Book 3 18. KEEPING HOUSE Little House On The Prairie By Laura Ingalls Wilder

keeping house

uncle andrew lived 10 miles away

for a week father and mother were

getting ready to go

and all the time they were thinking of

things that must be done while they were

away

even when mother was climbing into the

buggy she was talking

be sure to gather the eggs every night

she said

and i depend on you eliza jane to take

care of the churning

don’t salt the butter too much pack it

in the small tub

and be sure you cover it and remember

not to pick the beans and peas i’m

saving for seed

now you all be good while we’re gone she

was tucking her hoops down between the

seat and the dashboard

father spread the lap robe and mind

eliza jane

be careful of fires don’t you leave the

house while there’s a fire in the cook

stove

and don’t get scuffling with lighted

candles whatever you do

and father tighten the reins and the

horses started don’t eat all the sugar

mother called back the buggy turned into

the road

the horses began to trot rapidly taking

father and mother away

in a little while the sound of the buggy

wheels

ceased father and mother

were gone nobody said anything

even eliza jane looked a little scared

the house and the barns and the fields

seemed very big and empty

for a whole week father and mother would

be

ten miles away

suddenly almanzo threw his hat into the

air and yelled

alice hugged herself and cried what do

we do first

they could do anything they liked there

was nobody to stop them

we’ll do the dishes and make the beds

eliza jane said

bossy let’s make ice cream royal shouted

eliza jane loved ice cream she hesitated

and said

well almanzo ran after royal to the ice

house

they dug a block of ice out of the

sawdust and put it in a grain sack

they laid the sack on the back porch and

pounded it with

hatchets till the ice was crushed

alice came out to watch them while she

whipped egg whites on a platter

she beat them with a fork till they were

too stiff to slip when she tilted the

platter

eliza jane measured milk and cream and

dipped up sugar from the barrel in the

pantry

it was not common maple sugar but white

sugar bought from the store

mother used it only when company came

eliza jane dipped six cupfuls then she

smoothed the sugar that was

left and you would hardly have missed

any

she made a big milk pail full of yellow

custard

they set the pail in a tub and packed

the snowy crushed ice around it with

salt

and they covered it all with a blanket

every few minutes they took off the

blanket and uncovered the pail

and stirred the freezing ice cream when

it was frozen

alice brought saucers and spoons and

almanzo brought out a cake and the

butcher knife

he cut enormous pieces of cake while

eliza jane heaped the saucers

they could eat all the ice cream and

cake they wanted to

no one would stop them

at noon they had eaten the whole cake

and almost all the ice cream eliza jane

said it was time to get dinner

but the others didn’t want any dinner

almanzo said

all i want is a watermelon alice jumped

up

goody let’s go get one alice

eliza jane cried you come right back

here and do the breakfast dishes

i will alice called out would i come

back

alice and almanzo went into the hot

melon field where the melons lay round

above their wilting flat leaves

almanzo snapped his finger against the

green rhines and listened

when a melon sounded ripe it was ripe

and when it sounded green it was green

but when almanzo said a melon sounded

ripe

alice thought it sounded green there

wasn’t really any way to know

though almanzo was sure he knew more

about melons than any girl

so in the end they picked six of the

biggest melons

and they lugged them one by one to the

ice house

and put them on the damp cold sawdust

then alice went to the house to do the

dishes

almanzo said he wasn’t going to do

anything

maybe he’d go swimming but as soon as

alice was out of sight

he skipped through the barns and stole

into the pasture

where the colts were the pasture was

big and the sun was very hot

the air shimmered and wavered with heat

and little insects made a shrill sound

bass and beauty were lying down in the

shade of a tree

and their little colt stood near them

wagging their small bushy tails and

straddling the little on their long

gangling legs

the yearlings and the two-year-olds and

the three-year-olds were grazing

all of them lifted their heads and

stared at almanzo

he went slowly toward them holding out

his hand

there wasn’t anything in his hand but

they didn’t know that

he didn’t mean to do anything he only

wanted to get near enough to pet them

starlight and the other little cult ran

wobbling to their mothers

and bass and beauty lifted up their

heads and looked

then laid them down again the big colts

all pricked up their ears

one big cult stepped toward almanzo then

another

the six big cults were all coming

almanzo wish he had brought carrots for

them

they were so beautiful and free and big

tossing their manes and showing the

whites of their eyes

the sunshine glistened on their strong

arched necks and on the muscles of their

chests

suddenly one of them said

one of them kicked one of them squealed

and all at once their heads went up

their tails went up

and their hooves thundered on the ground

all their brown haunches and high black

tails were turned to almanzo

like a thundering whirlwind those six

cults went around the tree

and almanzo heard them behind him he

whirled around

he saw their pounding hooves and big

chests coming straight at him

they were running too fast to stop there

wasn’t time to get out of the way

almanzo’s eyes shut he yelled whoa

the air and the ground shook his eyes

opened

he saw brown knees rising up in the air

a round belly and hind legs

rushed overhead brown sides went by him

like

thunder his hat flew off he felt

stunned one of the three-year-olds

had jumped over him the colts were

thundering down across the pasture

and almanzo saw royal coming

leave those cults be royal shouted

he came up and said that for ascent he’d

give almanzo a licking he’d remember

you know better than to fool with those

cults royal

said he took almanzo by the year

almanzo trotted but his ear was pulled

all the way to the barns

he said he hadn’t done anything royal

wouldn’t listen

let me catch you in that pasture again

and i’ll wail the height off you

royal said i’ll tell father too

almanzo went away rubbing his ear

he went down to trout river and swim in

the swimming hole till he felt better

but he thought it wasn’t fair that he

was the youngest in the family

that afternoon the melons were cold

and almanzo carried them to the grass

under the balsam tree in the yard

royal stuck the butcher knife into the

dewy green rinds

and every melon was so ripe that the

rinds cracked open

almanzo and alice and eliza jane and

royal

bit deep into the juicy cold slices

and they ate till they could eat no more

almanzo pinched the sleek black seeds

popping them at eliza jane until she

made him quit

then he slowly ate the last slice of

melon and he said

i’m going to fetch lucy to eat up the

rinds

you will not do any such thing eliza

jane

said the idea a dirty old pig in the

front yard

she is not either a dirty old pig

said almanzo lucy’s a little young clean

pig and pigs are the cleanest animals

there are

you just ought to see the way lucy keeps

her bed clean

and turns it and airs it and makes it up

every day horses won’t do that

nor cows nor sheep nor anything

pigs i guess i know that

i guess i know as much about pigs as you

do eliza jane said

then don’t you call lucy dirty she’s

just as clean as you be

well mother told you to obey me

eliza jane answered and i’m not going to

waste melon rinds on any pig

i’m going to make watermelon rind

preserves

i guess they’re as much my rinds as they

are yours

almanzo began but royal got up and said

come along manzo it’s chore time

almanzo said no more but when the chores

were done

he let lucy out of her pen the little

pig was as white as a lamb

and she liked almanzo her little curled

tail

quirked whenever she saw him she

followed him to the house

grunting happily and she squealed for

him at the door till eliza jane said she

couldn’t hear herself think

after supper almanzo took a plate of

scraps and fed them to lucy

he sat on the back steps and scratched

her prickly back

pigs enjoy that in the kitchen eliza

jane and royal were arguing about candy

royal wanted some but eliza jane said

that candy pools were only for winter

evenings

royal said he didn’t see why candy

wouldn’t be just as good in the summer

almanzo thought so too and he went in

and sided with royal alice said she knew

how to make candy

eliza jane wouldn’t do it but alice

mixed sugar

and molasses and water and boiled them

then she poured the candy on buttered

platters and set it on the

porch to cool they rolled up their

sleeves

and buttered their hands ready to pull

it and eliza jane buttered her hands too

all the time lucy was squealing for

almanzo

he went out to see if the candy was cool

enough and he thought his little pig

should have some

the candy was cool no one was watching

so he took a big wad of the soft brown

candy

and dropped it over the edge of the

porch into lucy’s wide open mouth

then they all pulled candy they pulled

it into long

strands and doubled the strands and

pulled again

every time they doubled it they took a

bite

was very sticky it stuck to their teeth

and their fingers and their faces

somehow it got into their hair and stuck

there it should have become hard and

brittle but it didn’t

they pulled and they pulled still it was

soft and sticky

long past bedtime they gave it up

and went to bed next morning

when almanzo started to do chores lucy

was standing in the yard

her tail hung limp and her head hung

down

she did not squeal when she saw him she

shook her head sadly and wrinkled her

nose

where her white teeth should have been

there was a smooth

brown streak lucy’s teeth

were stuck together with candy she could

not eat

she could not drink she could not even

squeal

she could not grunt but when she saw

almanzo coming

she ran almanzo yelled for royal

they chased lucy all around the house

under the snowball bushes and the lilacs

they chased her all over the garden lucy

whirled and

dodged and ducked and ran like anything

all the time she didn’t make a sound she

couldn’t

her mouth was full of candy she ran

between royal’s legs and upset him

almanzo almost grabbed her and went

sprawling on his nose

she tore through the peas and squashed

the ripe tomatoes and

uprooted the green round cabbages eliza

jane kept telling royal and almanzo to

catch her

alice ran after her at last

they cornered her she dashed around

alice’s skirts

almanzo fell on her and grabbed she

kicked

and tore a long hole down the front of

his blouse

almanzo held her down alice held her

kicking hind legs

royal pryed her mouth open and scraped

out the candy

then how lucy squealed she squealed

all the squeals that had been in her all

night and all the squeals she couldn’t

squeal while they were chasing her

and she ran screaming to her pin

almanzo james wilder just look at

yourself eliza jane scolded

he couldn’t and he didn’t want to

even alice was horrified because he had

wasted candy on a pig

and his blouse was ruined it could be

patched

but the patch would show i don’t care

almanzo said he was glad it was a whole

week before mother would know

that day they made ice cream again

and they ate the last cake alice said

she knew how to make a pound cake

she said she’d make one and then she was

going to go sit

in the parlor almanzo thought that

wouldn’t be any fun

but eliza jane said you’ll do no such

thing alice you know very well the

parlors just for company

it was not eliza jane’s parlor and

mother hadn’t said she couldn’t sit in

it

almanzo thought that alice could sit in

the parlor if she wanted to

that afternoon he came into the kitchen

to see if the pound cake was done

alice was taking it out of the oven it

smelled so

good that he broke a little piece off

the corner

then alice cut a slice to hide the

broken place

and then they ate two more slices with

the last of the ice cream

i can make more ice cream alice said

eliza jane was upstairs and almanzo said

let’s go into the parlor they tiptoed in

without making a sand the light was dim

because the blinds were down

but the parlor was beautiful

the wallpaper was white and gold

and the carpet was of mother’s best

weaving almost too

fine to step on the center table was

marble topped and it held the tall

parlor lamp all

white and gold china and pink painted

roses

beside it lay the photograph album with

covers of red velvet and mother of pearl

all around the walls stood solemn

horsehair

chairs and george washington’s picture

looked sternly from its frame between

the windows

alice hitched up her hoops behind and

sat

on the sofa the slippery hair cloth

slitter right off onto the floor she

didn’t dare laugh out loud for fear

eliza jane would hear

she sat on the sofa again and slid off

again

then almanzo slid off a chair

when company came and they had to sit in

the parlor

they kept themselves on the slippery

chairs by pushing their toes against the

floor

but now they could let go and slide

they slid off the sofa and the chairs

till alice was giggling so hard they

didn’t dare slide anymore

then they looked at the shells and the

coral and the little china figures on

the whatnot

they didn’t touch anything they looked

till they heard eliza jane coming

downstairs

then they ran tiptoe out of the parlor

and shut the door without a sound

eliza jane didn’t catch them

it seemed that a week would last forever

but suddenly it was gone one morning at

breakfast eliza jane said

father and mother will be here tomorrow

they all stopped eating the garden had

not been

weeded the peas and beans had not been

picked

so the vines were ripening too soon the

hen house had not been whitewashed

this house is a sight eliza jane said

and we must churn today but what am i

going to tell mother

the sugar is all gone nobody ate any

more

they looked into the sugar barrel and

they could see the bottom of it

only alice tried to be cheerful we must

hope for the best

she said like mother there’s some sugar

left

mother said don’t eat all the sugar and

we didn’t

there’s some around the edges

this was only the beginning of that

awful day

they all went to work as hard as they

could royal and almanzo

hoed the garden they whitewashed the hen

house

they cleaned the cow stalls and swept

the south barn floor

the girls were sweeping and scrubbing in

the house

eliza jane made almanzo churn till the

butter came

and then her hands flew while she washed

and salted it and packed it in the tub

there was only bread and butter and jam

for dinner though almanzo was starved

now almanzo you polish the heater eliza

jane

said he hated to polish stoves

but he hoped eliza jane would not tell

that he had wasted candy on his pig

he went to work with the stove blacking

and the brush

eliza jane was hurrying and nagging be

careful you don’t spill the polish she

said busily dusting

guessed he knew enough not to spill

stove polish but he didn’t say anything

use less water almanzo and mercy rub

harder than that

he didn’t say anything eliza jane went

into the parlor to dust it

she called almanzo that stove done now

no said almanzo goodness don’t dawdle so

almanzo muttered whose boss are you

eliza jane asked what’s that you say

nothing almanzo said

eliza jane came to the door

you did so say something almanzo

straightened up

and shouted i say whose boss

are you eliza jane

gasped then she cried out you just wait

almanzo james wilder you just wait till

i tell my

almanzo didn’t mean to throw the

blacking brush

it flew right out of his hand it sailed

past eliza jane’s head

smack it hit the parlor wall

a great splash and smear of blacking

appeared on the white and gold wallpaper

alice screamed almanzo turned around

and ran all the way to the barn he

climbed into the haymo

and crawled far back in the hay he did

not cry

but he would have cried if he hadn’t

been almost 10 years old

mother would come home and find he had

ruined her beautiful

parlor father would take him into the

woodshed

and whip him with the black snake whip

he didn’t want ever to come out of the

jemo

he wished he could stay there forever

after a long while royal came into the

haymo and called him

he crawled out of the hay and he saw

that royal knew

manny you’ll get an awful whipping royal

said royal was sorry

but he couldn’t do anything they both

knew that almanzo deserved whipping

and there was no way to keep father from

knowing it so almanzo

said i don’t care

he helped do the chores and he ate

supper

he wasn’t hungry but he ate to show

eliza jane

he didn’t care then he went to bed

the parlor door was shut but he knew how

the black splotch looked on the white

and gold wall

next day father and mother came driving

into the yard

almanzo had to go out to meet them with

the others

alice whispered to him don’t feel bad

maybe they won’t care but she looked

anxious too

father said cheerfully well here we are

been getting along all right yes father

royal answered almanzo didn’t go to help

unhitch the driving horses

he stayed in the house mother hurried

about

looking at everything while she untied

her bonnet strings

i declare eliza jane and alice she said

you’ve kept the house as well as i’d

have done myself

mother alice said in a small voice

mother well child what is it

mother alice said bravely you told us

not to eat all the sugar

mother we we ate almost all of it

mother laughed you’ve all been so good

she said

i won’t scold about the sugar

she did not know that the black splotch

was on the parlor wall

the parlor door was shut she did not

know it that day

nor all the next day almanzo could

hardly choke down his food at meal times

and mother looked worried she took him

to the pantry and made him swallow a big

spoonful of

horrible black medicine she had made of

roots and herbs

he did not want her to know about the

black splotch

and yet he wished she did know when the

worst was over

he could stop dreading it that second

evening they heard a buggy driving into

the yard

mr and mrs webb were in it father and

mother went out to meet them

and in a minute they all came into the

dining room almanzo heard mothers saying

come right into the parlor he couldn’t

move

he could not speak this was worse than

anything he had thought of

mother was so proud of her beautiful

parlor

she was so proud of keeping it always

nice

she didn’t know he had ruined it and now

she was taking

company in they would see that big black

splotch on the wall

mother opened the parlor door and went

in

mrs webb went in and mr webb and father

almanzo saw only their backs but he

heard the window shades going up

he saw that the parlor was full of light

it seemed to him a long time before

anybody said anything

then mother said take this big chair mr

webb and make yourself comfortable

sit right here on the sofa mrs webb

almanzo couldn’t believe his ears

mrs webb said you have such a beautiful

parlor i declare it’s almost too fine to

sit in

now almanzo could see where the blacking

brush had hit the wall

and he could not believe his eyes the

wallpaper was

pure white and gold there was no black

splotch mother caught sight of him and

said

come in almanzo almanzo went in

he sat up straight on a hair cloth chair

and pushed his toes against the floor to

keep from sliding off father and mother

were telling all about the visit to

uncle andrews

there was no black splotch anywhere on

the wall

didn’t you worry leaving the children

alone here and you so far away

mrs webb asked no mother said proudly

i knew the children would take care of

everything as well as if james and i

were home

almanzo minded his manners and did not

say a word

next day when no one was looking he

stole into the parlor

he looked carefully at the place where

the black splotch had been

the wallpaper was patched

the patch had been cut out carefully

around the gold scrolls

and the pattern was fitted perfectly and

the edges of the patch scraped

so thin that he could hardly find them

he waited until he could speak to eliza

jane alone

and then he asked eliza jane

did you patch the parlor wallpaper from

me

yes she said i got the scraps of

wallpaper that were saved in the attic

and cut out the patch and put it on with

flour paste

almanzo said gruffly i’m sorry i threw

that brush at you

honest i didn’t mean to eliza jane

i guess i was aggravating she said but i

didn’t mean to be

you’re the only little brother i’ve got

almanzo had never known before how much

he liked

eliza jane they never never told about

the black splotch on the parlor wall

and mother never knew

管家

安德鲁叔叔在 10 英里外住

了一个星期 父亲和母亲正

准备出发

,他们一直在想

他们不在时必须做的事情,

即使母亲正在爬上

她所说的马车,

一定要 她说每天晚上收集鸡蛋

,我依靠你,伊丽莎简来

处理搅拌

不要在黄油中加盐太多,把它装

在小桶里

,一定要盖上盖子,记住

不要摘豆子和豌豆。 现在正在

为种子存钱,

当我们离开时,你们都很好

炉子

里生火,

无论你做什么,都不要与点燃的蜡烛打架

,父亲勒紧缰绳,

马开始不吃所有的糖,

妈妈叫回来,马车转向

马路,马开始快速小跑,带着

父亲 r 和妈妈

一会儿就走了 马车的车轮声

会在

十英里外

突然阿尔曼佐把他的帽子扔到

空中大喊

爱丽丝拥抱自己哭了我们先做什么

他们可以做任何他们喜欢的事情

没有人阻止他们

我们会洗碗和

整理床伊丽莎简说

霸道的让我们做冰淇淋 皇室大喊

伊丽莎·简喜欢冰淇淋 她犹豫了一下

好 阿尔曼佐追着皇室跑到冰屋

他们从锯末里挖出一块冰

放在一个谷物袋里

他们把袋子放在后门廊上 然后

用斧头敲打它,

直到冰块被压碎,

爱丽丝出来看着他们,同时她

在盘子上搅打蛋白,

她用叉子敲打它们,直到它们

太硬而不能滑动时,她倾斜

盘子

e 丽莎简量了牛奶和奶油,然后

从储藏室的桶里蘸了糖,

这不是普通的枫糖,而是

从商店买的白糖,

妈妈只有在公司来的时候才用它,

伊丽莎简蘸了六杯,然后她

把剩下的糖弄平了

, 你几乎不会错过

任何一个

她做了一个装满黄色奶油冻的大牛奶桶

他们把桶放在一个浴缸里

,用盐把白雪皑皑的碎冰包

起来,每隔几分钟他们就用毯子把它盖上,然后

脱掉

毯子, 揭开桶盖

,搅动冰冻的冰淇淋

爱丽丝带来了碟子和勺子,

阿尔曼佐拿出了蛋糕和

屠刀,

他切了大块蛋糕,而

伊丽莎·简把碟子堆起来,

他们可以吃掉所有的冰淇淋和

蛋糕 想

没有人会

在中午阻止他们他们已经吃掉了整个蛋糕

,几乎所有的冰淇淋 伊丽莎简

说是时候吃晚饭了,

但其他人不想吃

晚饭 lmanzo

说我只想要一个西瓜 alice 跳了起来

好让我们去拿一个 alice

eliza jane 哭着说你

回来做早餐菜

西瓜

在枯萎的扁平叶子

上方盘旋,阿尔曼佐用手指

敲打着绿色的莱茵河,听着,

当一个瓜听起来成熟时,它就成熟了

,当它听起来绿色时,它是绿色的,

但是当阿尔曼佐说一个瓜听起来

成熟时,

爱丽丝认为它听起来是绿色

的 真的没有办法知道,

尽管阿曼佐确信他

比任何女孩都更了解甜瓜,

所以最后他们挑选了六个

最大的甜瓜

,一个接一个地拖到

冰室

,放在潮湿冰冷的锯末上,

然后是爱丽丝 去房子

洗碗

阿曼佐说他什么也不做,

也许他会去游泳,但

爱丽丝一离开视线,

他就跳过谷仓偷偷

溜进了牧场。

这里的小马驹 牧场

很大,太阳

很热 空气在热浪中闪烁,摇摆不定

,小昆虫发出刺耳的

低音,美女

躺在树荫下

,他们的小马驹站在他们附近,

摇着他们的小马驹 浓密的尾巴

跨坐在小家伙

瘦长的

腿上 一岁的孩子和两岁的孩子

和三岁的孩子都在吃草

他们都抬起头

盯着阿尔曼佐

他慢慢地走向他们伸出

手 他手里什么都没有,但

他们

不知道他不是故意的

看着

然后又放下它们 大马

都竖起了耳朵

他们自由而高大地

甩动着他们的鬃毛,露出

他们的

白眼,阳光在他们强壮的

弓形脖子上和他们胸前的肌肉上

闪闪发光

它们的尾巴竖起

,蹄子在地上

如雷鸣般地响起 所有棕色的臀部和高高的黑色尾巴都像雷鸣般的旋风一样变成了阿尔曼佐 那六个

邪教徒绕着树转

,阿尔曼佐听到了他们在他身后的声音,他

转过身来,

他看到他们猛烈的蹄子和巨大的

胸膛直冲着他

他们跑得太快无法停下

来 来不及让开

阿尔曼佐闭上眼睛 他大喊

哇 空气和地面都在颤抖 他睁开眼睛

他看到棕色的膝盖在空中升起

一个圆圆的肚子 后腿

冲过头顶 棕色的两侧

雷声一样从他身边掠过 他的帽子飞了起来 他感到

震惊 一个三岁的孩子

从他身上跳了

下来 牧场

和阿尔曼佐看到皇室来了

离开那些邪教 大喊

他上前说要上去他

会给阿尔曼佐一个舔他会记得

你知道不要和那些

邪教

开玩笑

阿尔曼佐小跑着,但他的耳朵一直被

拉到谷仓里

他说他什么都没做王室

不听

让我再次在那牧场上抓到你

我会为你哭泣

王室说我会告诉父亲 太

阿曼佐揉着耳朵

走了,他下到鳟鱼河里,在游泳洞里游泳,

直到他感觉好些,

但他认为那天下午他

是家里最小

的瓜不公平,瓜是冷的

,阿曼佐带着它们去 皇家

院子里香脂树下的草

把屠刀插进了

露水的绿色外皮

,每个甜瓜都熟透了,

阿尔曼佐、爱丽丝、伊丽莎简和

皇家

咬着多汁的冷片

,直到他们吃到 可以 d no more

almanzo 捏着光滑的黑色种子

向 eliza jane 吐出它们,直到她

让他放弃,

然后他慢慢地吃了最后一片

瓜,他说

我要去叫 lucy 吃掉

果皮,

你不会那样做 事情 伊丽莎

说的想法

前院

一头肮脏的老猪 她也不是一头肮脏的

老猪 说阿尔曼佐·露西是一只干净的

小猪 猪是那里最干净的动物

你应该看看露西如何保持

她的床干净

把它转起来,让它通风,每天都编造它,

马不会那样做,

牛也不会,羊也不会,

猪我猜我知道

我猜我对猪的了解和你

一样多,伊丽莎简说

那你不打电话给我吗? 露西脏兮兮的 她

和你一样干净

妈妈告诉你要听我的

因为他们

是你的

almanzo 开始了,但皇室站起来说

来吧 g manzo 现在是做家务的时候了,

almanzo 没有再说什么,但是当

家务完成后,

他让 lucy 从她的围栏里出来,那只

小猪白得像羊羔

,她喜欢 almanzo,她的小卷曲的

尾巴一

看到他就翘起,她

跟着他进了屋

快乐地咕哝着,她

在门口尖叫着叫他,直到伊丽莎·简说她

无法听到自己

在晚饭后的想法,阿尔曼佐拿起一盘

残羹剩饭喂给露西,

他坐在后面的台阶上,抓挠

她多刺的背,

猪们在 厨房里 eliza

jane 和皇家在争论糖果,

皇家想要一些,但 eliza jane

说糖果池只适用于冬天的

晚上,

皇家说他不明白为什么糖果

在夏天不会那么好,

almanzo 也这么认为,他去了

爱丽丝站在王室一边说她知道

怎么做糖果,

伊丽莎简不会做,但爱丽丝

把糖

、糖蜜和水混合起来煮沸,

然后她把糖果倒在涂了黄油的

盘子上,放在

门廊上咕咕叫 l 他们卷起袖子

,在手上涂上黄油,准备拉

它,而伊丽莎·简也在她的手上涂上黄油,

而露西一直在尖叫着要

阿曼佐,

他出去看看糖果是否

足够凉,他认为他的小猪

应该吃

一些 糖果很酷,没有人在看,

所以他拿起一大团柔软的棕色

糖果

,把它从门廊的边缘

扔进露西张大的嘴里

每次他们把它翻倍,他们咬了

一口非常粘,它粘在他们的牙齿

、手指和脸上,

不知何故它进入了他们的头发并粘

在那里它应该变得又硬又

脆,但他们没有

拉,他们仍然拉

过了就寝时间,它又软又粘 他们放弃了

,第二天

早上阿曼佐开始做家务时上床睡觉 露西站在院子里

她的尾巴软软地垂着 头垂着

她没有尖叫 当她看到他时,

她悲伤地摇了摇头,皱起了

鼻子

,她本来应该是洁白的牙齿的地方

有一条光滑的

棕色条纹,露西的牙齿

被糖果粘在一起了她

不能吃

她不能喝她甚至不能

尖叫

她不能咕哝 但是当她看到

阿曼佐来了

她就跑了阿曼佐大喊要皇室

他们

在雪球灌木丛和丁香花的房子周围追着露西

他们在花园里追着她露西

旋转着

躲闪躲避并像任何东西一样奔跑

她一直没有 发出声音 她发不出声音 她的

嘴里塞满了糖果 她跑到

皇室的双腿之间,让他心烦意乱

阿尔曼佐几乎抓住她,趴

在他的鼻子上

她撕开豌豆,

压扁成熟的西红柿,

连根拔起伊丽莎简保存的绿色圆形卷心菜

让皇家和阿尔曼佐

抓住她,爱丽丝追上她

,最后

他们把她逼到了墙角,她绕过

爱丽丝的裙子,

阿尔曼佐扑倒在她身上,抓住她,又

又撕 g 在

他的衬衫

前襟上打洞 almanzo 抱住她 爱丽丝抱住她

踢着的后腿

他们追着她时不要

尖叫,她尖叫着跑到她的别针上

阿尔曼佐詹姆斯怀尔德看看

你自己,伊丽莎简责骂

他不能,他不想

甚至爱丽丝都被吓坏了,因为他把

糖果浪费在一头猪

和他的 衬衫被毁了,可以

修补,

但补丁会显示我不在乎,

阿尔曼佐说他很高兴

妈妈知道

那一天他们又做了冰淇淋

,他们吃了最后一个蛋糕,爱丽丝说

她知道怎么做 做一磅蛋糕

她说她会做一个 然后她

要去

客厅里坐

对于公司

来说,这不是 e 丽莎简的客厅和

妈妈没说她不能坐在

里面

阿尔曼佐以为爱丽丝可以

坐在客厅

里 烤箱

闻起来

很香,他从角落里弄碎了一小块

然后爱丽丝切了一片以隐藏

破损的地方

,然后他们用最后一块冰淇淋又吃了两片,

我可以做更多的冰淇淋爱丽丝说

伊丽莎简是 楼上,阿尔曼佐说让我们走进他们蹑手蹑脚的客厅,不要弄

沙子,光线很暗,

因为百叶窗已经放下,

但是客厅很

漂亮,墙纸是白色和金色的

,地毯是妈妈最好的

编织物,几乎

无法踩到 中间的桌子是

大理石顶的,上面放着高大的

客厅灯,全

白色和金色的瓷器和粉红色的

玫瑰,

旁边放着一本相册,

封面是红色天鹅绒和珍珠母,

墙壁周围庄严地摆放着 在

马毛

椅子和乔治华盛顿的照片中,

从窗户之间的相框看起来很严厉

爱丽丝在后面系起她的箍,

坐在沙发上 滑溜溜的发布

直接掉到地板上 她

不敢大声笑出来,因为害怕

伊丽莎简会听到

她又坐在沙发上,又滑了下来

当有人来的

时候,阿尔曼佐从椅子上滑下来,他们不得不

坐在客厅里,

他们把脚趾靠在地板上,让自己坐在滑溜溜的

椅子上,

但现在他们可以放开滑了。

从沙发和椅子上滑下来,

直到爱丽丝笑得那么厉害,他们

不敢再滑下去了,

然后他们看着贝壳、

珊瑚和瓷器上

的小人物,

他们什么都没碰,

直到听到伊丽莎·简的声音。

下楼

后,他们蹑手蹑脚地跑出客厅

,一声不响地关上了门,

伊丽莎·简没有抓住他们

,似乎一个星期会永远持续下去,

但突然就过去了 早上

吃早餐时,伊丽莎简说

爸爸妈妈明天会来,

他们都不再吃饭了 花园没有

除草 豌豆和豆子没有

采摘,

所以葡萄树成熟得太早了

鸡舍没有粉刷过

这房子很漂亮 伊丽莎简说

,我们今天必须搅动,但我

要告诉

妈妈什么,糖都不见了

最好

她说像妈妈一样,还有一些糖,

妈妈说不要吃所有的糖,

我们没有

这只是那糟糕的一天的开始,

他们都尽最大努力努力工作。

锄花园他们粉刷鸡舍

他们打扫牛棚并

清扫南谷仓的

地板女孩们在屋里打扫和擦洗

伊丽莎简让阿尔曼佐搅拌直到

黄油来了

,然后他 当她

把它清洗、加盐和装在浴缸

里时,手飞了起来。晚餐只有面包、黄油和

果酱,虽然阿尔曼佐

现在饿了阿尔曼佐,你擦亮了加热器,伊丽莎·

说他讨厌擦炉灶,

但他希望伊丽莎·简不会

告诉他他在他的猪身上浪费了糖果

他去上班,炉子变黑

了,刷子

伊丽莎简匆匆而唠叨

小心你不要洒了她说的上光剂

忙着除尘

猜想他知道不会溅出

炉子上光油但他 没说什么

用更少的水阿曼佐和怜悯擦得

比那更重

他什么也没说 伊丽莎简

走进客厅去除尘

她叫阿尔曼佐 那个炉子现在已经做好了

没有说阿尔曼佐 天哪不要混日子 所以

阿尔曼佐喃喃自语谁的老板 你是

伊丽莎简问什么你什么

都不说阿尔曼佐说伊丽莎

简走到门口

你确实说了些什么阿尔曼佐

起身大喊我说你是谁的老板伊丽莎简喘着粗气

然后她哭了 你等着

阿尔曼佐·詹姆斯·怀尔德 你等着

我告诉我的

阿尔曼佐不是故意扔掉

黑色的刷子

它从他手中飞过 它

飞过 eliza jane 的头

撞到客厅的墙上

在白色和金色的墙纸上,

爱丽丝尖叫着,阿尔曼佐

转身一路跑到谷仓里,他

爬进了干草堆

,爬到了干草堆里很远的地方。他

没有哭,

但如果他

不是快 10 岁,他会哭的

妈妈回家发现他

毁了她漂亮的

客厅

皇室进入

干草堆并叫他

他从干草中爬出来他

看到皇室知道

曼尼你会受到可怕的鞭打皇室

说皇室很抱歉

但他无能为力他们都

知道阿尔曼佐应该被鞭打

并且 没有办法让父亲不

知道,所以阿曼佐

说我不在乎,

他帮忙做家务,他吃

晚饭

他不饿,但他吃东西是为了向

伊丽莎简表明

他不在乎,然后他就去睡觉

了 客厅的门是关着的,但他知道

第二天白色和金色

墙上的黑色

斑点是

什么

样子的 不会在意,但她看起来

也很焦虑

父亲兴高采烈地说 很好

我们相处得很好

她的帽子绳子

我宣布伊丽莎·简和爱丽丝她说

你把房子守得很好,就像我

自己做的一样,

妈妈爱丽丝小声说,

妈妈,孩子,怎么了,

爱丽丝妈妈勇敢地说,你告诉我们

不要吃所有东西 我们的糖

妈 我们几乎都吃了

妈妈笑了 你们都很好

她说

我不会因为糖而责骂

她不知道黑色

斑点在客厅的

墙上 客厅的门是关着的 她

那天不知道

第二天一整天,

阿尔曼佐在吃饭的时候几乎无法咽下他的食物

,母亲看起来很担心,她把他

带到食品储藏室,让他吞下一

大勺

她用根和草药制成的可怕的黑色药物

他不想让她知道 关于

黑色污点

,但他希望她知道

最坏的情况何时结束

,第二天

晚上他们听到一辆马车

驶入院子里

,韦伯夫妇在里面,父亲和

母亲出去迎接他们

,在一个 他们都走进

餐厅的那一刻,阿尔曼佐听到妈妈

们说他进了客厅,

他动弹不得,说不出话来,这

比他想象中的任何事情都糟糕

不总是

很好

她不知道他把它毁了,现在

她和她

在一起,他们会看到墙上的那个黑色的大

斑点,

妈妈打开客厅的门走进去

韦伯夫人进去了,韦伯先生和阿尔曼佐父亲

只看到了他们的 后背,但他

听到窗帘升起

他看到客厅里

灯火通明,在他看来很久没有人说话,然后母亲说,坐下这把大椅子韦伯先生,让自己舒服地

坐在沙发上韦伯夫人

阿尔曼佐简直不敢相信自己的耳朵

韦伯夫人说你有这么

漂亮的客厅 我宣布坐在里面简直太好

现在阿尔曼佐可以看到涂黑的

刷子撞到墙上的地方

他简直不敢相信自己的眼睛

墙纸是

纯白色的 金 没有黑点

妈妈看见他

进来 阿尔曼佐 阿尔曼佐进去了

他在毛布椅上坐直了

脚趾抵在地板上

以免从爸爸妈妈身上滑下来

在讲述所有关于拜访

安德鲁斯叔叔的事情

墙上没有任何黑色污点

你不担心把孩子们

一个人留在这里 你这么远

韦伯夫人问 没有母亲自豪地说

我知道孩子们会照顾好

一切 就像詹姆斯和

我在家一样,

阿尔曼佐很注意自己的举止,

第二天没有人在看他一句话也没说,他

偷偷溜进了客厅,

他仔细地看了看

有黑色污点的地方

墙纸已经

修补 补丁已经修补

在金色卷轴周围仔细剪裁

,图案完美

贴合,补丁的边缘

刮得很薄,以至于他几乎找不到它们,

他等到他可以

单独

和伊丽莎简说话,然后他问伊丽莎

简你修补客厅的墙纸

是的,她说我得到了

保存在阁楼上的墙纸碎片,

然后剪下补丁并涂上

面粉糊

阿尔曼佐粗暴地说,对不起,我把

那把刷子扔给你了

老实说,我不是故意要对伊丽莎简说的,

我想我是在激怒她说,但我

不是故意的

关于客厅墙上的黑色斑点

,妈妈从来不知道