Which of these English mistakes do you make

Hi, I’m Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.

Do you make these common mistakes in English?

Let’s talk about it.

Have you ever felt afraid to make a mistake
when you’re speaking in English?

What happens if you make a mistake?

Other people will say, “What?

What did you say?”

Maybe you will miss out on a friendship or
you won’t seem professional at work and your

heart will start beating.

You might start sweating.

It’s a terrible feeling.

I think that because of school we are all
brought up with the idea that mistakes should

be avoided at all costs.

Mistakes are terrible.

But do you know what?

The reality is, that when you learn anything
new, a language, when you’re learning English,

mistakes are inevitable.

Inevitable is a wonderful word that means
unavoidable.

You will definitely make a mistake in English,
because you’re an English learner.

And a little secret, I make mistakes in English
too.

So what I would like you to do, even though
we are talking about common mistakes today,

I would like you to take a deep breath with
me.

Because when you make a mistake in English,
this means that you are getting out of your

comfort zone.

This is excellent.

It means that you are learning and progressing,
and sometimes making a mistake is a great

way to learn.

So I hope that you will not fear making mistakes,
but instead you will feel confident that making

mistakes means that you are trying something
new that you’ve never done before, that you

are having courage to get outside your comfort
zone.

So, congratulations, you are doing something
challenging.

You’re learning something new and making mistakes
is part of that.

And to help you today, sometimes it’s nice
to learn from other people’s mistakes.

I would like to share with you 11 common mistakes
in English that my students often make.

These are some grammar mistakes, vocabulary
mistakes, pronunciation mistakes, and maybe

you make these mistakes too.

Of course, it’s not the end of the world,
but you are here because you want to level

up your English.

So I hope that these mistakes and corrections
will help you.

To help you with this lesson as well, I have
created a free PDF worksheet.

In this worksheet, I will give you all of
the mistakes, the corrections, sample sentences,

some tips and ideas about how to avoid them,
and what happens if you accidentally make

those mistakes.

And also, at the end of the worksheet, you
will answer Vanessa’s Challenge Question to

help you use what you have learned in this
lesson.

So don’t forget to download the free PDF worksheet.

There is a link in the description just for
you.

It is my gift.

All right, let’s go on to learn these 11 common
mistakes that I often hear my English students

make.

The first couple mistakes are grammar mistakes.

Then we’ll talk about vocabulary mistakes,
and finally some common pronunciation mistakes.

And you know what?

If you make these mistakes, even after this
video, I want you to take a deep breath and

to realize that you are doing something amazing.

You are learning a new language.

You are getting outside of your comfort zone.

You’re awesome.

All right.

Let’s start by talking about some common grammar
mistakes.

Mistake number one, “I went there by bus.”

“I went there by car.”

“I went there by plane.”

Okay, so grammatically in a textbook, they
would say this is okay.

But do you know what?

In daily conversation, we rarely use “by”
plus transportation.

I went there by car, by bus, by plane, by
taxi.

It feels a little bit like textbook English
or classroom English.

Instead, we’re more likely to use the verb
“take”.

“I took a bus.”

“I took a train.”

“I took a flight.”

“I took the plane.”

With driving, because you’re the one who is
in control, we often just say drive.

I drove to my friend’s house.

We drove to the beach.

That’s in the past tense, to drive, drove.

But here, we’re more likely to use a verb
instead of a by phrase.

So take a look at this sentence.

How can we change it to make it be a little
bit more natural?

“We’re going to Canada by plane next week.”

You see that phrase “by plane”.

And now you know it’s not so natural, how
can we change this up?

Well, we have two options.

We can use the verb “take”.

“We are taking a flight to Canada.”

Or you could just say, “We’re flying to Canada.”

It doesn’t mean you’re a bird and you are
actually flying.

This implies that you are going into the airplane.

So you could say, “We’re taking a flight,”
or, “We’re flying.”

Both of these are great options and you can
see how we use the verb to describe the action

instead of a “by” phrase.

Yes, you will occasionally hear this, but
I want to empower you to use the most natural

phrase possible.

All right, let’s go to our second grammar
mistake that is commonly made by English learners.

“I have 33 years.”

Huh?

No.

When we’re talking about age, we do not use
“have”.

instead we can say, “I am 33 years old.”

“I am.”

We use a “be” verb to talk about age.

This is something that I commonly see in my
students who speak a romantic language like

Brazilian-Portuguese or Spanish or Italian
or French.

I often hear, “I have 60 years.”

“I have 55 years.”

But instead we can have a little switch and
just say “am”.

“I am 66 years old.”

“I am 40 years old.”

Beautiful.

Common grammar mistake number three is, “We
were five people at the party.”

Huh?

This sounds very clunky and confusing in English.

It’s like there were five people in your head.

What?

We were five people.

It’s very confusing in English.

So instead, it’s much more natural, and in
fact, just better grammar to say, “There were

five people at the party.”

Or you could say, “There were five of us at
the party.”

If you want to include yourself, the word
“us” includes yourself.

So you could say, “There were five of us at
the party,” or, “There were five people at

the party.”

Both of those are excellent and they use the
word “there” instead of “we”.

“We were five people.”

No.

“There were five people.”

Great.

Grammar mistake number four is, “Don’t be
scary.”

Huh?

Is it Halloween?

Are you dressed up like a vampire?

Don’t be scary there’s children here.

No, this phrase means stop scaring people.

You’re dressed up as something really scary.

Stop being scary.

Don’t be scary.

No, instead, a much more common phrase is,
“Don’t be scared.”

I find that when my English students want
to say, “Don’t be scared,” they accidentally

say, “Don’t be scary,” which has a very different
meaning.

You are dressed up as something scary for
Halloween.

So when you’re trying to comfort someone or
soothe someone, you could say, “Don’t be scared.

I know that speaking English can be a little
bit difficult and maybe you feel nervous,

but don’t be scared.

I’m nice.

I hope that you can speak with me and feel
comfortable.

Don’t be scared.”

Let’s go onto some common vocabulary mistakes
that my English students make.

All of the words that I’m about to talk about
are real English words, but they often get

mixed up in conversations by English learners,
and you know what, sometimes English native

speakers too.

So let’s start with the first common vocabulary
mistake.

Definitely, defiantly.

Hmm.

Take a look at this sentence.

“I definitely do not want to jump into the
cold water.

I definitely do not want to jump into the
cold water.”

But take a look at this sentence.

“He defiantly jumped into the cold water when
I told him not to.”

Hmm.

“He defiantly”.

Look at the spelling difference between these
two words.

For myself, I’ve found that as I’m writing
sometimes I accidentally write the word defiantly.

What’s this word mean?

This means that you’re rebellious.

I told him not to jump into the cold water,
and do you know what he did?

He looked at me and said, “Hm,” and he jumped
into the cold water anyway.

He did it defiantly.

He was being rebellious.

He defiantly jumped into the cold water even
though I told him not to.

Hm.

Now, I’m definitely upset.

So make sure that when you’re using these
two words, whether it’s spelling or speaking,

we use them in the correct way.

All right, let’s go to our second vocabulary
mistake.

Dessert, desert.

Ooh.

“When I was walking across the desert, all
I could think about was eating some ice cream

for dessert.”

First, let’s take a quick look at the spelling
differences between these two words.

When we talk about dessert, something sweet
and tasty, ice cream, cake, cookies, there

are two Ss.

A good way to remember this is usually you
want more dessert.

So we have two Ss.

And when we’re talking about the hot, dry,
sandy place, desert, there’s only one S. That’s

the spelling differences, but let’s talk about
the emphasis and the pronunciation differences.

“I want to eat some dessert.

I want to eat some desserts.”

There is emphasis on the second syllable.

Can you say that with me?

I want to eat some dessert.

Dessert.

But what if I decide to go on vacation to
visit that dry, sandy place?

We might say, “I’m going to the desert.

Desert.”

There’s emphasis at the beginning, de-, desert.

“I’m going to the desert.

Desert.”

Wonderful.

So make sure that when you are spelling these
words, they’re correct.

And when you’re emphasizing them, it’s also
correct.

I’m going to tell you a really silly story
of when I was a kid.

I always wanted to ask my parents for some
dessert, but I knew that if I just asked them,

“Mom, can I have some dessert?” they might
say no.

So I had to come up with a creative way to
ask them for some more dessert.

So me and my sister and my two neighbors,
who we always spent time with, I remember

crawling down the hallway towards my parents
and we said, “Oh, it’s so hot in the desert.

Oh, it’s so hot in the desert.

I need some dessert.”

We were very silly.

So we were trying to get them to laugh and
have a little bit of fun with the difference

between these two words so that they would
give us dessert.

I hope this little story helps you to remember
desert and desert.

Okay.

Let’s go to our next common vocabulary mistake.

Quiet and quite.

This is another one that’s easy to misspell
when you’re writing, because they’re quite

similar, quite similar.

Let’s a look at this sentence.

“I was very quiet when I walked up the stairs.”

Take a look at the next sentence.

“He was quite noisy when he walked up the
stairs.”

We have an opposite meaning here.

“I was very quiet,” this means I didn’t make
much noise.

I was very quiet when I walked up the stairs.

Or, “He was quite noisy.”

We use the word quite as an emphasis.

“He was quite noisy.”

He was very noisy when he walked up the stairs.

He was quite noisy.

Excellent.

So make sure that when you’re writing and
when you’re speaking, you use quiet and quite

in the right way.

Before we go onto some common pronunciation
mistakes, let’s go to our final vocabulary

mistake that I commonly see with English learners,
and maybe this is difficult for you too.

Take a look at these two words, recipe and
receipt.

Let’s talk about pronunciation first.

Recipe, usually, if there is an E at the end
of a word, it’s silent, like the previous

word we talked about, quite.

Quite, we don’t say quite-y.

But in this word we say the final E, recipe.

Can you say it with me?

Recipe.

This is what you read that gives you instructions
for cooking.

I found a great recipe for making chocolate
chip cookies.

A recipe.

But that’s second word, receipt.

So many letters that are cut out.

Receipt, re-, it sounds like R-U, receipt,
seat.

So the P is cut out and the E-I is just an
E sound, receipt, receipt.

This is the paper that you get when you go
to the store.

The cashier will hand you the receipt.

And it’s a list of everything that you’ve
purchased.

So let’s look at these sample sentences.

“I followed the recipe well, why are my cookies
so awful?”

The instructions for cooking, I followed the
recipe well, why are my cookies so awful?

Or you can say, “I checked the receipt, and
oh, I bought salt instead of sugar.”

Let me tell you, if it says to put this much
sugar in your cookies, you should not put

this much salt in your cookies instead.

They will be awful.

So you can check your receipt from the store
and see, “Oh, I bought the wrong thing.”

Oh, well, I guess that’s the answer.

Let’s go on to three common pronunciation
mistakes that I often hear my English students

make, but I want to make sure you can avoid
them.

The first one is pronunciation?

Mm-hmm (affirmative).

It’s true.

This word is long, there’s a lot going on,
and I often hear my English students mix up

this word in so many different ways.

I have heard pronunciation, pronunciation,
pronunciation.

It’s very mixed together in the middle because
there’s a lot of syllables.

So what I would like to do is I want to break
down this word.

We’re going to make it nice and clear and
simple to understand and to say, “Are you

ready?”

Pruh-nun-see-AYE-shun.

That T-I-O-N is going to sound like an sh,
shun.

Let’s try to speed it up a little bit.

Pronunciation, pronunciation, pronunciation.

How’s your English pronunciation?

How’s your English pronunciation?

I hope you can pronounce the word pronunciation
correctly now.

Have you ever been walking down the grocery
store aisles and thought, “Ugh, I can’t find

what I’m looking for.

What aisle is the sugar on?

I need to buy sugar and not salt for my cookies
next time.”

Well, this word aisle, A-I-S-L-E.

Why in the world is it spelled A-I-S-L-E?

Good question.

But it is pronounced eye, like your eye, eye-ul.

Aisle.

Aisle.

So forget the A at the beginning, forget the
S, and just say aisle.

Aisle.

It sounds like the contraction, I will.

I’ll go to the store and walk down the aisle
to look for some sugar.

Aisle, aisle, this is the row in a store where
you might find different things.

So you can go down different aisles.

And if you’re in a store and you can’t find
a product and you ask someone, “Where’s the

sugar?” they might say, “Oh, go down aisle
eight.

Aisle, eight.

Excellent pronunciation.

The final common English mistake, especially
with pronunciation, that I often see my English

students make is with this word.

How do you say that word?

Is it drawer.

Nope.

Instead, there’s two different ways, they’re
very close, that we can pronounce this word.

You might say, “I put my clothes in the drawer,”
with a J sound, or, “I put my clothes in the

drawer,” drawer, with a little bit more of
a clear D-R sound.

Drawer, drawer.

But for both of those words, the W is pretty
much cut out.

So don’t let that confuse you and try to split
that and say, “Draw,” like you’re drawing

a picture, or “drawer.”

We don’t say that.

Instead, it’s jor or droor.

Both of those can be used commonly in daily
conversation.

So where do you put your clothes?

I put them in the drawer.

I put them in the drawer.

Excellent work.

So how did you do?

I hope that with this lesson, these mistakes
will definitely get better for you.

Don’t forget to download the free PDF worksheet
to go with today’s lesson.

You can review all of these common mistakes
and their corrections, some sample sentences,

and at the end of the worksheet, you can answer
Vanessa’s challenge question to help you use

what you’ve learned today.

So now I have a question for you.

Let me know in the comments, what is your
favorite dessert?

I would love to know, is it chocolate cake,
chocolate cookies, or maybe something that’s

only unique in your own country?

Let me know in the comments, what’s your favorite
dessert?

And I’ll see you again next Friday for a new
lesson here on my YouTube channel.

Bye.

The next step is to download the free PDF
worksheet for this lesson.

With this free PDF, you will master today’s
lesson and never forget what you have learned.

You can be a confident English speaker.

Don’t forget to subscribe to my YouTube channel
for a free English lesson every Friday.

Bye.

嗨,我是来自 SpeakEnglishWithVanessa.com 的 Vanessa。

你会犯这些英语常见错误吗?

让我们来谈谈它。

当你说英语时,你有没有害怕犯错?

如果你犯了错误会发生什么?

其他人会说:“什么?

你说什么?”

也许你会错过一段友谊,或者
你在工作中看起来不专业,你的

心脏会开始跳动。

你可能会开始出汗。

这是一种可怕的感觉。

我认为由于学校的原因,我们都
从小就

应该不惜一切代价避免错误。

错误是可怕的。

但是你知道吗?

现实情况是,当你学习任何
新东西、一门语言、学习英语时,

错误是不可避免的。

不可避免是一个美妙的词,意思是
不可避免的。

你肯定会在英语上犯错误,
因为你是一个英语学习者。

还有一个小秘密,我的英语也会出错

所以我想让你做什么,即使
我们今天谈论的是常见的错误,

我希望你和
我一起深呼吸。

因为当你在英语中犯错时,
这意味着你正在走出你的

舒适区。

这是极好的。

这意味着你正在学习和进步
,有时犯错是一种很好的

学习方式。

所以我希望你不要害怕犯错,
相反,你会感到自信,

犯错意味着你正在尝试
以前从未做过的新事物,你

有勇气走出舒适
区。

所以,恭喜你,你正在做一些
具有挑战性的事情。

你正在学习新的东西,犯错
是其中的一部分。

今天为了帮助你,有时
从别人的错误中学习是件好事。

我想和你分享我的学生经常犯的11个常见
的英语错误。

这些是一些语法错误、词汇
错误、发音错误,也许

你也会犯这些错误。

当然,这不是世界末日,
但你来到这里是因为你想

提高你的英语水平。

所以我希望这些错误和更正
对你有帮助。

为了帮助您完成本课,我
创建了一个免费的 PDF 工作表。

在这个工作表中,我会给你所有
的错误、更正、例句、

一些关于如何避免它们的提示和想法,
以及如果你不小心

犯了这些错误会发生什么。

此外,在工作表的最后,您
将回答 Vanessa 的挑战问题,以

帮助您使用在本课中学到的知识

所以不要忘记下载免费的 PDF 工作表。

描述中有一个链接仅供
您使用。

这是我的礼物。

好吧,让我们继续学习这11个
我经常听到我的英语学生犯的常见错误

前几个错误是语法错误。

然后我们将讨论词汇错误
,最后是一些常见的发音错误。

你知道吗?

如果你犯了这些错误,即使在这个
视频之后,我希望你深吸一口气,

并意识到你正在做一些了不起的事情。

你正在学习一门新的语言。

你正在走出你的舒适区。

你真棒。

好的。

让我们先谈谈一些常见的语法
错误。

第一个错误,“我乘公共汽车去那里。”

“我是坐车去的。”

“我是坐飞机去的。”

好的,所以在教科书的语法上,他们
会说这没关系。

但是你知道吗?

在日常谈话中,我们很少使用“by”
加运输。

我乘汽车,乘公共汽车,乘飞机,乘出租车去那里

感觉有点像教科书英语
或课堂英语。

相反,我们更有可能使用动词
“take”。

“我坐公共汽车。”

“我坐过火车。”

“我坐过飞机。”

“我坐过飞机。”

驾驶,因为你
是控制者,我们通常只说驾驶。

我开车去朋友家。

我们驱车前往海滩。

那是过去式,开车,开车。

但是在这里,我们更有可能使用动词
而不是短语。

所以看看这句话。

我们怎样才能改变它,让它
更自然一点?

“我们下周要坐飞机去加拿大。”

您会看到“乘飞机”这句话。

现在你知道这不是那么自然,
我们怎样才能改变呢?

好吧,我们有两个选择。

我们可以使用动词“take”。

“我们坐飞机去加拿大。”

或者你可以说,“我们要飞往加拿大。”

这并不意味着你是一只鸟,你
实际上是在飞翔。

这意味着您将进入飞机。

所以你可以说,“我们正在飞行”,
或者,“我们正在飞行”。

这两个都是很好的选择,您可以
看到我们如何使用动词来描述动作

而不是“by”短语。

是的,你偶尔会听到这个,但
我想让你尽可能使用最自然的

短语。

好吧,让我们来看第二个
英语学习者常犯的语法错误。

“我有33岁。”

嗯?

不,

当我们谈论年龄时,我们不使用
“拥有”。

相反,我们可以说,“我今年 33 岁。”

“我是。”

我们使用“be”动词来谈论年龄。

这是我在

巴西-葡萄牙语、西班牙语、意大利语
或法语等浪漫语言的学生中经常看到的。

我经常听到,“我有60年了。”

“我有55岁。”

但相反,我们可以有一个小开关,
只说“am”。

“我今年 66 岁。”

“我已经40岁了。”

美丽的。

第三个常见的语法错误是“我们
在聚会上有五个人”。

嗯?

这在英语中听起来很笨拙和令人困惑。

就好像你脑子里有五个人。

什么?

我们是五个人。

英语非常混乱。

所以相反,它更自然,
事实上,说“

聚会上有五个人”更符合语法。

或者你可以说,“
聚会上有五个人。”

如果你想包括你自己,
“我们”这个词包括你自己。

所以你可以说,“
聚会上有五个人”,或者,“聚会上有五

个人”。

两者都很棒,他们使用
“那里”这个词而不是“我们”。

“我们是五个人。”

没有。

“有五个人。”

伟大的。

第四个语法错误是“不要
害怕”。

嗯?

是万圣节吗?

你打扮得像吸血鬼吗?

不要害怕这里有孩子。

不,这句话的意思是停止吓唬人。

你装扮成非常可怕的东西。

别吓人了。

不要害怕。

不,相反,一个更常见的短语是
“不要害怕”。

我发现当我的英语学生
想说“不要害怕”时,他们不小心

说“不要害怕”,这具有非常不同的
含义。

你被打扮成万圣节吓人的
样子。

所以当你试图安慰某人或
安抚某人时,你可以说,“不要害怕。

我知道说英语可能
有点困难,也许你会感到紧张,

但不要害怕。

我” 我很好。

我希望你能和我说话,感觉
舒服。

不要害怕。”

让我们来看看我的英语学生犯的一些常见的词汇
错误。

我要谈论的所有单词
都是真正的英语单词,但它们经常

在英语学习者的对话中混淆
,你知道吗,有时英语

母语人士也是如此。

所以让我们从第一个常见的词汇
错误开始。

绝对的,挑衅的。

唔。

看看这句话。

“我绝对不想跳进
冷水里,

我绝对不想跳进
冷水里。”

但是看看这句话。

“当我告诉他不要时,他挑衅地跳入冷水
。”

唔。

“他挑衅”。

看看这两个词的拼写差异

就我自己而言,我发现有时我在写作时
会不小心写出挑衅的词。

这个词是什么意思?

这意味着你很叛逆。

我告诉他不要跳入冷水
,你知道他做了什么吗?

他看着我说,“嗯”,然后他还是
跳进了冷水里。

他挑衅地做到了。

他是叛逆的。

尽管我告诉他不要这样做,他还是顽固地跳进了冷水
里。

嗯。

现在,我肯定很沮丧。

因此,请确保当您使用这
两个词时,无论是拼写还是口语,

我们都以正确的方式使用它们。

好吧,让我们来看看我们的第二个词汇
错误。

甜点,沙漠。

哦。

“当我穿过沙漠时,
我所能想到的就是吃点

冰淇淋当甜点。”

首先,让我们快速看一下
这两个单词之间的拼写差异。

当我们谈论甜点时,
甜美可口的东西,冰淇淋,蛋糕,饼干,

有两个S。

记住这一点的一个好方法通常是你
想要更多的甜点。

所以我们有两个S。

而当我们谈论炎热、干燥、
沙地、沙漠时,只有一个S。那

是拼写差异,但让我们
谈谈重点和发音差异。

“我想吃点甜点,

我想吃点甜点。”

重点放在第二个音节上。

你能跟我说吗?

我想吃点甜点。

点心。

但是,如果我决定去度假
去那个干燥多沙的地方呢?

我们可能会说,“我要去沙漠。

沙漠。”

开头有重点,de-,desert。

“我要去沙漠。

沙漠。”

精彩的。

因此,请确保当您拼写这些
单词时,它们是正确的。

当你强调它们时,它也是
正确的。

我要给你讲一个
我小时候的傻故事。

我一直想请父母要
甜点,但我知道如果我只是问他们,

“妈妈,我可以吃甜点吗?” 他们可能会
说不。

所以我不得不想出一种创造性的方式来
向他们要更多的甜点。

所以我和我姐姐以及我的两个邻居
,我们总是和他们在一起,我记得我

爬下走廊走向我的父母
,我们说,“哦,沙漠里好热。

哦,沙漠里好热。

我 需要一些甜点。”

我们很傻。

所以我们试图让他们笑,并从这两个词之间
的区别中获得一点乐趣,

这样他们就会
给我们甜点。

我希望这个小故事能帮助你记住
沙漠和沙漠。

好的。

让我们来看下一个常见的词汇错误。

安静而安静。

这是另一个在你写作时很容易拼错的词
,因为它们非常

相似,非常相似。

我们来看看这句话。

“我走上楼梯的时候很安静。”

看看下一句。

“他上
楼梯的时候很吵。”

我们这里有相反的意思。

“我很安静,”这意味着我没有发出
太大的声音。

当我走上楼梯时,我很安静。

或者,“他很吵。”

我们用相当这个词来强调。

“他很吵。”

他上楼梯的时候很吵。

他很吵。

优秀的。

因此,请确保在您写作和
讲话时,以正确的方式使用安静和相当

在我们讨论一些常见的发音
错误之前,让我们先

看看我在英语学习者中经常看到的最后一个词汇错误
,也许这对你来说也很困难。

看看这两个词,recipe 和
receipt。

先来说说发音吧。

食谱,通常,如果一个词的末尾有一个 E
,它是无声的,就像

我们之前谈到的一样,相当。

相当,我们不说相当。

但在这个词中,我们说最后的 E,recipe。

你能跟我说吗?

食谱。

这是您阅读的内容,为您
提供烹饪说明。

我找到了制作
巧克力曲奇的好方法。

一个食谱。

但这是第二个词,收据。

这么多字母被剪掉了。

Receipt,re-,听起来像R-U,receipt,
seat。

所以 P 被删掉了,E-I 只是一个
E 音,receipt,receipt。

这是你去商店时得到的纸

收银员会把收据递给你。

它是您购买的所有物品的清单

那么让我们来看看这些例句。

“我按照食谱做的很好,为什么我的饼干
这么难吃?”

烹饪说明,我
很好地遵循了食谱,为什么我的饼干这么糟糕?

或者你可以说,“我检查了收据,
哦,我买的是盐而不是糖。”

让我告诉你,如果它说
在你的饼干里放这么多糖,你不应该在你的饼干里放

这么多盐。

他们会很糟糕。

所以你可以从商店检查你的收据
,看看,“哦,我买错东西了。”

哦,好吧,我想这就是答案。

让我们继续讨论
我经常听到我的英语学生犯的三个常见的发音错误

,但我想确保你可以避免
它们。

第一个是发音?

嗯嗯(肯定)。

这是真的。

这个词很长,发生了很多事情
,我经常听到我的英语学生

用很多不同的方式把这个词混为一谈。

我听过发音,发音,
发音。

中间很杂,因为
有很多音节。

所以我想做的是我想
分解这个词。

我们将使它变得漂亮、清晰、
易于理解并说:“你

准备好了吗?”

Pruh-nun-see-AYE-顺。

那个 T-I-O-N 听起来像一个 sh,
shun。

让我们试着加快一点速度。

发音,发音,发音。

你的英语发音怎么样?

你的英语发音怎么样?

我希望你现在能正确地发音这个词

您是否曾经走过杂货店的
过道并想:“啊,我找不到

我要找的东西。

糖在哪个过道上?

我下次需要为我的饼干买糖而不是盐
。”

好吧,这个词过道,A-I-S-L-E。

为什么在世界上拼写为 A-I-S-L-E?

好问题。

但它发音为eye,就像你的眼睛,eye-ul。

通道。

通道。

所以忘记开头的A,忘记
S,只说过道。

通道。

听起来像是宫缩,我会的。

我会去商店,沿着过道走去
寻找一些糖。

过道,过道,这是商店里
你可能会找到不同东西的那一排。

所以你可以走不同的过道。

如果你在商店里
找不到产品,然后你问某人:“糖在哪里

?” 他们可能会说,“哦,走
八号

过道。过道,八号。

发音很好。我经常看到我的英语学生

犯的最后一个常见的英语错误,尤其是发音错误

是用这个词。

你怎么说那个词?

是 它抽屉。

不。

相反,有两种不同的方式,它们
非常接近,我们可以发音这个词。

你可以说,“我把我的衣服放在抽屉里,”
带 J 音,或者,“我把我的

抽屉里的衣服,“抽屉,带有
更多清晰的DR声音。

抽屉,抽屉。

但是对于这两个词,W
几乎被剪掉了。

所以不要让你感到困惑并尝试拆分
说,“画”,就像你在画

一幅画,或者“抽屉”。

我们不这么说。

相反,它是 jor 或 droor。

这两个都可以在日常
对话中常用。

那么你在哪里 放你的衣服?

我把它们放在抽屉里了。

我把它们放在抽屉里了。

干得好。那么你是怎么做的?

我希望有了这个教训,这些错误
一定会变得更好。

不要 忘记下载免费的 PDF 工作表
以配合今天的课程。

您可以查看所有这些常见错误
及其更正、一些例句,

并且在工作表的最后,您可以回答
Vanessa 的挑战问题,以帮助您使用

今天所学的知识。

所以现在我有一个问题要问你。

在评论中告诉我,你
最喜欢的甜点是什么?

我很想知道,是巧克力蛋糕、
巧克力曲奇,还是

只有您自己国家才有的东西?

在评论中告诉我,你最喜欢的
甜点是什么?

下周五我会
在我的 YouTube 频道上再次见到你,上一堂新课。

再见。

下一步是下载本课的免费 PDF
工作表。

有了这个免费的 PDF,您将掌握今天的
课程,并且永远不会忘记您所学的内容。

你可以成为一个自信的英语演讲者。

别忘了订阅我的 YouTube
频道,每周五都有免费的英语课。

再见。