Nancy Wake Learn English through story level 3

avita

nancy wake the woman who became a spy

in the second world war

i fought with the french resistance

against the germans

in the second world war i got weapons

for the resistance

fighters and helped fighters to escape

i was part of the final victory against

the germans

in 1945

i was born in new zealand but i grew up

in

sydney australia when i was 16 years old

i left home and got a job as a nurse in

the australian countryside

in 1932 i received a surprise

200 pounds from my aunt

it was a lot of money at that time

and i decided to spend it i went to

sydney harbour

and bought a ticket to north america

i enjoyed the journey on the ship and

then

traveled around the usa and canada

[Music]

when i wasn’t traveling i worked as a

waitress

to earn some money

after a while i moved to britain

i wanted to work on a newspaper so

i studied to become a newspaper reporter

i got my first job on a newspaper in

paris

where i learned to speak french

i went to germany and austria for the

newspaper

i saw the terrible things that adolf

hitler and his nazi party were doing in

their country

i realized then that the nazis were very

dangerous

and they wanted to rule the whole of

europe

in 1940 the germans attacked france

and occupied most of the country

i was already living in the south of

france where i married my first husband

a businessman arie fiocca

we both hated the nazis and wanted to

help in the war against them

i began to work for the french

resistance

in marseille i delivered secret messages

to the resistance fighters

and i also helped fighters to escape

the germans tried to catch me

i used false papers and changed my

appearance

so they didn’t recognize me

in 1943 the germans caught me

but luckily i escaped it was too

dangerous for me to stay in france

i had to leave my husband and go over

the pyrenees mountains to spain

from spain i escaped to london

and joined the british army

i was a little surprised when the

british wanted me

to become a spy they wanted me to be

part of a secret army

which helped the french resistance

the training with the british army was

very hard

and i worked night and day to learn the

special skills

i learned how to look after injured

fighters

i also learned to kill

and so i became a spy

and set off on my first mission to

france

i arrived in france on the 29th of april

  1. at first

the french resistance didn’t believe

that i could help them

they didn’t think that a woman could be

a fighter

a resistance leader told one of his men

this woman could be an enemy ask her to

go for a walk with you

when no one is around kill her

they didn’t realize i could speak french

i understood everything

when we went for the walk i told the man

if you attack me i will kill you first

[Music]

he believed me and took me back to the

camp

at last the resistance allowed me to

join them

i got weapons from britain and also took

part in their attacks against the

germans

we blew up railway lines and stole

german weapons on one occasion

i killed a german soldier

on another i killed a resistance

fighter who was working for the germans

our attacks against the germans were

very successful

but it was difficult to keep everything

secret

[Music]

many local people were frightened of the

german soldiers

and sometimes they gave the germans

information about our plans

on one occasion someone told the germans

about our secret radio

transmitter our radio operator destroyed

our codes

so the germans didn’t discover our

secrets

i cycled 500 kilometers to get new

codes

when german soldiers stopped me i told

them

i’m going to visit my aunt who’s very

ill after three days

i got the codes everyone

said that i was very brave but i didn’t

think about that

i had to do it it was part of my

job with the new codes

i could send secret messages to britain

we could receive new weapons and start

our attacks again

our attacks were important

they stopped the progress of around

fifty

thousand german soldiers these soldiers

weren’t able to fight the british army

which was arriving in the north of

france

in september 1944

i received orders to go to paris

in paris i helped the british and french

armies

in the final months of the war

on the 8th of may 1945

we heard the wonderful news the war was

over and the victory was ours

i wanted to return home to my husband

i was shocked to discover that he was

dead

he was killed by the germans in 1943

it was time for me to start a new life

i went back to australia and tried to

become a politician

i wasn’t successful and life seemed

boring after the war

i then moved to the uk for several years

and i got an office job with the british

secret service

i was happy to receive many honours for

my work in the war

such as the george medal from the

british

and at the end of my life

[Music]

i felt proud to be part of one of the

most important victories in history

the victory brought peace and freedom to

europe

avita

nancy 唤醒了在第二次世界大战中成为间谍的女人

我在第二次世界大战中与法国

抵抗德国人

作战 我

为抵抗

战士获得了武器并帮助战士逃脱

我是最终

战胜德国人的一部分

1945 年

我出生在新西兰,但

我在 16 岁时在澳大利亚悉尼长大 1932 年

我离开家,在澳大利亚乡村找到了一份护士的工作,

我从姑姑那里收到了 200 英镑的惊喜,

这是很多 那时的钱

,我决定把它花掉 我去

悉尼

港买了一张去北美的票

我很享受在船上的旅程,

然后

在美国和加拿大旅行

[音乐]

当我不旅行时 我工作 一个

女服务员

一段时间后挣点钱

我搬到英国

我想在报纸上工作 所以

我学习成为一名报纸记者

我在巴黎的一家报纸上找到了我的第一份工作 在

那里我学会了说法语

我去了德国 奥地利为

报纸

我看到阿道夫·

希特勒和他的纳粹党在

他们的国家所做的可怕事情

我当时意识到纳粹非常

危险

,他们想统治整个

欧洲 1940 年德国人袭击了法国

并占领了大部分

我已经生活在法国南部,

在那里我嫁给了我的第一任丈夫,

一位商人阿里·菲奥卡,

我们都讨厌纳粹,并想

在与他们的战争中提供帮助

我开始在马赛为法国

抵抗运动工作

向 抵抗战士

和我还帮助战士

逃脱德国人试图抓住我

我使用假证件并改变了我的

外表

所以他们

在 1943 年没有认出我德国人抓住了我

但幸运的是我逃脱

了我留在法国太危险了

我不得不离开我的丈夫,

翻越比利牛斯山脉从西班牙

到西班牙我逃到伦敦

并加入了英国军队。

蒂什希望

我成为间谍 他们希望我

成为帮助法国抵抗运动的秘密军队的一员

与英国军队的训练

非常艰苦

,我夜以继日地学习

特殊技能

我学会了如何照顾受伤的

战士

我也学会了杀人

,所以我成为了一名间谍

,开始了我的第一次法国任务。

我于 1944 年 4 月 29 日抵达法国。

起初,法国抵抗组织不

相信我能帮助他们,

他们没想到 一个女人可能是

一名

战士 抵抗领袖告诉他的一个男人

这个女人可能是敌人 当周围没有人时请她

和你一起散步

杀了她

他们没有意识到我会说法语

我什么

都懂 我们去散步了我告诉那个人

如果你攻击我我会先杀了你

[音乐]

他相信我并把我带回

营地最后抵抗让我

加入他们

我从英国得到武器并

参加了 他们对g的攻击

ermans

我们炸毁铁路线并偷走

德国武器 一次

我杀死了一名德国

士兵 我杀死了一名

为德国人工作的抵抗战士

我们对德国人的攻击

非常成功,

但很难将所有事情

保密

[音乐]

许多当地人害怕

德国士兵

,有时他们向德国人

透露我们的

计划有一次有人告诉德国

人我们的秘密无线电

发射器我们的无线电操作员破坏

了我们的密码

所以德国人没有发现我们的

秘密

我骑了 500 公里

当德国士兵阻止我时,我告诉

他们

我要去看望我的姑姑,她

三天后病得很重

新密码是我

工作的一部分

我可以向英国发送秘密信息

我们可以接收新武器并

再次开始我们的攻击

我们的攻击很重要

他们阻止了大约

万名德国士兵的前进 这些

士兵无法与 1944 年 9

月抵达法国北部的英军作战

我接到命令前往

巴黎 我在巴黎帮助英法

军队

1945 年 5 月 8 日战争的最后几个月,

我们听到了战争结束的好消息

,胜利属于我们

我想回到我丈夫的家中,

我震惊地发现他已经

死了,

他在 1943 年被德国人杀死

是我开始新生活的时候了

我回到澳大利亚并试图

成为一名政治家

我没有成功,战后生活似乎很

无聊

然后我搬到了英国几年

,我得到了一份办公室工作 英国

特勤局

我很高兴因为我在战争中的工作而获得了许多荣誉,

例如英国人颁发的乔治勋章

,在我生命的尽头

[音乐]

我为成为

历史上最重要的胜利之一而感到自豪

t 他的胜利给欧洲带来了和平与自由