England VS America Five Different Adjectives

I’m Vanessa from speak English with

Vanessa calm and today I have my friend

Victoria hi from England and I’m from

America so today we’re going to be

comparing some adjectives that are

different in England and America five

adjectives alright the first one is

proper hmm what does that mean in

England I guess you would say proper

means something is really legit or it’s

a real thing so giving an example of

what did we say a proper breakfast is

what winner a proper breakfast be so I

mean if I think someone is somebody’s

not having a proper breakfast say

they’re just having a chocolate bar or a

cereal bar and they’re running out of

the door I would stop them and say no no

no no you need to have a proper

breakfast to sit down have a glass of

orange juice have a bowl of cereal have

an apple and then you can go so it’s got

to be Sarah it’s got to be what we

consider to be the right thing like oh

it’s like a real legitimate break from a

real legitimate breakfast like if you

just have a cereal but that’s not a

proper breakfast hmm so I think I would

say in that instance if someone was

running out the door eating a candy bar

instead of having a nice wholesome

breakfast I would say ah you need to eat

a real breakfast but I think I could

also say that is not a legit breakfast

because I’m a young person I can say the

legit which is short for legitimate but

I think maybe some older people could

say legit it’s becoming more popular but

in America usually it’s just younger

people this ain’t legit but I was gonna

say if we said you need to have a real

breakfast even though we would

understand that it sounds a little bit

like well I’ve had a fake opposite of

real is fake okay so that’s why we say

you probably cause hmm just need to make

it more so it’s a little more specific

than real yeah I like it all right

number two is dulcis so I would if I put

this into context I could say you could

be in a dodgy part of town which would

translate into American as maybe a shady

part of town or a sketchy part of town

like a dangerous part of town yeah so

katakana means it’s dangerous maybe it’s

it’s insecure but it could also mean

that something’s broken so if you have a

trolley and what’s a trolley Oh a cart

with wheels special think ah okay yes

I’m a shopping cart using petroleum

jelly okay right we’re on the same page

we’re on the same page so if you have a

trolley that your weeny one in the

supermarket but it’s going of the wrong

direction because one of the wheels is

broken you could say ah this is a dodgy

wheel it’s broken

uh-huh okay so it’s going to mean it’s

kind of like a dangerous part of town

something that’s dangerous something

that’s shady I think yeah and you smash

ad or something that’s broken yeah huh

don’t you what good word we’re number

three is an adjective that’s usually

used enough phrase yeah the word is

fancy but we often say fancy dress and

then the this specific context is when

you have a party a bit like you have

Halloween in the gates and everybody

dresses up as the character you just up

as whatever you want to be like I’m

gonna go as Superman

I’m gonna go as a gorilla mmm I’m gonna

go as a unicorn I’m gonna go on so I’ve

heard of poor little American students

coming to fancy dress parties in the UK

thinking that it’s just when you dress

up all fancy

meaning nice long dresses long girl

girls

jewelry and then arriving and seeing

people in onesies dressed as animals

that are characters so in America if you

said I’m going to a fancy dress party I

would think that that means you should

wear a really nice really expensive

dress or a suit or a tie but if I went

to your fancy dress party dress like

that you think it was dressing up like

the Queen I think you know have to come

as Marilyn Monroe dress outfit well I

think for me if I were to describe that

kind of party I in America I wouldn’t

say oh you’re invited to my fancy dress

party I’d say costume party my costume

party or dress-up party it makes more

sense I don’t know why we call it fancy

dress that we do sure all right number

four number four links leads quite

nicely into it isn’t it yes clothing it

is smart but nothing to do with being

intelligent yes another way to use smart

yes so you can just dress smart or dress

smartly you can say either and that just

means well how would you explain that

well at the moment are you dressed

smartly no I’m wearing a jacket that me

just sort of hoodie you this is not

smart where would you dress smartly I

would just smiley in the office or if I

was to school I would be wearing in

England school uniform so I be wearing

small beautiful so you think like more

professional clothing yes I think that

maybe has a collar or something that you

could wear to an office or to a job

interview and look presentable yes

so something nice and posh you say posh

posh that’s I think another British ism

I understand I think it’s coming into

coming into America a little bit but I

think if you were to say to me do you

have any smart clothing as if you are

inviting me to go to some event and I

needed to wear something a little

dressier or fancier mm-hm and you said

you have any smart clothing like if I

wear this clothing I become smart I

become intelligent like a smartphone or

like a Smart TV smart clothing Wow

amazing invention so I had that you can

be your friend just with your sleeve

it’s incredible

yeah so we wouldn’t use that at all so

it’s quite British which is why it’s on

the list

all right and the final one is number 5

which is thick so there’s two meanings

to thick yeah so the literal meaning of

thick is just I mean imagine bread it

just means it’s a wide slice like if you

have slices of bread you can get thin

slices little bitty and thick slices

nice and wide

but what we’re gonna talk about more is

the figurative meaning which is just

means stupid so a person is thick so you

wouldn’t say all the stupid machine this

machine is thick hmm it’s it’s kind of

about brains so ah she’s a bit if you

say somebody is if you say somebody is

thick it’s an insult yeah so I think

there so there’s not very nice so don’t

try this at home children and even in

America if you said someone is thick it

wouldn’t mean mentally thick it would

mean a nice way of saying they’re fat Oh

so we would say if somebody is fat and

we didn’t want to say oh she’s so

overweight while she is just obese I

wouldn’t want to say that because that’s

kind of impolite I could say well she’s

she’s thick and it would mean in a nice

way that she’s not thin but she’s not

fat she’s just thick okay that’s maybe a

kinder way of saying someone’s that but

you still probably shouldn’t comment on

people’s weight in America or in England

do it at your peril at your own risk

so I think in America if we were to say

someone is not smart thick we would say

just oh he’s not smart or he’s not too

bright and maybe in that way it’s

showing what it’s like a negative like

we’re not saying he’s stupid he’s dumb

it’s like it’s just seeing the negative

yeah like he’s not smart he’s not too

bright not so maybe when I think you in

a more positive word but in a negative

way where is in Britain we’re just

really rude that’s not true all the time

well next time that you go to a proper

part of town

that’s not dodgy don’t forget to wear

your fancy dress costume and not your

smart clothing otherwise you might come

across a bit thick ah ha ha that was a

beautiful sentence well thank you for

watching I hope you learned some new

exciting words in America and from

England and if you know any other

adjectives that are different in these

two countries be sure to write them and

we’ll learn something new yeah All Right

see you later

hi

you

我是 Vanessa,

Vanessa 平静地说英语,今天我有我的朋友

Victoria hi,来自英国,我来自

美国,所以今天我们将

比较一些

在英国和美国不同的形容词,五个

形容词好吧第一个 是

正确的 嗯这在

英格兰

意味着什么 某人是某人

没有吃适当的早餐说

他们只是吃巧克力棒或

麦片棒而且他们快跑

出门我会阻止他们说不

不不不不你需要吃适当的

早餐才能坐下

喝杯橙汁 喝一碗麦片 吃

一个苹果 然后你就可以走了 所以

必须是莎拉 这必须是我们

认为正确的东西 哦

这就像从

真正合法的早餐中真正合法的休息 就像如果 你

只是吃麦片,但这不是一份

合适的早餐嗯,所以我想我会

说,如果有人

跑出门吃糖果

而不是吃一顿健康的

早餐,我会说啊,你需要吃

一顿真正的早餐 但我想我

也可以说这不是一个合法的早餐,

因为我是一个年轻人我可以说

合法的缩写,但

我想也许一些老年人会

说合法的它变得越来越流行,但

在美国通常它只是 年轻人,

这不合法,但我

想说的是,如果我们说你需要吃一顿真正的

早餐,即使我们会

理解这听起来有点

像,我有一个假的与

真实的相反是假的,所以这就是为什么 我们说

你可能是因为嗯,只是需要

做得更多,所以它

比真实的更具体一点,是的,我喜欢它,好吧,

第二个是 dulcis,所以如果我把

它放在上下文中,我可以说你可能

是一个狡猾的部分 会

翻译的城镇 e进入美国,可能是城镇的阴暗

部分或城镇的粗略部分,

就像城镇的危险部分是的,所以

片假名意味着它很危险,也许

它不安全,但也可能

意味着某些东西坏了,所以如果你有一辆

手推车,什么是手推车 哦,

带轮子的手推车特别想啊,好吧是的,

我是使用凡士林的购物车,

好吧,我们在同一页上,

我们在同一页上,所以如果你有一辆

手推车,那就是你在

超市里的小推车,但它是 因为其中一个轮子坏了所以走错了

方向

你可以说这是一个狡猾的

轮子 它坏了

嗯嗯 好吧 所以这意味着它

有点像城镇的一个危险部分

一些很危险 一些阴暗的东西

我想是的 然后你砸

广告或坏了的东西是的,

你不是吗?我们是第三个什么好词

是一个形容词,通常

用得足够多

你有一个派对,有点像你

在门口过万圣节,每个人

都装扮成你的角色

像独角兽一样去吧,我要继续,所以我

听说可怜的美国小学生

来英国参加化装舞会

,他们认为这只是当你

打扮得花哨的时候,

意思是漂亮的长裙,长女孩

女孩的

珠宝,然后到达 看到

穿着连体衣的人打扮成动物

,所以在美国如果你

说我要去参加一个化装舞会,

我认为这意味着你应该

穿一件非常漂亮非常昂贵的

连衣裙或西装或领带,但如果我去

到你的化装舞会礼服

,你认为它打扮

得像女王

说哦,你被邀请参加我的化装

舞会 我会说化装舞会我的化装

舞会或装扮派对更有

意义我不知道为什么我们称它为化装

舞会我们确实可以确定所有正确的数字

4 数字 4 链接可以

很好地进入它不是吗 穿着它

很聪明,但与

聪明无关 我穿着一件夹克,我

只是有点连帽衫你这不

聪明你在哪里穿得漂亮我

会在办公室里微笑或者如果

我去学校我会穿

英格兰校服所以我穿着

小漂亮所以 你觉得更

专业的衣服是的

th 墨水它正在

进入美国一点点,但我

想如果你要对我说你

有什么漂亮的衣服,就好像你

邀请我去参加一些活动,我

需要穿一些更

考究或更漂亮的东西—— 嗯,你说

你有任何智能衣服,比如我

穿这件衣服我变聪明了 我

变得像智能手机或

智能电视一样聪明 智能衣服 哇,

惊人的发明,所以我有你可以

成为你的朋友,只用你的袖子,

这太不可思议了

所以我们根本不会使用它,所以

它很英国,这就是为什么它

在列表

中的原因,最后一个是数字 5

,它很厚,所以厚有两个

含义是的,所以厚的字面意思

只是我的意思是想象 面包 它

只是意味着它是一个宽片,就像如果你

有面包片,你可以得到

薄片,小而厚的薄片

又好又宽,

但我们要谈论更多的

是比喻意义,它只是

意味着愚蠢,所以一个人是 厚的 k所以你

不会说所有愚蠢的机器这

台机器很厚嗯嗯它

有点像大脑所以啊如果你

说某人是如果你说某人很

厚这是一种侮辱是的所以我认为

那里不是很 很好,所以不要

在家里尝试这个孩子,即使在

美国,如果你说某人很胖,

这并不意味着精神上

很胖,而是说他们很胖的好方法哦,

所以我们会说如果有人很胖,我们会说

不想说哦

,她只是肥胖,但她太胖了

胖,她只是厚,好吧,这可能是一种

更友好的说法,但

你可能仍然不应该评论

人们在美国或英国的体重,

这样做后果自负,

所以我认为在美国,如果我们要说

某人 不是很聪明,我们会说

只是哦,他不聪明,或者他不聪明 e 不是太

亮,也许以这种方式它

显示了它的负面影响就像

我们不是说他是愚蠢的他是愚蠢的

这就像它只是看到负面

是的,就像他不聪明他不太

聪明不是所以也许当我认为你在

一个更积极的词,但以消极的

方式,在英国,我们

真的很粗鲁,这并不总是如此,

下次你去一个

不狡猾的城镇的适当地方时,别忘了穿上

你的化装 而不是你的

漂亮衣服,否则你可能会觉得

有点厚啊哈哈那是一个

美丽的句子谢谢你的

收看我希望你在美国和英国学到了一些新的

令人兴奋的词

,如果你知道任何其他

不同的形容词 这

两个国家一定要写出来,

我们会学到新东西是的,好的,待

会见你好