English Conversation Real Life English Meet Stoney

Well, I had a big change in my life this year.
So in this American English pronunciation

video, you’re going to meet someone very
special, and we’re going to study real life

American English.

This is my son, Stoney. He was born in January
so he’s almost 4 months old. So far, his

life consists mostly of eating and sleeping,
although not sleeping too much, which is why

I look so tired. And also, meeting friends
and family.

Here he is meeting his grandma and grandpa,
my husband’s parents.

Yeah.
He has two fingers.

You’re gonna get a mouthful of skin!

Did you notice how my mother in law reduced
‘going to’ to gonna? Americans do this

all the time. Two syllables, very relaxed.
GUN-nuh. Do that with me. GUN-nuh. Gonna,

gonna.

You’re going to get a [3x]

You’re going to get
a mouthful of skin!

Oh, he definitely knows they’re there.

Did you notice the contractions grandma used?
Americans use contractions all the time in

speaking. First, ‘they’re’. This is
the contraction of THEY ARE. Often in conversation,

Americans will reduce this contraction so
it sounds like ‘thur’, thur. But here,

Grandma used the full pronunciation, they’re.
When it’s fully pronounced, it sounds just

like two other words: THERE and THEIR. Here,
she said THEY’RE THERE, talking about his

fingers. Two different words, but they sound
the same. Listen again.

Oh, he definitely knows
they’re there [3x]

So did you guys have good traffic down?
Oh we did. Wonderful traffic.

I reduced ‘did’ here: “So did
you guys” became “So d’you guys”.

I reduced ‘did’ to just the ending D,
and when the D sound is followed by ‘you’

or ‘your’, it combines with the Y sound
and becomes J. ‘Did you guys’ becomes

‘joo guys’. ‘Joo’ guys have good traffic?
Listen again.

So did you guys have [4x]

“Did you” is a very common word combination
in conversational English. Pay attention as

you study English and see if you notice this
reduction. Try using it yourself. “Joo”

see that? “Joo” know that? Joo, joo. It
can also be reduced further to ‘juh’,

with the schwa. “Juh” see that? “Juh”
know that?

How is it to hold him?
Oh, how is it?

Mm-hmm.
Oh, I don’t know. It’s beyond description!

How is it to hold him? What do you notice
about the word ‘him’ in this phrase?

How is it to hold him? [3x]

The H was dropped, hold’im, hold’im, and
the two words linked together with no gap

in between. This is a very common conversational
pronunciation of function words that begin

with H like him, her, his, have, has, and
had.

How is it to hold him?
Oh, how is it?

Mm-hmm.
Oh, I don’t know. It’s beyond description!

Oh! Hi!
Come on in!

You might not have understood this phrase:
Come on in. It was all very linked together.

Come on in! [3x]

Two consonant to vowel links. Cuh-mah-nin.
Come on in. You can use this phrase when welcoming

someone to your house. Come on in. Listen
again.

Come on in!
Hi, baby. Ow. He’s still so little!

Hi Stan!
Hey! Oh! Stoney! You little nipper, you!

This is your grandpa. I brought you some toys.

Oh boy! I bet you did.

I bet you did. Earlier in this video, you
learned that when D is followed by ‘you’,

you can combine D and Y to make a J sound,
‘jew’. There is a similar rule: when T

is followed by ‘you’ or ‘your’, you
can combine T and Y to make CH: now ‘you’

will sound like ‘chew’. Or, you can leave
in the Y sound, “chyoo”. Also, like I

did here, you can reduce the vowel to the
schwa, “chuh”: betcha, or betchya. You’ll

hear this a lot. Listen again.

I bet you did. [3x]

In the beginning, he didn’t do much. So
we just sat around and stared at him! This

was okay with us. It never got boring!

Are you going to smile?

Another ‘gonna’. Are you gonna smile?

Are you going to smile? Are you going to
smile? Huh?

We did get a couple of his first smiles on
camera.

The first four months have been so fun. He’s
changing a lot, kicking, and he has even started

talking!

His head’s kind of big, so he has a hard
time holding it up. Some people have asked

me about his name, Stoney. It’s not very
common in America. In fact, most people say

they’ve never heard of it, or never known
anyone named Stoney. It’s just like the

word ‘stone’, with the ST consonant cluster.

What do you think about your name? Do you
like it? I think he’s not sure yet. It has

the ST consonant cluster, the OH diphthong,
the N consonant, Stone-, so it’s just like

‘stone’. And then a little unstressed
‘ee’ at the end. Stoney.

You already know Stoney if you’re subscribed
to my mailing list. If you’re not subscribed,

sign up now. You get a free weekly newsletter
with English lessons, and also photos and

stories from my life. Also, if you’re not
on the list and you sign up now, you get access

to a free, 10-day mini-course in accent reduction
sent right to your inbox. So, sign up here.

That’s it, and thanks so much for using
Rachel’s English.

Can you say bye, Stoney? Do you want to say
‘bye’ to everybody? Do you want to say

‘bye’? What do you think? He likes funny
noises. Boo-boo-boo-boo. But not right now,

because he’s too tired. Bye everybody! Bye
everybody!

嗯,今年我的生活发生了很大的变化。
所以在这个美式英语发音

视频中,你会遇到一个非常
特别的人,我们将学习现实生活中的

美式英语。

这是我的儿子,斯通尼。 他是一月份出生的,
所以他快四个月了。 到目前为止,他的

生活主要是吃饭和睡觉,
虽然没有睡太多,

所以我看起来很累。 还有,会见朋友
和家人。

在这里,他会见他的祖母和祖父,
我丈夫的父母。

是的。
他有两个手指。

你会得到一口皮肤!

你有没有注意到我岳母是如何将
“去”简化为“去”的? 美国人一直这样

做。 两个音节,很轻松。
枪-nuh。 跟我一起做。 枪-nuh。 会,

会。

你会得到 [3x]

你会得到
一口皮肤!

哦,他肯定知道他们在那里。

你注意到奶奶使用的宫缩了吗?
美国人

说话时总是使用缩略语。 首先,“他们是”。 这是
他们是的收缩。 通常在谈话中,

美国人会减少这种收缩,
所以听起来像“thur”,thur。 但是在这里,

奶奶使用了完整的发音,他们是。
当它完全发音时,它听起来

就像另外两个词:THERE 和 THEIR。 在这里,
她说他们在那里,谈论他的

手指。 两个不同的词,但
听起来一样。 再听一遍。

哦,他肯定知道
他们在那里 [3x]

那么你们的流量下降了吗?
哦,我们做到了。 精彩的交通。

我在这里减少了“did”:“So did
you guy”变成了“So d’you guy”。

我将“did”简化为结尾的 D
,当 D 音后面跟着“you”

或“your”时,它与 Y 音
结合成为 J。“Did you guy”变成了

“joo guy”。 “Joo”的人流量大吗?
再听一遍。

你们有没有 [4x]

“Did you”是会话英语中非常常见的单词组合

学习英语时要注意,看看你是否注意到这种
减少。 尝试自己使用它。 “乔”

看到了吗? “乔”知道吗? 乔,乔。 它
也可以用 schwa 进一步简化为“juh”

。 “Juh”看到了吗? “朱”
知道吗?

抱他怎么样?
哦,怎么样?

嗯嗯。
哦,我不知道。 简直无法形容!

抱他怎么样? 你注意到
这句话中的“他”这个词是什么?

抱他怎么样? [3x

] H 掉了,hold’im,hold’im
,两个词连在一起,中间没有

间隙。 这是以 H
开头的功能词的非常常见的会话发音,

例如 him、her、his、have、has 和
had。

抱他怎么样?
哦,怎么样?

嗯嗯。
哦,我不知道。 简直无法形容!

哦! 你好!
进来吧!

你可能不明白这句话:
进来吧。这一切都紧密相连。

进来吧! [3x]

两个辅音到元音链接。 库马宁。
进来吧。欢迎某人到你家时,你可以使用这句话

。 进来吧,再听
一遍。

进来吧!
嗨,宝贝。 哦。 他还是那么小!

嗨,斯坦!
嘿! 哦! 斯托尼! 你这个小钳子,你!

这是你爷爷。 我给你带了一些玩具。

天啊! 我敢打赌你做到了。

我敢打赌你做到了。 在本视频的前面部分,您
了解到当 D 后面跟着“you”时,

您可以将 D 和 Y 组合成 J 音,
“jew”。 有一个类似的规则:当 T

后面跟着“you”或“your”时,你
可以将 T 和 Y 组合成 CH:现在“you

”听起来像“chew”。 或者,您可以
保留 Y 音“chyoo”。 此外,就像我

在这里所做的那样,您可以将元音减少为
schwa,“chuh”:betcha 或 betchy。 你会

听到很多。 再听一遍。

我打赌你做到了。 [3x]

一开始,他并没有做太多事情。 所以
我们就坐在旁边盯着他看! 这

对我们来说没问题。 它永远不会无聊!

你会微笑吗?

另一个“会”。 你会微笑吗?

你会微笑吗? 你会
微笑吗? 嗯?

我们确实在镜头前看到了他的几个微笑

前四个月非常有趣。
他变了很多,踢着,甚至开始

说话了!

他的头有点大,所以他
很难抬起来。 有些人问

我他的名字,斯通尼。 这
在美国并不常见。 事实上,大多数人说

他们从未听说过,或者从未认识过
任何名叫 Stoney 的人。 它就像

“石头”这个词,带有 ST 辅音簇。

你觉得你的名字怎么样?
你喜欢它? 我想他还不确定。 它

有ST辅音簇,OH双元音
,N辅音,Stone-,所以它就像

“石头”。 最后是一点不重音的
“ee”。 斯托尼。

如果你订阅
了我的邮件列表,你就已经认识 Stoney。 如果您尚未订阅,请立即

注册。 你会得到一份免费的每周简报,里面
有英语课程,还有

我生活中的照片和故事。 此外,如果您
不在列表中并且您现在注册,您可以

访问一个免费的、为期 10 天的减轻口音的迷你课程,该课程直接
发送到您的收件箱。 所以,在这里注册。

就是这样,非常感谢您使用
Rachel 的英语。

你能说再见吗,斯通尼? 你
想和大家说“再见”吗? 你想说

“再见”吗? 你怎么认为? 他喜欢有趣的
声音。 嘘-嘘-嘘-嘘。 但不是现在,

因为他太累了。 大家再见! 大家再见!