Stressed vs. Unstressed syllables My New Bike

As some of you know, last week my beloved
bike Jenny was stolen from the front of my

apartment building here in New York City.
You may remember Jenny because she has been

in a video before.

This is my bicycle, Jenny. I didn’t name
her, she came named.

So, I had to replace Jenny and
I bought this Schwinn.

It’s called a “World Traveler”,
and that’s not a very

good name for a bike. So I asked all my fans
on Facebook to suggest different names, and

today I’m going to choose my favorite name
out of those suggestions to name this.

I got lots of really great suggestions, and
I loved doing this, so I may start doing it

when I have children, too. So start thinking
of names. But, some of my favorites. Priscilla

and many other suggested the name Magrela,
and this was the reason why. It’s like a nickname

to bike in Portuguese, meaning ‘little thin’
or ‘skinny’. Look at all the people that suggested

that name! My friend Egle was very persistent
about the name Joan. Sorry Egle, it is a pretty

name, but I didn’t choose it for my bike.
Ari suggested the name Floyd, which happens

to be the name of one of my favorite professors
from college, but I don’t think I’m going

to name my bike Floyd. Monica suggested
Alberta, and I really love the reason

why she suggested it. “Life is like riding
a bicycle. To keep your balance, you must

keep moving.” And Erick suggested Frida Khalo
after the painter. I did really consider that

one. It was in the front running, but I didn’t
choose it. There were also a lot of name suggestions

that had repeating syllables. For example,
Boo Boo, Ti Ti, Lulu, Cece, Cocoa, Jon-Jon,

and Juju. Now, I happen to love all of those,
but ultimately, didn’t choose any of those

either. But, it’s a great teaching moment,
so let’s take a minute to talk about these

repeating syllables.

First of all, cocoa. I find this very interesting
because it’s the same sounds, but it’s spelled

differently. In the first syllable, it’s just
the letter O, and in the second syllable it’s

OA. I admit this really confused me as a kid.
Any word that is two syllables has one stressed

and one unstressed syllable. So, even though
all of these words have the same sounds in

both syllables, they’ll actually not quite
sound the same, because a stressed syllable

won’t sound the same as an unstressed syllable.
So, for example, cocoa. I’m going to take

an audio look of that first syllable and then
an audio loop of the second syllable, and

you can hear how different they sound.

I hope you hear that the second syllable is
quieter, is lower in pitch, and sounds a little

bit like I’ve taken some of the energy and
a little bit of the voice out of it. Cocoa,

-coa, -coa. So this is the difference between
a stressed syllable and an unstressed syllable.

So you’re probably wondering: if I didn’t
choose all of these great names, then what

name did I choose? Well, the name I chose
is…

Lucy! Which was suggested by Paulo. Thank
you so much for that great name suggestion.

What do you guys think, does she look like
a Lucy?

Do you have a bike that you love? Tell me
about it in the comments. Or better yet, post

a picture of you with your bike to my Facebook
page. Tell me a story about it. Or, practice

your English. Make a video with your bike,
telling me about its name, or how you got

it, or a great trip you’ve taken with it.
Post it as a video response to this video

on YouTube. I can’t wait to hear all your
stories.

That’s it, and thanks so much for using Rachel’s
English.

你们有些人知道,上周我心爱的
自行车珍妮从我

在纽约市的公寓楼前被偷了。
您可能还记得珍妮,因为她以前曾

在视频中出现过。

这是我的自行车,珍妮。 我没有
给她起名字,她来了。

所以,我不得不更换珍妮,
我买了这个施温。

它被称为“世界旅行者”
,这

对于自行车来说并不是一个很好的名字。 所以我要求我
在 Facebook 上的所有粉丝建议不同的名字,

今天我将从这些建议中选择我最喜欢的名字
来命名这个。

我得到了很多非常棒的建议,
我喜欢这样做,所以

当我有孩子的时候我可能也会开始这样做。 所以开始
想名字。 但是,我最喜欢的一些。 Priscilla

和其他许多人建议使用 Magrela 这个名字
,这就是原因。 这就像

葡萄牙语中自行车的昵称,意思是“有点瘦”
或“瘦”。 看看所有建议

这个名字的人! 我的朋友 Egle
对 Joan 这个名字非常执着。 对不起,Egle,这是一个漂亮的

名字,但我没有为我的自行车选择它。
Ari 建议取名为 Floyd,这

恰好是我最喜欢的大学教授之一的名字
,但我不认为我会

为我的自行车取名 Floyd。 莫妮卡建议
艾伯塔省,我真的很喜欢

她建议的原因。 “生活就像
骑自行车。要保持平衡,就必须

不断前进。” 埃里克在画家之后推荐了弗里达·卡洛
。 我确实考虑过

那个。 它在最前面,但我没有
选择它。 还有很多

有重复音节的名字建议。 例如,
Boo Boo、Ti Ti、Lulu、Cece、Cocoa、Jon-Jon

和 Juju。 现在,我碰巧喜欢所有这些,
但最终,我也没有选择其中

任何一个。 但是,这是一个很棒的教学时刻,
所以让我们花一点时间来谈谈这些

重复的音节。

首先,可可。 我觉得这很有趣,
因为它们的发音相同,但拼写

不同。 在第一个音节中,它
只是字母 O,在第二个音节中,它是

OA。 我承认这真的让我小时候感到困惑。
任何两个音节的单词都有一个重读

音节和一个非重读音节。 因此,即使
所有这些单词在两个音节中都有相同的发音

,它们实际上
听起来并不完全相同,因为重读

音节与非重读音节发音不同。
所以,例如,可可。 我将

先看第一个音节的音频,然后看
第二个音节的音频循环,

你可以听到它们听起来有多么不同。

我希望你听到第二个音节
更安静,音调更低,听起来

有点像我从中抽走了一些能量
和一点声音。 可可,

-coa,-coa。 所以这就是
重读音节和非重读音节之间的区别。

所以你可能想知道:如果我没有
选择所有这些伟大的名字,那么

我选择了什么名字? 好吧,我选择的名字
是……

露西! 这是保罗建议的。
非常感谢你的好名字建议。

你们怎么看,她看起来
像露西吗?

你有喜欢的自行车吗?
在评论中告诉我。 或者更好的是,将

您骑自行车的照片发布到我的 Facebook
页面。 给我讲一个关于它的故事。 或者,练习

你的英语。 用你的自行车制作一个视频,
告诉我它的名字,或者你是怎么得到

它的,或者你带着它去的一次很棒的旅行。 在 YouTube 上将
其作为对此视频的视频回复

发布。 我迫不及待地想听听你所有的
故事。

就是这样,非常感谢您使用 Rachel 的
英语。