Learn English With News Advanced Vocabulary Phrases Rachels English

Hey, I’m Rachel from Rachel’s English 
and today I’m going to teach you  

some of the more advanced vocabulary 
and terms that were used in a CNBC  

story about what went wrong with the 
Coronavirus vaccine rollout in the US.

When a vaccine for Covid-19 
was designed and tested,  

many Americans thought that waiting for 
life to return to normal would soon be over.  

Instead, there was more waiting to do. 
Why? Let’s watch this 35-second news clip.

Here’s what went wrong with the 
US Coronavirus vaccine rollout.  

And how a new White House plans to turn things 
around. On May 15th 2020, the Trump administration  

launched “Operation Warp Speed” to accelerate 
development, production and distribution of  

Covid-19 vaccines. Its goal was to have 20 
million Americans vaccinated by the end of  

  1. But once it came time to get shots into 
    people’s arms, the Trump Administration turn  

the reins over to the states. This meant state and 
local health officials were left to piece together  

a massively complicated rollout operation. 
Without federal guidance or additional resources.

Vaccine rollout. Let’s hear that sentence again.

Here’s what went wrong with the US Corona virus vaccine rollout.

Rollout is a noun, this means to introduce something such as a new product to the public.

The vaccine was ready and made to be distributed; it was time for the rollout.

As a verb, here’s a sample sentence: The cellphone company is getting ready to rollout 5G service.

Rollout is also a phrasal verb with 
a completely different meaning. I  

rolled out of bed at 5AM this morning. 
I was sleepy I could hardly stand up.

Or, the bus rolled out of the 
parking lot at 2:30 sharp.  

The bus left the parking 
lot, it departed, rolled out.

Vaccine rollout. Let’s hear that sentence again.

Here’s what went wrong with the US Coronavirus 
vaccine rollout. And how a new White House  

plans to turn things around. On May 15th 
2020, the Trump administration launched  

“Operation Warp Speed” to accelerate development, 
production and distribution of Covid-19 vaccines.

This bit tells us that the US federal 
government was planning to oversee the  

whole process from start to finish. From 
research, design, testing, mass producing  

and giving it to individual people, but that’s 
not what happened. Let’s break this part down.

The Trump administration 
launched “Operation Warp Speed”.  

Lauch is a verb meaning to start or set in 
motion. We use it generally when starting a  

really big project or program. For example, I’m 
launching my new book next week. That’s actually  

not true. I don’t have a new book but I do have an 
old book. Check it out at RachelsEnglish.com/book.  

It’s also commonly used to mean to 
throw forward or send of an object.

NASA is launching its newest rocket to Mars.

Operation Warp Speed. Warp speed is another space 
Science reference. If any of you have watched  

part of the Star Trek TV series, 
no doubt you’ve heard this term.  

It means faster-than-light travel of 
the highest speed possible. Warp speed.

On May 15th 2020, the Trump administration 
launched “Operation Warp Speed”  

to accelerate development, production 
and distribution of Covid-19 vaccines.

Its goal was to have 20 million Americans 
vaccinated by the end of 2020. But once it came  

time to get shots into people’s arms, the Trump 
Administration turn the rains over to the states.

The Trump Administration turned the 
reins over to the states. So the federal  

government gave control of the rollout to the 
individual states. It turned the reins over.  

I can think of 3 different meanings for the 
same pronunciation and different spelling so  

be careful here. We have R-E-I-N-S. Reins, 
these are the long leather straps or rope that a rider  

uses to guide an animal like a horse. Pull 
back on the reins to slow the horse down.

We also have R-E-I-G-N-S, reigns. Royal 
authority or governing power. The Queen  

reigns as a representative of 
the state but not the ruler.

Then we also have the most common, R-A-I-N-S, 
rains, water as drops falling from the clouds.  

It rains almost every day in April. All 
three of these words are pronounced the same.  

R consonant, a diphthong, and z, [ɹeɪnz].

In this clip, we’re hearing the first spelling, to 
turn the reins over. This means to give control or  

power to someone else. This idiom comes from 
horses. To have the reins control the horse and  

you pass them to someone else to control. You 
can also say: Take the reins, hold the reins,  

grab the reins, pass the reins. Of course, 
this isn’t limited to riding an actual horse.

The CEO took the reins of the company last 
month. Or: I need help with this project;  

I have too much other work to do. 
Can I pass the reins on to you?

You know there are a lot of idioms 
related to horses in English.  

Horses used to be the central part of our life. 
They were our transportation. I actually thought  

of a bunch of idioms with horses one day when I 
was dressed up as a horse and I made a video going  

over these idioms that you can watch at the end 
of this video, it’s a classic. Let’s keep going.

State and local health officials were left  

to piece together a massively 
complicated rollout operation.

State heads to piece together a massively 
complicated rollout operation. Have you ever  

done a jigsaw puzzle? One with a thousand pieces 
maybe more? Ilike this idiom “To piece together”  

to describe a very complex problem with lots of 
parts and details that need to come together.

I might also say, put together,  

figure out, carry out, piece together. 
Another sample sentence: The police had to  

piece together reports from several witnesses 
to get and accurate account of what happened.

Or: After we talked for a few minutes, 
we pieced together our connections  

and realized we had met 5 
years earlier at a conference.

Piece together, a great expression 
to use here since the vaccine rollout  

involved so many details to make happen. On the 
newsclip, a doctor explains some of these pieces.

That really requires an assembly line-like 
setup, it requires several weeks of planning,  

requires to make sure complex storage is connected 
to individuals that the other end of the process  

and for places that don’t have all of that 
infrastructure and that expertise they really  

need more technical assistance from the federal 
government and unfortunately operation won’t  

speed only really seem to focus on the Science 
and ultimately the development and approval  

of these vaccines but not the logistics 
around distribution and administration.

First he mentions and assembly line-like set up. 
An assembly line, this is something that you might  

see in a factory, an arrangement of machines, 
tools and workers that get a large quantity  

of a product put together quickly. The product 
goes down the line and everyone does their step.

Another piece is complex storage. The vaccines 
can’t be just shipped in a box. They have to be  

kept at a very, very cold temperatures. A typical 
freezer won’t do the job for some of the vaccines.  

Let’s skip to another report. I’ll put links to 
both of these news clips in the video description.

In this report, CNBC is talking about 
how commercial airplanes were used to  

solve a piece of this rollout puzzle. Large 
commercial aircraft were used to transport  

PPE. That is personal protective equipment 
and vaccines in addition to FEDEX and UPS.

Normally US mail and Amazon packages and  

various other things from live animals 
to electronics are all flying below us.

Because so many planes have been taken out, 
airlines have been using especially their larger  

aircraft to carry only cargo. They’re pretty 
much desperate to find revenue wherever they can.

In March of 2020, airlines were even 
transporting some cargo in passenger seats  

to help distribute PPE equipment 
at the beginning of the pandemic.

Listen for 2 reductions with linking in 
this clip. And. We very often drop the d.

US mail and Amazon packages. And Amazon.

US mail and Amazon packages–

And various other things. And 
various. No d, linked together.

And various other things

Dropping the D in this word is more 
common than pronouncing it. And Amazon.  

And various. Let’s look at 
2 more common reductions.

Because so many planes have been taken out–

Because.

Because so many planes have been taken out–

Because. This word can be reduced to cuz, 
without the first syllable. Here we do  

hear the first syllable but it’s said 
very, very quickly. Because, because.  

You can think of there is being no vowel in the 
first syllable just a quick b sound b’cuz, b’cuz.

Because so many planes have been taken out–

Dropping the H at the beginning 
of certain function words is also  

really common on both casual 
and professional speech.

Here we have an example where 
the word have becomes ǝv.

Because so many planes have been taken out–

Other words where this might happen, had 
becomes ǝd. Has becomes ǝz. Him becaomes im.  

Her becomes ǝr and he becomes I.

If you want some examples and 
reductions like these interests you,  

I do have a whole course dedicated to them in 
my online school, Rachel’s English Academy. I  

always tell people, if you want the most bang 
for your buck, practice reductions like these.  

Bang for your buck means getting a lot for 
what you put into something. Time studying  

on reductions and stress is really going to impact 
how natural you sound speaking English. So visit  

Rachelsenglishacademy.com to see more. Okay, 
let’s check out the final clip in this video.

Because so many planes have been taken out, 
airlines have been using especially their larger  

aircraft to carry only cargo. They’re pretty 
much desperate to find revenue wherever they can.

In March of 2020, airlines were even 
transporting some cargo in passenger seats—

Did you catch a reduction 
of an adverb? Listen again.

especially their larger aircraft–

Especially. If you look it up in a dictionary, 
you’re going to see that this is a four-syllable  

word with stress on the second syllable 
but with the ly adverbial suffix,  

it’s really easy to drop the schwa right before 
the suffix so especially becomes especially,  

especially. Four syllables become three. This 
happens in other words too. Let’s take finally  

becoming fainly. Three syllables dropped to 
two. That’s a more common pronunciation.

Necessarily. Necessarily becomes necessarly,  

necessarily. Five syllables becoming four.

It’s perfectly fine not to drop the 
schwa to do the full pronunciation  

but you’ll hear these reductions by 
native speakers in all sorts of contexts.

Reductions make our speech a little bit more 
smooth and connected and that’s always a

top priority as you roll out your plan for 
American accent training. Now, let’s get to  

this video from the past. A video from the vault 
where I went over nearly 20 idioms relating to horses.

And that’s it for today’s lesson. Thanks 
for watching and don’t forget to subscribe  

with notifications. I make new videos every 
Tuesday and I love to be your English teacher  

so come on back. That’s it and thanks 
so much for using Rachel’s English.

嘿,我是来自 Rachel 英语的 Rachel
,今天我将教你

一些更高级的词汇
和术语,这些词汇和术语在 CNBC 的故事中使用,

关于
在美国推出冠状病毒疫苗出了什么问题。

在设计和测试 Covid-19 疫苗时

许多美国人认为等待
生活恢复正常很快就会结束。

相反,还有更多的事情要做。
为什么? 让我们看看这个 35 秒的新闻片段。

以下是
美国冠状病毒疫苗推出的问题所在。

以及新的白宫计划如何扭转
局面。 2020 年 5 月 15 日,特朗普政府

启动了“曲速行动”,以加快

Covid-19 疫苗的开发、生产和分发。 它的目标是到
2020 年底让 2000 万美国人接种疫苗。

但是,一旦到了让
人们怀上疫苗的时候,特朗普

政府就将缰绳交给了各州。 这意味着州和
地方卫生官员不得不拼凑

出一项极其复杂的推广行动。
没有联邦指导或额外资源。

疫苗推出。 让我们再听一遍那句话。

以下是美国新冠病毒疫苗推出的问题所在。

Rollout 是一个名词,意思是向公众介绍新产品之类的东西。

疫苗已准备好并准备分发; 现在是推出的时候了。

作为动词,这里有一个例句:手机公司准备推出 5G 服务。

Rollout 也是一个
具有完全不同含义的短语动词。 我

今天早上 5 点从床上滚下来。
我困了,几乎站不起来。

或者,公共汽车
在 2:30 整点驶出停车场。

公共汽车离开
停车场,离开,推出。

疫苗推出。 让我们再听一遍那句话。

以下是美国冠状病毒
疫苗推出的问题所在。 以及新的白宫

计划如何扭转局面。 2020 年 5 月 15 日
,特朗普政府启动了

“曲速行动”,以加快
Covid-19 疫苗的开发、生产和分发。

这一点告诉我们,美国
联邦政府计划从头到尾监督

整个过程。 从
研究、设计、测试、大规模生产

到将其提供给个人,但事实
并非如此。 让我们分解这部分。

特朗普政府
发起了“曲速行动”。

Lauch 是动词,意思是开始或
启动。 我们通常在开始一个

非常大的项目或计划时使用它。 例如,我
下周要推出我的新书。 这实际上是

不正确的。 我没有新书,但有一
本旧书。 在 RachelsEnglish.com/book 上查看。

它也常用来表示
向前或发送一个对象。

美国宇航局正在向火星发射其最新的火箭。

操作曲速。 翘曲速度是另一个空间
科学参考。 如果你们中的任何人看过

《星际迷航》电视剧的一部分,
那么毫无疑问你已经听说过这个词。

这意味着可能的最高速度的超光速旅行
。 神速。

2020 年 5 月 15 日,特朗普政府
启动了“曲速行动”,

以加快
Covid-19 疫苗的开发、生产和分发。

它的目标是到 2020 年底让 2000 万美国人
接种疫苗。但是,一旦

到了向人们开枪的时候,特朗普
政府就将雨水交给了各州。

特朗普政府将
控制权交给了各州。 因此,

联邦政府将部署的控制权交给了
各个州。 它扭转了缰绳。

对于相同的发音和不同的拼写,我可以想到 3 种不同的含义,
所以

在这里要小心。 我们有 R-E-I-N-S。 缰绳,
这些是骑手

用来引导动物(如马)的长皮带或绳索。
拉回缰绳以减慢马的速度。

我们也有 R-E-I-G-N-S,统治。 皇家
权威或统治权。 女王

作为
国家代表而不是统治者统治。

然后我们还有最常见的 R-A-I-N-S,
雨,水从云层中落下。

四月几乎每天都下雨。 这
三个词的发音都相同。

R辅音,双元音,z,[ɹeɪnz]。

在这个剪辑中,我们听到了第一个拼写,以
扭转缰绳。 这意味着将控制权或

权力交给其他人。 这个成语来自
马。 让缰绳控制马,

然后将它们交给其他人来控制。 你
也可以说:握住缰绳,握住缰绳,

抓住缰绳,传递缰绳。 当然,
这不仅限于骑真正的马。

首席执行官上个月接管了公司
。 或者:我需要这个项目的帮助;

我还有太多其他工作要做。
我可以把缰绳传给你吗?

你知道英语中有很多
与马有关的成语。

马曾经是我们生活的中心部分。
他们是我们的交通工具。

有一天,当我打扮成马的时候,我真的想到了一堆关于马的成语
,我制作了一个

视频,介绍这些成语,你可以在
这个视频的末尾观看,这是一个经典。 我们继续吧。

州和地方卫生官员

不得不拼凑出一项极其
复杂的推广行动。

各国元首拼凑出一项极其
复杂的推出行动。 你

做过拼图吗? 一千块
可能更多? 我喜欢用“拼凑”这个成语

来描述一个非常复杂的问题,其中包含许多
需要组合在一起的部分和细节。

我也可以说,放在一起,

弄清楚,执行,拼凑。
另一个例句:警方必须

将几位证人的报告拼凑起来
,才能准确地描述发生的事情。

或者:在我们聊了几分钟之后,
我们拼凑了我们的联系,

并意识到我们在 5
年前的一次会议上见过面。

拼凑在一起,这是一个很好的表达
方式,因为疫苗的推出

涉及很多细节。 在
新闻短片上,一位医生解释了其中一些片段。

这确实需要类似装配线的
设置,需要数周的规划,

需要确保复杂的存储连接
到流程另一端的个人

以及没有所有
基础设施和专业知识的地方 确实

需要来自联邦政府的更多技术援助
,不幸的是,运营

不会加快速度,似乎只关注科学
,最终关注这些疫苗的开发和

批准,而不是
围绕分销和管理的物流。

首先他提到了和流水线一样的设置。
装配线,您可能

会在工厂中看到它,是机器、
工具和工人的排列,可以

快速组装大量产品。 产品
下线,每个人都按照自己的步骤行事。

另一部分是复杂的存储。 疫苗
不能只装在盒子里装运。 它们必须

保持在非常非常低的温度下。
对于某些疫苗,典型的冰箱无法完成这项工作。

让我们跳到另一份报告。 我会
在视频说明中添加这两个新闻剪辑的链接。

在这份报告中,CNBC 正在讨论
如何使用商用飞机来

解决这一推出难题。 大型
商用飞机用于运输

PPE。 这
是除 FEDEX 和 UPS 之外的个人防护设备和疫苗。

通常情况下,美国邮件和亚马逊包裹以及

从活体动物到电子产品等各种其他物品
都在我们下方飞来飞去。

由于已经起飞了这么多飞机,
航空公司一直在使用他们的大型

飞机,特别是只运送货物。
他们非常渴望尽可能地寻找收入。

2020 年 3 月,航空公司甚至
在乘客座位上运送一些货物,

以帮助
在大流行开始时分发 PPE 设备。

通过此剪辑中的链接收听 2 次缩减
。 和。 我们经常放弃d。

美国邮件和亚马逊包裹。 还有亚马逊。

美国邮件和亚马逊包裹——

以及其他各种东西。
各种。 没有d,连在一起。

和其他各种事情

在这个词中去掉 D
比发音更常见。 还有亚马逊。

并且多种多样。 让我们看看
2 个更常见的缩减。

因为有这么多飞机被淘汰了——

因为。

因为有这么多飞机被淘汰了——

因为。 这个词可以简化为 cuz,
没有第一个音节。 在这里,我们确实

听到了第一个音节,但它说得
非常非常快。 因为,因为。

您可以认为
第一个音节中没有元音,只是一个快速的 b 音 b’cuz, b’cuz。

因为已经去掉了这么多的平面——

在某些功能词的开头去掉 H

在休闲
和专业演讲中也很常见。

这里有一个例子
,单词 have 变成 ǝv。

因为已经取出了这么多飞机——

换句话说,可能发生这种情况的地方,已经
变成了ǝd。 变成了ǝz。 他变成了我。

她变成了ǝr,他变成了我。

如果你想要一些这样的例子和
减少你感兴趣的东西,

我确实在我的在线学校雷切尔英语学院有一门专门针对它们的完整课程
。 我

总是告诉人们,如果您想要
物超所值,请练习这样的减少。

物有所值意味着
你投入的东西会得到很多。

学习减压和压力的时间真的会影响
你说英语的自然程度。 因此,请访问

Rachelsenglishacademy.com 了解更多信息。 好的,
让我们看看这个视频中的最后一个剪辑。

由于已经起飞了这么多飞机,
航空公司一直在使用他们的大型

飞机,特别是只运送货物。
他们非常渴望尽可能地寻找收入。

2020 年 3 月,航空公司甚至
在乘客座位上运送一些货物——

你有没有发现副词的
减少? 再听一遍。

尤其是他们更大的飞机——

尤其是。 如果你查字典,
你会发现这是一个四

音节单词,第二个音节重读,
但是有 ly 副词后缀,


容易在后缀之前去掉 schwa,所以特别是 特别是,

特别是。 四个音节变成三个音节。
换句话说,这也会发生。 让我们最终

变得微弱。 三个音节降为
两个。 这是一个更常见的发音。

一定。 必然变成必然,

必然。 五个音节变成四个音节。

不放弃
schwa 来做完整的发音是完全可以的,

但你会
在各种情况下听到母语人士的这些减少。

缩减让我们的演讲更加
流畅和连贯,这始终

是您推出美式口音培训计划时的首要任务
。 现在,让我们来看看

这个过去的视频。 来自保险库的视频
,我在其中回顾了近 20 个与马有关的成语。

这就是今天的课程。
感谢收看,别忘了

订阅通知。 我每周二都会制作新视频
,我喜欢当你的英语老师,

所以回来吧。 就是这样,
非常感谢您使用 Rachel 的英语。