Questions vs. Statements American English Pronunciation

Today I am going to talk about word stress and questions vs. statements.

In English, statements generally tend to
go down in pitch throughout the phrase.

I’ll be there by three.

“I’ll” is higher than “three”.

Questions, on the other hand, tend to go up at the end.

Have you seen Mary? Have you seen Mary?

Let’s look at three phrases that can be either questions or statements.

For example: You know what I mean.

This can be a statement

If you’re talking to somebody and you’re explaining something,

but you know that they understand,

maybe because they’ve had the same experience.

You might say: You know what I mean.

Statement.

But if you’re talking

and you want to make sure that person is understanding you,

you might say: You know what I mean?

asking a question.

Statement: You know what I mean.

You know what I mean. Voice goes down.

Question: You know what I mean?

You know what I mean? Voice goes up at the end.

The simple word “Me” could be a question or a statement.

Let’s say, for example, you’re with a group of people

and someone says who can help me tomorrow.

You might volunteer and say “Me.” , “Me.” , “Me.”

Voice goes down in pitch. “Me.”

But, let’s say the person who asked who can help me is staring right at you.

And you feel like: Are they asking me?

Then you might say: Me?

Question. Me?

As in: Are you specifically asking me to help?

Me. Statement.

Me? Question.

See you tomorrow.

Let’s say you are at work and you know that

you’re going to be at work tomorrow

and so is your colleague.

When you part ways, you might say: See you tomorrow.

Statement.

But maybe you’re not sure that your colleague will be there

Then you might say: See you tomorrow?

Question.

That would be like asking: Are you going to be in tomorrow?

See you tomorrow?

Statement: See you tomorrow. Voice goes down.

Question: See you tomorrow? Voice goes up at the end.

Now you will hear some phrases.

You need to decide if it is a question or a statement

based on the word stress.

You’re coming at three… You’re coming at three…

Question.

I am trying to confirm that this person will be coming at three.

You’re coming at three? Voice goes up at the end

He saw her yesterday… He saw her yesterday…

Statement. He saw her yesterday.

Voice goes down throughout the phrase.

We’re going… We’re going…

Statement.

We’re going. Voice goes down in pitch

We’re going… We’re going…

Question. Voice goes up in pitch

He hurt her feelings… He hurt her feelings…

Question. Voice goes up at the end

He hurt her feelings?

They said no… They said no…

Statement. They said no.

Voice goes down in picth throughout that phrase.

We’ll see them Monday… We’ll see them Monday…

Question. Voice goes up at the end.

We’ll see them Monday?

今天我要谈谈单词重音和问题与陈述。

在英语中,陈述通常倾向于
在整个短语中降低音调。

我三点钟到。

“我会”高于“三”。

另一方面,问题往往会在最后提出。

你见过玛丽吗? 你见过玛丽吗?

让我们看三个可以是问题或陈述的短语。

例如:你知道我的意思。

这可以是一个陈述

如果你正在和某人交谈并且你正在解释某事,

但你知道他们理解,

也许是因为他们有相同的经历。

你可能会说:你知道我的意思。

陈述。

但是如果你在说话

并且想确保那个人理解你,

你可能会说:你明白我的意思吗?

问一个问题。

陈述:你知道我的意思。

你知道我的意思。 话音落下。

问:你知道我的意思吗?

你知道我的意思? 声音在最后上升。

简单的单词“我”可以是一个问题或一个陈述。

例如,假设你和一群人在一起

,有人说明天谁能帮助我。

你可以自愿说“我”。 , “我。” , “我。”

声音在音调中下降。 “我。”

但是,假设那个问谁可以帮助我的人正盯着你看。

你会觉得:他们在问我吗?

然后你可能会说:我?

问题。 我?

如:你是特意要我帮忙吗?

我。 陈述。

我? 问题。

明天见。

假设您在工作,并且您知道

明天要上班

,您的同事也是如此。

当你分道扬镳时,你可能会说:明天见。

陈述。

但也许你不确定你的同事会在那里

然后你可能会说:明天见?

问题。

这就像在问:你明天要参加吗?

明天见?

声明:明天见。 话音落下。

问:明天见? 声音在最后上升。

现在你会听到一些短语。

你需要根据重音这个词来决定它是一个问题还是一个陈述

你三点钟来……你三点钟来……

问题。

我正试图确认这个人将在三点钟来。

你三点钟来? 声音在最后

他昨天看到了她……他昨天看到了她……

声明。 他昨天见过她。

整个短语的声音都在下降。

我们要去……我们要去……

声明。

本来打算。 声音在音调中下降

我们要去…我们要去…

问题。 声音提高了

他伤害了她的感情……他伤害了她的感情……

问题。 声音在最后

他伤害了她的感情?

他们说不……他们说不……

声明。 他们说不。

整个短语中的声音都在图片中下降。

我们会在星期一见到他们……我们会在星期一见到他们……

问题。 声音在最后上升。

我们星期一见?