English Topics How to Improve your English with Music and Movies

Want to get cheat sheets, audiobooks, lessons,
apps and much more every month for free?

Just click the link in the description to
get your free language gifts of the month.

Alisha: Hi, everybody and welcome back to
English Topics.

My name is Alisha.

Today I’m joined in the studio by…

Davey: I’m Davey.

Alisha: Welcome, Davey.

Thanks for joining us.

Today, our topic is going to be about how
to use movies and music and TV shows to improve

your English.

So, we’re both going to share from our own
personal experiences but maybe we’re going

to share a few things we haven’t done, I suppose,
but perhaps could help you, or not…

Anyway, do you want to start?

Davey: Sure.

Alisha: Alright.

What’s a way to improve English with music,
TV, movies?

Davey: Alright.

Alisha: Any ideas?

Davey: Yes, I do have some ideas.

My first recommendation is, use “subtitles
in English” as early as possible.

This isn’t always very easy if you’re just
starting out learning English.

If you’re starting out learning English and
you’re watching movies in English you’re probably

watching in subtitles of your own language.

But, as soon as you’re comfortable reading
in English and when you’re comfortable getting

most of what you’re listening to in English,
I think switching to subtitles in English

is really important.

Because, I think when people are watching
movies and television shows in English, they

think that it’s really going to improve their
listening more than anything else but I think

you can improve other skills, too, not only
your listening.

And so, if you switch to subtitles in English,
you’re also going to improve your reading.

You’ll learn to read faster, you’ll match
the spellings of English words with how they

sound and that will really help improve both
skills a lot more quickly.

And, will help you understand what’s going
on on-screen.

Alisha: Yeah, actually, I really do agree
with that but interestingly enough I put maybe

the first step to what you just described,
that was one of mine.

So, I said, “listen to movies in your target
language with your native language subtitles

on.”

So, initially, I was thinking of this as an
initial tip.

So, to get used to listening to your target
language but then being able to familiarize

yourself in your native language through using
subtitles.

But then, after you get comfortable with that,
maybe you watch the same movie a few times,

for example, you get familiar with the story,
with the things that the characters say, then,

you can switch to using subtitles and familiarize
yourself with the story in a whole new way.

So, that can be a really fun way, I think,
to practice both your listening and your reading

skills.

Davey: I totally agree.

Alisha: I suppose you could even read the
subtitles out loud along with the characters,

too.

Davey: That’s we’re getting ahead of ourselves.

Alisha: Oh, my.

Davey: That brings me to–you should have
gone first.

But, that brings me partly to my second tip
which is shadowing.

So, you can do this not only with movies and
television but with music as well.

Basically, just trying to repeat what you
hear or what you’re reading as you’re listening

to it on the screen very immediately after
you hear it.

And so, for example, if you hear a song lyric
or a phrase in the movie or TV show, immediately

after you hear it, try and repeat it back.

That will help kind of improve your speaking,
especially, regarding pronunciation and how

you connect different words together.

Yes.

Alisha: Yep, yep.

I had to same one.

I had the same point about music.

Mine was—mine, in particular, was “memorized
song lyrics and sing along.”

So, I think that gives you an extra sort of
way to study if you actually have to read

the song lyrics and try to remember them and
repeat them back.

Sometimes even without the accompaniment of
the artist that you’re listening to.

That can be a good way to practice trying
to create or trying to just repeat something

without having necessarily like the audio
prompt.

But, one point, and I was thinking about this
as I was writing this card too, it is a little

bit tricky.

If there is something a little bit different
about music and I think this differs from

TV shows and movies, sometimes, one, music
doesn’t always use perfect grammar.

Davey: That’s true.

Alisha: And, two, sometimes artists will kind
of stretch sounds or artists will kind of

change sounds or change emphasis to make the
words that they’re using match the beat or

the rhythm of their song.

So, sometimes it’s not always the best way
to practice your target language.

And, one more point, if I can add to that,
is that, frankly, a lot of popular music,

there are lots of rude words you have to be
really careful about.

And, there’s also just kind of nonsense, too,
so you can’t expect everything that you hear

in music to be exactly the way that people
speak but in general, yeah, I think…

Davey: That’s exactly right.

Alisha: …in terms of just getting familiar
with them, a better–more natural rhythm,

it can be a really good tool to use.

Davey: I completely agree.

Alisha: Yeah, okay.

So, we’re super—

Davey: You set me up, again.

My third one.

Alisha: Oh.

Davey: I’m just blending right together.

Alisha: Okay.

Davey: My last point here is “don’t believe
everything you hear.”

Specifically, to mean that, yes, not only
song lyrics but TV shows and movies often

times use imperfect or incorrect grammar as
well.

And so, you can’t always think that that’s
exactly how something should be said just

because you heard it in a song or saw it on
TV.

So, for example, right now, I’m actually re-watching
“Buffy, the Vampire Slayer,” I’m a very,

very open Buffy fan.

And, as I was watching Buffy just today, I
realize how they speak on that show isn’t

really like most people speak English.

Especially, that the writers of that show
and the characters on that show sort of have

their own way of speaking that isn’t typical.

If you’re a learner watching that show or
watching other shows, too, you might think

that that’s how people speak English and hearing
vocabulary that you’ve never heard before

but it’s just made up for the show.

It’s only used on the show.

Alisha: So, that’s a key point then.

So, maybe, if you’re going to watch TV, you’re
going to watch movies to try and study English,

maybe like science fiction or fantasy or like
historical movies aren’t necessarily the best—well,

maybe historical movies to some extent, maybe
it’s good to pick like a modern or a more

contemporary thing to study from.

Like, I know “Friends” is a really popular
TV show.

That’s comedy, a lot of people like to use
that.

So, that is a good point, too, I think.

Okay, we actually differed finally on that.

I had something totally different.

This is something that I actually did when
I was studying which is “translate songs

you enjoy” or at least try to translate
songs that you enjoy.

A song is usually, maybe three minutes, four
minutes long, and there probably aren’t going

to be words that entire time and there’s going
to be some repetition of those words.

So, if you can identify, if you can find a
song that you like, an artist that you like

and maybe there’s something that you just
love this particular track or whatever it

is, if you try to translate that, even if
it’s not a correct translation, you can still

be learning those words and you can still
be studying how those words fit together and

how maybe you can understand those words in
other situations.

So, maybe, a word that you’ve translated in
song A, you might hear again in song B, maybe

by the same artist or a different artist.

So, because you took the time to try to translate
it or at least have an idea of what it might

mean, you can identify it in a different context,
in a different situation.

So, this is something that I actually did.

Davey: That’s a very good idea.

Alisha: Yeah.

Davey: Yeah.

Alisha: And it was fun.

Davey: I think any time you hear a new word
or any time you hear a language that you’re

studying, you’re doing that so that you can
use that language in the future in other contexts.

And so, that’s a really good first step to
doing that.

Taking what you’ve learned, trying to translate
it and using it in other ways.

Alisha: I think so.

Okay, that’s all I have.

So, you have anything else?

Davey: That’s all I have for now.

Alisha: Okay.

If you have any other ways that you like to
use, music, movies, TV shows, other kinds

of media to study English or to study another
language, please let us know in the comments.

Alright, thanks very much, Davey for joining
us.

And, thank you, all, very much for watching.

If you liked this video, please be sure to
like this video.

Hit the Like button on this video and subscribe
to our channel if you haven’t already.

And, if you’re looking for more detailed lesson
information such as the stuff we talked about

today, you can check us out at EnglishClass101.com.

Thanks very much for joining us for this episode
of English Topics and we’ll see you again soon. Bye.

想要每月免费获得备忘单、有声读物、课程、
应用程序等等?

只需单击说明中的链接,即可
获得本月的免费语言礼物。

Alisha:大家好,欢迎回到
英语话题。

我叫艾丽莎。

今天我加入了录音室……

Davey:我是 Davey。

艾丽莎:欢迎,戴维。

感谢您加入我们。

今天,我们的主题将是关于
如何使用电影、音乐和电视节目来提高

你的英语水平。

所以,我们都将分享我们自己的
个人经历,但也许我们

会分享一些我们还没有做过的事情,我想,
但也许可以帮助你,或者没有……

无论如何,你想要 开始?

戴维:当然。

艾丽莎:好的。

有什么方法可以通过音乐、
电视、电影提高英语?

戴维:好的。

艾丽莎:有什么想法吗?

戴维:是的,我确实有一些想法。

我的第一个建议是,尽早使用“
英文字幕”。

如果您刚开始学习英语,这并不总是那么容易

如果您刚开始学习英语并且
您正在观看英语电影,那么您可能

正在观看您自己语言的字幕。

但是,一旦你
习惯用英语阅读,并且当

你习惯于用英语听大部分内容时,
我认为切换到英文字幕

真的很重要。

因为,我认为当人们看
英语电影和电视节目时,他们

认为这真的会
比其他任何事情都更能提高他们的听力,但我认为

你也可以提高其他技能,不仅仅是
你的听力。

所以,如果你切换到英文字幕,
你也会提高你的阅读能力。

您将学会更快地阅读,将
英语单词的拼写与它们的

发音相匹配,这将真正有助于更快地提高这两种
技能。

并且,将帮助您了解屏幕上发生的事情

Alisha:是的,实际上,我确实
同意这一点,但有趣的是,我可能

会迈出你刚才描述的第一步,
那是我的一个。

所以,我说,“
用你的母语字幕听你的目标语言

的电影。”

所以,最初,我认为这是一个
初步的提示。

因此,要习惯于听你的目标
语言,然后能够

通过使用字幕来熟悉你的母语

但是,当你适应了之后,
也许你把同一部电影看了几次

,比如你熟悉了故事,
熟悉了角色所说的话,然后

你可以切换到使用字幕,熟悉
你自己。 故事以全新的方式。

所以,我认为这可能是一种非常有趣的方式
来练习你的听力和阅读

技巧。

戴维:我完全同意。

Alisha:我想你甚至可以
和角色一起大声朗读字幕

戴维:那是我们超前了。

艾丽莎:哦,我的。

戴维:这让我想到——你应该
先走了。

但是,这部分让我想到了我的第二个技巧
,即阴影。

因此,您不仅可以使用电影和电视,还可以
使用音乐。

基本上,只是在听到之后立即尝试在屏幕上重复
您听到的内容或正在阅读的

内容。

因此,例如,如果您听到
电影或电视节目中的歌词或短语,请在

听到后立即尝试重复。

这将有助于提高你的口语,
尤其是关于发音以及

如何将不同的单词连接在一起。

是的。

艾丽莎:是的,是的。

我必须同一个。

我对音乐也有同样的看法。

我的是——尤其是我的,是“记住
歌词并跟着唱”。

所以,
如果你真的必须

阅读歌词并尝试记住它们并
重复它们,我认为这为你提供了一种额外的学习方式。

有时即使没有
您正在聆听的艺术家的伴奏。

这可能是练习
尝试创建或尝试重复某些内容

而不必像音频提示一样的好方法

但是,有一点,
我在写这张卡片的时候也在考虑这个,这

有点棘手。

如果音乐有一点
不同,我认为这与

电视节目和电影不同,有时,音乐
并不总是使用完美的语法。

戴维:那是真的。

Alisha:而且,第二,有时艺术家会
有点拉伸声音,或者艺术家会

改变声音或改变重点,以
使他们使用的词

与他们歌曲的节拍或节奏相匹配。

因此,有时它并不总是
练习目标语言的最佳方式。

而且,还有一点,如果我可以补充的话
,坦率地说,很多流行音乐,

有很多粗鲁的话,你必须
非常小心。

而且,也有一些废话,
所以你不能指望你

在音乐中听到的一切都是人们说话的方式,
但总的来说,是的,我认为……

Davey: 完全正确。

Alisha:……就
熟悉它们而言,更好——更自然的节奏,

它可以成为一个非常好的工具。

戴维:我完全同意。

艾丽莎:是的,好的。

所以,我们超级——

戴维:你又陷害了我。

我的第三个。

艾丽莎:哦。

戴维:我只是混合在一起。

艾丽莎:好的。

戴维:我在这里的最后一点是“不要相信
你听到的一切。”

具体来说,是的,不仅是
歌词,电视节目和电影也

经常使用不完美或不正确的
语法。

因此,你不能
仅仅

因为你在一首歌中听到或在电视上看到某件事就认为这正是应该这样说的

因此,例如,现在,我实际上正在重新观看
“吸血鬼猎人巴菲”,我是一个非常

非常开放的巴菲迷。

而且,当我今天在看《巴菲》时,我
意识到他们在那个节目中说话的方式

并不像大多数人说的英语那样。

特别是,那个节目的编剧和
那个节目中的角色都有

自己的说话方式,这不是典型的。

如果您也是观看该节目或
观看其他节目的学习者,您可能会

认为这就是人们说英语和
听到您以前从未听过的词汇的方式,

但这只是为了弥补节目。

它只在节目中使用。

Alisha:那么,这是一个关键点。

所以,也许,如果你要看电视,你
会看电影来尝试学习英语,

也许像科幻小说或奇幻
电影,或者像历史电影不一定是最好的——好吧,

也许对某些人来说历史电影 在某种程度上,也许
最好选择一个现代或更

现代的东西来学习。

就像,我知道“老友记”是一个非常受欢迎的
电视节目。

那是喜剧,很多人都喜欢用
它。

所以,我认为这也是一个好点。

好吧,我们实际上最终在这一点上有所不同。

我有一些完全不同的东西。

这是我在学习时实际上所做的事情
,即“翻译

你喜欢的歌曲”,或者至少尝试翻译
你喜欢的歌曲。

一首歌曲通常可能有三分钟、四
分钟之久,而且可能

不会一直有单词,而且
这些单词会有一些重复。

所以,如果你能确定,如果你能找到
你喜欢的歌曲,你喜欢的艺术家

,也许你只是
喜欢这个特定的曲目或任何

东西,如果你尝试翻译它,即使
它不是 正确的翻译,你仍然

可以学习这些词,你仍然
可以研究这些词是如何组合在一起的,

以及在其他情况下你如何理解这些词

所以,也许,你在歌曲 A 中翻译的一个词
,你可能会在歌曲 B 中再次听到,可能

是同一位艺术家或不同的艺术家。

因此,因为您花时间尝试翻译
它,或者至少知道它可能意味着什么,所以

您可以在不同的上下文
、不同的情况下识别它。

所以,这是我实际做的事情。

戴维:这是个好主意。

艾丽莎:是的。

戴维:是的。

Alisha:这很有趣。

戴维:我认为任何时候你听到一个新词
或任何时候你听到你正在

学习的一种语言,你这样做是为了将来你可以
在其他环境中使用该语言。

因此,这是实现这一目标的非常好的第一步

把你学到的东西,试着翻译
它并以其他方式使用它。

艾丽莎:我想是的。

好吧,这就是我所拥有的。

那么,你还有什么吗?

戴维:这就是我现在所拥有的。

艾丽莎:好的。

如果您有其他喜欢的
方式,音乐,电影,电视节目,其他类型

的媒体来学习英语或学习另一种
语言,请在评论中告诉我们。

好的,非常感谢戴维加入
我们。

并且,非常感谢大家的收看。

如果你喜欢这个视频,请一定要
喜欢这个视频。 如果您还没有

订阅我们的频道,请点击此视频上的“赞”按钮并
订阅我们的频道。

而且,如果您正在寻找更详细的课程
信息,例如我们今天讨论的内容

,您可以在 EnglishClass101.com 上查看我们。

非常感谢您加入我们这一集
的英语话题,我们很快就会再见。 再见。