ENGLISH SPEECH JOHN CENA We Made It English Subtitles

Anchor:
So, now it is a great pleasure to welcome

John Cena back to Cushing.

John, Cushing, and all your fellow penguins
are enormously proud of you.

We are thrilled and honored to have you back
at the academy here with us on this special

day.

I know the class of 2015 is particularly honored.

Thank you for all your leadership and example
to us all.

John Cena:
Thank you, headmaster Torino for the kind

words, not the introduction, because that
was a bunch of crap.

Just the fact that he could make coach Dowling
smile, I think the only other time coach Dowling

ever smiled was when he was kicking my butt
on Tuesday practice down that field.

I don’t have one of these.

I’m just going to put this over here by the
mints.

My name is John Cena and as you just heard,
I’m a 15-time WWE champion and class of ‘95

graduate, which basically means what I do
for work is I get inside a 20-foot ring, and

opposite me is a man in spandex, wearing baby
oil, usually angry at me, unbeknownst for

me to the reason, but we end up fighting.

And that’s my job.

Man, that just hit me.

Anyway, a very unlikely candidate, 20 years
later to be speaking here in front of the

class of 2015.

So, I truly thank the faculty, the administration,
and wholeheartedly thank the graduating class

of 2015 for allowing me to be here today.

Now, after those lengthy words, by the headmaster,
I realized that I’m pretty much the only thing

separating you from graduation, which means
we’re going to settle this one way.

I challenge each and every one of you to steel
cage match.

The only way to get your diploma is to go
through me.

Sorry, sometimes I get confused and think
I’m still at work.

I kid, I kid.

I am to be brief though.

And I’m just going to try to put some perspective
on what’s happened, absolutely right now in

front of us.

I’m sure for the past year, especially being
seniors with college applications, SATs, ACTs,

all that junk.

You guys keep hearing about the future and
the future.

And even today, you’ll hear about the future.

And the future shows a lot of promise.

But I think we should focus on the now, on
what you guys have done to be here today.

And I’ve sat in those seats and I know what
it’s like to be here.

And it’s a wonderful gauntlet.

Just to be here, you guys sacrificed and left
behind your family, your friends, and your

social circles, and started over again from
scratch.

And at your age, I know that even the smallest
ripple in a social circle can cause an emotional

tidal wave.

And to do that, just to take that one step
to walk through the door, to be here, sets

your head and shoulders above the rest.

Across the country right now, there are very
similar ceremonies going on, where families

are gathering, sending congratulations to
senior classes.

You guys are so far ahead of all of them.

It’s truly just amazing.

I can sit out here and even hear stories from
this morning’s speeches and just see the outgoing

personalities and all the student body.

You guys are just in the middle of a wonderful
experience.

And I don’t want you to ever take that for
granted.

20 years ago, I sat where you’re at.

And actually, some of the faculty who were
there then are still here today.

I don’t want them to take any offense to any
of this.

And I really tried to think about this hard
last night.

I can not remember a single thing that I learned
in text while I was here at Cushing Academy,

not one thing.

But I hope they have a great feeling of pride
and accomplishment to understand that the

life lessons that I learned at Cushing Academy,
I carry with me every single day like you’d

carry a cell phone and I use them every single
day like you use Instagram.

Integrity, creativity, respect, discipline,
hell even logistics.

You guys don’t know what it’s like to elect
one person during study hall to go down to

the food, the sub shop on the corner, give
them money for 40 orders.

Have them come back, have each of them be
all right, and actually get some change.

Like that’s just snap to logistics.

And even this morning, you know what?

In a Vincent speech, I actually, I told you
fine speech.

I shook your hand.

You can tell your whole classmates that, hey,
when I got here, I messed up and you can be

accountable for your actions.

This morning, I sat in the Dean’s office in
one of those comfortable chairs kicked myself

back on.

Yeah, this is a much better situation than
I was sitting here 20 years ago getting yelled

at.

But once again, those were decisions that
I made to challenge authority.

And I encourage you to do the same but be
accountable for your actions.

And judging by your speech, it’s obvious that
you all are.

I shook hands with a young man named Carlos
this morning.

Carlos, Carlos, where is he?

Where’s he at?

Stand up.

Carlos, do you remember our conversation?

I shook hands, I asked you how you’re doing.

What’d you say?

And that’s exactly what you said.

I see Carlos, I turn around and say, hey man,
how you doing?

He goes, we made it.

Carlos, I applaud you for that.

Because that’s the one point that I want to
make today.

You made it.

You absolutely made it.

You hung in there.

You started from scratch.

You made new social circles.

You found yourself, you made new developments,
your failures, your successes, your triumphs,

your friendships, your experiences.

You guys made it.

Don’t throw it away today.

I know a lot of you, I remember when I was
sitting there, I just wanted to get my diploma

and get on with my future.

The future will be there.

Your friends are here today.

Your families are here today.

Some of the friends are here today that you
won’t see for a while.

Celebrate, enjoy, rejoice, party responsibly.

But damn it, celebrate.

Because as Carlos, so eloquently stated, we
made it.

And by some upside-down circumstances, I was
lucky enough to get the 2015 leadership award.

But if there was some trophy for that award,
I would leave it right here because the leaders

for 2015 are sitting in these chairs in front
of me.

So, in closing, it is with the utmost sincerity
that I truly say to each and every one of

you, I am so very proud of all of you.

And today you not only receive a diploma but
trust me from a man who sat there 20 years

ago, you received the best possible foundation
for the future of your life that you could

possibly receive.

Enjoy today, because it only happens once.

And this has been one hell of a ride.

Congratulations to the graduating class of
2015.

主持人:
所以,现在很高兴欢迎

约翰塞纳回到库欣。

约翰、库欣和你所有的企鹅伙伴
都为你感到无比自豪。 在这个特殊的日子里,

我们很高兴也很荣幸让您
与我们一起回到学院

我知道 2015 届的学生特别荣幸。

感谢您对我们所有人的领导和榜样

约翰塞纳:
谢谢都灵校长的客气

话,而不是介绍,因为那
是一堆废话。

只是他能让道林教练微笑的事实
,我认为道林教练唯一

一次微笑是
在周二的训练中他踢我的屁股时。

我没有这些。

我只是要把这个放在
薄荷糖旁边。

我的名字是约翰·塞纳,正如你刚才听到的,
我是 15 次 WWE 冠军和 95 届

毕业生,这基本上意味着
我的工作是进入一个 20 英尺的圆环,而

我对面是一个 穿着氨纶的男人,穿着婴儿
油,通常对我生气,我不知道

原因,但我们最终打架了。

这就是我的工作。

伙计,这只是击中了我。

无论如何,一个非常不可能的候选人,20 年
后在

2015 届学生面前发言。

所以,我真的感谢教职员工、管理人员,
并衷心感谢

2015 届毕业生让我今天能来到这里。

现在,经过校长的长篇大论,
我意识到我几乎是唯一

将你与毕业分开的东西,这意味着
我们将以一种方式解决这个问题。

我向你们每一个人挑战钢
笼比赛。

获得文凭的唯一方法是
通过我。

抱歉,有时我会感到困惑,并认为
我还在工作。

我开玩笑,我开玩笑。

不过我要简短。

我将尝试
对发生的事情提出一些看法,绝对就在

我们面前。

我敢肯定,在过去的一年里,尤其是
那些申请大学、SAT、ACT 的大四学生

你们不断听到关于未来
和未来的消息。

即使在今天,你也会听到关于未来的消息。

未来充满希望。

但我认为我们应该关注现在,关注
你们今天所做的一切。

我坐在那些座位上,我知道
在这里是什么感觉。

这是一个很棒的手套。

就为了在这里,你们牺牲了,离开
了家人、朋友和

社交圈,
从头开始。

在你这个年纪,我知道即使
是社交圈中最小的涟漪也会引起

情绪波动。

要做到这一点,只需迈出那一步
,穿过门,来到这里,让

你的头和肩膀高于其他人。

现在,全国各地都
在举行非常相似的仪式,

家庭聚集在一起,向
高年级学生表示祝贺。

你们远远领先于他们所有人。

这真是太神奇了。

我可以坐在这里,甚至听听
今天早上演讲的故事,看看那些外向的

人物和所有的学生团体。

你们正处于一次美妙的
经历中。

我不希望你认为这是
理所当然的。

20年前,我坐在你所在的地方。

实际上,当时在场的一些教员
今天还在这里。

我不希望他们对这些有任何冒犯

昨晚我真的很努力地思考这个问题

当我在库欣学院时,我不记得我在文字中学到的

任何一件事,没有一件事。

但我希望他们有很大的自豪感
和成就感,以了解

我在库欣学院学到的人生课程,
我每天都随身携带,就像你

带着手机一样,我
每天都像你一样使用它们 Instagram。

正直、创造力、尊重、纪律、
地狱甚至后勤。

你们不知道
在自习室选一个人下楼

去吃饭,街角的小店,给
他们40个订单的钱是什么感觉。

让他们回来,让他们每个人
都没事,然后真正得到一些改变。

就像物流一样。

即使是今天早上,你知道吗?

实际上,在文森特的演讲中,我告诉过你
很好的演讲。

我握了握你的手。

你可以告诉你的全班同学,嘿
,我来的时候,我搞砸了,你可以

为自己的行为负责。

今天早上,我坐在院长办公室的
一张舒适的椅子上,把自己踢了

回来。

是的,这比
我 20 年前坐在这里被人大吼大叫要好得多

但再一次,这些都是
我为挑战权威而做出的决定。

我鼓励你也这样做,但要
对你的行为负责。

从你的演讲来看,很明显
你们都是。 今天早上

我和一个名叫卡洛斯的年轻人握手

卡洛斯,卡洛斯,他在哪里?

他在哪儿?

站起来。

卡洛斯,你还记得我们的谈话吗?

我握了握手,我问你怎么样。

你说什么?

这正是你所说的。

我看到卡洛斯,我转身说,嘿,伙计,
你好吗?

他走了,我们成功了。

卡洛斯,我为此为你鼓掌。

因为这是我
今天要提出的一点。

你做到了。

你绝对做到了。

你挂在那里。

你从头开始。

你建立了新的社交圈。

你找到了自己,取得了新的发展,
你的失败,你的成功,你的胜利,

你的友谊,你的经历。

你们成功了。

今天别扔了。

我认识你们很多人,我记得当我
坐在那里的时候,我只是想拿到我的文凭

,继续我的未来。

未来会在那里。

你的朋友今天来了。

你的家人今天在这里。

有些朋友今天在这里,你
将暂时见不到。

负责任地庆祝、享受、欢欣、聚会。

但是该死的,庆祝一下。

因为正如卡洛斯雄辩地指出的那样,我们
做到了。

在一些颠倒的情况下,我很
幸运地获得了 2015 年的领导奖。

但是,如果该奖项有一些奖杯,
我会把它留在这里,

因为 2015 年的领导人坐在我面前的这些椅子上

所以,最后
,我真诚地对你们每一个人说

,我为你们所有人感到非常自豪。

今天,你不仅收到了文凭,而且
相信我,从 20 年前坐在那里的一个人那里

,你获得
了你可能获得的未来生活的最佳基础

享受今天,因为它只发生一次。

这是一个地狱般的旅程。

祝贺 2015 届毕业生