Conversation Lesson How To Be Polite Show Respect in English

Well hey there I’m Emma from mmmEnglish!

Today we get to practise twelve English expressions that will help

you to sound polite and respectful in English.

It’s a speaking and pronunciation workout

that’s going to help you to truly understand native English speakers

and also help you to sound more natural when you speak yourself.

Plus you’ll learn how to politely make requests,

offer suggestions, say what you think and say no.

So get ready to practise out loud with me!

It can be hard to know how to be polite in English.

Unlike lots of other languages in the world, English doesn’t have

a formal structure

built into the language that helps you to speak politely.

You’ve actually got to learn what to say and how to say it.

So today’s conversation workout is going to focus on polite English

expressions and just like you train at the gym,

we’re going to be training in sets. You’ll do three sets of

four English phrases and we’re going to practise each phrase

three times. So you get to listen to me first

and then try it for yourself.

And it’s a workout, all right? You’ve got to join in!

Don’t make me do all the work! You’ve got to join me, all right?

Before we start, make sure you’re somewhere quiet

and be ready to speak out loud.

Speak at a normal volume, no whispering,

no mouthing the words along with me, okay?

Set one is polite requests.

You know how to ask someone to do something for you.

Can you open the door?

But how do you do it politely? How do you make a request politely?

One way is to use modal verbs like could

or would, that makes it more polite.

Would you open the door for me?

Could you open the door for me?

Okay but we can actually take this a step further

and we can make this request even more polite by adding a little

introductory phrase to the beginning.

Would you mind…

Would you mind opening the door?

Would you mind opening the door?

Can you hear how that all connects together?

Would you mind?

Would you mind opening the door?

Try it!

Nice!

Maybe you’ve heard this slightly different version before.

If it’s okay with you, could we open the door?

So I’m politely checking that the person I’m talking to is happy

to open the door - that they agree.

And I’ve also used the pronoun we instead of you so this is an

indirect way of making a request. I’m not directly asking someone

to do something for me but I am suggesting

what I would like with this expression.

And it’s very common amongst English speakers.

Listen to the way that I say it.

If it’s okay with you, could we open the door?

Now you.

Good stuff!

If you get the chance…

If you get the chance, could you send me that file?

One thing to notice is that pause where the comma is.

If you get the chance, could you send me that file?

Say it quickly.

If you get the chance, could you send me that file?

You say it now.

Sounds good!

How about:

When you have a minute, would you send me that file?

Now notice how those pronouns you and the verb would

almost disappear when spoken.

When you have a minute, would you send me that file?

So now try it!

Great!

Now before we move on, can you think of any other ways that

you can politely make requests in English?

If you can, add them down in the comments below.

Share those polite ways of making requests in English

down in the comments.

Set two, polite suggestions.

Now that we’ve warmed up, let’s have a look at some ways to offer

polite suggestions.

So imagine you’ve just helped your friends move house,

you know you’re trying to work out where to put all the furniture

in the new house and how to arrange it in the room.

So instead of saying: Put the couch in the corner

which sounds like you’re telling them what to do in their own house

try saying: What if…

What if we moved it here?

So simply by rephrasing this statement as a question,

it makes it sound so much more polite and respectful.

What if we moved it here?

Now can you hear how what and if are connected in natural speech

What if…

That T sounds like a D. It’s that flap T sound.

What if we move this here?

You try it.

Excellent! You can also make a suggestion with:

How about…

How about we put the table in the corner?

Listen again.

How about we put the table in the corner?

So it’s not how about, the words are connected together.

They flow.

How about…

And sometimes native speakers will actually reduce it even further

by saying: How ‘bout.

How ‘bout we put the table in the corner?

You try it.

Yeah! You got it.

Another one is:

Why don’t we take a break?

Notice how the T sound, that sound in don’t

doesn’t actually happen when we’re speaking quickly.

Why don’t we…

Why don’t we take a break?

Again, using the question makes this suggestion softer

and more polite.

Why don’t we take a break?

Copy it exactly as you hear me say it.

Forget about the words and the letters on the screen.

In fact, shut your eyes.

Why don’t we take a break?

Your turn.

That’s it.

So what do you think about practising one more?

See what I did there?

This is an example of an indirect question which

indirect questions are often used to make polite suggestions.

I said:

What do you think about…

What do you think about practising one more?

What do you think?

Sounds like just one word, doesn’t it?

What do you think about…

What do you think about practising one more?

Try it.

What do you think about practising one more?

What other ways can we politely make a suggestion in English?

Can you think of any more? Maybe some other phrases

that you’ve learned or expressions that we could use

in this same situation?

Tell me about it down in the comments.

Set three, saying no politely.

Saying no politely can be really hard.

Lots of native English speakers just find this word no too direct.

It can kind of sound rude in lots of contexts.

So let me show you a couple of ways to say no

without actually saying no.

Let’s say one of your colleagues has invited you to a barbecue

but you don’t want to go or maybe you can’t go.

How do you say no politely without causing them any offence?

Hey Emma, do you want to come to my place

for a barbecue tomorrow?

No.

I’m afraid I can’t make it, I’ve got something else on.

Too bad, maybe next time.

I’m afraid is a phrase that we use to soften bad news.

I’m afraid I can’t make it.

I’m afraid - that almost sounds like one word doesn’t it

when spoken quickly and naturally.

I’m afraid I can’t make it.

And that word can’t is stressed.

I’m afraid I can’t make it.

You try it.

Maybe you’ve heard someone use the adverb

unfortunately in a similar way.

Unfortunately, I can’t make it.

Unfortunately.

So it’s the same as saying I’m afraid,

it helps to soften the bad news a little.

It makes it seem like you’re a little disappointed about it

even if you’re not.

Unfortunately, I can’t make it.

Say it with me:

Unfortunately, I can’t make it.

Great!

Another way of politely declining an invitation or saying no

is to be tentative.

Like maybe I can come but maybe I can’t. Probably not.

So we can say: It’s unlikely…

It’s unlikely I can make it.

Try it.

We can use doubt to express the same idea.

I doubt it.

I doubt if I’ll make it.

So we’re not technically saying no here at all, are we?

And sometimes this can be really confusing

because a lot of people don’t realise that this kind of answer

usually means no. It usually means that

someone is trying to make an excuse for themselves.

So it doesn’t mean maybe or I might come.

Usually it just means no.

It’s a tentative way of saying no.

Now you can also say:

I’m not sure I can make it.

Yeah this can be a polite way of declining

especially if you don’t want to make the person who’s asking

feel uncomfortable.

You can just say:

I’m not sure I can make it.

Look out for this word here and make sure

you’re saying it correctly.

Make sure.

I’m not sure I can make it.

This one’s a little tricky

for all English speakers because you could genuinely

want to go but if you’re unsure about being able to get there

or get there on time, then you can still use this same expression.

But people use it all the time even if they’re not really intending

on going to the event or doing something.

They’ll use it as a way to just sort of politely indicate

that they’re not interested and that they’re not going to do it.

They might add an extra phrase like:

I’ll find out and let you know or

I’ll get back to you about it.

And then they will probably follow up and let you know

whether or not they’re actually coming so

if they’re giving those extra clues, that’s great

but if they don’t get back to you,

well that means that they were really saying:

No I don’t really want to go.

And that kind of hurts when it happens you know,

it would be nice if everyone was open and honest

and it was easy that way but unfortunately not.

So I hope you learned a few new ways to express yourself politely

in English today. Which one was your favourite expression?

Which one was tricky for you to say and to get out?

Did you get tongue-tied in any way?

Let me know down in the comments and as always there are

lots more videos here on the mmmEnglish channel

to help you keep practising and improving your spoken English.

Why don’t you check out one of these two here?

And if you haven’t subscribed to the channel yet

make sure you do. Hit that subscribe button.

Turn on notifications, that way you’ll be the first to know

as soon as I’ve got a new lesson coming out for you.

Thanks so much for watching and I will see you next time.

Bye for now!

嗯,嘿,我是来自 mmmEnglish 的 Emma!

今天,我们将练习十二种英语表达方式,帮助

您在英语中表现出礼貌和尊重。

这是一项口语和发音练习

,将帮助您真正了解以英语为母语的人

,并帮助您在自己说话时听起来更自然。

此外,您还将学习如何礼貌地提出请求、

提供建议、说出您的想法和拒绝。

所以准备好和我一起大声练习吧!

很难知道如何用英语保持礼貌。

与世界上许多其他语言不同,英语没有内置

的正式结构

来帮助您礼貌地说话。

你实际上必须学会说什么以及怎么说。

所以今天的对话训练将集中在礼貌的英语

表达上,就像你在健身房训练一样,

我们将进行分组训练。 你会做三组

四个英语短语,我们将练习每个短语

三遍。 所以你可以先听我的

,然后自己试试。

这是一种锻炼,好吗? 你必须加入!

不要让我做所有的工作! 你必须加入我,好吗?

在我们开始之前,请确保您在安静的地方

并准备好大声说出来。

用正常音量说话,不要耳语,

不要和我一起用嘴说话,好吗?

第一组是礼貌的请求。

您知道如何请别人为您做某事。

你能开门吗?

但是,你如何礼貌地做到这一点? 您如何礼貌地提出请求?

一种方法是使用像 can 或 would 这样的情态动词

,这样会更有礼貌。

你能帮我开门吗?

你能给我开门吗?

好的,但我们实际上可以更进一步

,我们可以通过

在开头添加一点介绍性短语来使这个请求更加礼貌。

你介意…

你介意开门吗?

你介意开门吗?

你能听到这一切是如何联系在一起的吗?

你会介意的?

你介意开门吗?

试试看!

好的!

也许您以前听过这个略有不同的版本。

如果你没问题,我们可以开门吗?

所以我礼貌地检查我正在与之交谈的人是否

乐意打开门 - 他们同意。

而且我还使用了代词 we 而不是 you,所以这是一种

间接的请求方式。 我不是直接要求某人

为我做某事,而是我在

用这个表达暗示我想要什么。

这在说英语的人中很常见。

听我说的方式。

如果你没问题,我们可以开门吗?

现在轮到你。

好东西!

如果你有机会…

如果你有机会,你能把那个文件发给我吗?

需要注意的一件事是逗号所在的暂停。

如果你有机会,你能把那个文件发给我吗?

快说吧。

如果你有机会,你能把那个文件发给我吗?

你现在说。

听起来不错!

怎么样:

当你有时间的时候,你会把那个文件发给我吗?

现在注意那些代词 you 和动词

在说话时几乎会消失。

如果你有时间,你会把那个文件发给我吗?

所以现在试试吧!

伟大的!

现在在我们继续之前,您能想出其他

可以礼貌地用英语提出请求的方法吗?

如果可以,请将它们添加到下面的评论中。 在评论中

分享那些用英语提出请求的礼貌方式

设置两个礼貌的建议。

现在我们已经热身,让我们看看一些提供

礼貌建议的方法。

所以想象一下,你刚刚帮助你的朋友搬家,

你知道你正在努力弄清楚在新房子里把所有家具放在哪里,

以及如何在房间里布置它们。

因此,不要说:把沙发放在角落里

,这听起来像是在告诉他们在他们自己的房子里做什么,而是

试着说:如果……

如果我们把它搬到这里怎么办?

因此,只需将这句话改写为一个问题,

它就会听起来更加礼貌和尊重。

如果我们把它搬到这里怎么办?

现在你能听到在自然语言中什么和如果是如何联系的吗

如果……

那个 T 听起来像一个 D。它是那个拍打 T 的声音。

如果我们把它移到这里怎么办?

你试一下。

优秀的! 您也可以提出建议:

怎么样…

我们把桌子放在角落里怎么样?

再听一遍。

我们把桌子放在角落里怎么样?

所以这不是怎么样,这些词是连接在一起的。

它们流动。

怎么样

……有时以母语为母语的人实际上会进一步减少它

,说:怎么样。

我们把桌子放在角落里怎么样?

你试一下。

是的! 你说对了。

另一个是:

我们为什么不休息一下?

注意 T 的声音,

当我们快速说话时,这种声音实际上并没有发生。

我们为什么不……

我们为什么不休息一下?

同样,使用这个问题会使这个建议更柔和

、更有礼貌。

我们为什么不休息一下?

完全按照你听到我说的方式复制它。

忘记屏幕上的单词和字母。

事实上,闭上你的眼睛。

我们为什么不休息一下?

到你了。

而已。

那么你觉得再练习一次怎么样?

看看我在那里做了什么?

这是一个间接问题的例子,

间接问题通常用于提出礼貌的建议。

我说:

你怎么看……

再练一个你怎么看?

你怎么认为?

听起来只是一个词,不是吗?

你怎么看……

你对再练习一个有什么看法?

试试看。

你觉得再练习一次怎么样?

我们还有什么其他方式可以礼貌地用英语提出建议?

你还能想出更多吗?

也许您已经学过一些其他短语或我们可以

在相同情况下使用的表达方式?

在评论中告诉我。

设置三,礼貌地说不。

礼貌地说不真的很难。

许多以英语为母语的人只是觉得这个词不太直接。

在很多情况下,这听起来有点粗鲁。

因此,让我向您展示几种在不实际拒绝的情况下拒绝的方法

假设您的一位同事邀请您参加烧烤,

但您不想去,或者您可能不能去。

你如何礼貌地说不而不会对他们造成任何冒犯?

嘿,艾玛,你明天要不要来我

家烧烤?

不,恐怕我做不到,我还有别的东西。

太糟糕了,也许下次吧。

恐怕是我们用来缓和坏消息的短语。

恐怕我来不及了。

恐怕 - 这几乎听起来像是一个词,

如果说得又快又自然,不是吗。

恐怕我来不及了。

并且这个词不能被强调。

恐怕我来不及了。

你试一下。

也许你听说过有人

以类似的方式使用了这个副词。

不幸的是,我做不到。

很遗憾。

所以这就像说我害怕一样,

它有助于缓和一些坏消息。 即使您不是,

这也使您看起来对此有些失望

不幸的是,我做不到。

跟我说:

不幸的是,我做不到。

伟大的!

另一种礼貌地拒绝邀请或拒绝

的方式是试探性的。

就像也许我可以来,但也许我不能。 可能不是。

所以我们可以说:不太可能……

我不太可能做到。

试试看。

我们可以用怀疑来表达同样的想法。

我对此表示怀疑。

我怀疑我是否会成功。

因此,从技术上讲,我们根本不会在这里说不,是吗?

有时这真的很令人困惑,

因为很多人没有意识到这种答案

通常意味着不。 这通常意味着

有人试图为自己找借口。

所以这并不意味着也许或者我可能会来。

通常它只是意味着不。

这是一种试探性的拒绝方式。

现在你也可以说:

我不确定我能不能做到。

是的,这可能是一种礼貌的拒绝方式,

特别是如果您不想让提问的人

感到不舒服的话。

你可以说:

我不确定我能不能做到。

在这里注意这个词,并确保

你说的正确。

确保。

我不确定我能做到。

对于所有说英语的人来说,这有点棘手,因为您可能真的

想去,但如果您不确定

能否准时到达那里,那么您仍然可以使用相同的表达方式。

但是人们一直在使用它,即使他们并不是真的

打算参加活动或做某事。

他们会用它来礼貌地

表明他们不感兴趣并且他们不会这样做。

他们可能会添加一个额外的短语,例如:

我会找到并通知您,或者

我会回复您。

然后他们可能会跟进并让你知道

他们是否真的来了,所以

如果他们提供了这些额外的线索,那很好,

但如果他们不回复你

,那就意味着他们真的在说 :

不,我真的不想去。

当它发生时会很痛苦,你知道,

如果每个人都开诚布公,那就太好了

,这样很容易,但不幸的是,事实并非如此。

所以我希望你今天学会了一些用英语礼貌地表达自己的新方法

。 你最喜欢哪一种表达方式?

哪一个对你来说很难说出口?

你有没有以任何方式结结巴巴?

请在评论中告诉我,并且一如既往

地在 mmmEnglish 频道上提供更多视频,

以帮助您继续练习和提高您的英语口语。

你为什么不在这里检查这两个之一?

如果您尚未订阅该频道,请

确保您已订阅。 点击那个订阅按钮。

开启通知,这样一来我有新的课程要给你,你就会第一个知道

非常感谢您的收看,我们下次再见。

暂时再见!