22 Ways to Say YES in English Advanced Vocabulary Lesson

Hi!

I’m Vanessa, from SpeakEnglishWithVanessa.com.

Let’s talk about 22 ways to say “yes”.

Are you ready to move beyond “yes” and expand
your vocabulary?

Well, today, we’re going to talk about 22
different ways to answer someone in the affirmative.

This could either mean “yes” or it could mean
just “I agree with you”.

Today, I’ve got 12 normal expressions that
you can use with no problem in daily life

or even at your job and then I also have 10
more slang, kind of silly ways to say “yes”.

You’re going to hear people use these, but
I want to make sure that you know what they

are and also know the kind of context that
they’re trying to use these in.

So with each expression, there is a counterpart.

There is a normal one and a slang one.

So we’re going to talk about each of these
in turn and then you’re going to see how they’re

used in a little quick conversation.

You’re going to hear two sentence a lot in
this lesson.

The first one is a normal question.

“Do you want to come over for dinner?”

“Do you want to come over for dinner?”

You’re going to hear this phrasal verb, “come
over”, a lot and it means, “Would you like

to come to my house and eat dinner together?”

“Do you wanna”, this natural pronunciation
of “want to”.

“Do you want to come over to my house for
dinner?”

Do you want to come over for dinner?

You’re also going to hear the kind of casual,
slang sentence that means the same thing and

that is, “You cool with coming over for dinner?”

“You cool with” something.

“You cool with going to English class with
me?”

“You cool with going to the movies?”

“You cool with eating sushi?”

“You cool with coming over to my house for
dinner?”

I use this sentence in my slang examples because
I wanted you to hear it again and again, but

I also wanted you to see the kind of situation
that you can use this slang “yes” expression

with.

The first two ways to say “yes” are, “Yeah!”
and “Oh yeah!”.

Usually, slang expressions are used for young
people, but this expression can be used by

anyone, as long as you feel really strongly
about what you’re responding to.

So, for example, if I said, “Hey, do you want
to join my course for free?”

You could say, “Oh, yeah!”

You’re really serious about it and you’re
excited.

You’re passionate.

You’re trying to emphasize, “Oh, yeah!”

Let’s watch this.

Do you want to come over for dinner?

Dan: Yeah.

Vanessa: You cool with coming over for dinner?

Dan: Oh, yeah.

Vanessa: The next two ways to say “yes” are
“Yup” and “Yuppers”.

Let’s start with the normal one, which is
“Yup”.

This could either be “Yup” or “Yep”, depending
on your personal preference and this is kind

of not-so-serious way to say yes.

Maybe you don’t really feel so strongly about
something, so you could say, “Yup.

Yup.”

“Do you like dogs?”

“Yup.”

Maybe you don’t love them, but they’re okay.

“Do you like dogs?”

“Yup.”

If you’re going to say “Yuppers”, this is
something I don’t really recommend saying,

but you’re going to hear people say this,
maybe in movies or TV shows, especially young

people, and maybe young people of a certain
generation.

Or maybe if someone’s trying to play a joke,
they might say this.

So, for me, I’ve heard this, but I don’t really
use this unless I’m just trying to be funny,

but you might hear someone say, “Hey, you
ate a lot of cotton candy today.”

You could say, “Yuppers!”

So it’s kind of a joke.

It’s just a silly little word that I wanted
to include to expand your mind and your vocabulary.

Do you want to come over for dinner?

Dan: Yup.

Vanessa: You cool with coming over for dinner?

Dan: Yuppers!

Vanessa: The third two expressions are “Sure”
and “Sure thing!”

You can use both of these to just say “yes”,
but when you use “Sure thing”, even though

this is slang and more casual, it’s pretty
strong, so similar to “Oh yeah!”

This is reserved for situations where you
feel like you really want to say “yes”, so

you might say, “Do you want to eat ice cream
tonight?”

“Oh, sure thing!”

You’re feeling really strongly about it.

Do you want to come over for dinner?

Dan: Sure.

Vanessa: You cool with coming over for dinner?

Dan: Sure thing!

Vanessa: The next two ways to say “yes” are
“For sure” and “Fo' shizzle”.

Let’s talk about the first one because that’s
the most serious expression.

Let’s say your friend and you decided to go
see a movie and, after the movie, your friend

said, “Oh, that was a great movie.

I really liked it.”

You could say, “Oh, for sure.

I liked it too.”

You’re just responding, “Yes, I liked it too.”

“For sure.”

The pronunciation for these two words is quite
similar, in fact.

Even though “for” includes an “O” and a “sure”
includes a “U”, they both sound like E-R.

“For sure.”

“For sure.”

I hope that you can repeat that pronunciation
with me.

“For sure.

For sure.”

What about the second slang expression?

Well, this one is quite silly and it’s kind
of similar to “Yuppers” in that we don’t really

use this often in daily life, but you’re going
to hear it and it’s often kind of used to

imitate or make fun of gangster-style English.

So if you want to just be silly and say, “Oh,
that movie was great.”

“Fo' shizzle, it was great.”

It’s just silly and kind of funny, so you
might hear someone in a TV show say this.

Do you want to come over for dinner?

Dan: For sure.

Vanessa: You cool with coming over for dinner?

Dan: Fo' shizzle.

Vanessa: The next two ways to say “yes” are
“Okay” or “K” and “Okie dokie”.

The word “okay” is pretty straightforward.

“Do you want to come to my house for dinner?”

“Okay.”

Or you could just say, “K”, and this is not
quite so serious.

Maybe you’re not so excited about something,
but you could just say, “K”.

The slang expression “Okie dokie” means “Okay”,
but it’s used to kind of be silly or to make

a situation a little bit more lighthearted.

So let’s say that you’re about to go on vacation
and your family says, “Hey, it’s time to get

in the car.”

You could say, “Okie dokie, let’s go.”

It just means “Okay”, but you’re just being
silly and being funny.

Do you want to come over for dinner?

Dan: Okay.

Vanessa: You cool with coming over for dinner?

Dan: Okie dokie.

Vanessa: The next two expressions are actually
not words, but they’re more sounds that you

make with your mouth.

The first one is “Uh-huh” and the second one
is “Mm-hmm (affirmative)”.

The first one, “Uh-huh”, is a little more
normal and serious and this is maybe when

you’re not so interested in what someone has
to say, but you’re still going to respond

“yes”.

So let’s say that your friend asks you, “I
have a baseball game tomorrow.

My team is playing.

Do you want to come and watch?”

You could say, “Uh-huh.”

You don’t really care about baseball, but
you feel kind of obligated.

“Uh-huh, okay.

Okay, uh-huh, uh-huh, uh-huh.

I’m listening, I know.

Uh-huh, okay.

I’ll do it.”

You’re not so passionate.

You’re not saying, “Oh, yeah!”

You’re just kind of responding affirmatively
without really committing your feelings.

Now, the slang expression “Mm-hmm (affirmative)”
could be used in that same way.

You’re not really committing yourself, but
you’re still saying “yes”, or it could be

more positive.

So let’s say your friend says, “Hey, do you
want to come to my baseball game?”

You could say, “Mm-hmm (affirmative),” and
you can tell by the tone of my voice that

I don’t really care about going to his baseball
game, but I’m still going to do it.

I’m still saying “Yes.

Mm-hmm (affirmative).

Mm-hmm (affirmative).”

But if you want to say it in a slightly different
way, let’s say that, earlier, I had told him

“Yes, I’m going to come to your baseball game.

Yeah, I’m going to come!”

He might ask me, “Are you still interested
in coming to my game?”

I could say, “Mm-hmm (affirmative)!

Mm-hmm (affirmative)!”

It’s a little more positive.

The inflection in my voice is more optimistic.

“Mm-hmm (affirmative), I’m still interested!

Mm-hmm (affirmative)!”

You can see the difference between “Mm-hmm
(affirmative),” and “Mm-hmm (affirmative)!”

The tone is a little bit higher.

“Mm-hmm (affirmative)!

Mm-hmm (affirmative).”

And my eyes and my face are more interested.

Do you want to come over for dinner?

Dan: Uh-huh.

Vanessa: You still cool with coming over for
dinner?

Dan: Mm-hmm (affirmative).

Vanessa: The next two affirmative expressions
are “Right” and “Right on!”

The first one, “Right”, is a little more normal
and the most common time that we use this

is responding to the tag question, “Right?”

So let’s say I say to you, “You’re making
dinner tonight, right?”

You could say, “Right.”

You’re just responding with the same word
that I finished the previous sentence with

and this is the most common way to use this,
so when you hear someone say, “Right?”

You can say, “Right.”

But the slang expression, “Right on”, is kind
of associated with surfer slang.

At least that’s the image that comes to my
mind, is someone with a surfboard and they’re

walking on the beach and someone says, “Wow,
that was a great wave that you just caught!”

And they say, “Right on!”

So you might see this in some movies or TV
shows where these situations come up, or maybe

someone’s trying to imitate this kind of person,
this kind of persona of “I’m a cool beach

guy,” so you might hear this in those situations.

You want to come over for dinner, right?

Dan: Right.

Vanessa: You cool with coming over for dinner?

Dan: Right on.

Vanessa: The next two expressions are “All
right” and “Alrighty”.

The first one you can use in a lot of different
situations.

Let’s imagine that your boss asks you to finish
your report by 3 PM and he says, “Hey, can

you finish your report?”

You could say, “All right.”

“All right.”

It’s not so enthusiastic, but it’s not too
negative like “Uh-huh”.

You’re just simply stating, “All right, I’ll
do it.”

It’s kind of professional.

On the other hand, the slang expression, “Alrighty”
is more casual, but it’s also when you want

to be silly or kind of funny.

So if your friend says, “Hey, let’s go have
some coffee,” you could say, “Alrighty!”

This is kind of overly enthusiastic, maybe
a little bit of an exaggeration, but if you

want to just be silly, you could say, “Alrighty,
let’s go!”

It’s just coffee, it’s not that exciting.

Maybe it is that exciting for you, but it’s
not the most amazing thing in the world.

Oh, maybe it is the most amazing thing in
the world to you, but let’s imagine that you

just feel kind of neutral about it.

It’s a good time, it’ll be fun, but it’s not
amazing.

You could say, “Alrighty, let’s go!”

Do you want to come over for dinner?

Dan: All right.

Vanessa: You cool with coming over for dinner?

Dan: Alrighty!

Vanessa: The next set of expressions is “Definitely”
or “Certainly” and “Totally”, “Totes”, “Totes

ma goats”.

Let’s start with the more serious ones, which
are “Definitely”, “Certainly”.

This is something that you can use in a lot
of situations, including professional ones.

So let’s imagine again that your boss asks
you to finish your report at 3 o’clock.

You could say, “Definitely.”

“Certainly.

I will do it.

I can get it finished.”

This is clear and you’re being professional
about it.

On the other hand, if you said, “Totally”,
it’s a little more informal, kind of youthful

or maybe juvenile.

It’s not a problem if you want to exude this
kind of feeling with your friends but, at

a job, it’s not very acceptable and it’s certainly
not acceptable at your job to use the even

stronger slang expression, “Totes”.

This is a more modern slang.

I feel like it just came out in the last couple
years, but it’s just a shortened version of

“Totally”.

“You want to go to the movies?”

“Totes.”

“That was a really great movie.”

“Totes.”

Maybe you’ll say this, maybe you won’t, but
it’s something that maybe teenagers might

be more likely to say or people who are kind
of imitating young people.

And, if you want to be a little bit weird
and crazy, I don’t really recommend it, kind

of like “Yuppers” and “Fo' shizzle”.

This expression “Totes ma goats” is something
that my husband says and I guess he heard

it from somewhere, so maybe someone else says
this and you might hear it, but there’s always

ways to add on to slang expressions to make
them even more crazy and this is just one

option.

Do you want to come over for dinner?

Dan: Definitely.

Vanessa: You cool with coming over for dinner?

Dan: Totally.

Totes.

Totes ma goats.

Vanessa: The next two are “You bet” and “You
betcha!”

“You bet” just means “yes”, but it’s pretty
strong and it’s something that I don’t really

recommend using in a professional situation,
but you can certainly use it with your family

and friends.

“Do you like this dinner?”

“You bet.

Oh, that was great.”

The expression, “You betcha”, is something
that kind of exudes, maybe, the South of the

US.

So when someone says, “You betcha”, you kind
of feel like they’re responding to a question

like, “Hey, you ready to come in and eat some
pie?”

Someone might say, “You betcha!”

You might see this in movies or TV shows with
characters who have those kind of personalities.

So if that’s you, you can use it, but I want
to make sure you can understand that person

and their personality through the vocabulary
that they use.

Do you want to come over for dinner?

Dan: You bet!

Vanessa: Danny, you ready for dinner?

Dan: You betcha!

Vanessa: The next expression is “Of course!”

“Do you like English?”

“Of course!”

This one doesn’t have a slang counterpart,
at least that I could come up with.

If you can come up with one, let me know in
the comments.

But it is quite strong and you’re just responding,
“Of course!

Yes!”

“Do you like English?”

“Of course!”

Do you want to come over for dinner?

Dan: Of course!

Vanessa: And our final expression today is
“Sounds good!”

Or you can lengthen it and say, “Sounds good
to me!”

Your friend might say, “Hey, do you want to
go to New York next week?”

“Sounds good to me!

I agree, yes.

This is a great idea.

Sounds good to me!”

Do you want to come over for dinner?

Dan: Sounds good to me!

Vanessa: That was a lot of expressions that
mean “yes”.

I hope that, today, your vocabulary and your
mind was able to expand.

I have a challenge for you now.

In the comments below this video, I want you
to write a question and then write an answer

using one of these 22 “yes” expressions.

Make sure that your question matches the answer.

Don’t ask a professional question and then
answer with a slang expression.

Make sure that they match and, if you have
any questions, feel free to ask me.

I’ll try my best to help you.

Thanks so much for learning with me!

Have a great day.

Bye!

The next step is to download my free e-book,
Five Steps to Becoming a Confident English

Speaker.

You’ll learn what you need to do to speak
confidently and fluently.

Don’t forget to subscribe to my YouTube channel
for more free lessons.

Thanks so much.

Bye!

你好!

我是来自 SpeakEnglishWithVanessa.com 的 Vanessa。

让我们谈谈说“是”的 22 种方式。

你准备好超越“是”并扩大
你的词汇量了吗?

好吧,今天,我们将讨论 22
种不同的方式来肯定地回答某人。

这可能意味着“是”,也可能
意味着“我同意你”。

今天,我有 12 个正常的表达方式,
你可以在日常生活甚至工作中毫无问题地使用

,然后我还有 10
个俚语,有点傻的说“是”的方式。

你会听到人们使用这些,但
我想确保你知道他们

是什么,也知道
他们试图使用这些的上下文。

所以对于每个表达式,都有一个对应的。

有普通话和俚语。

因此,我们将依次讨论其中的每一个
,然后您将了解如何

在简短的对话中使用它们。

在本课中,你会经常听到两句话

第一个是一个正常的问题。

“你要过来吃晚饭吗?”

“你要过来吃晚饭吗?”

你会经常听到这个短语动词“
过来”,它的意思是“你愿意

来我家一起吃晚饭吗?”

“Do you want”,这
是“想要”的自然发音。

“要不要来我家
吃饭?”

你想过来吃晚饭吗?

你还会听到一种随意的
俚语,意思是一样的,

那就是“你过来吃饭很酷吗?”

“你很酷”的东西。

“和我一起去上英语课很酷
吗?”

“你去看电影很酷吗?”

“你喜欢吃寿司吗?”

“你来我家
吃饭很酷吗?”

我在我的俚语示例中使用这句话是因为
我想让你一次又一次地听到它,但

我也想让你
看到你可以使用这个俚语“是”表达

的那种情况。

说“是”的前两种方式是“是的!”
和“哦,是的!”。

通常,俚语表达用于
年轻人,但任何人都可以使用这种表达方式

,只要
您对自己所回应的内容感到非常强烈。

例如,如果我说,“嘿,你
想免费参加我的课程吗?”

你可以说:“哦,是的!”

你真的很认真,你很
兴奋。

你很热情。

你试图强调,“哦,是的!”

让我们看看这个。

你想过来吃晚饭吗?

丹:是的。

瓦内萨:你过来吃饭很酷吗?

丹:哦,是的。

Vanessa:接下来说“是”的两种方式是
“Yup”和“Yuppers”。

让我们从正常的开始,即“是的
”。

这可能是“是的”或“是的”,这
取决于您的个人喜好,这是

一种不那么严肃的说“是”的方式。

也许你对某件事的感觉并不那么强烈
,所以你可以说,“是的。是的

。”

“你喜欢狗吗?”

“对。”

也许你不爱他们,但他们没事。

“你喜欢狗吗?”

“对。”

如果你要说“Yuppers”,
我真的不建议你这么说,

但你会听到人们这样说,
可能在电影或电视节目中,尤其是

年轻人,也许是某个 某
代。

或者,如果有人想开个玩笑,
他们可能会这样说。

所以,对我来说,我听说过这个,但
除非我只是想搞笑,否则我不会真正使用它,

但你可能会听到有人说,“嘿,你
今天吃了很多棉花糖。”

你可以说,“Yuppers!”

所以这是一个笑话。

这只是一个愚蠢的小词,我
想包括在内以扩展您的思维和词汇量。

你想过来吃晚饭吗?

丹:是的。

瓦内萨:你过来吃饭很酷吗?

丹:玉佩!

Vanessa:前两个表达是“Sure”
和“Sure thing!”

你可以同时使用这两个来表示“是”,
但是当你使用“Sure thing”时,尽管

这是俚语而且更随意,但它非常
强大,类似于“哦耶!”

这是为你
觉得你真的想说“是”的情况保留的,所以

你可能会说,“你今晚想吃冰淇淋
吗?”

“哦,肯定的!”

你对此感觉非常强烈。

你想过来吃晚饭吗?

丹:当然。

瓦内萨:你过来吃饭很酷吗?

丹:当然!

Vanessa:接下来说“是”的两种方式是
“肯定”和“Fo' shizzle”。

先说第一个,因为那
是最严肃的表达。

假设你的朋友和你决定
去看电影,电影结束后,你的朋友

说,“哦,那是一部很棒的电影。

我真的很喜欢它。”

你可以说,“哦,当然。

我也喜欢它。”

你只是回应,“是的,我也喜欢它。”

“一定。” 事实上

,这两个词的发音非常
相似。

尽管“for”包含“O”,“sure”
包含“U”,但它们听起来都像 E-R。

“一定。”

“一定。”

我希望你能和我重复那个发音

“当然

。当然。”

第二个俚语怎么说?

嗯,这个很傻,
有点像“Yuppers”,因为我们

在日常生活中并不经常使用它,但你
会听到它,它经常被用来

模仿或取笑 黑帮式英语。

所以如果你想傻傻地说,“哦,
那部电影很棒。”

“Fo' shizzle,太棒了。”

这只是愚蠢而有趣,所以你
可能会在电视节目中听到有人这样说。

你想过来吃晚饭吗?

丹:当然。

瓦内萨:你过来吃饭很酷吗?

丹:Fo' shizzle。

Vanessa:接下来说“是”的两种方式是
“Okay”或“K”和“Okie dokie”。

“好”这个词很简单。

“要不要来我家吃饭?”

“好的。”

或者你可以直接说“K”,这并不
那么严重。

也许你对某事并不那么兴奋,
但你可以说“K”。

俚语“Okie dokie”的意思是“好的”,
但它被用来有点愚蠢或

让情况更轻松一些。

因此,假设您即将去度假,
而您的家人说:“嘿,该

上车了。”

你可以说,“Okie dokie,我们走吧。”

它只是意味着“好的”,但你只是
愚蠢和有趣。

你想过来吃晚饭吗?

丹:好的。

瓦内萨:你过来吃饭很酷吗?

丹:好啊多基。

Vanessa:接下来的两个表达实际上
不是单词,而是你用嘴发出的更多声音

第一个是“嗯嗯”,第二个
是“嗯嗯(肯定)”。

第一个,“嗯嗯”,比较
正常和严肃一些,这可能是当

你对某人说的话不太感兴趣
,但你仍然会回答

“是”的时候。

所以假设你的朋友问你,“我
明天有棒球比赛。

我的球队正在比赛。

你想来观看吗?”

你可以说,“嗯。”

你并不真正关心棒球,但
你觉得有点义务。

“嗯嗯,好吧。

好吧,嗯,嗯,嗯,嗯。

我在听,我知道。

嗯嗯,好吧。

我会做的。”

你没那么热情。

你不是说,“哦,是的!”

你只是在
没有真正投入感情的情况下做出肯定的回应。

现在,可以以同样的方式使用俚语表达“Mm-hmm(肯定)”

你并没有真正承诺自己,但
你仍然在说“是”,或者它可能

更积极。

所以假设你的朋友说,“嘿,你
想来参加我的棒球比赛吗?”

你可以说,“嗯——嗯(肯定的)”,
你可以从我的语气中看出

我并不在乎去看他的棒球
比赛,但我还是会去做。

我还在说“是的。

嗯-嗯(肯定)。

嗯-嗯(肯定)。”

但是,如果你想用稍微不同的方式说出来
,让我们说,早些时候,我告诉他

“是的,我要去参加你的棒球比赛。

是的,我要去!”

他可能会问我,“你还有
兴趣来参加我的比赛吗?”

我可以说,“嗯-嗯(肯定)!

嗯-嗯(肯定)!”

这有点积极。

我声音的变化更加乐观。

“嗯嗯(肯定),我还是有兴趣的!

嗯嗯(肯定)!”

您可以看到“Mm-hmm
(肯定)”和“Mm-hmm(肯定)”之间的区别!

音调高了一点。

“嗯——嗯(肯定)!

嗯——嗯(肯定)。”

我的眼睛和我的脸更感兴趣。

你想过来吃晚饭吗?

丹:嗯。

瓦内萨:你过来吃晚饭还爽
吗?

丹:嗯-嗯(肯定)。

Vanessa:接下来的两个肯定表达
是“Right”和“Right on!”

第一个,“对”,更正常一点
,我们最常用的时候

是回答标签问题,“对吗?”

所以假设我对你说,“你今晚要
做饭,对吧?”

你可以说,“对。”

你只是用
我完成上一句的同一个词来回应

,这是最常见的使用方式,
所以当你听到有人说,“对吗?”

你可以说,“对”。

但是俚语表达“Right on”
有点与冲浪者的俚语有关。

至少那是我
脑海中浮现的画面,一个拿着冲浪板的

人在沙滩上散步,有人说,“哇
,你刚刚捕捉到的海浪很棒!”

他们说,“马上!”

所以你可能会在一些电影或电视
节目中看到这种情况出现,或者

有人试图模仿这种人,
这种“我是一个很酷的海滩

人”的角色,所以你可能会在那些 情况。

你想过来吃晚饭,对吧?

丹:对。

瓦内萨:你过来吃饭很酷吗?

丹:马上。

Vanessa:接下来的两个表达是“
好吧”和“好吧”。

第一个你可以在很多不同的
情况下使用。

假设你的老板要求你在
下午 3 点之前完成报告,他说:“嘿,

你能完成报告吗?”

你可以说,“好吧。”

“好的。”

没有那么热情,但也不会
像“嗯哼”那样太消极。

你只是简单地说,“好吧,我会
做的。”

有点专业啊

另一方面,俚语“Alrighty
”更随意,但也适用于你

想傻或搞笑的时候。

所以如果你的朋友说,“嘿,我们
去喝杯咖啡吧”,你可以说,“好吧!”

这有点过分热情,也许
有点夸张,但如果你

想傻一点,你可以说:“好吧,
走吧!”

只是咖啡,没那么令人兴奋。

也许这对你来说很令人兴奋,但这
并不是世界上最令人惊奇的事情。

哦,也许这对你来说是世界上最神奇的
事情,但让我们想象一下,你

只是对此感到中立。

这是一段美好的时光,会很有趣,但并不
令人惊奇。

你可以说,“好吧,我们走吧!”

你想过来吃晚饭吗?

丹:好的。

瓦内萨:你过来吃饭很酷吗?

丹:好的!

Vanessa:下一组表达式是“Definitely”
或“Certainly”和“Totally”、“Totes”、“Totes

ma goats”。

让我们从更严重的开始,
即“肯定”、“肯定”。

这是您可以在很多情况下使用的东西
,包括专业的情况。

所以让我们再想象一下,你的老板要求
你在 3 点钟完成你的报告。

你可以说,“肯定的”。

“当然。

我会做的。

我可以完成它。”

这很清楚,您
对此很专业。

另一方面,如果你说“完全”,
它会更随意一些,有点年轻,

或者可能是少年。

如果你想
和你的朋友一起散发出这种感觉,这不是问题,但

在工作中,它不是很容易接受,
在你的工作中使用更

强烈的俚语表达,“托特斯”当然是不能接受的。

这是一个更现代的俚语。

我觉得它是最近几年才问世的
,但它只是

“Totally”的缩短版。

“你想去看电影吗?”

“手提包。”

“那真是一部很棒的电影。”

“手提包。”

也许你会这样说,也许你不会这样说,但
也许青少年

或模仿年轻人的人可能更有可能说这些话

而且,如果你想变得有点古怪
和疯狂,我真的不推荐它,

有点像“Yuppers”和“Fo' shizzle”。

“Totes ma goats”这个表达
是我丈夫说的,我猜他

是从某个地方听到的,所以也许别人说
这个,你可能会听到,但总有

办法添加到俚语表达中,让
他们更加疯狂 这只是一种

选择。

你想过来吃晚饭吗?

丹:当然。

瓦内萨:你过来吃饭很酷吗?

丹:完全。

手提袋。

手提袋山羊。

Vanessa:接下来的两个是“你打赌”和“你
打赌!”

“你打赌”只是意味着“是”,但
它非常强大,我不

建议在专业情况下
使用它,但你当然可以与家人

和朋友一起使用。

“你喜欢这顿晚餐吗?”

“你打赌。

哦,那太好了。”

“You betcha”这个
表达方式可能散发出美国南部的气息

所以当有人说“你打赌”时,你
会觉得他们在回答一个问题,

比如“嘿,你准备好进来吃点
馅饼了吗?”

有人可能会说,“你打赌!”

您可能会在具有这种个性的角色的电影或电视节目中看到这一点

所以如果是你,你可以使用它,但我
想确保你可以通过他们使用的词汇来理解那个人

及其个性

你想过来吃晚饭吗?

丹:你打赌!

瓦内萨:丹尼,你准备好吃饭了吗?

丹:你打赌!

Vanessa:下一个表达是“当然!”

“你喜欢英语吗?”

“当然!”

这个没有俚语对应,
至少我能想出。

如果你能想出一个,请
在评论中告诉我。

但它非常强大,你只是在回应,
“当然!

是的!”

“你喜欢英语吗?”

“当然!”

你想过来吃晚饭吗?

丹:当然!

Vanessa:我们今天的最终表达是
“听起来不错!”

或者你可以延长它并说,“听起来
不错!”

你的朋友可能会说:“嘿,你
下周想去纽约吗?”

“对我来说听起来不错!

我同意,是的。

这是个好主意。

对我来说听起来不错!”

你想过来吃晚饭吗?

丹:对我来说听起来不错!

Vanessa:有很多表达
“是”的意思。

我希望,今天,您的词汇量和
思想能够扩展。

我现在对你有一个挑战。

在本视频下方的评论中,我希望您
先写一个问题,然后

使用这 22 个“是”表达式之一写一个答案。

确保您的问题与答案相符。

不要问专业问题,然后
用俚语回答。

确保它们匹配,如果您有
任何问题,请随时问我。

我会尽力帮助你的。

非常感谢你跟我一起学习!

祝你有美好的一天。

再见!

下一步是下载我的免费电子书《
成为自信英语

演讲者的五个步骤》。

您将了解如何
自信而流利地说话。

不要忘记订阅我的 YouTube 频道
以获得更多免费课程。

非常感谢。

再见!