English Movie The 1 METHOD for Better Speaking

When my husband proposed to me, he got down on one 
knee in Rittenhouse Square in Philadelphia on a  

beautiful September day. In today’s video, we’re 
taking a scene from a movie Welcome to Marwen and  

a marriage proposal is about to happen. We’ll use 
this scene to study English, specifically American  

English pronunciation. We’ll do an in-depth 
analysis like this, which greatly improves  

your listening comprehension when it comes to 
movies, TV, and English conversation. And the  

more you know about these pronunciation habits of 
native speakers, the easier it will be for others  

to understand you speaking English. As always, if 
you like this video or you learned something, new  

please give it a thumbs up and subscribe with 
notifications, I’d love to see you back here.

The premise of the movie is Mark suffered 
a violent crime. He was beat up very badly.  

Then he built this world of dolls in his 
backyard to help him cope. And in this world,  

there’s a doll of himself and a doll of a woman 
named Nicole. Mark wants to propose to Nicole.  

But first he has the doll version of himself do 
it. So in this clip, he is showing some scenes of  

that proposal to Nicole. Here’s the clip.

He built her a teahouse and then proposed  

to her in it?
Yes. That’s right. 

Wow.
That’s exactly what Nicole said. 

And then, he gave her a medal?
Well, he couldn’t find a ring. 

Remember there’s a war on.
Oh yeah, of course. 

And he got down on one knee and everything. 

Did you notice that the T was dropped in the 

word exactly? Did you notice how the H was 
dropped in the word ‘her’ in the phrase  

‘gave her a medal’? Let’s do an 
in-depth analysis of the scene now.

He built her a–
So she puts a pause here,  

while she’s considering what to say, and we have 
one stressed word in this first thought group.  

He built her a– and it’s the peak of stress. The 
word ‘he’ builds up to it. The words her and a,  

fall away from it, and it’s all very smooth.
He built her a– the true T here releases  

right into the H. He built her a– this is just 
the schwa. He built her a– he built her a–  

think of that as one word. Try to 
make it that smooth. He built her a–

He built her a–
 

tea house?

Tea house? Tea house? The intonation goes up, 
that’s a little bit questioning, clarifying,  

she’s not sure ,is it a tea house? Tea house? 
Tea house? We have another true T here,  

because it starts a stressed syllable.

Tea house?

Tea house. It’s a compound word, and with 
compound words like eyeball, basketball,  

stress is on the first word of the compound 
word. Tea house? Tea house? So this is house,  

house, unstressed. That’s different than house, 
house, how it would sound stressed. Tea house,  

house, tea house. Although he or she makes the 
intonation go up, so it’s tea house? Tea house?

Tea house? Tea house? Tea house 
and then proposed to her in it?

And then propose to her in it? And 
then propose to her in it? So posed,  

is the most stressed syllable here. And rather 
than drawing it like this with an up down shape,  

I’m gonna draw it going up, because her sentence 
goes up. Proposed to her in it? And it’s  

just all going up. So when we’re in a part of a 
phrase where the intonation is going up, this is a  

yes/no question, and those usually go up in pitch, 
when we have a stress syllable like that, rather  

than being up down, he built, it tends to scoop 
up. Propo, po, and then propose to her in it?

And then proposed to her in it?
 

And then, pronounced: and then, and then, and 
then, and then, and then, low in pitch, very flat,  

they’re unstressed words. The D is dropped. And 
then, and then, and then. This is a simplified  

voiced TH because it starts an unstressed 
syllable. So you don’t need to bring your tongue  

tip through. Then, then, and then, and then, 
and then, and then. The tongue moves forward,  

touches the backs of the teeth, and then pulls 
back. And then, and then, and then, and then.
 

And then

proposed to her in it?

Pro– the first syllable of this stressed word is 
unstressed, so it’s going to feel more like these  

words: and then pro, and then pro, and then pro–

And then pro

And then proposed to her in it?

And then propose–  

The S, the letter S here is a Z sound in 
this word, proposed. Proposed to her in it?

Proposed to her in it?

So let’s talk about our sequence of sounds here. 
We have Z in proposed. The ED ending is just a D  

sound, so it’s not two sounds here, it’s just a 
single D sound: proposed to– and then we have a  

true T in the word ‘to’. When we have a D between 
two consonants, it’s not uncommon to drop it,  

or a T sound, so these ending, ED endings, can 
be dropped if the sound before is a consonant and  

the sound after is a consonant. So that might 
be confusing, you might be like, well, how do  

I know it’s past tense? And we know that because 
of the context. So we don’t actually hear the ED  

ending. We don’t actually hear the D sound. But we 
know it’s past tense because they’re talking about  

something that happened. He’s showing her pictures 
telling her a story. But if you’ve ever wondered  

what happens with ED endings sometimes? 
That’s what happens. When it’s a T or  

a D sound, and it comes between two other 
consonants, it’s pretty common to drop it.

Propose to—

So we go right from the Z sound into the true T.  

This is a schwa. It’s not to, it’s: to 
to to. Proposed to, proposed to, proposed  

to. Z to T with no D. Proposed to her in it.

Proposed to her in it.

To her in it. To her in  

it. She does a little tiny bit of a break 
here. To her in it. In it. In it. In it.

Again, pitch is on its way up 
and we have a stop T here. In it.  

In it. In it. Link these words together, 
it shouldn’t feel like two separate words.  

The N, you can feel like begins the next 
word. Nit nit nit, in it. In it. In it.

In it. In it. In it.

In it.

Yes.

Yes. Yes. Up down shape, statement, 
answering the question. Yes.

Yes.

That’s right.

Then a little two word thought group. That’s 
right. That’s right. Stress on right. It does  

end with a stop T. That’s right. That’s 
right. What happens to the word that’s?  

That’s, that’s, that, do you hear it?

That’s right.

No, not really. That’s, it’s, what’s, let’s, 
these can all be reduced to just TS. That’s right.

That’s right.

Now, I feel like I do hear a little sound 
before. It’s sort of like a super unclear TH  

schwa. That’s, that’s, that’s, that’s. But  

it’s very subtle and it would be common to 
even just drop that and just say: T’s right.  

T’s right. But I’m hearing something like: it’s 
right, just a little vocalization before the TS.  

That’s right. That’s right. That’s right.

That’s right.

Wow.

Wow. Wow. Up down shape. Wow. Lips around  

for the W constant at the beginning, and for 
the second half of the OW diphthong. Wow. Wow.

Wow.

That’s exactly what Nicole said.
 

Now he’s kind of whispering. He’s 
excited. That’s exactly what Nicole said.

That’s exactly what Nicole said.

Let’s make this a little bit more clear.

Exact– the stress is here on the second 
syllable. That’s exactly, that’s exactly,  

the TS cluster linking right into the vowel. 
That’s exactly. The letter X here, this has two  

pronunciations. This one is the GZ, it can either 
be GZ or KX. And here, it’s– sorry, GZ or KS.  

Here, it is GZ. Eg eg eg– exactly. Now do you 
notice, I’m dropping the T? That’s really common  

when the T comes between two other consonants. 
So if I was just saying the word without the LY  

ending, I would say you need to be exact. Exact. I 
would say the T if that was the end of my thought.  

You need to be exact. But because it’s got an 
LY ending, exactly, we now drop that, so it  

just goes right from the K sound to the L sound. 
I only know one person who pronounces that T.  

I have one friend who’s very particular, and 
she says: exactly, she is the only person I  

know who does that. So she’s dropping it 
here, I’m sorry, he is dropping it here,  

please also drop that T, it’s going to be 
more natural. That’s exactly. That’s exactly.

That’s exactly

what Nicole said. 

That’s exactly what Nicole said.
That’s exactly what Nicole said.

What Ni– what Ni– these are both going up 
towards that peak of stress. We have a stop T,  

what Nicole said. And then said is coming 
off of that peak of stress. What Nicole said.  

That’s exactly what Nicole said.

That’s exactly what Nicole said. 

When you’re imitating the audio here, try to match 
his vocal quality, his whisper quality as well.  

Not just the pitch and the rhythm, but 
try to match everything about the voice.  

Pretend that you’re him when 
you’re working with this audio.

That’s exactly what Nicole said.

And then he gave her a medal?

And then, and then, and then, a little break 
here, breaking it up into two thought groups.  

And then, then, is definitely the stressed word,  

the word ‘and’ just comes on the way up, 
and it’s reduced, it’s not and, what is it?

And then—

And then, and then, i would just write 
that schwa N. And then, and then.

And then—

And then, and then, and then. For this 
TH, you don’t need to make too much of it,  

she’s not saying and then, 
and then, and then. She’s  

sort of leaving it out, not really, I 
mean her tongue tip is probably coming out  

for the N. You can make the N with your tongue 
tip actually out of your mouth. Nnn– nnn–
 

And so that’s probably what’s happening, we 
do these shortcuts without thinking of them.

And then—

And then, and then. And so then it’s 
just right there to immediately pull back  

for the EH vowel in then. So listen again, she’s 
not saying and then, and then, and then, tthhh–  

it’s more subtle, more quiet than that,

And then—

gave her a medal?

He gave her a medal? He gave her– up down 
shape of stress there. A medal? And then here,  

it’s going up because it’s a yes/no question. 
He gave her, he gave her, linking together  

really smoothly. EE vowel right into G. V 
sound right into schwa R. She drops the H here,  

that’s a common reduction. He gave her a– 
er and a– unstressed, flatter in pitch.  

He gave her a medal. And then we have the scoop up 
for this stressed syllable. He gave her a medal?

He gave her a medal?

The L in medal is a dark L, it comes at 
the end of that word. You don’t need to  

lift your tongue tip, it’s at 
the end of the thought group.  

And so we would just say: medal uhl uhl with 
that dark sound, and then we would be done.  

We don’t lift the tongue tip. We make the 
dark sound with the back of the tongue,  

while the tip is down. The back of the tongue 
presses down and back. Uhl uhl. Medal? Medal?

This is a little bit tricky because we have 
a flap, flap your tongue here for the D,  

it’s not medal, dull, it’s not 
a full D. Medal? Medal? Medal?

But you flap your tongue against the 
roof of the mouth, then let it down,  

make the dark sound with the back of your 
tongue, and you’re done. Medal? Medal?

Medal?

Well, he couldn’t find a ring.

Well, well, going up, well, 
when he makes the pitch go up,  

that shows that he’s going to continue 
talking. Well, he couldn’t find a ring.

Well, he couldn’t find a ring.

He couldn’t, he couldn’t 
find a ring. Do you feel that  

up down shape of stress on those words? 
He find a– both flatter in pitch.

He couldn’t find a ring.

He couldn’t find a ring. He couldn’t find, 
couldn’t. In this N apostrophe T contraction,  

i don’t really hear the T. I don’t hear a 
stop, so I’m going to write that as dropped.  

He couldn’t. Couldn’t find. So the L in this 
word is always silent. Couldn’t find. Right  

from N into F. Couldn’t find. He couldn’t find, 
he couldn’t, find he couldn’t find a ring. Very  

light D. Couldn’t find a ring. Linking into the 
schwa, couldn’t find a ring, couldn’t find a ring.

Couldn’t find a ring.

Remember, there’s a war on.

Remember, okay little pause, except 
bring it into its own thought group.  

Three syllable word, listen to it. 
Tell me which syllable is stressed.

Remember—

Remember, it’s the middle syllable. So it’s 
not remember, it’s ruh ruh, make that a schwa,  

make it fast. Ruh ruh ruh ruh remember. Remember.

Remember,

there’s a war on.

There’s a war on. There’s– so she’s sort 
of saying the word oh, while he’s talking.  

There’s, there’s, there’s. This word, I 
would say reduced, I’m not hearing there’s.  

There’s. There’s. There’s. There’s. And 
even though this would normally be a Z,  

I hear it as a very weak S. 
There’s. There’s. There’s. There’s.

There’s—

a war on.

There’s, There’s

A war on. A war on. A war on. Linking together, 
very smoothly. The letter A is a schwa, a war  

on. And then the R links right into 
the vowel. This can be either AW or  

AH as in father. War on. A war on.

A war on.

The word war, a little tricky it’s W consonant, 
then it’s got the AW as in law vowel, followed  

by R. This combination changes this vowel. So 
this vowel is LA AH, but it’s not wa wa war war.  

It’s woh oh ohr. A different vowel sound, so 
what happens is the R makes the AW a little more  

closed. Woh oh oh. Your lips are more round, your 
mouth isn’t as open, and the tongue pulls back a  

little bit. Woh woh war. This is the same sound 
in core. Or quarter. Oh oh oh war war. A war on.

A war on.

A little note about linking. So we have a word in 
American Englis, moron. You would call someone a  

moron who you think is dumb, makes bad decisions. 
He’s a complete moron. Moron. So this has the  

same sounds. It’s AW as in law, R, and then the 
same ending. So the M is different than the W.  

But moron sounds just like war on but with a 
different beginning sound. So that just is a  

way to illustrate how important linking is. 
Linking makes two words sound just like one.  

The only difference between war on and moron 
is the beginning consonant. There’s no break or  

anything like that to show that one of them is two 
words. Moron. War on. We just love to link words  

together in a thought group in American English. 
It starts to feel like one long word. A war on.

A war on.

Oh yeah, of course.

Oh yeah, of course. Oh yeah, of course. 
She really whispers it very quiet.  

Oh yeah, of course. Oh yeah, of course.

Oh yeah, of course.

And he got down on one knee and everything.

And he got down. Phrasal verb. Both are stressed. 
Got down on one knee and everything. Everything.

And he got down on one knee and everything.

And he got down on one knee and everything.

Got down, one knee, and EH are our most stressed 
syllables, the first syllable of everything.  

And he. How are those two words pronounced?

And he.

And he. And he. And he. And he.

The D is dropped, the H is dropped. AA 
vowel N, EE vowel. And he. And he. And he.

You know, this is just like the name Annie, 
only Annie, the name, would be stressed.

And he—

Except Annie, since it’s a name, would probably 
never be pronounced unstressed. Annie, Annie,  

Annie, Annie. It would always have a stressed 
syllable. Annie. Annie. The first syllable  

of that is stressed. Annie. Annie. But here, 
and he. And he. And he. It’s the same sounds,  

only they both have an unstressed feel. 
And he. And he. And he. And he got down.

And he got down–

on one knee and everything.

Got down on, got, got, got. Stop T. Got down on.  

Linking together N into the 
vowel for on. Down on one knee.

Got down on one knee and–

One knee, one knee, do you notice those two words? 
We’re just linking them together with a single  

N sound. So the letter K is silent, 
and of course there’s no sound for this  

EE. One knee. I’m not gonna actually show that 
blocked off, because then it looks like the word  

on, but we don’t pronounce that letter 
as its own sound. One knee. One knee.

One knee and—-

everything.

And everything. And everything. Now here, the word 
and sounds like the word in. I would say, i would  

write it in IPA with schwa and even though this 
word, I would write with IH, N. But it’s reduced:  

and, and, and, and everything. D is dropped. And 
everything. And this ending N links right into  

the vowel of EH, the stressed syllable. And 
everything. And everything. And everything.

And everything.

Awkwardly, later on in the scene,  

he gets down on one knee to propose to her, and 
she is not interested. Okay, let’s listen to this  

whole conversation one more time.

He built her a teahouse and then  

proposed to her in it?
Yes. That’s right. 

Wow.
That’s exactly what Nicole said. 

And then, he gave her a medal?
Well, he couldn’t find a ring. 

Remember there’s a war on.
Oh yeah, of course. 

And he got down on one knee and everything.

If you love studying scenes like this,  

check out my Learn English With Movies and Learn 
English With TV playlists. If you watch all those,  

I guarantee, your listening comprehension 
will improve. If you want to go even further  

and train with what you learn, check out 
my academy at rachelsenglishacademy.com
 

I have over 150 videos like this that 
you can’t find on my YouTube channel,  

and I have the method and supplemental 
materials for you to train with,  

to improve fluency, confidence, and the 
effectiveness of your spoken English.  

We do offer a 30-day Money-Back Guarantee 
so there’s no risk in trying it. Keep your  

learning going right now with this video, and 
don’t forget to subscribe with notifications,  

so you never miss a video. I make new videos on 
English every Tuesday and I’d love to see you back  

here. I love being your English teacher. That’s 
it and thanks so much for using Rachel’s English.

当我丈夫向我求婚时,他在九月的
一个美丽的日子里单膝跪在费城的里滕豪斯广场

。 在今天的视频中,我们将
拍摄电影《欢迎来到马文》中的一个场景

,求婚即将发生。 我们将使用
这个场景来学习英语,特别是美式

英语发音。 我们将进行这样的深入
分析,这将极大地提高

您在
电影、电视和英语会话方面的听力理解能力。 而且,

您对母语人士的这些发音习惯了解得越多
,其他人就越

容易理解您说的英语。 与往常一样,如果
您喜欢这个视频或者您学到了一些新东西,

请给它竖起大拇指并订阅
通知,我很高兴在这里见到您。

这部电影的前提是马克遭受
了暴力犯罪。 他被打得很惨。

然后他在他的后院建造了这个玩偶世界
来帮助他应对。 而在这个世界上,

有一个他自己的玩偶和一个名叫妮可的女人的玩偶
。 马克想向妮可求婚。

但首先他让自己的玩偶版本做到
这一点。 所以在这个剪辑中,他

向妮可展示了该提议的一些场景。 这是剪辑。

他给她建了一个茶馆,然后

在里面向她求婚?
是的。 那就对了。

哇。
这正是妮可所说的。

然后,他给了她一枚勋章?
好吧,他找不到戒指。

记住有一场战争。
哦,是的,当然。

他单膝跪地。

您是否注意到单词中的 T 完全被删除了

? 您是否注意到“给她
一枚奖章”这句话中的“她”一词是如何去掉 H

的? 现在让我们
对场景进行深入分析。

他为她打造了一个——
所以她在这里停顿了一下,

而她正在考虑要说什么,我们
在第一个想法组中有一个强调词。

他给她造了一个——这是压力的顶峰。
“他”这个词就是为此而生的。 her 和 a, 这两个词

脱离了它,一切都非常流畅。
他为她打造了一个——这里真正的 T 直接

释放到了 H 中。他为她打造了一个——这
只是 schwa。 他造了她——他造了她——把它

想象成一个词。 试着
让它变得那么顺利。 他给她造了一个——

他给她造了一个——

茶馆?

茶馆? 茶馆? 语调上扬
,有点疑问,澄清,

她不确定,是不是茶馆? 茶馆?
茶馆? 我们这里还有另一个真正的 T,

因为它以重读音节开头。

茶馆?

茶馆。 这是一个复合词,对于
眼球、篮球等复合词,

重音位于复合词的第一个词上
。 茶馆? 茶馆? 所以这是房子,

房子,没有压力。 这与房子,
房子不同,听起来有压力。 茶馆

,茶馆,茶馆。 虽然他或她使
语调上升,所以是茶馆? 茶馆?

茶馆? 茶馆? 茶馆
然后向她求婚了吗?

然后向她求婚呢?
然后向她求婚呢? So posed,

是这里重读最多的音节。 而
不是像这样用上下的形状画出来,

我要把它画上去,因为她的句子
上升了。 向她求婚了吗? 而且

一切都在上升。 因此,当我们处于
语调上升的短语的一部分时,这是一个

是/否问题,并且那些通常会在音高上上升,
当我们有这样的重音音节

时,他 建成后,它往往会舀
起。 Propo,po,然后向她求婚吗?

然后向她求婚呢?

然后,发音:然后,然后,
然后,然后,然后,低调,非常平坦,

它们是非重读词。 D被丢弃。
然后,然后,然后。 这是一个简化的

浊音 TH,因为它以非
重读音节开头。 所以你不需要让你的

舌头穿过。 然后,然后,然后,然后,
然后,然后。 舌头向前移动,

接触到牙齿的后部,然后
向后拉。 然后,然后,然后,然后,然后。

然后

向她求婚呢?

pro——这个重读词的第一个音节是非重读的
,所以感觉会更像这些

词:然后是pro,然后是pro,然后是

pro——然后是

pro,然后向她求婚了吗?

然后

提议—— S,这里的字母 S 是
这个词中的 Z 音,提议。 向她求婚了吗?

向她求婚了吗?

所以让我们在这里谈谈我们的声音序列。
我们提出了 Z。 ED 结尾只是一个 D

音,所以这里不是两个音,它只是
一个 D 音:proposed to– 然后我们

在“to”这个词中有一个真正的 T。 当我们在两个辅音之间有一个 D 时
,去掉它

或一个 T 音的情况并不少见,所以
如果前面的声音是辅音而

后面的声音是辅音,那么这些结尾,ED 结尾可以被去掉。 所以这可能
会令人困惑,你可能会想,好吧,

我怎么知道它是过去式? 我们知道这是
因为上下文。 所以我们实际上并没有听到 ED 的

结尾。 我们实际上并没有听到 D 音。 但我们
知道这是过去式,因为他们在谈论

发生的事情。 他在给她看照片
,给她讲故事。 但是,如果您想

知道 ED 结尾有时会发生什么?
这就是发生的事情。 当它是一个 T 或

一个 D 音,并且它出现在其他两个辅音之间时
,它是很常见的。

提议——

所以我们从 Z 音直接进入真正的 T。

这是一个 schwa。 不是to,它是:to
to to。 提议给,提议给,提议

给。 Z 到 T,没有 D。向她求婚。

建议她在里面。

对她来说。 对她

来说。 她
在这里稍作休息。 对她来说。 在里面。 在里面。 在里面。

同样,音高正在上升
,我们在这里有一个停止 T。 在里面。

在里面。 在里面。 将这些词联系在一起,
它不应该是两个单独的词。

N,你可以感觉到开始下一个
单词。 尼尼尼特,在里面。 在里面。 在里面。

在里面。 在里面。 在里面。

在里面。

是的。

是的。 是的。 向上向下形状,陈述,
回答问题。 是的。

是的。

那就对了。

然后是一个小二字思想组。
那就对了。 那就对了。 压力在右边。 它确实

以停顿 T 结尾。没错。
那就对了。 那这个词怎么了?

那个,那个,那个,你听到了吗?

那就对了。

不,不是。 也就是说,它的,什么,让我们,
这些都可以简化为 TS。 那就对了。

那就对了。

现在,我觉得我之前确实听到了一点声音
。 这有点像一个超级不清楚的 TH

schwa。 就是,就是,就是,就是。 但

它非常微妙,
甚至只是放弃它并说:T 是对的。

没错。 但我听到类似的
声音:没错,只是在 TS 之前有一点发声。

那就对了。 那就对了。 那就对了。

那就对了。

哇。

哇。 哇。 上下形状。 哇。

开头的 W 常数和
OW 双元音的后半部分围绕着嘴唇。 哇。 哇。

哇。

这正是妮可所说的。

现在他有点窃窃私语。 他很
兴奋。 这正是妮可所说的。

这正是妮可所说的。

让我们更清楚一点。

准确——重音在第二个
音节上。 就是这样,

就是 TS 簇直接链接到元音中。
正是这样。 这里的字母 X,有两个

发音。 这个是 GZ,它可以
是 GZ 或 KX。 在这里,对不起,GZ 或 KS。

这里是GZ。 例如,例如,确切地说。 现在你
注意到了吗,我放弃了 T?

当 T 出现在其他两个辅音之间时,这很常见。
因此,如果我只是说没有 LY 结尾的词

,我会说你需要准确。 精确的。
如果那是我的想法的结束,我会说 T。

你需要准确。 但是因为它有一个
LY 结尾,确切地说,我们现在放弃它,所以它

只是从 K 音直接转到 L 音。
我只知道一个人会发那个 T。

我有一个朋友非常特别,
她说:确切地说,她是我认识的唯一一个这样

做的人。 所以她把它丢
在这里,对不起,他把它丢在这里,

请也把那个 T 丢掉,这样会
更自然。 正是这样。 正是这样。

正是妮可所说的。

这正是妮可所说的。
这正是妮可所说的。

什么 Ni——什么 Ni——这些都在
朝着压力的峰值上升。 我们有一个停止 T,

正如妮可所说。 然后说正在
摆脱压力的高峰。 妮可说的。

这正是妮可所说的。

这正是妮可所说的。

当您在这里模仿音频时,请尝试匹配
他的声音质量,以及他的耳语质量。

不仅仅是音高和节奏,还要
尝试匹配声音的所有内容。

当您处理此音频时,假装您是他

这正是妮可所说的。

然后他给了她一枚勋章?

然后,然后,然后,在
这里稍作休息,将其分成两个思想组。

然后,肯定是重读

词,“and”这个词刚刚上升
,它被减少了,它不是,它是什么?

然后

——然后,然后,我就写
那个 schwa N。然后,然后。

然后

——然后,然后,然后。 对于这个
TH,你不需要做太多,

她不是说然后,
然后,然后。 她

有点忽略了它,不是真的,我的
意思是她的舌尖可能会

为 N 出来。你可以用你的
舌尖实际上从你的嘴里吐出 N。 Nnn–

nnn– 所以这可能就是正在发生的事情,我们
在不考虑它们的情况下使用这些快捷方式。

然后

——然后,然后。 因此,
它就在那里立即

拉回 EH 元音。 所以再听一遍,她
不是说然后,然后,然后,thhh——

比那更微妙,更安静

,然后——

给了她一枚奖章?

他给了她勋章? 他给了她——
那里的压力。 奖牌? 然后在这里,

它正在上升,因为这是一个是/否的问题。
他给了她,他给了她,

真的很顺利地联系在一起。 EE 元音直接变成
G。V 音变成 schwa R。她把 H 放在这里,

这是一种常见的减少。 他给了她一个 -
呃和 - 没有压力,音调更平坦。

他给了她一枚勋章。 然后我们
为这个重读音节提供了独家新闻。 他给了她勋章?

他给了她勋章?

奖章中的 L 是一个暗 L,它出现在
那个词的末尾。 您无需

抬起舌尖,它
位于思想组的末尾。

所以我们只会说:medal uhl uhl 用
那种黑暗的声音,然后我们就完成了。

我们不抬起舌尖。 当舌尖向下时
,我们用舌背发出黑暗的声音

。 舌头的后部
向下和向后按压。 呃呃。 勋章? 勋章?

这有点棘手,因为我们有
一个襟翼,在这里为 D 拍打你的舌头,

这不是奖牌,沉闷,这
不是完整的 D。奖牌? 勋章? 勋章?

但是你用
舌头拍打上颚,然后放下,

用舌头后部发出黑暗的声音
,你就完成了。 勋章? 勋章?

勋章?

好吧,他找不到戒指。

好,好,上去,好,
当他让球场上去时,

这表明他会继续
说话。 好吧,他找不到戒指。

好吧,他找不到戒指。

他不能,他
找不到戒指。 你

对这些词有那种上下的压力吗?
他发现 a- 都在音高上更平坦。

他找不到戒指。

他找不到戒指。 他找不到,
找不到。 在这个 N 撇号 T 收缩中,

我并没有真正听到 T。我没有听到
停顿,所以我将把它写成 drop。

他不能。 找不到。 所以这个
词中的 L 总是无声的。 找不到。 右

从 N 到 F。找不到。 他
找不到,他找不到,他找不到戒指。 非常

轻 D. 找不到戒指。 链接到
schwa,找不到戒指,找不到戒指。

找不到戒指。

记住,有一场战争。

请记住,稍等片刻,除非
将其带入自己的思想组。

三音字,听听。
告诉我哪个音节是重读的。

记住——

记住,它是中间音节。 所以它
不记得了,它是 ruh ruh,让它成为一个 schwa,

让它快。 呃呃呃呃呃记得。 记住。

记住,

有一场战争。

有一场战争。 有——所以她
在说“哦”这个词,而他正在说话。

有,有,有。 这个词,我
会说减少,我没听说过。

有。 有。 有。 有。
尽管这通常是一个 Z,但

我听到它是一个非常弱的 S。
有。 有。 有。 有。

有——

一场战争。

有,

有战争。 一场战争。 一场战争。 连接在一起,
非常顺利。 字母 A 是 schwa,是一场

战争。 然后 R 直接连接
到元音。 这可以是 AW 或

AH,如父亲。 开战。 一场战争。

一场战争。

战争这个词,有点棘手,它是 W 辅音,
然后它有 AW 作为法律元音,然后

是 R。这种组合改变了这个元音。 所以
这个元音是 LA AH,但不是 wa wa war war。

哇哦哦哦。 一个不同的元音,所以
发生的事情是 R 使 AW 更加

封闭。 哇哦哦。 你的嘴唇更圆,
嘴巴没有那么张开,舌头向后

拉了一点。 哇哇战争。 这是核心的相同声音
。 或四分之一。 哦哦哦战争战争。 一场战争。

一场战争。

关于链接的一点说明。 所以我们在
美国英语中有一个词,白痴。 你会称某人为

你认为愚蠢、做出错误决定的白痴。
他是个彻头彻尾的白痴。 白痴。 所以这有

相同的声音。 它是法律上的 AW,R,然后是
相同的结局。 所以 M 与 W 不同。

但 moron 听起来就像 war on 但
开头声音不同。 所以这只是

说明链接有多重要的一种方式。
链接使两个词听起来就像一个词。

war on 和 moron 之间的唯一区别
是开头的辅音。 没有中断或

类似的东西表明其中一个是两个
词。 白痴。 开战。 我们只是喜欢

在美式英语的思想组中将单词联系在一起。
它开始感觉像是一个长词。 一场战争。

一场战争。

哦,是的,当然。

哦,是的,当然。 哦,是的,当然。
她真的很安静地低声说。

哦,是的,当然。 哦,是的,当然。

哦,是的,当然。

他单膝跪地。

他下来了。 短语动词。 两个人都有压力。
单膝跪地,一切都好。 一切。

他单膝跪地。

他单膝跪地。

下来,单膝,EH 是我们压力最大的
音节,是所有音节中的第一个音节。

和他。 这两个词怎么发音?

和他。

和他。 和他。 和他。 和他。

D被丢弃,H被丢弃。 AA
元音 N、EE 元音。 和他。 和他。 和他。

你知道,这就像安妮的名字一样,
只有安妮这个名字会被强调。

而且他——

除了安妮,因为它是一个名字,可能
永远不会被不重读。 安妮,安妮,

安妮,安妮。 它总是有一个重读
音节。 安妮。 安妮。 其中的第一个

音节是重读的。 安妮。 安妮。 但在这里,
还有他。 和他。 和他。 这是相同的声音,

只是他们都有一种没有压力的感觉。
和他。 和他。 和他。 他下来了。

然后他

下来了——单膝跪地。

下来,得到,得到,得到。 停止T。继续前进。

将 N 连成
元音 for on。 单膝跪地。

单膝跪地——

单膝,单膝,你注意到这两个字了吗?
我们只是用一个 N 音将它们连接在一起

。 所以字母 K 是静音的
,当然这个

EE 没有声音。 一膝。 我实际上不会显示它
被封锁了,因为它看起来像这个

词,但我们不会将那个字母发音
为它自己的声音。 一膝。 一膝。

一个膝盖和—-

一切。

和所有。 和所有。 现在在这里,这个词
和听起来像这个词。我会说,我会

用 schwa 用 IPA 写它,即使这个
词,我也会用 IH, N 写。但它被简化了:

and, and, and, and all . D 被丢弃。
和所有。 这个词尾 N 直接连接到

EH 的元音,即重读音节。
和所有。 和所有。 和所有。

和所有。

尴尬的是,后来在场景中,

他单膝跪地向她求婚,而
她并不感兴趣。 好的,让我们再听一遍

整个对话。

他给她建了一间茶馆,然后

在里面向她求婚?
是的。 那就对了。

哇。
这正是妮可所说的。

然后,他给了她一枚勋章?
好吧,他找不到戒指。

记住有一场战争。
哦,是的,当然。

他单膝跪地。

如果您喜欢学习这样的场景,

请查看我的《通过电影学习英语》和《
通过电视学习英语》播放列表。 如果您观看所有这些,

我保证,您的听力理解
会有所提高。 如果您想更进一步

并用所学知识进行培训,请访问
我的学院,网址为 rachelsenglishacademy.com,

我有超过 150 个此类视频,
您在我的 YouTube 频道上找不到,

而且我有适合您的方法和补充
材料 进行培训,


提高您的英语口语流利程度、信心和有效性。

我们确实提供 30 天退款保证,
因此尝试它没有风险。

立即观看此视频,让您的学习继续进行,
不要忘记订阅通知,

这样您就不会错过任何视频。
我每周二都会制作新的英语视频,很高兴

在这里见到你。 我喜欢做你的英语老师。 就是
这样,非常感谢您使用 Rachel 的英语。