Can these CELEBRITIES speak English

Vanessa:
Hi, I’m Vanessa  

from SpeakEnglishWithVanessa.com. Can 
these six celebrities speak English?  

Some are amazing, but some are 
not so great. Let’s talk about it. 

Let’s take a look at six celebrities from around 
the world and test their English. Obviously these  

celebrities are already successful and don’t 
need me to give them tips about their English,  

but we can pretend for a moment that they are my 
students. What would I say to help them along with  

their English? I’m going to give them some tips 
and a score, zero for not understandable at all,  

and five, native English level.
To help you remember everything that you  

learned in today’s lesson, I have created a free 
PDF worksheet with all of the pronunciation tips,  

vocabulary tips, grammar tips that I am going to 
give celebrities so that you can speak even better  

than them. Amazing. You can click on the link in 
the description to download the free PDF and never  

forget what you’ve learned today. Let’s start 
with famous football or soccer player Cristiano  

Ronaldo. We’re going to watch a quick clip and 
then we will analyze it together. Let’s watch. 

Cristiano Ronaldo:
I miss to play in Spain. We have  

that battle the last 15 years, which is good. 
He push me, and I push him as well. It’s good  

to be part of history of football. I’m 
there and, of course, he’s there as well. 

Vanessa:
Thank you, Mr. Ronaldo.  

He is understandable, but he does make a few 
pretty basic grammatical mistakes that we can talk  

about. The first one is he says, “I miss to play 
in Spain.” And what he should have said is I miss  

playing in Spain. With the verb miss, we always 
have an ING verb. I miss playing. I miss sleeping.  

I miss seeing my family. That’s great. Next he 
says, “We have that battle the last 15 years.” 

And instead, to take it up to the best level here, 
he should have said, we have had that battle for  

the last 15 years. This is a common mistake by 
English learners around the world. The present  

perfect verb tense is pretty tricky to know when 
to use it, when not to use it. Adding the word for  

compared to since or maybe not adding it at all 
can be tricky as well. But in this sentence,  

he’s talking about something that was in 
the past and it is continuing to today.  

We have had that battle for 15 years.
It is still continuing. And finally,  

he said, “He push me and I push him as 
well.” He meant to use the past tense here,  

but he just cut off the ED. Instead, he should 
have said, he pushed me and I pushed him.  

Now, this is an advanced way to use the verb 
to push. He’s not talking about physically  

pushing. He’s talking about making someone 
better and better. A good teacher should  

push you outside your comfort zone to do something 
difficult because they know that you’ll improve. 

He’s talking here about improving his skills 
as a soccer player, but he should have said it  

in the past tense. He pushed me and I pushed 
him. So aside from some rough, basic grammar,  

he is still understandable. We are going to give 
Cristiano a two. Next, we’re going to watch famous  

Brazilian supermodel Gisele Bundchen. Let’s 
listen to her speak English, and then we’ll  

analyze it. Let’s watch.
Gisele Bundchen: 

Yeah, and you know what I found? I come from a 
family of five. I have five sisters and we usually  

play… We used to play volleyballs. It was like 
a team sport. We all play in the same team, but  

Tom’s family’s a little different. He’s the baby. 
He’s got three older sisters and they’re pretty  

hardcore. I mean, when they play, it’s like…
Jimmy Fallon: 

Really? They go for it.
Gisele Bundchen: 

You know that game that you… Dodgeball, is it? 
Where you go and you like throw really hard in the  

person and they die. They’re out of the…
Vanessa: 

I have to say, Gisele has great vocabulary 
and grammar here. She even uses some really  

American English expressions like, they’re 
hardcore. Hardcore means they’re really serious.  

She’s married to a famous American football 
player. And as you can imagine, he’s very  

competitive. His family is competitive. She uses 
that expression to talk about how they’re very  

serious when they play games. They are hardcore. 
Also, her pronunciation is quite American. 

She says the word pretty with a D sound. She 
doesn’t say pretty, even though there’s a T. In  

American English, that will change to a D sound. 
This happens all the time in American English. We  

say water, sweater. Great. This is the same with 
the word. Pretty. Pretty. And that’s how she says  

it. Excellent. Overall, Gisele speaks quickly and 
understandably and her English is awesome, so I’m  

going to give her a four. Next, we are going to 
watch the Prime Minister of India, Narendra Modi. 

He’s giving a speech to the people of 
the world, the people of India as well.  

We’re going to watch a clip from that 
speech and then analyze it. Let’s watch. 

Narendra Modi:
We are witnessing history in the making.  

Mr. President, you had introduced me to your 
family in 2017. And today, I have the honor  

to introduce you to my family.
Vanessa: 

Because this is a political speech and 
maybe it was written by someone else,  

maybe it was written by him, but it’s 
something he can practice in advance.  

The grammar and vocabulary are awesome. He also 
speaks slowly enough that even though he had some  

difficult pronunciation points that 
we’ll about in a moment, he’s still  

understandable. And that is really the goal here. 
The things that I’m mentioning that he can improve  

are just to take it to the next level. The most 
important thing is that he is understandable. 

Let’s talk about some pronunciation points. 
At the beginning of this clip, he says,  

“We are witnessing,” but he doesn’t say it with 
a clear W like that. Instead, he uses a V sound.  

He says, “Ve are Vitnessing.” Now, this isn’t 
completely un-understandable, but it’s important  

that each word is as clear as possible so that 
the vast majority of people can understand. 

Mixing up the W and the V sound is a 
common mistake with people around the  

world and what you need to do to have a 
clear W is to make a little kissy face.  

We. We are witnessing. And with the V sound, 
your top teeth are on your bottom lip. V. V.  

Vanessa. In this situation, making a little 
kissy face will help the w to be very clear.  

We are witnessing. Next, I want to talk about 
a point that is very typical in Indian English,  

and maybe for people in India, 
it’s extremely understandable. 

But for people outside of India, it might make 
it a little bit more tricky to understand,  

and that is the R sound. I heard this in 
two different words. The first word is  

honor, and the next one is introduce. In 
American English, the R is very hard, honor,  

introduce. But in Indian English, it’s often 
rolled. What I heard the prime minister say is  

honor, honor, where it’s not very strong. 
It’s rolled inside the mouth. Or for  

the word introduce, he said in introduce.
It’s inside the mouth, instead of a strong R  

sound. In India, this will be very understandable 
to other people from the country. But I just want  

to give you a little tip if you are from India 
or if this is something that is tricky for you  

in your native language to try to have a hard 
R sound. And that will really help your speech  

to just take it up to the next level as far 
as being understandable. Honor. Introduce. 

So overall, Prime Minister Modi, you speak slowly 
enough, clearly enough that you are absolutely  

understandable, so I’m going to give you a three. 
Next, we are going to take a look at the most  

famous South Koreans at the moment, the singing 
group BTS. There are seven people in this group,  

so it’s a little bit tricky to give them an 
overall score, but I want you to listen and  

I will help to pull out a couple points to help 
them become better English speakers. Let’s watch. 

BTS:
Who is BTS leader? Namjoon Kim. RM. Kim Namjoon.  

Our leader is very smart. 
He is very kind. Oh yeah,  

very kind. Very strong. Very healthy. Big body.  

Very handsome.
Vanessa: 

First of all, I have to give them some credit 
because they are native Korean speakers,  

but they’re doing presentations and speeches and 
interviews in English. This is unbelievably scary,  

tricky. I’m sure they feel really nervous, and 
they want to say the right thing. They want to be  

themselves. They’re already in a tricky situation, 
because they are suddenly overnight international  

superstars. I want to give them a little credit 
before I give them some pronunciation advice. 

Let’s start with the first word. I heard them 
say the word leader. The question is, who is the  

leader of BTS? But a common mistake that I often 
hear my East Asian students make is exchanging the  

R for the L sound. Now, I lived in South Korea for 
three years, and I struggled to make the Korean R  

sound. So I absolutely understand that in 
reverse for Koreans, the English L and R  

sound are also tricky. I was there. I understand. 
Instead of saying leader, I heard him say reader. 

Instead of leader, reader. If you want to make 
a clear L sound, your tongue can go between your  

teeth. Leader. Leader. He could have said, “Who 
is the leader of BTS?” Who is the leader? Leader.  

Next, I heard many of them using the word 
very. This is a common thing that I hear kind  

of beginner English learners overuse. There’s 
no problem in saying the word very. Oftentimes,  

American English speakers will say really 
instead of very, so it’s more common to hear  

really. Oh, he’s really amazing.
He’s really handsome. He’s really great,  

instead of very. But I want to talk about a 
pronunciation point that I heard. Instead of  

saying very, I heard berry. He exchanged the V for 
the B sound. This is common for Korean speakers.  

It’s common for Spanish speakers. It’s common 
for a lot of other languages around the world.  

I want to help you, remind you, we talked about 
the V moment ago, that if you want to say very,  

your top teeth are on your bottom lip. Very.
He’s very handsome. He’s very smart. Very.  

You don’t want to say that he’s berry, because 
that is talking about a fruit. Instead, very.  

There’s one little word… Another word that I 
wanted to mention. I hope I’m not being too harsh.  

BTS, please forgive me. I’m sure you’ll never 
watch this, but it is the word healthy. Healthy.  

This combines two tricky points together. We have 
the L and the TH together, and a common mistake I  

see with the TH is changing it into an S.
In this clip, he said healsy, healsy,  

but really it should be healthy. Can you practice 
that word with me? Make sure that there’s an L,  

healthy. And maybe it’s a little bit helpful 
because your tongue is already out of your mouth  

for the L sound. Healthy. Make sure there’s 
a stream of air. Healthy. He’s very healthy.  

He’s very healthy. Now, I do know that 
the leader, the guy they’re talking about,  

the guy in the middle here, that he is 
fluent in English. His English is incredible. 

And whenever they do interviews in English, he’s 
the one who speaks for the group. Usually he  

translates. That’s not an easy skill. Overall, 
BTS, I’m going to have to give you a score of  

one. Your music is catchy, but you 
can work on English a little bit more.  

Next, we’re going to take a look at famous actress 
Salma Hayek from Mexico. Let’s take a look and  

then we’ll analyze it together.
Ellen DeGeneres: 

I also learned today that you 
and your husband like to scare  

each other.
Salma Hayek: 

Oh yeah, and all my children.
Ellen DeGeneres: 

And your children?
Salma Hayek: 

Oh yeah. Oh yeah. I have some masters in the 
family. But I have to admit, and it’s good to  

admit one’s flaw, I like to scare them. I love the 
anticipation. I don’t like it when they scare me. 

Vanessa:
Overall, Salma’s grammar and vocabulary  

are great. She is understandable. There’s a couple 
pronunciation points that I would like to mention  

to her if she ever watches just this video. The 
first one is at the very beginning of the clip,  

we hear her say family. Family. Now, usually in 
American English, we break this word into just  

two syllables, fam lee, fam lee. She used 
three syllables, and that middle syllable  

is very typical of Spanish speakers. She 
didn’t say family, with a short I, family. 

She says fameely, ee. Oftentimes I hear Spanish 
speakers substitute a short I full are a long E.  

Now, this is usually not a big deal, like the word 
family or family is understandable either way.  

But when it comes to some bad words, words like 
beach and sheet, very clearly and not the bad word  

instead. I also noticed some emphasis that could 
be changed slightly. She said the tricky word  

anticipation. Now, usually we say anticipation. 
But instead, she said “anteeceepation.” 

Here, again, she’s using that long E sound, 
“anteeceepation.” Now, we can still understand it,  

but overall, Salma, if you would like to level up 
your English, practicing the short eye would help  

a lot. For me as a native English speaker, 
I can understand her with no problem. And  

that’s excellent. But I’m curious for you all as 
English learners, can you understand her clearly? 

Sometimes when there is tricky pronunciation or 
emphasis that’s a little bit different than we  

expect, it can be hard to understand when 
you’re learning that language. So let me  

know in the comments what you think about her 
pronunciation and can you understand her. Well,  

I’d like to give her a score of three. Excellent 
work. Let’s go to our next celebrity, who is  

Maria Sharapova, the famous Russian 
tennis player. Let’s watch this clip. 

Maria Sharapova:
How does Maria Sharapova spend  

her time off court? I have a few businesses 
that I’m a part of and that I invest in.  

The main one happens to be Sugarpova, a candy 
company that I launched in 2012. It’s been that  

many years. Everything from gummies to chocolate 
to truffles. You name it, we make it. I love  

candy. I feel like it’s that little indulgence and 
a little kid that comes out in me when I have a  

really great day or I win a tough match.
And I come home and there’s a mini bar and  

you’re just like, I owe this to myself. So I do 
it. I open up that mini bar. I get the chocolate.  

And there it is, straight to the hips.
Vanessa: 

Okay. Wow. She’s amazing. Not only is she 
an amazing tennis player, but her English  

is flawless. If I just listened to her, I would 
have no clue that she’s not a native English  

speaker. For real. It’s amazing. Let’s look at a 
couple phrases she uses so that you can use them  

as well. She’s talking about a candy company that 
she owns. I guess she’s quite a multi-talented  

person. She uses the phrase, you name it, we 
make it. This is kind of a shorthand way of  

saying whatever you can imagine, we can do it.
If you can imagine any kind of candy, well,  

they can make it. So that means they can do 
a lot of really cool things. You name it,  

we make it. Cool. At the end of this clip, she 
says, And there it is, straight to the hips."  

The way that she uses this also is so 
comfortable and so casual that we know  

she has an excellent handle on English. When she 
says, “And there it is, straight to the hips,”  

she’s talking about eating candy, eating 
chocolate and gaining weight in her hips. 

Now, this is something that makes her as an elite 
athlete very relatable to us as normal people.  

Because usually when we think about 
elite athletes, we don’t think about  

candy and chocolate. But she is saying, “I’m 
just like you. I eat candy, and I eat chocolate,  

and it goes straight to my hips.” It’s a very 
funny thing to say, and it really shows that she  

is completely comfortable speaking English. 
So congratulations, Maria, you get a five. 

Our final celebrity is famous supermodel 
and businesswoman Heidi Klum from Germany.  

Let’s watch a clip where she’s talking about 
when she was a host on a famous singing show.  

Let’s watch.
Heidi Klum: 

I think I am the same. I would probably say 
that I’m the most honest. I thought he was  

much harsher, to be honest with you, but he’s not 
really as harsh. We have a lot of fun together. 

Jimmy Fallon:
He’s harsh. 

Heidi Klum:
And when he gets naughty, then he gets the drink  

spilled all over him, because I’m not taking it.
Vanessa: 

First of all, Heidi, excellent work on your 
English. You are extremely understandable  

and easy to listen to. There is one 
little pronunciation point that I  

wanted to mention that will help you sound 
even more like an American English speaker,  

and that is when she says the word naughty. 
Naughty. We mentioned before that often a  

T will change to a D sound. We heard that 
earlier with the word pretty. Pretty. It’s  

not pretty, it’s pretty in American English.
And in this conversation, Heidi Klum says naughty,  

naughty, with a clear T sound. But in American 
English, we would say naughty. Naughty. Ugh,  

my dog is so naughty. He’s always taking my socks 
and chewing on them. He’s so naughty. This is  

an excellent way to level up your pronunciation 
to sound more like an American. Overall, Heidi,  

you’re doing an excellent job. I would like to 
give you a score of four. There you have it,  

my ranking of six celebrities speaking English.
I want to know, do you agree with my ratings?  

What do you think? Could you understand 
their English? Who was the trickiest for  

you to understand? And is there a celebrity 
from your country that you would like me to  

review or maybe give a couple tips to? Let me 
know in the comments, who is a famous celebrity  

from your country that I should look at next? 
Well, don’t forget to download the free PDF for  

today’s lesson so that you can review all of the 
tips and ideas that I gave these six celebrities. 

You can download the free PDF with the link in 
the description, so that you never forget what  

you’ve learned and you might even be able 
to speak better than the celebrities. Well,  

thank you so much for learning English with me 
and I’ll see you again next Friday for a new  

lesson here on my YouTube channel. Bye.
The next step is to download the free  

PDF worksheet for this lesson. With this 
free PDF, you will master today’s lesson  

and never forget what you have learned. 
You can be a confident English speaker.  

Don’t forget to subscribe to my YouTube channel 
for a free English lesson every Friday. Bye.

Vanessa:
嗨,我是

来自 SpeakEnglishWithVanessa.com 的 Vanessa。
这六位名人会说英语吗?

有些是惊人的,但有些
不是那么好。 让我们来谈谈它。

让我们看看来自世界各地的六位名人
并测试他们的英语。 显然,这些

名人已经很成功,
不需要我给他们一些英语小贴士,

但我们可以暂时假装他们是我的
学生。 我会说什么来帮助他们学习

英语? 我会给他们一些提示
和分数,零表示根本无法理解

,五分表示英语母语水平。
为了帮助您记住您

在今天的课程中学到的所有内容,我创建了一个免费的
PDF 工作表,其中包含我将提供给名人的所有发音提示、

词汇提示、语法提示,
以便您可以说

得比他们更好。 惊人。 您可以单击说明中的链接
下载免费 PDF,并且永远不会

忘记您今天所学的内容。 让我们
从著名的足球运动员或足球运动员克里斯蒂亚诺·

罗纳尔多开始。 我们将观看一个快速剪辑,
然后我们将一起分析它。 让我们来看吧。

克里斯蒂亚诺·罗纳尔多:
我想念在西班牙踢球。

在过去的 15 年里,我们经历了那场战斗,这很好。
他推我,我也推他。

成为足球历史的一部分是件好事。 我在
那里,当然,他也在那里。

瓦内萨:
谢谢你,罗纳尔多先生。

他是可以理解的,但他确实
犯了一些我们可以谈论的非常基本的语法错误

。 第一个是他说,“我想念
在西班牙踢球。” 他应该说的是我想念

在西班牙踢球。 对于动词miss,我们总是
有一个ING动词。 我想念比赛。 我想念睡觉。

我想念我的家人。 那太棒了。 接下来他
说,“我们在过去的 15 年里一直在打仗。”

相反,为了达到最佳水平,
他应该说,

在过去的 15 年里,我们一直在进行这场战斗。 这是
全世界英语学习者的常见错误。 现在

完成动词时态很难知道
何时使用它,何时不使用它。 添加单词 for

与 since 相比,或者根本不添加它
也可能很棘手。 但是在这句话中,

他说的
是过去的事情,并且一直持续到今天。

我们已经进行了 15 年的战斗。
它仍在继续。 最后,

他说:“他推我,我也推
他。” 他打算在这里使用过去时,

但他只是切断了 ED。 相反,他
应该说,他推我,我推他。

现在,这是使用动词来推动的一种高级方式
。 他不是在谈论身体上的

推动。 他说的是让某人
变得越来越好。 一个好老师应该

把你推到你的舒适区之外去做一些
困难的事情,因为他们知道你会进步。

他在这里谈论的是提高他
作为一名足球运动员的技能,但他应该

用过去时说。 他推我,我推
他。 因此,除了一些粗略的基本语法外,

他仍然可以理解。 我们要给
克里斯蒂亚诺两分。 接下来,我们将观看著名的

巴西超模吉赛尔·邦辰。 让我们
听她说英语,然后我们来

分析一下。 让我们来看吧。
吉赛尔邦辰:

是的,你知道我发现了什么吗? 我来自一个
五口之家。 我有五个姐妹,我们通常

打…我们曾经打排球。 这就像
一项团队运动。 我们都在同一支球队打球,但

汤姆的家人有点不同。 他是婴儿。
他有三个姐姐,她们都很

铁杆。 我的意思是,当他们玩的时候,就像…
Jimmy Fallon:

真的吗? 他们去争取。
吉赛尔邦辰:

你知道那个游戏,你……躲避球,是吗?
无论你走到哪里,你都喜欢在那个人身上狠狠地扔东西

,他们就会死去。 他们不在…
Vanessa:

我不得不说,Gisele 在这里有很棒的词汇
和语法。 她甚至使用了一些真正的

美式英语表达方式,例如,它们是
硬核。 铁杆意味着他们真的很认真。

她嫁给了一位著名的美式足球
运动员。 你可以想象,他很有

竞争力。 他的家人很有竞争力。 她用
这种表达方式来谈论他们在

玩游戏时是多么的认真。 他们是铁杆。
此外,她的发音很美国。

她用 D 音说“漂亮”这个词。 她
不会说漂亮,即使有一个 T。在

美国英语中,它会变成 D 音。
这在美式英语中经常发生。 我们

说水,毛衣。 伟大的。
单词也是如此。 漂亮。 漂亮。 她就是这么说的

。 优秀的。 总的来说,Gisele 说得很快,可以
理解,而且她的英语很棒,所以我

会给她打四分。 接下来,我们将
观看印度总理纳伦德拉·莫迪。

他正在向世界人民以及印度人民发表演讲

我们将观看该演讲的片段
,然后对其进行分析。 让我们来看吧。

Narendra Modi:
我们正在见证历史的形成。

总统先生,您在 2017 年将我介绍给您的
家人。今天,我有幸

将您介绍给我的家人。
瓦内萨:

因为这是一场政治演讲
,可能是别人写的,

也可能是他写的,但这
是他可以提前练习的东西。

语法和词汇都很棒。 他的
语速也很慢,即使他有一些

我们稍后会讲到的困难发音点,但他仍然可以

理解。 这确实是这里的目标。
我提到的他可以改进的事情

只是为了将它提升到一个新的水平。 最
重要的是他是可以理解的。

先说几个发音点。
在这段视频的开头,他说,

“我们正在目睹”,但他并没有
像那样明确地说出 W。 相反,他使用 V 音。

他说,“我们正在见证。” 现在,这并非
完全无法理解,但重要的

是每个单词都尽可能清晰,
以便绝大多数人都能理解。

混淆 W 和 V 的声音是世界
各地人们常见的错误,

而要获得清晰的 W,您需要做的
就是做一张亲吻的脸。

我们。 我们正在见证。 有了 V 音,
你的上牙就在你的下唇上。 V. V.

凡妮莎。 在这种情况下,做一个小
吻脸会帮助 w 变得非常清晰。

我们正在见证。 接下来,我想谈谈
印度英语中非常典型的一点

,也许对于印度人来说,
这是非常容易理解的。

但对于印度以外的人来说,这可能会
让它有点难以理解

,这就是 R 音。 我用
两个不同的词听到了这一点。 第一个词是

honor,下一个词是介绍。 在
美式英语中,R 非常难,荣誉,

介绍。 但在印度英语中,它通常是
滚动的。 我听到总理说的是

荣誉,荣誉,它不是很强大。
它在嘴里滚动。 或者对于

介绍这个词,他在介绍中说。
它在嘴里,而不是强烈的 R

音。 在印度,这
对于该国的其他人来说是非常容易理解的。 但是,

如果您来自印度,
或者如果这对您来说很难用

您的母语发出硬
R 音,我只想给您一个小提示。 这将真正有助于您的演讲在可理解的范围

内将其提升到一个新的
水平。 荣誉。 介绍。

所以总的来说,莫迪总理,你说得足够慢,
足够清楚,你绝对可以

理解,所以我会给你一个三分。
接下来,我们就来

看看当下最有名的韩国人,歌唱
组合防弹少年团。 这个小组有 7 个人,

所以给他们打一个总分有点棘手
,但我希望你听我说,

我会帮助他们抽出几分来帮助
他们成为更好的英语演讲者。 让我们来看吧。

防弹少年团:
防弹少年团的队长是谁? 金南俊。 R M。 金南俊。

我们的领导很聪明。
他人很好。 哦,是的,

非常友善。 非常强壮。 非常健康。 身体大。

很英俊。
Vanessa:

首先,我必须给他们一些荣誉,
因为他们都是以韩语为母语的人,

但他们正在用英语进行演示、演讲和
采访。 这是令人难以置信的可怕,

棘手。 我敢肯定他们会感到非常紧张,
他们想说的是正确的话。 他们想成为

他们自己。 他们已经处于一个棘手的境地,
因为他们突然间一夜之间成为了国际

巨星。
在给他们一些发音建议之前,我想给他们一点信任。

让我们从第一个词开始。 我听到他们
说领导这个词。 问题是,谁是

防弹少年团的领导者? 但我经常
听到我的东亚学生犯的一个常见错误是将

R 音换成 L 音。 现在,我在韩国生活了
三年,我努力让韩语的 R

发声。 所以我完全理解,
反过来,对于韩国人来说,英语 L 和 R 的

发音也很棘手。 我在那里。 我明白。
我没有说领导者,而是听到他说读者。

而不是领导者,读者。 如果您想
发出清晰的 L 音,您的舌头可以进入

牙齿之间。 领导者。 领导者。 他本可以说,“谁
是防弹少年团的领导者?” 谁是领导者? 领导者。

接下来,我听到他们中的许多人使用了“
非常”这个词。 这是我

听说初级英语学习者过度使用的常见事情。
说“非常”这个词没有问题。 通常,

说美国英语的人会说真的
而不是非常,所以听到真的更常见

。 哦,他真的很了不起。
他真的很帅。 他真的很棒,

而不是非常。 但我想谈谈
我听到的一个发音点。

我没有说非常,而是听到了浆果。 他把 V 换成
了 B 音。 这对于说韩语的人来说很常见。

这对讲西班牙语的人来说很常见。
对于世界上许多其他语言来说,这很常见。

我想帮助你,提醒你,我们刚才谈到
了 V,如果你想说非常,

你的上牙在你的下唇上。 非常。
他非常英俊。 他很聪明。 非常。

你不想说他是浆果,因为
那是在谈论水果。 相反,非常。

有一个小词……我
想提的另一个词。 我希望我不会太苛刻。

防弹少年团,请原谅我。 我相信你永远不会
看这个,但它是健康这个词。 健康。

这将两个棘手的点结合在一起。 我们
将 L 和 TH 放在一起,我看到 TH 的一个常见错误

是将它变成 S。
在这个剪辑中,他说 heasy,heasy,

但实际上它应该是健康的。 你能
和我一起练习这个词吗? 确保有一个 L,

健康。 也许它有点帮助,
因为你的舌头已经从嘴里伸出

来听 L 音了。 健康。 确保有
一股气流。 健康。 他非常健康。

他非常健康。 现在,我确实
知道领导者,他们正在谈论

的那个人,这里中间的那个人,他
的英语很流利。 他的英语令人难以置信。

每当他们用英语进行采访时,他都是代表
团队发言的人。 通常他会

翻译。 这不是一个容易的技能。 总的来说,
防弹少年团,我将不得不给你一个

分数。 你的音乐朗朗上口,但你
可以多学一点英语。

接下来,我们来看看
来自墨西哥的著名女演员萨尔玛·海耶克。 让我们看一下,

然后我们将一起分析它。
Ellen DeGeneres:

我今天还了解到,你
和你丈夫喜欢

互相吓唬对方。
萨尔玛·海耶克:

哦,是的,还有我所有的孩子。
艾伦·德杰尼勒斯

:你的孩子呢?
萨尔玛·海耶克:

哦,是的。 哦耶。 我家有几位大师
。 但我不得不承认,

承认自己的缺点很好,我喜欢吓唬他们。 我喜欢这种
期待。 我不喜欢他们吓到我。

Vanessa:
总的来说,Salma 的语法和词汇

都很棒。 她是可以理解的。

如果她只看过这个视频,我想向她提几个发音点。
第一个在剪辑的开头,

我们听到她说家庭。 家庭。 现在,通常在
美式英语中,我们将这个词分成

两个音节,fam lee,fam lee。 她使用了
三个音节,而中间的音节

是讲西班牙语的人非常典型的。 她
没有说家庭,用一个简短的我,家庭。

她说得很有名,嗯。 我经常听到讲西班牙语的
人用短的 I full 代替长的 E。

现在,这通常没什么大不了的,就像
家庭或家庭这个词无论哪种方式都可以理解。

但是当涉及到一些不好的词时,像
海滩和床单这样的词,非常清楚,而不是坏词

。 我还注意到一些
可以稍微改变的重点。 她说出了“期待”这个棘手的词

。 现在,通常我们说预期。
但相反,她说的是“先见之明”。

在这里,她再次使用了那个长 E 音,
“anteceepation”。 现在,我们仍然可以理解它,

但总的来说,Salma,如果你想提高
你的英语水平,练习短眼会

很有帮助。 对我来说,作为一个以英语为母语的人,
我可以毫无问题地理解她。

这太棒了。 但是我很好奇你们作为
英语学习者,你们能清楚地理解她吗?

有时,当发音或
重点与我们预期的略有不同时


您在学习该语言时可能很难理解。 所以

在评论中让我知道你对她发音的看法
,你能理解她吗? 好吧,

我想给她 3 分。
优秀作品。 让我们来看看我们的下一位名人,她是

著名的俄罗斯网球运动员玛丽亚·莎拉波娃
。 让我们看看这个剪辑。

玛丽亚莎拉波娃:
玛丽亚莎拉波娃在

场外是如何度过的?
我参与并投资了几家企业

。主要的企业恰好
是我在 2012 年创办的糖果公司 Sugarpova。已经有

很多年了。 从软糖到巧克力
再到松露,应有尽有。 你的名字,我们做到了。 我爱糖果。

当我

度过了非常美好的一天或赢得了一场艰难的比赛时,我觉得这是一种小小的放纵和一个小孩子。
我回到家,有一个迷你吧,

你就像,我欠自己的。 所以我做到
了。 我打开那个迷你吧。 我得到巧克力。

它就在那里,直接到臀部。
瓦内萨:

好的。 哇。 她太赞了。 她不仅是
一位了不起的网球运动员,而且她的英语

也无可挑剔。 如果我只是听她的话,
我不会知道她不是以英语为母语的

人。 真正的。 太奇妙了。 让我们看看
她使用的几个短语,以便您也可以使用

它们。 她说的是
她拥有的一家糖果公司。 我猜她是一个多才多艺的

人。 她使用了这个短语,你说出它的名字,我们就
做出来。 这是一种简写方式,

表示您能想象到的任何事情,我们都能做到。
如果你能想象出任何种类的糖果,

那么他们就能做到。 这意味着他们可以
做很多非常酷的事情。 你的名字,

我们做到了。 凉爽的。 在这个剪辑的结尾,她
说,就在那里,直接到臀部。“

她使用这个的方式也非常
舒适和随意,我们知道

她对英语的掌握非常好。当她
说,” 就是这样,直接到臀部,”

她说的是吃糖果,吃
巧克力和增加臀部的重量。

现在,这让她作为一名精英
运动员与我们作为普通人非常相关。

因为通常当我们 想想
精英运动员,我们不会想到

糖果和巧克力。但她说,“我
和你一样。 我吃糖果,我吃巧克力

,它直接到了我的臀部。”这是一件非常
有趣的事情,它确实表明

她说英语完全自如。
所以恭喜玛丽亚,你得了五分。

我们的决赛 名人是
来自德国的著名超模和女商人海蒂·克鲁姆。

让我们看一个片段,她
在一个著名的歌唱节目中担任主持人时谈论她。

让我们看看。
海蒂·克鲁姆:

我想我是一样的。我可能会
说我 我是最诚实的。老实说,我认为他

要严厉得多,但他并
没有那么严厉。我们在一起玩得很开心。

吉米·法伦:
他很严厉。

海蒂·克鲁姆
:当他变得顽皮时,他 把酒

溅到他身上,因为我不喝
。Vanessa:

首先,Heidi,你的英语做得很好
。你非常

容易理解,很容易听。有
一点我

想要的发音点 提及这将帮助您
听起来更像美国 n 说英语的人

,这就是她说顽皮这个词的时候。
淘气。 我们之前提到过,

T 经常会变成 D 音。 我们之前听说
过漂亮这个词。 漂亮。

不漂亮,美式英语很漂亮。
在这次谈话中,海蒂·克鲁姆说淘气,

淘气,带着清晰的 T 音。 但在美式
英语中,我们会说顽皮。 淘气。 呃,

我的狗太调皮了。 他总是拿走我的袜子
并咀嚼它们。 他太淘气了。 这是

提高发音水平的绝佳方式
,听起来更像美国人。 总的来说,海蒂,

你做得很好。 我想
给你四分。 这就是

我对六位说英语的名人的排名。
我想知道,你同意我的评分吗?

你怎么认为? 你能听懂
他们的英语吗? 谁是

你最难理解的? 有没有
来自你国家的名人,你想让我

回顾一下或者给一些建议? 请
在评论中

告诉我,接下来我应该关注的贵国名人是谁?
好吧,别忘了下载今天课程的免费 PDF,

这样你就可以
回顾我给这六位名人的所有提示和想法。

您可以下载带有说明中链接的免费 PDF
,这样您就永远不会忘记

您所学的内容,您甚至
可以说得比名人还好。 嗯,

非常感谢你和我一起学习英语,
下周五我会

在我的 YouTube 频道上再次见到你,上一堂新课。 再见。
下一步是下载

本课程的免费 PDF 工作表。 有了这个
免费的 PDF,您将掌握今天的课程

并且永远不会忘记您所学的内容。
你可以成为一个自信的英语演讲者。

别忘了订阅我的 YouTube
频道,每周五都有免费的英语课。 再见。