IDIOMS from AMERICAN FOOTBALL idioms examples to use right now Rachels English

We’re going to kick off this video with an idiom, kick off.

In this video, we’re going over idioms relating to football.

And I have my husband David here with
me who is a football expert

to make sure that we learn everything just right.

The word ‘kick off’ in football is the first
thing you do to start the game.

And we use this term idiomatically and it
just means to start something.

For example, we could say: Let’s kick off
this meeting with introductions.

Or you could say let’s kick off our summer with a trip to the beach.

Yeah.

In college, there was always a really fun
talent show called Fall Kickoff.

That was really fun.

bring some good energy to the new school year.

In the vocabulary video, we also talked about a handoff.

When you literally hand something to
somebody rather than throwing it.

And we use this term for other reasons as well.

When you use it figuratively, when you handoff a project to somebody, that means you’re done with it,

they’re going to take over, you’re not
physically handing them something likely.

But they’re taking it over so someone’s taking it over from you and you can say I’m handing this off to you.

So the next idiom is an end run.

So in football, this is a play where the whole idea is to have a player run as fast as they can

out around the edge of all the other players.

And so idiomatically, it gets used as a way to say that someone is being a little bit shady and doing

an end run around what might be a typical process, or in some other way, it’s just being a little bit,

yeah, a little bit sneaky maybe.

So going around the usual process is to try to get something done.

Right.

And so the thing that came to mind is, is near where we live, there’s a new concert venue

that the developer is trying to build, but it’s controversial in the neighborhood

because it’s close to a residential neighborhood and so I feel like they sort of tried to do an end run

by having some of the meetings about it be during the summer when people are on vacation

and just, you know, trying to keep a really low profile about it.

That’s kind of an end run.

To keep a low profile, also to be under the radar,

means to try to do something without many people noticing.

So by doing that, they’re being a little sneaky.

They’re doing an end run.

The usual process would involve residents knowing what was happening, being able to comment on it.

Right.

They’re trying to avoid that.

The term ‘pile on’.

In football, or any sport really, this just refers to one person jumping on top of the other.

And we have pile ons in football when the
ball is loose, for example.

Everybody wants to get it.

Every one jumps on it.

And then they kind of have to peel the
people back to see who got the ball.

So ‘piling on’,

you could also use this phrase idiomatically, not referring to actual people or even to something physical.

You could say something like: My teacher’s really piling on the homework here

for the end of the school year or something, they just keep adding more and more to the stack.

The idiom to ‘drop the ball’.

I use this one quite a bit.

So in football, or perhaps another sport, but mostly football, when you drop the ball,

that means you lose possession of it, you fumble it as you’re running with it or whatever,

as you’re getting ready to throw it, you
drop the ball, you don’t want to do that.

So we also use that figuratively to mean mess something up, stop the momentum of something,

or you were in charge of something and you let it go, you failed, you didn’t see it through.

And I’ve, I’ve had to say, I’ve had to own up
to that to a supervisor.

You know, they’ve told me to do
something and I’ll say: Yes, I’ll do that.

And then they come back a week later
and they say: Hey! Why didn’t you do this?

And the reason was because I forgot to write it down.

And I have to say: Aaah! I’m so sorry, I
dropped the ball on that.

I’ll get right on and I’ll do it right now.

Yeah.

So he dropped the ball.

He didn’t see it through.

He didn’t do what he was supposed to do.

Okay, the next idiom is: Monday morning quarterback.

So in American football, most games are on Sunday and this idea of Monday morning quarterback

is that as fans talk about the game on Monday,

and go back and say: Yeah, they made this huge mistake, or why did they run that play?

It was obvious that they shouldn’t have done that.

You know, it’s so clear that if they had just passed the ball on that situation, they would have won the game.

That’s Monday morning quarterbacking because anybody can do that.

The time that the decision is made is the
one that…that’s when it’s hard.

Okay so a Monday morning quarterback if
I’m getting this right

is somebody who wasn’t there

but knows the outcome, sort of criticizes the way it was handled and says: I know better how to do that.

Right.

It’s, it’s, they should’ve.

They should have.

They should’ve done this. They should’ve done that.

  • Yeah. Exactly.

  • It’s sort of like a backseat driver, isn’t it?

  • Very similar.

  • Or is that…

Okay, so you’re not actually doing it

but you have all sorts of comments on how it should be done or should have been done.

Right.

I also thought of ‘hindsight is 20/20’ is a
phrase that we use.

So, you know, hindsight 20/20, so sure, looking back,

it’s clear what they should have done but that’s just Monday morning quarterbacking.

Yeah, ‘cause in the moment, it’s not always clear.

Right.

So let’s say, for example, there’s a meeting happening and you’re not involved in the meeting

and you hear about the outcome and
you think: That wasn’t handled right.

And then you’re talking to another
colleague and you’d say: they should have done XYZ.

You’re kind of being a Monday morning
quarterback ‘cause you weren’t there

and you’re commenting on what should’ve been done as if you know how it could be done better.

I like that one.

It’s a good one.

Okay, the next idiom is sideline.

So in football, there’s a sideline, very similar to soccer

that signifies what’s in bounds and what’s out of bounds and

the team, the players on the team who are
not on the game are on the sideline.

And so that’s literally what it means figuratively.

If you sideline someone,

it means to sort of edge them out to keep them from the central part of a decision maybe. Um,

so the scenario I imagine was if a group of employees is working on a project together,

and everybody sort of agrees on how to do this except for one person,

the rest of the group could sort of sideline that person’s opinion, keep them kind of out of it.

  • Uninvolved.
  • So that it’s…

Yeah, ‘cause things will go more smoothly if that person is kept to the side, or sidelined.

So if you feel like uninvolved, like you’re sort of being left out, you could say: I feel a little sidelined here.

Yeah. Absolutely.

Another great idiom when someone
moves the goal post.

So, in football, the goal posts are U-
shaped thing that you have to kick a ball through.

And you know, it’s very clear what
distance you have to do, what’s your goal.

Well, it can happen idiomatically when you feel like you know the parameters of the project

and you try to do everything to make that happen and then the parameters of the project, or the rules, moved,

they changed.

You can say: They keep moving the goal posts on me.

Right.

And this happened to me in college.

I was working with a friend on a project and the professor said:

The presentations need to be 10 minutes long.

And sort of made the point of saying:
Don’t go longer than that.

And so we did our presentation, it was 10
minutes, we thought it was pretty good.

Um, but we got a feedback from the
professor that it wasn’t thorough enough.

And then another class made, did this
presentation that went on for 50 minutes.

It was 5 times as long as it was supposed to be and they got an A on the project.

I thought the professor moved the goal post.

Part of what was hard was keeping it short.

Right.

The professor said: This is what you have to do.

Right.

We thought we knew where the goal posts were but they got moved on us.

They got moved on you.

If you’ve watched much football, you may
have heard the term: Throw a hail Mary.

Right.

This is a great term.

So this is like when there’s almost no time left on the clock, it is your absolute last chance.

You’re so far from scoring and you throw a Hail Mary, that means you have one receiver who just goes so long,

you just throw it up into the sky, it’s your last chance and you just hope that receiver can catch it,

score a touchdown so you can win the game.

So it’s called a Hail Mary and we use it for
things other than football as well.

It’s like a big push that you do for your last
chance for something.

And I actually thought about when we
bought this house and we had

very limited time because I was pregnant with Stoney,

and at a certain point, we knew we wouldn’t be able to move because we would have a newborn child,

or I would be about to give birth, so we were right up to the last date where we could reasonably buy a home

before our son was born.

We’re living in a little one-bedroom apartment.

I didn’t really want to spend our first several months as parents there so I really wanted to get a house.

We’ve been looking all fall and hadn’t seen anything we liked, then we came into this house

and we liked it and we threw a Hail Mary. Our realtor said there are 5 other offers on the house.

So we had to just get together, put
together out best, best offer.

We offered ten over asking.

We threw our Hail Mary and thank God it
was caught and we got the house.

Yeah.

But that was like the last best effort we
could make on getting the house.

That’s right.

How much do you know about American football?

If you know nothing and you’re curious about it,

then check out the video we made last
week where we went over

the basics of the rules and some
vocabulary terms for playing American football.

David, thank you so much for being here with me

  • on this video.
  • You’re welcome.

David has helped me make several idiom videos.

We discuss idioms related to certain topics.

To see all of those videos, click here or in
the description below.

That’s it and thanks so much for using Rachel’s English.

我们要用一个成语来开始这个视频,开球。

在本视频中,我们将讨论与足球有关的成语。

我的丈夫大卫和
我在一起,他是一名足球专家

,以确保我们学习一切都恰到好处。

足球中的“开球”一词是
您开始比赛的第一件事。

我们习惯性地使用这个术语,它
只是意味着开始一些事情。

例如,我们可以说:让我们以介绍的方式开始
这次会议。

或者你可以说让我们以去海滩旅行开始我们的夏天。

是的。

在大学里,总是有一场非常有趣的
才艺表演,叫做秋季开球。

那真的很有趣。

给新学年带来一些好的能量。

在词汇视频中,我们还谈到了切换。

当您从字面上将某些东西交给
某人而不是扔掉它时。

我们也出于其他原因使用这个术语。

当你比喻性地使用它时,当你将一个项目交给某人时,这意味着你已经完成了它,

他们将接管,你并没有
实际交给他们一些东西。

但是他们正在接管它,所以有人从你那里接管它,你可以说我正在把它交给你。

所以下一个成语是结束运行。

所以在足球中,这是一场比赛,整个想法是让一名球员尽可能快地跑到

所有其他球员的边缘。

因此,习惯上,它被用作一种方式,说某人有点阴暗,并

围绕可能是典型的过程进行结束,或者以其他方式,它只是有点,

是的,有点 可能有点偷偷摸摸。

所以绕过通常的过程是尝试完成一些事情。

对。

所以我想到的是,在我们住的地方附近,开发商正在尝试建造一个新的音乐会场地

,但在附近有争议,

因为它靠近住宅区,所以我觉得他们有点像 试图

通过在人们度假的夏天举行一些会议来结束比赛

,你知道,只是试图保持低调。

这是一种结束运行。

保持低调,也就是不为人知,

意味着尝试在没有很多人注意的情况下做某事。

所以这样做,他们有点偷偷摸摸。

他们正在做最后的运行。

通常的过程将涉及居民知道发生了什么,能够对其发表评论。

对。

他们正试图避免这种情况。

术语“堆积”。

在足球或任何运动中,这只是指一个人跳到另一个人身上。

例如,当球松动时,我们会在足球比赛中出现堆积

每个人都想得到它。

每个人都跳上它。

然后他们不得不把人剥开
,看看谁得到了球。

所以’piling on’,

你也可以习惯性地使用这个短语,而不是指实际的人,甚至是物理的东西。

您可以这样说:我的老师真的

在学年结束时在这里堆积家庭作业或其他什么,他们只是不断地添加越来越多的东西。

“丢球”的成语。

我经常使用这个。

所以在足球,或者其他运动中,但主要是足球,当你丢球时,

这意味着你失去了对它的控制,当你带着它奔跑时你摸索它,或者

当你准备扔球时, 你
丢球,你不想那样做。

所以我们也用这个比喻来表示把事情搞砸了,停止了事情的势头,

或者你负责某件事,你放手了,你失败了,你没有看到它。

我不得不说,我必须
向主管承认这一点。

你知道,他们让我
做某事,我会说:是的,我会做的。

然后他们一周后回来
,他们说:嘿! 你为什么不这样做?

原因是我忘记写下来了。

我不得不说:啊! 我很抱歉,我
把球丢了。

我会马上开始的,我现在就做。

是的。

所以他丢球了。

他没有看透。

他没有做他应该做的事。

好的,下一个成语是:星期一早上的四分卫。

所以在美式足球中,大多数比赛都在周日进行,而周一早上四分卫的想法

是,当球迷们在周一谈论比赛时

,回过头来说:是的,他们犯了这个巨大的错误,或者他们为什么要进行那场比赛?

很明显,他们不应该那样做。

你知道,很明显,如果他们只是在那种情况下传球,他们就会赢得比赛。

那是周一早上的四分卫,因为任何人都可以做到。

做出决定的时间
是……那是困难的时候。

好吧,如果我做对了,周一早上的四分卫

是一个不在场

但知道结果的人,有点批评它的处理方式并说:我知道如何做到这一点。

对。

是的,是的,他们应该的。

他们应该有。

他们应该这样做的。 他们应该这样做的。

  • 是的。 确切地。

  • 这有点像后座司机,不是吗?

  • 非常相似。

  • 或者是……

好吧,所以你实际上并没有这样做,

但你对它应该如何完成或应该如何完成有各种各样的评论。

对。

我还认为“后见之明是 20/20”
是我们使用的一个短语。

所以,你知道,后见之明 20/20,所以可以肯定,回首

过去,很清楚他们应该做什么,但这只是周一早上的四分卫。

是的,因为目前,情况并不总是很清楚。

对。

例如,假设有一个会议正在举行,而您没有参与会议

,您听到了结果并且
您认为:处理不当。

然后你和另一位
同事交谈,你会说:他们应该做 XYZ。

你有点像周一早上的
四分卫,因为你不在那里

,你在评论应该做的事情,好像你知道如何才能做得更好。

我喜欢那一个。

这是一个很好的。

好的,下一个成语是副业。

所以在足球中,有一条边线,与足球非常相似,

它表示界内和界外,

以及球队,球队中
没有参加比赛的球员都在场边。

这就是它的字面意思。

如果你让某人靠边站,

这意味着将他们排除在外,以使他们远离决策的核心部分。 嗯,

所以我想象的场景是,如果一群员工一起做一个项目,

除了一个人之外,每个人都同意如何做到这一点

,其他人可以忽略那个人的意见,保留他们 有点出局了。

  • 不参与。
  • 所以它…

所以,如果你觉得自己没有参与,就像被排除在外,你可以说:我觉得这里有点被边缘化了。

是的。 绝对地。

当有人移动球门柱时,另一个很好的成语

因此,在足球中,球门柱是 U
形的,你必须将球踢过。

而且你知道,很清楚
你必须走多远,你的目标是什么。

嗯,当你觉得你知道项目的参数

并且你尝试做所有事情来实现它时,它可能会惯用地发生,然后项目的参数或规则

发生了变化,它们发生了变化。

你可以说:他们一直在我身上移动球门柱。

对。

这发生在我的大学里。

我和一个朋友一起做一个项目,教授说

:演示文稿需要 10 分钟长。

有点意思是说:
不要走得比这更长。

所以我们做了我们的演示,它是 10
分钟,我们认为它非常好。

嗯,但是我们从教授那里得到了一个反馈
,说它不够彻底。

然后另一堂课做了这个
持续 50 分钟的演示。

这是预期的 5 倍,他们在该项目上获得了 A。

我以为教授移动了球门柱。

部分困难在于保持简短。

对。

教授说:这是你必须做的。

对。

我们以为我们知道球门柱在哪里,但他们却被我们感动了。

他们对你动心了。

如果你看过很多足球比赛,你
可能听说过这个词:祝你好运玛丽。

对。

这是一个很棒的术语。

所以这就像时钟上几乎没有时间一样,这是你绝对的最后机会。

你离得分还很远,你扔了一个冰雹玛丽,这意味着你有一个接球手,他跑得太远了,

你把它扔到天空中,这是你最后的机会,你只希望接球手能接住它,

得分 达阵,这样你就可以赢得比赛。

所以它被称为冰雹玛丽,我们也用它来做
足球以外的事情。

这就像你为某事的最后机会所做的一个巨大的推动

实际上我想过当我们
买这所房子的时候,我们的

时间非常有限,因为我怀了斯通尼

,在某个时候,我们知道我们不能搬家,因为我们会有一个刚出生的孩子,

或者我会 快要生了,所以我们正好赶在儿子出生之前可以合理买房的最后一天

我们住在一间小一居室公寓里。

我真的不想在那里度过我们作为父母的头几个月,所以我真的很想买房子。

我们整个秋天都在寻找,没有看到任何我们喜欢的东西,然后我们走进这所房子

,我们喜欢它,我们扔了一个冰雹玛丽。 我们的房地产经纪人说房子还有 5 个其他优惠。

所以我们必须聚在一起,
拿出最好的,最好的报价。

我们提供了十个以上的要求。

我们扔了我们的冰雹玛丽,感谢上帝,它
被抓住了,我们得到了房子。

是的。

但这就像我们在获得房子时所能做的最后的最大努力

那就对了。

你对美式足球了解多少?

如果您一无所知并且对此感到好奇

,请查看我们上周制作的视频
,其中我们

介绍了规则的基础知识和一些
美式足球的词汇术语。

大卫,非常感谢

你在这个视频中和我在一起。

  • 别客气。

大卫帮助我制作了几个成语视频。

我们讨论与某些主题相关的成语。

要查看所有这些视频,请单击此处或在
下面的说明中。

就是这样,非常感谢您使用 Rachel 的英语。