These Pronunciation Mistakes REDUCE your English Level

Well hey there I’m Emma from mmmEnglish!

In today’s video, I want to talk about some really

common pronunciation mistakes

but these particular mistakes actually reduce

the level of your English or how people perceive your

your English.

Now you may have really great grammar but if you’re

mispronouncing words, it can make it seem like

your grammar is not very good.

And we want to avoid that right? Because you’ve worked

really hard to get your grammar to where it is today.

So don’t let your pronunciation let you down. Come on!

The interesting thing about the pronunciation errors

in this video is that you’re unlikely to have a problem

with all of them.

These errors are really strongly influenced by someone’s

native language, our strongest

and our most dominant language.

And your native language is a problem for you

when you speak English in two main ways.

Firstly, it acts as a filter when you’re listening to English.

Your brain doesn’t necessarily identify or pick up on

all of the sounds that you hear in English because

they’re foreign sounds or they’re different combinations

of sounds that are not common in your own

native language so your brain might skip over them

or assume that they’re something else instead.

Secondly, your tongue and your mouth

are very comfortable making sounds from your own

native language, right? You’ve been doing it

all your life.

But if there are new sounds, the muscles

feel uncomfortable and it takes a lot of training for them

to relax and to get into the right position

so that they can make the correct English sound,

really easily.

To fix these particular problems is going to take

a bit of effort on your part or quite a lot, right?

Deliberately practising.

Now this is not very sexy English practice, this is like

standing in front of a mirror with a list of words

that you know you can’t pronounce very well.

So you need to spend the time working on these

specific problems, working on those muscles.

It won’t magically fix itself.

You’ve got to put in the work.

Anyway, I’m starting to sound a bit like your mum

or someone nagging at you so let’s just move on

and get started with the lesson.

The first pronunciation error is a really common one

for all of my Asian students because

many Asian languages don’t often have words ending

in consonant sounds.

In fact there are quite a few other languages

where actually there’s only a couple of final consonant

sounds that are used but in English, we have

heaps of words that end in consonant sounds.

And grammatically these final sounds

are really important.

Think about the final S for example, which we use

for all plural nouns and for verbs when we’re using

we’re talking about the third-person singular.

So that’s he, she and it.

So every time we use one of these English pronouns,

it changes the verb and we add that S.

You take…

He takes…

I cry…

She cries…

They bite…

He bites…

So the pronunciation of that final S is so important

if you want to sound like you’re using English

accurately when you speak.

She laugh every time the dog take a biscuit.

It’s wrong! Without pronouncing the final S on those

verbs, it sounds like you’re making a grammar mistake.

She laughs every time the dog takes a biscuit.

Practise it with me.

She laughs every time the dog takes a biscuit.

I need four apple and seven potato.

If you’re not pronouncing the final S on these nouns,

then it’s grammatically incorrect.

It doesn’t matter if in your head it’s grammatically

correct or the way that you would write it

would be different,

the way that you’re pronouncing it, seems like

you’re not using the correct grammar.

I need four apples and seven potatoes.

There are twenty-four months in two years.

Can you hear that final S on both of those nouns?

There are twenty-four months in two years.

Nice!

Now ‘months’ is a particularly difficult word

to pronounce here.

There are three consonant sounds together.

That’s really hard and one of them is the -th sound.

But when you’re trying to pronounce this word

in a sentence with other words around it

you’re much better off skipping the -th sound

and just saying ‘months’

because people will still understand what you’re saying

and it’s grammatically correct.

In fact, that’s a really good little tip because

native speakers do this quite a bit

when they’re speaking quickly.

We’re going travelling for six months!

Months.

Regular past tense verbs in English cause

different pronunciation challenges

for different English learners

but the one that I’m talking about today is quite similar

to the last one. It’s related to the pronunciation of

final consonants.

So I want you to

listen to the difference between these words.

Walk.

Walked.

Watch.

Watched.

Close.

Closed.

Now the final consonant sound here is the only thing

that tells someone that you’re using the past tense.

If you don’t pronounce it, then you’re using the verb

in the present tense.

I talk with him yesterday.

I talked with him yesterday.

I talked.

I talked with him yesterday.

You have to practise this

so that you’re speaking accurately.

After we finished eating, we walked through the park

and gazed at the stars.

So listen.

Finished.

Walked.

Gazed.

If you want some more pronunciation practice with

past tense regular verbs and how to pronounce them

correctly, then check out this lesson up here.

I’ve made a whole lesson about past tense verbs

and the correct pronunciation.

Hey guys! A super quick reminder to subscribe

to my channel if you haven’t done that already.

If you have subscribed make sure you let me know

in the comments and which of these pronunciation

errors you feel like you’ve been making.

There are a few numbers that you need to be really

careful of when you’re speaking in English

because it can make you sound like you’re making

mistakes when you’re not.

Or even worse with numbers, it creates

a lot of confusion.

Can you think of the numbers

that I’m actually talking about?

Listen up!

Thirteen.

Thirty.

Fourteen.

Forty.

Again that’s the consonant sound at the end.

It’s so important.

Fifteen.

Fifty.

Sixteen.

Sixty.

Seventeen.

Seventy.

So you can see how this can get really tricky

if you’re mispronouncing these sounds.

It’s really just that one consonant sound on the end

that tells us which number we’re actually using.

In fact, you’ll even sometimes hear native speakers

asking for clarification on this because if that word isn’t

pronounced clearly, it’s really difficult to be sure.

Now I’ve got a whole nother video where you can

practise pronouncing numbers correctly with me

up there

but right now I want to focus on the difference between

fifteen and fifty.

So again, it’s that consonant sound. It’s so important.

Fifteen.

Fifty.

Can you feel the difference in your mouth

when you’re practising?

With fifteen, the tip of your tongue should be

touching the ridge behind your top teeth.

Fifteen.

With fifty, the tip of your tongue is down. It’s down low.

Now if you need to practise this pronunciation

then really pay attention to the tip of your tongue.

Where is it when you finish saying each of those words?

Fifteen.

Fifty.

Fifteen.

Fifty.

Okay here’s something a little different,

adding an extra sound after a final consonant.

Now my Italian students,

you know where you’re at. This one is definitely for you.

Pronouncing the final consonant

is not a problem for you, it’s just that you tend to

add an extra vowel sound on the end of the word.

You know when it ends in a consonant sound.

And again, this is something that occurs in your native

language but it doesn’t happen in English.

So how can this little tiny extra sound

make you sound incorrect or less accurate

when you’re using English?

So listen to what can happen when you add

a vowel sound after a final consonant.

Wait.

Waiter.

Stop.

Stopper.

Speak.

Speaker.

So you’re adding this extra syllable which can change

many verbs into a noun.

The way that you’re pronouncing these verbs

is really similar to the way that Australians

and British English speakers pronounce these nouns.

So practise it with me.

Please wait until they speak before you take photos.

Please wait until they speak before you take photos.

So if you need to practise this and you want to

reduce the influence of your native language

on your English pronunciation,

then try writing some simple sentences with lots of

words that end in a consonant sound

and then record yourself as you say them out loud.

Listen to the recording again and hear how you’re

mispronouncing these sounds, that’s one of the

best ways to practise.

Our final point here is about words that

end in /i/

Let’s look at words like community, opportunity,

responsibility,

ability, reality.

Now these are challenging to say because of the

number of syllables in them.

But also in English, we have different stress patterns

and different syllables are stressed in different ways.

What you need to remember is that

we definitely want to hear that vowel sound on the end.

It’s not a stress syllable

so it’s a really soft sound but it must be there.

Not

Now these errors don’t really make you grammatically

incorrect but it does disrupt the flow of your sentence.

When you aspirate instead of

just making the correct vowel sound at the end,

it changes the rhythm and the pattern in your sentence.

Like I said, the last syllable in all of these words is

unstressed but it is clearly there.

It’s just pronounced as a soft T.

So if this is a problem for you then let’s practise.

This is your opportunity to take responsibility.

In reality,

the community doesn’t have the ability to leave.

In reality,

the community doesn’t have the ability to leave.

So there you have it, five pronunciation errors

that English students make that not only sound wrong

but they actually make your English level sound

lower than it really is.

Now there are lots of ways to practise and improve

your pronunciation.

You can make recordings of yourself.

You can use a mirror to make sure that your mouth

and your tongue are in the right places

as you’re practising your pronunciation.

If you can, get some feedback from a native speaker.

You could get a tutor, you could join classes with

Lingoda where there’s native English teachers in

all of those classes.

If you have a speaking partner to practise your

conversation skills with,

make sure you tell them what pronunciation errors

you’re really trying to correct

and ask them to tell you if they hear them.

If you’ve got one or three or five different people

reminding you of your pronunciation errors,

you’ll be able to correct them and improve them

much more quickly.

You can also practise with mmmEnglish Imitation

Lessons like this one right here. You’ll practise

the correct pronunciation with me and again,

making a recording of yourself imitating me

and listening back to it will really help you to identify

the sounds that you’re mispronouncing.

Anyway I’ll see you in the next lesson.

Thanks for joining me!

嗯,嘿,我是来自 mmmEnglish 的 Emma!

在今天的视频中,我想谈谈一些非常

常见的发音错误,

但这些特殊错误实际上会降低

你的英语水平或人们对

你英语的看法。

现在你可能有很好的语法,但如果你

发音错误,它会让你看起来

你的语法不是很好。

我们想避免这种情况,对吗? 因为您

非常努力地使您的语法达到今天的水平。

所以不要让你的发音让你失望。 来吧!

关于这个视频中发音错误的有趣之处

在于,您不太可能

对所有这些错误都有问题。

这些错误确实受到某人的

母语、我们最强大

和最主要的语言的强烈影响。

当您以两种主要方式说英语时,您的母语对您来说是个问题

首先,它在您听英语时充当过滤器。

你的大脑不一定能识别或接收

到你用英语听到的所有声音,因为

它们是外来声音,或者它们是

在你自己的母语中不常见的不同声音组合,

所以你的大脑可能会跳过它们

或者假设它们是别的东西。

其次,你的舌头和嘴巴

很容易用你自己的母语发出声音

,对吧? 你一辈子都在做这件事

但是如果有新的声音,肌肉会

感到不舒服,他们需要大量的训练

才能放松并进入正确的位置,

这样他们才能发出正确的英语发音,

真的很容易。

解决这些特殊问题需要

您付出一些努力或相当多的努力,对吧?

刻意练习。

现在这不是很性感的英语练习,这就像

站在镜子前,上面有一列

你知道自己发音不好的单词。

所以你需要花时间解决这些

特定的问题,锻炼这些肌肉。

它不会神奇地自我修复。

你必须投入工作。

不管怎样,我开始听起来有点像你妈妈

或有人在唠叨你,所以让我们继续前进

,开始上课吧。

对于我所有的亚洲学生来说,第一个发音错误非常常见

,因为

许多亚洲语言通常不会有以辅音结尾的单词

事实上,还有很多其他

语言实际上只使用了几个最终的

辅音,但在英语中,我们有

大量以辅音结尾的单词。

从语法上讲,这些最后的声音

非常重要。

例如,想想最后的 S,我们将它

用于所有复数名词和动词,当我们使用时,

我们正在谈论第三人称单数。

所以这就是他,她和它。

因此,每次我们使用其中一个英语代词时,

它都会改变动词并添加 S。

你接受…

他接受…

我哭…

她哭…

他们咬…

他咬… .

所以,如果你想在说话时听起来像是在准确地使用英语,那么最后一个 S 的发音是非常重要的

每次狗吃饼干,她都会笑。

这是不对的! 如果不发音这些动词的最后 S

,听起来你在犯语法错误。

每次狗吃饼干时,她都会笑。

和我一起练习。

每次狗吃饼干时,她都会笑。

我需要四个苹果和七个土豆。

如果你没有在这些名词上发音最后的 S,

那么它在语法上是不正确的。

不管在你的脑海中它是否语法

正确,或者你写它的方式

会不同,

你发音的方式,似乎

你没有使用正确的语法。

我需要四个苹果和七个土豆。

两年有二十四个月。

你能在这两个名词上听到最后的 S 吗?

两年有二十四个月。

好的!

现在“月”在这里是一个特别

难发音的词。

三个辅音在一起。

这真的很难,其中之一就是 -th 声音。

但是当你试图

在一个句子中用其他词来发音这个词时,

你最好跳过 -th 音

而只说“months”,

因为人们仍然会理解你在说什么

并且它在语法上是正确的。

事实上,这是一个非常好的小技巧,因为以

母语为母语的人

在快速说话时会这样做。

我们要去旅行六个月!

几个月。

英语中的常规过去时动词会给不同的英语学习者带来

不同的发音

挑战,

但我今天要讲的与上一个非常相似

。 它与最后辅音的发音有关

所以我想让你

听听这些词之间的区别。

走。

走了。

手表。

看了。

关闭。

关闭。

现在这里的最后辅音是唯一

告诉别人你正在使用过去时的东西。

如果您不发音,那么您使用的

是现在时的动词。

我昨天和他谈了。

我昨天和他谈过了。

我说。

我昨天和他谈过了。

你必须练习这个,

这样你才能说得准确。

吃完饭,我们在公园里散步

,看星星。

所以听。

完成的。

走了。

凝视着。

如果您想要更多

过去时规则动词的发音练习以及如何正确发音

,请在此处查看本课程。

我已经上了一堂关于过去时动词

和正确发音的课。

大家好!

如果您还没有订阅我的频道,那么超级快速提醒您订阅我的频道。

如果您已订阅,请务必

在评论中告诉我,以及

您觉得自己犯了哪些发音错误。

当你说英语时,你需要非常小心一些数字,

因为它会让你听起来像是在

犯错误,而实际上你没有犯错。

或者更糟糕的是数字,它会

造成很多混乱。

你能想到

我实际上在谈论的数字吗?

听好了!

十三。

三十。

十四。

四十。

又是结尾的辅音。

这太重要了。

十五。

五十。

十六。

六十。

十七。

七十。

因此,

如果您错误地发音这些声音,您会看到这会变得非常棘手。

实际上只是最后的一个辅音

告诉我们我们实际使用的是哪个数字。

事实上,你有时甚至会听到母语人士

要求澄清这一点,因为如果这个词

发音不清晰,真的很难确定。

现在我有一个完整的另一个视频,你可以在那里

和我一起练习正确地发音数字

但现在我想专注于

十五和五十之间的区别。

再说一遍,它是那个辅音。 这太重要了。

十五。

五十。 练习时

你能感觉到嘴巴的不同

吗?

十五岁时,你的舌尖应该

接触到上牙后面的脊。

十五。

五十岁,你的舌尖朝下。 已经低了

现在如果你需要练习这个发音,

那么真的要注意你的舌尖。

当你说完这些话时,它在哪里?

十五。

五十。

十五。

五十。

好的,这里有点不同,

在最后一个辅音之后添加一个额外的声音。

现在我的意大利学生,

你知道你在哪里。 这一款绝对适合你。

发音最后的辅音

对你来说不是问题,只是你倾向于

在单词的末尾添加一个额外的元音。

你知道它什么时候以辅音结尾。

再说一次,这是发生在您的母语中的事情,

但不会发生在英语中。

那么,当你使用英语时,这个小小的额外声音怎么

会让你听起来不正确或不太准确

呢?

因此,请听听

在最后的辅音后添加元音时会发生什么。

等待。

服务员。

停止。

塞子。

说话。

扬声器。

所以你添加了这个额外的音节,它可以将

许多动词变成一个名词。

你发音这些动词

的方式与澳大利亚人

和英国英语使用者发音这些名词的方式非常相似。

所以和我一起练习吧。

请等他们说话后再拍照。

请等他们说话后再拍照。

所以如果你需要练习这个并且你想

减少你的母语

对你的英语发音的影响,

那么试着写一些简单的句子,里面有很多

以辅音结尾的单词

,然后在你大声说出来的时候记录下自己。

再听一遍录音,听听你是如何

误读这些声音的,这是

最好的练习方法之一。

我们在这里的最后一点是关于

以/i/结尾的

词让我们看一下社区、机会、

责任、

能力、现实之类的词。

现在这些很难说,因为它们中有

很多音节。

但在英语中,我们有不同的重音模式

,不同的音节以不同的方式重读。

你需要记住的是,

我们肯定想在结尾听到那个元音。

它不是重读音节,

所以它是一个非常柔和的声音,但它必须在那里。

不是

现在这些错误并不会真正使您在语法上

不正确,但它确实会破坏您句子的流畅性。

当你吸气而

不是在结尾发出正确的元音时,

它会改变句子中的节奏和模式。

就像我说的,所有这些单词的最后一个音节都没有重读,

但很明显。

它只是发音为软 T。

所以如果这对你来说是个问题,那么让我们练习吧。

这是你承担责任的机会。

实际上

,社区没有能力离开。

实际上

,社区没有能力离开。

所以你有它,英语学生犯的五个发音错误

,不仅听起来错误,

而且实际上使你的英语水平听起来

比实际水平低。

现在有很多方法可以练习和提高

你的发音。

您可以为自己制作录音。 当你练习发音时,

你可以使用镜子来确保你的嘴

和舌头在正确的位置

如果可以,请从母语人士那里获得一些反馈。

你可以找一位导师,你可以参加

Lingoda 的课程,所有这些课程都有母语英语教师

如果你有一个说话的伙伴来练习你的

谈话技巧

,一定要告诉他们

你真正想要纠正的发音错误,

并让他们告诉你他们是否听到了。

如果你有一个或三个或五个不同的人

提醒你你的发音错误,

你将能够更快地纠正和改进它们

您也可以

在这里练习类似这样的 mmmEnglish 模仿课程。 你会

和我一起练习正确的发音

,录制自己模仿我的录音

然后再听一遍,真的可以帮助你识别

出你发音错误的声音。

无论如何,我们下节课再见。

谢谢你加入我!