “pantyhose” in American English.

These are like long socks that come

all the way up to your waist.

So they are joined together at the top

like a pair of leggings.

The thickness of these are
determined by the denier,

which just describes the
thickness of the yarn

or material used to make them.

20 denier pair of tights would
be very thin and transparent,

and 100 denier pair of tights
would be very thick and warm.

Stockings are a sort of cross

between a pair of tights and socks

that finish at your thigh,

but they’re normally in that
tight nylon sort of material.

Lastly, we have thermal underwear,

which we wear under our
clothes to keep us warm.

We have longjohns, which are
thermal trousers or leggings;

an undershirt, which is
usually a long-sleeved shirt…

Vests are sleeveless thermal
tops with thin straps.

In general, we would just refer

to any piece of clothing
used to keep us warm

as our “thermals.”

“Oh, I’ve got my thermals on.”

“Oh, I wish I’d put my thermals on.”

Right, we’re done with underwear.

Let’s move on to what goes
on the top half of your body.

In British English, anything that goes

on the top half of your body
is generally called a “top.”

In American English,
generally, it’s a shirt,

But a shirt in British English would imply

this has a collar,
buttons, and maybe cuffs.

One word that you will hear
a lot when talking about tops

is “sleeves” or “sleeved.”

The sleeves are the parts of the garment

that cover your arms.

If something is short-sleeved,

then it has short pieces
of material on your arm.

Long sleeves, the opposite.

We also mentioned collars,

which is the material
that can cover your neck,

and the neckline,

which is essentially a hole for your head.

I think neckline vocabulary
is very important

because different necklines
suit different people.

We have the v-neck.

We have this; this is a boat neck.

This has got a thin
kind of crescent shape.

A polo or turtle neck.

We have a cowl neck, which
has some extra material.

And we also have a crew neck,

which would be considered

the most normal style of t-shirt neck.

A sweetheart neck forms the
top shape of a love heart.

This is considered to be very feminine.

Square neck, scoop
neck, and a halter neck,

where the sleeves come up
and go around your neck.

I love halter necks in the summer.

A top can be sleeveless or strapless.

It can be strappy, or have straps.

I know my mum would say, “Oh,
I love your strappy dress,”

meaning your dress with straps.

Really thin straps can be
called “spaghetti straps”

because they looked like
a strand of spaghetti.

We could have short sleeves,
half-length sleeves,

three-quarter length
sleeves, or long sleeves.

Now, in British English, a top with straps

is usually called a “vest.”

In American English, it’s
usually called a “tank.”

Although, because here in Britain

we consume a lot of American media,

we do now use the word “tank” as well.

But when I was younger, growing up,

I would always say “vest top.”

But now I’m older, “tank top”
seems to be just as common.

This could be because brands
are more international now,

so they choose to use
the American terminology.

Something that’s very popular
at the moment, crop tops.

These are short tops that
finish under your torso,

and they show your
midriff, or your stomach.

As I said before, “shirts”
in British English

refer to tops with buttons down the front

and a collar and usually cuffs.

We also have blouses.

These are like feminine shirts.

They’re normally more loose fitting.

They don’t necessarily have the collar,

and they’re considered to
be more smart and formal.

Cuffs are the end parts of shirts,

and to seal them, we…

I don’t know why I
pinched myself just there.

To close them, but we use cufflinks.

“Cufflinks,” that’s the
accessory that many men

receive on their birthdays.

Let’s talk about the
tops that keep you warm.

In British English, we have “jumpers,”

and in American English
they call them “sweaters.”

If you said to a British person,
“Can I borrow a sweater,”

I think we would understand you,

but we might think maybe
you’re looking for sportswear.

We do have sweatshirts,

which are like hoodies but with no hood

and generally no pocket on the front.

They’re normally cotton
with tight sleeves.

Hoodies have a hood on
a pocket at the front.

We also have “jumpers” or “knitwear.”

There’s lots of different styles.

Cable knit or chunky knit.

My fiance, Will, loves
a cable knit jumper.

We also have fair-isle print,

which have that Christmas-y
design around the neck.

Striped or stripey.

And also cardigans, which
are divided down the middle

and are closed with buttons.

Now let’s talk about some
casual jackets as well.

We have a biker, or leather
jacket, made out of leather.

Denim jackets.

Bomber, or military jackets.

And baseball, or varsity jackets.

And these are an American-style jacket,

but they became very popular in the UK,

and they’re what college
students tend to wear.

We also have formal jackets.

A blazer is a more casual,
less tailored, formal jacket.

We have a tailored jacket,
which is very close fitting.

A dinner jacket, which
has satin on the lapels.

They are the parts that are
folded back on a formal jacket.

We can have jackets and coats
that are single breasted,

with one row of buttons,

or double-breasted, with
two rows of buttons.

We also have a morning coat jacket,

which has long tails at the back.

Let’s talk briefly about the
different styles of coats.

We have a trench coat,
often found in beige,

usually tied at the waist, very Burberry.

Duffel coats, which are closed using

those special wooden fasteners.

Parka jackets and rain jackets.

A ski jacket, a very puffy
one for cold weather.

We also have a shooting coat,

which is used for British country sports.

And an overcoat as well.

On colder evenings, women in particular

may choose to wear a poncho,

which is like a blanket that
goes all the way around.

It has no sleeves.

A “shawl”: a big scarf
that you can wrap around.

Or a wrap as well.

Those are alternatives to coat.

Let’s move on to the bottom
half of your body now.

We have jeans,

and we have so many
different types of jeans.

We can have high-rise,
mid-rise, or low-rise.

They can also be called
“high-waisted jeans,”

“low-waisted jeans…”

We can have skinny jeans,
straight leg jeans,

bootleg jeans, which
go out under the knee,

flared jeans as well, and mom jeans,

which are very popular now.

You can also have jeggings,

which are a cross between
jeans and leggings.

They normally have fake pockets,

and I’m really glad that
they’re not that popular anymore

because I didn’t like them.

We have leggings, which can
be high-waisted or regular.

We have “joggers” in British English,

or “sweatpants” in American English.

They are meant to be for athletic wear,

but now athletic wear is everyday wear,

and sometimes formal wear.

“Athleisure,” I think they call it.

Harem pants, which are very loose fitting.

They’ve got very low crotch,

which is the piece of
material between your legs.

Wide-leg trousers.

They’re becoming more
and more fashionable.

We also have corduroy trousers,

which are made of a
specific material, corduroy.

Cargo pants, or cargo trousers.

These are sort of military-inspired.

They’re baggier.

Chinos, these are cotton
trousers, often found in beige.

Shorts, which, of course,
are shorter trousers.

Or if you want really tiny shorts,

you can have “short
shorts” in British English

or “hot pants” in American English.

We also have skirts.

There are lots of different styles.

Starting with length, we
have mini, midi, maxi.

Mini’s really short; midi’s at your knee;

maxi is down to the ground.

Skirts can be pleated,

meaning they have ironed
folds of material.

They can be skater skirts,

which mean they go out like an ice skater.

We also have tulip skirts,

which means they come in like a tulip.

Trumpet skirts go out at
the bottom, like a trumpet.

This is all very logical.

We have tiered skirts,
also called “rara skirts.”

They’ve got lots of different
layers of material coming off.

And my favourite, a pencil skirt,

which is just a figure-hugging skirt

that normally goes mid-thigh to the knee.

We have lots of different
types of dresses as well

that go over your full body,

but one thing I want to
mention before is a jumpsuit.

So this is a full body
outfit that has trousers

as opposed to a skirt.

These are usually full length.

If you want your top
attached to your shorts,

this is normally called a
“playsuit” in British English,

or it’s called a “romper”
in American English.

Cute, short, very summery floral dresses

are called “tea dresses”
in British English

or “sundresses” in American English,

but there’s a lot of crossover.

We have fit and flare dresses,

which are tight at the top
and then go out for the skirt.

Wrap dresses, which are wrapped around you

and tied with a bow.

Maxi dresses, they go all
the way down to the floor.

Ball gowns, these are very formal dresses,

usually worn for evening events.

Peplum dresses; they were a
big fashion, weren’t they?

They are normally tight,

but have a bit at the
waist that flares out.

Bodycon dresses and pencil dresses

are usually very figure-hugging and tight.

Let’s move on to shoes.

We normally talk about
our flats or our heels.

So obviously, flat shoes have no heels,

and heels elevate your
heel off the ground.

Ballet flats are of course
inspired by ballet dancers.

Kitten heels have a tiny little thin heel.

Tall version of that is
called “stiletto heels.”

That’s with a really thin pointy heel

that is really difficult to walk on.

Platform heels have a thick
platform under the toes.

Wedges have no individual heel.

It’s just all one block at the bottom.

And we also have court shoes and pumps,

which are sort of lower heels.

When we talk about flatter shoes,

we have “trainers” in the UK,

or “sneakers” in American English.

Again, there’s lots of crossover now.

Boots: these cover your entire foot.

Sandals: these are strappy
shoes that you wear in summer.

And flip-flops, these
are also known as thongs.

These are very minimal rubber shoes

that you can wear in the summer

and normally at the beach.

We have loafers.

We also have boat shoes,
Chelsea boots, and brogues.

Finally, let’s touch on accessories.

Of course, we’d be nothing
without our sunglasses.

We can also call them “sunnies”
for short or “shades.”

We also wear watches, scarves, gloves,

a handbag, handbags, or
just bags in general.

I have heard people refer to
male handbags as “manbags.”

I’m not sure if that’s really a thing.

Why would they not just call it a bag?

We can also carry an umbrella.

And one important thing
to note is neckwear,

especially in men’s wear.

We can have a tie or a cravat.

That’s a different…

That’s like sort of a silk scarf

that you wear in place of a tie.

If you want a bow, it’s a bow tie.

We also have loads and loads and loads

of different types of hats.

A hat with a peak is called a “cap.”

You can have a visor, which
just goes around here.

There’s nothing at the top.

A beret is French inspired, of course.

A Panama hat, very nice for holidays.

We also have fedoras.

I know there are very
mixed views on fedoras

in the internet community.

Top hats, which are very tall.

My fiance wears a top hat
once a year at the races,

and I can never take him
seriously when he’s wearing it.

It looks too ridiculous because
he’s already six foot six,

which is nearly two metres,
it’s one-nine-eight,

and so to have a top hat on
as well, it’s just too much.

When we go to weddings,
sometimes, especially women,

will wear a little decoration.

It’s not quite a hat,

but it’s an accessory on their head.

We call this a “fascinator”

because it just fascinates everyone.

We also have a beanie hat or a
woolly hat, which is knitted.

And if it has a pompom on
it, we call it a bobble hat.

So cute.

Right, that is it for today’s lesson.

I hope you learned something.

I have thrown a lot of vocabulary at you.

If you want to review that
vocabulary in your own time,

please do download the PDF document.

It’s got everything we’ve
discussed today and a quiz.

Just click on the link
in the description box,

enter your name and your email address,

sign up for my mailing list,

and you receive the PDF automatically,

and you receive each lesson PDF each week

as it’s released.

You also receive all of my
news, updates, and offers.

If you’d like to improve
your listening skills

and your vocabulary skills even further,

then you can try looking
at my vlogging channel,

where I vlog my life here
in the English countryside.

Every vlog is fully subtitled,

so you can use it as a
language learning tool.

That is Lucy Bella on YouTube.

Don’t forget to connect
with me on my social media.

I’ve got my Instagram, @Lucy,

and my website, englishwithlucy.co.uk,

where I have a handmade
pronunciation tool,

where you can click on any
phoneme and hear me pronounce it.

E, no, eh.

It’s a lot of fun, and I
had a lot of fun making it.

I will see you soon for another lesson.

(blowing kiss)

Let’s move to another underwire…

Underwire.

We also have…

How the (bleep) do you pronounce" denier?"

I’ve never even thought of that.

I’ve just gone through my life.

Denier?

Oh no, that’s somebody
who denies something.

Denier, denier, yeah, so
I said it right, cool.

Good, good for me.

Chinos.

What are chinos?

Will always wears them; I have
no idea how to describe them.

What are they?

(bright music)

(明亮的流行音乐)

  • 大家好,欢迎
    回到“露西英语”。

今天,我有一个词汇课。

我们将
讨论服装词汇,

但不仅仅是基本的服装词汇,

我们将详细介绍。

当您开始学习英语时,

您首先要学习的东西之一

是“袜子”、“T 恤”、“鞋子”、“帽子……”

但还有更多。

还有很多更高级的词汇。

T 恤文胸

和俯卧撑文胸有什么区别?

还是拳击手和三角裤?

你会怎么称呼
T 恤上的这种领口线条样式?

我要告诉你这一切。

与往常一样,我创建了一个免费的

PDF 与本课配套。

如果您想下载该 PDF,

它包含所有词汇,

并且有一个测验供
您测试您的理解。

转到我的描述框中的链接。

你点击那个。

您输入您的姓名
和电子邮件地址。

您注册我的邮件列表,

然后我将该 PDF
直接发送到您的收件箱,

然后,每周之后,

您将自动
收到免费的课程 PDF。

你不必每次都输入
你的名字。

除此之外,您还会
收到我的更新和优惠。

让我们开始看视频。

我认为我们应该从“内衣”开始,

因为希望那
是你首先穿的。

现在,我将

谈论男装和女装,

但我完全
理解你可以穿

任何你想要的衣服,不分性别。

我们只是从
词汇的角度来看这里。

让我们从男士内衣开始。

在英式英语中,我们称
男士内衣为“裤子”。

现在,在美式英语中,“pants”
就是我们所说的“trousers”。

所以如果美国人
说“脱掉你的裤子”

,意思是“脱掉你的裤子”。

但如果一个英国女孩说,
“脱掉你的裤子”,

她可能是在和你调情。

现在,“裤子”是一个非常笼统的术语,

但我们可以更具体一些。

我们有平角短裤或平角裤

,这些短裤往往有
弹性腰部和宽松的腿。

“Baggy”是松散或不紧绷的意思。

三角裤,也称为 y 前线,

更短更紧。

它们通常被称为“贴身”

,这意味着紧密贴合。

我们也有平角内裤,

它有同样的松紧腰部

,它们的腿很长
,很合身。

现在,让我们谈谈
女装。

在美式英语中,他们称
女性内衣为“内裤”。

现在,我们不倾向于
用英式英语说这个。

“内裤”几乎听起来
像是你会对孩子说的话。

听起来很幼稚。

很明显,当你
谈论内衣时,

我不喜欢。

在英式英语中,我们
说“pants”或“knickers”。

所以“裤子”这个词是一个
非常普遍的中性术语。

“内裤”一般
指的是女装。

现在,我们也有很多

很多不同类型的短裤。

我们有简报。

现在,这些通常被粗鲁
地称为“奶奶裤

”,因为它们更大,

而且它们不被认为是有吸引力的,

但我可以想到很多

场合,拥有漂亮的

内衣并不是你的第一要务。

所以三角裤可以非常非常
舒适和方便。

它们很好地覆盖了你,它们是三角形的

,它们升得很高
,它们结束得很低。

如果你想要能保持

身材、苗条和平滑轮廓的内衣,

那么你可以
选择控制裤,或者 Spanx,

这实际上是一个品牌名称,

但因为它们是
某种先驱,

比如胡佛……

Spanx,他们是市场上的第一个,

所以他们的品牌名称
实际上已经成为

我们用于任何品牌的东西。

我们也有男孩短裤。

这些基本上
是平角短裤的女装版本。

我们也有短裤,
后面只有一条细条。

这些有很多名字。

你可以称它们为丁字裤。

我从小就拉小提琴,

当我的 G 弦断了时,我总是觉得这很有趣。

我会告诉所有人,“哦,不,
我的 G 弦断了!”

你也可以称他们为
“丁字裤”或“巴西人”。

丁字裤在后面似乎是一条很
细的带子,

而巴西人
的后面稍微厚一些。

现在,一些重要的词汇:VPL

许多女性选择穿丁字裤

、巴西人和丁字裤

来避开 VPL,
意思是“可见的内裤线”。

这是你的内衣边缘

可以深入你的皮肤并
通过衣服看到的地方。

我知道我更喜欢无缝的外观。

“无缝”意味着没有任何连接的光滑。

衣服上的接缝
是两块

织物缝合在一起的地方。

那就是那里的接缝。

让我们也谈谈胸罩。

这些在当今非常非常重要

或不那么重要。

不穿胸罩似乎很时髦。

“胸罩”是胸罩的缩写。

但现在几乎没有人这么说了。

我们只是说“胸罩”。

有很多不同的风格。

我们有一个三角形胸罩

,当然是三角形的。

有点像比基尼的形状。

我们有一款 T 恤文胸,
这是一款

旨在隐藏在您的 T 恤下方的文胸。

运动文胸。

这有很多控制,

所以
在锻炼和跑步时运动很少。

我们有无肩带的无肩带文胸。

肩带是你肩上的材料

我们有一个俯卧撑胸罩,

有时被称为 Wonderbra,

但 Wonderbra 是一个品牌。

但是因为它们是
市场上的早期产品之一,所以

很多人习惯于
对每个品牌都说“Wonderbra”

正确的无品牌
术语是俯卧撑胸罩

,这是你有
额外的海绵或填充物

来推高你的乳沟
并创造一个紧身胸衣的地方。

我们拥有的最后一件是抹胸。

这是一块无肩带的材料,

通常没有太多的结构。

关于胸罩
,您需要

知道两个形容词:
“带衬垫”和“有钢圈”。

如果胸罩有衬垫,

则意味着它有
一层额外的材料。

这可以帮助你有额外的形状。

如果胸罩有钢圈,

则意味着它在罩杯下方有一些布线

,再次赋予额外的形状。

出于舒适的原因,许多女性避免接线。

让我们进入另一个
内衣部分:

袜子和紧身衣,

你穿
在脚和腿上的东西。

让我们从袜子开始。

我们有“运动袜”

,这些
袜子刚好在脚踝以下,

所以从技术上讲,

当你穿运动鞋时它们应该是隐形的。

我们还有“pop-socks”

,它们只
覆盖你脚的外侧,

因此它们在大多数鞋子中是看不见的。

我们还有脚踝、

小腿中部、小腿以上、膝盖高

、膝盖以上和大腿高的踝袜。

我们也有
英式英语中的“紧身衣”

或美式英语中的“连裤袜”。

这些

就像一直到腰部的长袜。

所以它们在顶部

像一条紧身裤一样连接在一起。

这些的厚度
由旦尼尔决定,

它只是描述了

用于制造它们的纱线或材料的厚度。

20旦的紧身衣
会很薄很透明

,100旦的紧身衣
会很厚很暖和。

长筒袜是一种紧身衣和长

在大腿上的袜子的混合体,

但它们通常是
那种紧身的尼龙材料。

最后,我们有保暖内衣

,我们穿在
衣服下面以保持温暖。

我们有 longjohns,即
保暖裤或紧身裤;

一件汗衫,通常是
一件长袖衬衫……

背心是
带有细肩带的无袖保暖上衣。

一般来说,我们只会

将任何用来保暖的衣服

称为我们的“保暖衣”。

“哦,我已经开了热敷。”

“哦,我希望我能穿上我的热敷。”

好吧,我们已经完成了内衣。

让我们继续
讨论你身体上半部分的情况。

在英式英语中,

身体上半部分的任何东西
通常被称为“顶部”。

在美式英语中
,通常是衬衫,

但在英式英语中,衬衫意味着

它有领子、
纽扣,可能还有袖口。 在谈论上衣时

,您会经常听到的一个词

是“袖子”或“袖子”。

袖子是衣服

上覆盖手臂的部分。

如果某物是短袖的,

那么它
的手臂上有短片。

长袖,相反。

我们还提到了项圈,

它是
可以覆盖你脖子的材料,

以及领口,

它本质上是你的头部的一个洞。

我认为领口词汇
非常重要,

因为不同的领口
适合不同的人。

我们有V领。

我们有这个; 这是船颈。

这有一种薄
的新月形。

马球或高领毛衣。

我们有一个围脖,它
有一些额外的材料。

而且我们还有一个圆领,

这将被认为

是最普通的T恤领。

心形脖子形成爱心的顶部形状。

这被认为是非常女性化的。

方领、汤匙
领和露背领

,袖子
向上绕在脖子上。

我喜欢夏天的露背领。

上衣可以是无袖的或无肩带的。

它可以是带子的,也可以是带子的。

我知道我妈妈会说,“哦,
我喜欢你的系带连衣裙”,

意思是你的系带连衣裙。

真正细的肩带可以
称为“意大利面条带”,

因为它们看起来像
一根意大利面条。

我们可以有短袖、
半袖、四分之三

袖或长袖。

现在,在英式英语中,带肩带的上衣

通常被称为“背心”。

在美式英语中,它
通常被称为“坦克”。

虽然,因为在英国,

我们消费了很多美国媒体,所以

我们现在也使用“坦克”这个词。

但当我年轻的时候,长大了,

我总是说“背心”。

但现在我年纪大了,“背心”
似乎也很常见。

这可能是因为品牌
现在更加国际化,

所以他们选择
使用美国术语。

目前非常流行的东西
,露脐上衣。

这些是
在您的躯干下方完成的短上衣

,它们显示您的
腹部或腹部。

正如我之前所说,
英式英语中的“衬衫”是

指前面有纽扣

和领子,通常是袖口的上衣。

我们也有衬衫。

这些就像女性衬衫。

它们通常更宽松。

他们不一定有领子

,他们被认为
更聪明和正式。

袖口是衬衫的末端

,为了密封它们,我们……

我不知道为什么我
就在那儿掐自己。

关闭它们,但我们使用袖扣。

“袖扣”,这
是许多男士

在生日时收到的配饰。

让我们来谈谈
让你保持温暖的上衣。

在英式英语中,我们有“jumpers”,

而在美式英语中,
他们称它们为“毛衣”。

如果你对一个英国人说:
“我可以借一件毛衣吗?”

我想我们会理解你,

但我们可能会认为
你可能正在寻找运动装。

我们确实有运动衫,

它们就像连帽衫,但没有连帽衫,

而且前面通常没有口袋。

它们通常是棉质
的,袖子很紧。

连帽衫
在前面的口袋上有一个兜帽。

我们也有“套头衫”或“针织品”。

有很多不同的风格。

绞花针织或粗针织。

我的未婚夫威尔
喜欢粗针织套头衫。

我们还有 Fair-isle 印花,脖子

上有圣诞
风格的设计。

条纹或条纹。

还有开襟羊毛衫,
它们从中间分开

并用纽扣封闭。

现在让我们来谈谈一些
休闲夹克。

我们有
一件由皮革制成的机车夹克或皮夹克。

牛仔夹克。

轰炸机,或军用夹克。

还有棒球或校服夹克。

这些是美式夹克,

但在英国非常流行,

而且是
大学生们喜欢穿的衣服。

我们也有正式的夹克。

西装外套是一种更休闲
、不那么合身的正式夹克。

我们有一件量身定制的夹克
,非常合身。

一件晚礼服,
翻领上有缎子。

它们是
折叠在正式夹克上的部分。

我们可以
有单排扣

、一排扣子的夹克和大衣,

或者双排扣、
两排扣子的夹克和大衣。

我们还有一件晨衣外套,

后面有长尾巴。

让我们简单地谈谈
不同风格的外套。

我们有一件风衣,
通常是米色,

通常系在腰间,非常巴宝莉。

粗呢大衣,使用

那些特殊的木制紧固件封闭。

派克大衣和雨衣。

一件滑雪夹克,在
寒冷的天气里非常蓬松。

我们还有一件射击服

,用于英国乡村运动。

还有一件大衣。

在寒冷的夜晚,尤其是女性

可能会选择披上雨披,

它就像一条毛毯,
可以一直绕来绕去。

它没有袖子。

一条“披肩”:一条大围巾
,你可以把它包起来。

或者一个包裹也是如此。

这些是外套的替代品。

现在让我们转到
你身体的下半部分。

我们有牛仔裤

,我们有很多
不同类型的牛仔裤。

我们可以有
高层、中层或低层。

它们也可以称为
“高腰牛仔裤”、

“低腰牛仔裤……”

我们可以有紧身牛仔裤、
直筒牛仔裤

、过膝牛仔裤、

喇叭牛仔裤和妈妈牛仔裤,

现在很流行。

你也可以穿牛仔裤,

这是
牛仔裤和紧身裤的结合。

它们通常有假口袋

,我很高兴
它们不再那么受欢迎,

因为我不喜欢它们。

我们有紧身裤,可以
是高腰的,也可以是常规的。

我们在英式英语中有“joggers”,

在美式英语中有“sweatpants”。

它们本来是用于运动服的,

但现在运动服是日常穿着

,有时是正装。

“运动休闲,”我想他们称之为。

哈伦裤,非常宽松。

他们的胯部非常低,

这是
你两腿之间的一块材料。

阔腿裤。

它们变得
越来越时尚。

我们还有灯芯绒长裤

,由
特定材料灯芯绒制成。

工装裤或工装裤。

这些都是受军事启发的。

他们更宽松。

斜纹棉布裤,这些是棉质
长裤,通常是米色。

短裤,当然,
是较短的裤子。

或者如果你想要非常小的短裤,

你可以穿
英式英语的“short shorts

”或美式英语的“hotpants”。

我们也有裙子。

有很多不同的风格。

从长度开始,我们
有 mini、midi、maxi。

迷你真的很短; 迷笛在你的膝盖上;

马克西倒在地上。

裙子可以打褶,

这意味着它们有熨烫
的材料褶皱。

它们可以是溜冰裙,

这意味着它们像溜冰者一样出门。

我们也有郁金香裙,

这意味着它们像郁金香一样进来。

喇叭裙
在底部伸出,像喇叭一样。

这一切都非常合乎逻辑。

我们有分层裙,
也称为“rara 裙”。

他们有很多不同
的材料层脱落。

还有我最喜欢的铅笔裙,

它只是

一条通常从大腿中部到膝盖的紧身裙。

我们也有很多不同
类型的连衣裙,

它们可以覆盖你的全身,

但我
之前要提到的一件事是连身衣。

所以这是
一件有裤子

而不是裙子的全身装。

这些通常是全长的。

如果你想让你的上衣系
在你的短裤上,


在英式英语

中通常被称为“连身衣”,在美式英语中被称为“连身裤”

可爱,短,非常夏日的碎花连衣裙

在英式英语中被称为

“茶裙”或在美式英语中被称为“太阳裙”,

但有很多交叉。

我们有合身和喇叭形连衣裙

,上衣紧身
,然后穿裙子。

裹身裙,包裹在你身上

并用蝴蝶结系上。

长裙,它们
一直到地板。

舞会礼服,这些是非常正式的礼服,

通常在晚间活动中穿着。

束腰连衣裙; 它们是一种
大时尚,不是吗?

它们通常很紧,


腰部有一点向外张开。

紧身连衣裙和铅笔裙

通常非常紧身和紧身。

让我们继续说鞋子。

我们通常谈论
我们的平底鞋或高跟鞋。

很明显,平底鞋没有后跟,

而后跟将你的脚后跟抬
离地面。

芭蕾平底鞋的
灵感当然来自芭蕾舞演员。

小猫高跟鞋有一个很小的细跟。

高个版本的那个被
称为“细高跟”。

那是一个非常薄的尖头鞋跟

,真的很难走路。

厚底高跟鞋在脚趾下方有一个厚厚的
厚底。

楔形鞋没有单独的鞋跟。

它只是底部的一个街区。

我们也有球场鞋和

高跟鞋,有点低跟。

当我们谈论平底鞋时,

我们在英国有“trainers”,

在美式英语中有“sneakers”。

同样,现在有很多交叉。

靴子:它们覆盖了你的整个脚。

凉鞋:这
是你夏天穿的系带鞋。

还有人字拖,这些
也被称为丁字裤。

这些是非常小巧的橡胶鞋

,您可以在夏天穿

,通常在海滩上穿。

我们有乐福鞋。

我们还有船鞋、
切尔西靴和布洛克鞋。

最后,让我们谈谈配件。

当然,如果没有太阳镜,我们什么都不是

我们也可以简称为“sunnies”
或“shades”。

我们还戴手表、围巾、手套

、手提包、
手提包或一般的包。

我听说人们将
男性手提包称为“manbags”。

我不确定这是否真的是一件事。

为什么他们不直接称它为包?

我们也可以带伞。

一件
需要注意的重要事情是领带,

尤其是男装。

我们可以打领带或领结。

那是不同的……

这就像一条

丝巾代替领带。

如果你想要蝴蝶结,那就是领结。

我们也有

很多不同类型的帽子。

有尖顶的帽子被称为“帽子”。

你可以有一个遮阳板,
它就在这里。

上面什么都没有。

当然,贝雷帽的灵感来自法国。

一顶巴拿马帽,非常适合度假。

我们也有软呢帽。

我知道互联网社区
对 Fedora 的看法很复杂

礼帽,非常高。

我的未婚夫
每年在比赛中戴一次大礼帽,

当他戴上它时,我永远不会认真对待他。

这看起来太可笑了,因为
他已经六英尺六了,

将近两米
,一九八

,所以还要戴一顶
礼帽,这太过分了。

当我们去参加婚礼时,
有时,尤其是女性,

会戴上一点装饰。

这不是一顶帽子,

而是他们头上的配饰。

我们称之为“迷人者”,

因为它让每个人都着迷。

我们还有针织无檐小便帽或
羊毛帽。

如果上面
有绒球,我们就称它为泡泡帽。

好可爱。

对了,今天的课就是这样。

我希望你学到了一些东西。

我向你扔了很多词汇。

如果您想
在自己的时间复习该词汇,

请下载 PDF 文档。

它包含我们今天讨论的所有内容
和一个测验。

只需单击
描述框中的链接,

输入您的姓名和电子邮件地址,

注册我的邮件列表

,您就会自动收到 PDF,

并且您每周都会收到每节课

的 PDF。

您还会收到我所有的
新闻、更新和优惠。

如果您想进一步提高
您的听力技巧

和词汇技巧,

那么您可以尝试
查看我的视频博客频道,

在那里我将我
在英国乡村的生活进行视频博客。

每个 vlog 都有完整的字幕,

因此您可以将其用作
语言学习工具。

那是 YouTube 上的露西·贝拉。

不要忘记
在我的社交媒体上与我联系。

我有我的 Instagram,@Lucy

和我的网站,englishwithlucy.co.uk,

在那里我有一个手工
发音工具,

在那里你可以点击任何
音素并听到我发音。

E,不,嗯。

这很有趣,我
在制作它时玩得很开心。

我很快就会见到你,上一堂课。

(飞吻)

让我们移到另一个钢圈……

钢圈。

我们也有

……(哔哔声)你如何发音“denier”?

我从来没有想过。

我刚刚度过了我的一生。

丹尼尔?

哦不,那是
否认某事的人。

丹尼尔,丹尼尔,是的,所以
我说得对,很酷。

很好,对我有好处。

奇诺斯。

什么是斜纹棉布裤?

将永远穿着它们; 我
不知道如何描述它们。

这些是什么?

(明亮的音乐)