25 Advanced English Vocabulary Phrases

Vanessa:
Hi, I’m Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.

Are you ready to expand your vocabulary? Let’s
talk about it.

Vanessa:
Last week I shared a 90 minute English conversation

between my husband, Dan and I, where we talked
about 12 different topics. In this way, you

could immerse yourself in English for an hour
and a half, and learn over 200 new expressions.

In today’s lesson, I’m going to take 25 of
those expressions and explain them in detail.

I’ll be explaining each new expression and
then after my explanation, you’re going to

see a clip from the original conversation
with Dan. If you haven’t watched that conversation

and make sure you do that.
Vanessa:

Let’s get started with the first one. Number
one: To look like. To look like. In the conversation

with Dan, I said, “I mostly look like my mom,”
and this is talking about my physical appearance.

I resemble my mom. Or we could say, “It looks
like it’s going to rain. The sky looks similar

to the way that it looks when it’s going to
rain.” So we have two things that look similar.

“It looks like it’s going to rain,” or “I
mostly look like my mom.” Let’s take a look

at the clip from the original conversation
so that you can see how it was used.

Dan:
So appearance, I look mostly like my mom,

I think.
Vanessa:

Okay.
Dan:

I have more of her skin tone. I have her eyes.
So appearance, I look mostly like my mom,

I think.
Vanessa:

Okay.
Dan:

I have more of her skin tone. I have her eyes
Vanessa:

Number two: To a T. To a T. What is T? This
is an idiom and it means perfectly. Exactly.

If we say, “She looks like her mom to a T,”
that means she looks like her mom exactly.

We often use this to talk about directions
or to follow some instructions. So the teacher

might say, “You need to follow these instructions
to a T. If you don’t follow them to a T, you’re

going to fail the exam.” So you need to follow
the instructions exactly. Follow them to a

T. Let’s take a look at the clip from the
conversation.

Vanessa:
I think I look a lot like my mom.

Dan:
Yeah, she looks exactly like her mom. They’re

like to a T.
Vanessa:

I think I look a lot like my mom.
Dan:

Yeah, she looks exactly like her mom. They’re
like to a T.

Vanessa:
Number three: Off the charts. This is a fun

idiom and it means more than expected. Dan
said, “Her enthusiasm was off the charts.”

We can imagine that maybe you’re in some kind
of business meeting and there’s a chart that

shows some progress of the product that you’re
selling, and then all of a sudden the line

goes off the chart. That means that it was
more than you expected. You didn’t even have

a chart big enough to show the growth of that
product, but it doesn’t need to be a product

that we talk about. Instead, it could be enthusiasm.
“Her enthusiasm was a way more than I expected.

It was off the charts.” It doesn’t need to
be a positive thing though. You could say,

“Our heating bill was off the charts last
month.” That means it was so high that I could

have never expected that it would be so high.
“Our heating bill was off the charts. It was

incredibly high.”
Vanessa:

All right, let’s watch the original clip.
Dan:

She was like bouncing.
Vanessa:

I always have a lot of enthusiasm. That’s
true.

Dan:
It was off the charts. She was like bouncing.

Vanessa:
I always have a lot of enthusiasm. That’s

true.
Dan:

Yes, it was off the charts.
Vanessa:

Number four: A gray area. The word gray, this
color, it’s not black, it’s not white, it’s

in the middle. So we’re talking about something
that’s not clearly defined. It’s not black

and white. It’s gray. In the conversation
with Dan, we said that, “The area between

childhood and adulthood is kind of a gray
area. It’s not that one day you wake up and

you’re an adult. No, it’s kind of a gray area.”
There are a lot of things in life that are

not clearly defined, especially when it comes
to values or morals. So you might say, “Sharing

pictures of your child on social media is
a gray area. Some people think it’s not a

good thing. Some people think it is a good
thing. Some people feel like, I don’t know

what to think. It’s kind of undefined. This
is a new territory for new parents.” This

is a gray area. All right, let’s watch the
original clips that you can see how it was

used.
Vanessa:

Yeah, I think you can still be an adult just
making your own decisions, but we still need

help from other people as adults, so it’s
a gray area.

Dan:
Sure. Yeah.

Vanessa:
Yeah. It’s not so clear. I think you can still

be an adult just making your own decisions,
but we still need help from other people as

adults, so it’s a gray area.
Dan:

Sure. Yeah.
Vanessa:

It’s not so clear.
Vanessa:

Number five: To be paid under the table. Does
this mean that Dan’s boss literally gave him

money under the table? No. This just means
that he was paid illegally. He wasn’t officially

on a register as an employee of that restaurant.
Instead, they just gave him cash. To be paid

under the table. When he said, “I was paid
under the table,” that was most likely because

of his age. I think he was probably too young
to be officially an employee, and that’s kind

of common in the US that if you get a job
when you’re too young, the boss will probably

just pay you in cash under the table, or if
you have an odd job. Odd jobs are often paid

under the table. If you’re babysitter, if
you walk your neighbor’s dog you’re not going

to get a tax form that says you are the babysitter
for this person. No, it’s just between two

people. They just give you cash, or maybe
they write you a little check, a personal

check. It’s paid under the table.
Vanessa:

All right, let’s watch the clips that you
can see how this was used.

Vanessa:
Things you don’t want to know when you visit

a restaurant.
Dan:

And I was was paid under the table.
Vanessa:

Oh really?
Dan:

Mm-hmm (affirmative).
Vanessa:

Why did they have to pay you under the table?
Dan:

I don’t know.
Vanessa:

Things you don’t want to know when you visit
a restaurant.

Dan:
And I was paid under the table.

Vanessa:
Oh really?

Dan:
Mm-hmm (affirmative).

Vanessa:
Why’d they have to pay you under the table?

Dan:
I don’t know.

Vanessa:
Number six: The meat. This is a little bit

of a funny metaphor here. We’re not talking
about meat like chicken or beef or pork. Instead,

we’re talking about the majority of something.
Usually we talk about the majority of money

or of revenue.
Vanessa:

So Dan said that, “The meat of our tourism
is nature in the US. Yeah, people go to New

York or LA, but a lot of people visit the
US to see nature. This is the majority of

our tourism. The meat of our tourism.” Or
you might say, “Selling pottery is the meat

of the craft shops revenue. A craft shop might
sell quilted things, or knitted scarves, or

paintings, or pottery, but if they sell a
lot of pottery, if the pottery is really what

helps them to pay the bills, then that’s the
meat of their revenue.” We might say, “Selling

pottery is the meat of the craft shops revenue.”
All right, let’s watch the clips that you

can see how this expression was used.
Vanessa:

I feel like a lot of tourism is natural tourism.
Dan:

Yeah. The meat of our tourism is nature.
Vanessa:

I feel like a lot of tourism is natural tourism.
Dan:

Yeah. The meat of our tourism is nature.
Vanessa:

Number seven: To crash somewhere. This doesn’t
mean that you’re breaking or destroying something.

Instead, it’s just an informal expression
that means you’re going to arrive somewhere.

It doesn’t need to be arriving somewhere uninvited,
but it does have this casual feeling to it.

So we could say, “We’re going to crash their
vacation.” Dan and I were talking about how

his parents have a vacation planned to go
to Hawaii, and he was trying to scheme a way

that we can go, they can watch our kids, and
we can go and have fun on vacation. This is

not a positive situation. This isn’t really
probably going to happen, but we said, “We’re

going to crash their vacation.” We’re going
to arrive informally and kind of break into

the middle of their vacation and change their
plans. Or we could use this in a less extreme

and just say, “If you need somewhere to stay,
feel free to crash at my house.”

Vanessa:
Maybe if you’re taking a long road trip and

halfway through the road trip you’re going
to be passing near where one of your friends

lives. That friend might say, “Oh, it’s too
far to go in one day. You can just stop at

my house and then drive the next day.” So
you might say, “You can crash at my house.”

This means you can sleep there, you can just
relax because driving all that distance in

one day is too much. “Feel free to crash at
my house if you need to.” All right, let’s

watch the clips that you can see how this
fun expression was used.

Dan:
But if my parents are there-

Vanessa:
They can watch our kids.

Dan:
They can watch the kids!

Vanessa:
So we’re going to crash their vacation and

make them watch our kids?
Dan:

But if my parents are there-
Vanessa:

They can watch the kids.
Dan:

They can watch the kids!
Vanessa:

So we’re going to crash their vacation and
make them watch our kids?

Vanessa:
Number eight: You can’t go wrong with. This

means that it’s impossible to make a bad decision
about something. So I said, “You can’t go

wrong with salmon. Salmon is a tasty food.
Really any way that you cook it is going to

be great.” So I said, “You can’t go wrong
with salmon.” Or if there’s something else

that everybody loves, it’s impossible to do
it incorrectly. You might say, “Oh, you can’t

go wrong with a beach vacation. The beach
will always be nice. It doesn’t matter what

your plans are. If you just want to chill
on the beach, or if you want to do a lot of

stuff, or go alone, or go with a lot of people,
you can’t go wrong with a beach vacation.”

I hope you feel that way about my lessons.
“You can’t go wrong with Vanessa’s lessons.”

That means that any lesson that you watch,
you’ll learn a lot and hopefully have a good

time. All right, let’s watch the clips that
you can see how this expression was used.

Vanessa:
Ah, yeah. Well, I think you can’t go wrong

with Salmon.
Dan:

Yeah, but it’s just a very healthy meal that
tastes very filling and fulfilling.

Vanessa:
Ah, yeah. Well, I think you can’t go wrong

with salmon.
Dan:

Yeah, but it’s just a very healthy meal that
tastes very filling and fulfilling.

Vanessa:
Number nine: To make it work. To make it work.

Does this have to do with going to work and
having a job? No. Instead, we’re talking about

succeeding even though there’s some difficulties.
So when we were talking about our office space

that we used to film in, Dan said, “We made
it work.” That means we made the small space

of the office acceptable for what we needed.
“We made it work. The small space was difficult,

but we still tried to succeed.” We made it
work. Or if you want to have a little bit

of a longer sentence, you might say, “Having
a long distance relationship is really tough,

but we will make it work.” If your boyfriend
is planning to 300 miles away and you’re not

going to see him as often, you might say,
“Oh yeah, it’s so tough to have a long distance

relationship, but don’t worry we will make
it work. We are going to succeed despite the

difficulties.” All right, let’s watch the
clip.

Dan:
She used to film in a closet.

Vanessa:
It wasn’t a closet, but it was a really small.

Dan:
Two closets combined.

Vanessa:
Yeah, it was like a little triangle room.

Dan:
It was very small.

Vanessa:
But-

Dan:
Hey, we made it work.

Vanessa:
Yeah. It worked. We made it work.

Dan:
She used to film in a closet.

Vanessa:
It wasn’t a closet, but it was a really small.

Dan:
Two closets combined.

Vanessa:
Yeah, it was like a little triangle room.

Dan:
It was very small.

Vanessa:
But-

Dan:
Hey we made it work.

Vanessa:
Yeah. It worked. We made it work.

Vanessa:
Number 10: Where on earth? This is a fun,

shocked statement. Where on earth did you
hear that? It means that you are completely

shocked that someone said something to you.
Where on earth did you hear that? That sounds

like it’s absolutely crazy. Or if you get
a package in the mail, you might say, “Where

on earth did this package come from?” You’re
not actually talking about the globe, the

world, the earth. You’re just saying, “I have
absolutely no idea where this package came

from. Where on earth did this come from?”
This is a really fun expression. It’s a casual

expression, but it’s a fun way to show shock.
“Where on earth did you hear that?” All right,

let’s watch the clips that you can see how
it was used.

Dan:
Me and my siblings, we all just made fun of

her. We were like, “Mom, you just made that
up. Where on earth did you hear that?” But

really it’s actually true.
Dan:

Me and my siblings, we all just made fun of
her. We were like, “Mom, you just made that

up. Where on earth did you hear that?” But
really it’s actually true.

Vanessa:
Number 11: That’s it. This means the end.

In our conversation, Dan and I were talking
about the amazing bird, the albatross, but

when you are a small animal in the wild, in
nature, your life is quite fragile and it’s

the same for the albatross. “When the albatross
first learns to fly, if he fails, that’s it.”

That means that some other animal will probably
come and eat him, and his life will be over.

So we could say, “If he fails, that’s it.”
Well, we can use this in a less serious situation.

Maybe if you’re having a business meeting,
the person who’s leading the meeting might

say, “All right, that’s it. See you next week.”
That’s it. It’s just an informal way to say,

“The end.” “All right, that’s it. I’ll talk
to you later. Bye.” But not really. We have

more expressions to go. Okay, let’s watch
the clips that you can see how this was used.

Vanessa:
So sharks gather there.

Dan:
They wait for the babies.

Vanessa:
And as the babies are learning to fly, if

they fail on their first try, that’s it.
Vanessa:

So sharks gather there.
Dan:

They wait for the babies.
Vanessa:

And as the babies are learning to fly, if
they fail on their first try, that’s it.

Vanessa:
Number 12: Up to. We’re not really talking

about down and up. Instead, we’re talking
about a maximum of something. So we were talking

about the bird, the albatross again, and we
said “They can stay in the air up to 10,000

miles.” Which is absolutely crazy. This is
so long. So this is the maximum amount of

length that they can stay in the air. “Up
to 10,000 miles.” Or we could talk about your

car if you love to drive fast. I don’t really,
but maybe you do and you’re looking for some

kind of sports car that can go really fast.
You go to the store and you’re going to buy

a new car, and the salesman says, “This car
can drive up to 250 miles per hour.” Wow.

You can drive so fast. So he’s trying to sell
you on the maximum that that car can drive.

“It can drive up to 250 miles per hour.” All
right, let’s watch the clips that you can

see how this expression was used.
Dan:

Once they actually get in the air, an albatross
can stay in the air for up to 10,000 miles.

Vanessa:
That’s a lot.

Dan:
Which is a lot of kilometers.

Dan:
Once they actually get in the air, an albatross

can stay in the air for up to 10,000 miles.
Vanessa:

That’s a a lot.
Dan:

Which is a lot of kilometers.
Vanessa:

Number 13: Some may argue that… This is
a polite, indirect way to show your opinion.

Dan said, “Some may argue that the stuffing
is better than the turkey.” We were talking

about different types of food that you eat
at Thanksgiving, and he said, “That’s me.

I agree that the stuffing is better than the
turkey.” But he didn’t say, “I think this,”

right away. Instead he used this indirect
statement. “Some may argue that…” It is

quite indirect. You might also say, “Some
may argue that Vanessa’s lessons are the best

in the world.” You’re not saying, “I think
this.” Instead, you’re using an indirect expression

to say, “Some people may argue it’s possible.”
They may argue and say, “Yeah, Vanessa’s are

the best in the world.” “No, they’re not.”
“Yes they are.” “No, they’re not.” “Yes, they

are.” Okay. Some may argue that Vanessa’s
lessons are the best. Well, I hope you enjoyed

this one at least. All right. Let’s watch
the clips that you can see how it was used.

Vanessa:
Inside the turkey, usually you cook some seasonings,

and lemons, and breads and all different types
of things inside the turkey.

Dan:
Some may argue that the stuffing is better

than the turkey.
Vanessa:

Inside the turkey, usually you cook some seasonings,
and lemons, and breads, and all different

types of things inside the turkey.
Dan:

Some may argue that the stuffing is better
than the turkey.

Vanessa:
Number 14: To find that. Hmm. This is a somewhat

formal opinion. If you say that, “I find that
playing a sport helps me to relax.” You’re

not saying, “Playing a sport helps me to relax.”
Instead, you’re adding an extra statement

that makes it a little bit more formal. “I
find that… In my research, I find that,”

and this way you’re not being so direct. “I
find that playing a sport helps me to relax.

Maybe you will find the same thing too or
maybe not.” You could also say, “I found that

after three months of the English classes
in my city, they weren’t really helping me

that much.” “I found that they weren’t really
helping me.” This is kind of like you’re doing

research. “I found in my research,” but it
could just be your daily experience that’s

really your research. “I find that playing
a sport helps me relax.” “I found that the

classes didn’t really help me that much.”
All right. Let’s watch the clips that you

can see how this was used.
Dan:

I don’t know if this would work for everyone,
but I find that playing a sport or doing something

active that requires some concentration really
helps me not be stressed.

Dan:
I don’t know if this would work for everyone,

but I find that playing a sport or doing something
active that requires some concentration really

helps me not be stressed.
Vanessa:

Number 15: To not handle something. Or we
could use this in a positive way to handle

something, but it’s most often used in the
negative and that means you cannot manage

something. You cannot deal with something.
“I can’t handle this.” In the conversation

with Dan I said, “My body can’t handle the
stress.” This means that my body is not capable

of managing the stress. It can’t deal with
the stress. Or if you have two small children,

you might say, “Having a newborn and a toddler
is hard to handle. This is difficult to handle.”

Usually we use this in a negative situation.
It’s hard to handle. I can’t handle it. It’s

not easy to handle. These types of negative
situations when there’s something that’s really

difficult to deal with or to manage. All right,
let’s watch the clips that you can see how

it was used.
Vanessa:

If I feel stressed or anxious, a lot of that’s
because my body can’t handle what’s happening

in daily life because I haven’t been treating
myself well.

Vanessa:
If I feel stressed or anxious, a lot of that’s

because my body can’t handle what’s happening
in daily life because I haven’t been treating

myself well.
Vanessa:

Number 16: To get into something. This is
a great phrasal verb and that means to start

your interest in something. We often use this
in small talk to say, “Oh, when did you get

into soccer? When did you get into the Beatles?
When did you get into some activity?” And

it means when did your interest begin in this
activity? In the conversation with Dan, he

said, “It’s easy to get into soccer.” That
means there’s not much of a barrier for starting

your interest in soccer. You can just put
on some shoes, have a ball, and kick it with

some friends. “It’s easy to get into soccer.”
Or you might ask, “When did you get into rock

music? When did you get into playing the guitar?”
This is talking about starting your interest.

Keep this in mind because for the next expression
we’re going to be talking about something

that’s similar, but a little bit different.
All right, let’s watch the original clips

that you can see how to get into was used.
Dan:

It’s interesting. Many, many children play
soccer in America.

Vanessa:
Yeah. I think-

Dan:
It’s very common.

Vanessa:
… it’s very easy to get into because you

just are running and kicking a ball.
Dan:

Sure.
Vanessa:

There’s no equipment or specialized movements.
Dan:

It’s interesting. Many, many children play
soccer in America.

Vanessa:
Yeah. I think-

Dan:
It’s very common.

Vanessa:
… it’s easy to get into because you just

are running and kicking a ball. There’s no
equipment or specialized movements.

Vanessa:
Number 17 is to take up something. This is

another phrasal verb and it’s talking about
starting an activity, but it’s not necessarily

talking about your interest. It’s talking
about really starting that activity so you

could say, “My brother convinced me to take
up hockey.” Dan was talking about starting

the activity of hockey. His brother said,
“You should play hockey.” His brother convinced

him to start hockey or to take up hockey.
You might also say, “I thought about taking

up knitting, but I’m too busy.” “I thought
about taking up some activity.” That means

starting the activity.
Vanessa:

If we get into an activity like the phrasal
verb we just talked about a moment ago, this

is talking about our interest. When did your
interest begin? Maybe you got into knitting

when you were a little kid, but you didn’t
start actually knitting. This is just your

interest beginning, but then “I’m going to
take up knitting” means that you’re going

to actually start that activity. These two
phrasal verbs are linked together, but they

do have slightly different meetings. So let’s
take a look at the clips that you can see

how it was used.
Dan:

And then I did figure skating, where we were
doing spinning and stuff.

Vanessa:
I did figure skating too.

Dan:
Yes. And then my brother convinced me to take

up a more manly sport: hockey.
Vanessa:

Oh, that’s a shame. You probably would have
been really good at figure skating.

Dan:
And then I did figure skating, where we were

doing spinning and stuff.
Vanessa:

I did figure skating too.
Dan:

Yes. And then my brother convinced me to take
up a more manly sport: hockey.

Vanessa:
Oh, that’s a shame. You probably would have

been really good at figure skating.
Vanessa:

Number 18 is “Up to you.” Notice that we just
talked about the expression “up to.” The car

drives up to 250 miles per hour, but this
expression is different because we’re adding

a pronoun. It’s up to you.
Vanessa:

Hmm. What does this mean? It means that the
responsibility is yours. When you have a team

activity, when you’re playing a sport with
a team, it’s not only your responsibility,

it is the responsibility of the whole team
to win. So that’s how Dan used it in the conversation.

He said, “Team sports are not all up to you.
That’s why he likes them because he likes

that shared responsibility, but a lot of things
are just your responsibility. If you’re about

to go to have a dinner for your birthday with
a bunch of friends, your friends might say,

“Well, it’s up to you. It’s your birthday.
Where do you want to go? It’s up to you.”

Vanessa:
This is a really common expression that I

use a lot in daily life. “I don’t know where
I want to go. It’s up to you. You choose.”

But make sure you add that pronoun at the
end. “It’s up to you.” Or if you’re in a work

situation and your coworker says, “Should
we change this? Should we do this?” You might

say, “Eh, it’s up to the boss. I can’t make
that decision. I don’t have that responsibility.

It’s up to the boss.” Or, “It’s up to him.
I can’t make that decision.” So there’s a

lot of different ways that you can use this,
but make sure that there’s a person directly

after “up to.” Up to you, up to him, up to
the boss. All right, let’s watch the clips

that you can see how it was used.
Dan:

If I were swimming and racing, I’d be so scared.
But when I play a sport like basketball, you’re

on a team and so you’re kind of depending
on each other more. It’s not all up to you.

Vanessa:
Yeah.

Dan:
If I were swimming and racing, I’d be so scared.

But when I play a sport like basketball, you’re
on a team and so you’re kind of depending

on each other more. It’s not all up to you.
Vanessa:

Number 19: Peace of mind. Make sure that you
spell the word peace correctly. It’s the opposite

of war. Peace. Peace of mind. It means that
you’re doing something for safety and security,

for peace of mind. In the conversation with
Dan, he said he wants to get a security system

for peace of mind. Our neighborhood’s not
really that dangerous. It’s not dangerous

at all, but he wants it so that his mind will
feel peace. He wants it for peace of mind.

Or if your daughter is out late and it’s 10
o’clock, you imagine that she’s probably fine,

but you want to call for peace of mind. So
you might call and say, “Hey, I just wanted

to make sure you’re okay. I was just giving
you a call for peace of mind.” Great. It shows

that by calling her, you’re feeling safe and
secure. You want to feel peace so you do that

activity. All right, let’s watch the clips
that you can see how this was used.

Dan:
I’d like to get some cameras and something

I could check on the house and make sure everything’s
okay, and just for peace of mind, mostly.

Dan:
I’d like to get some cameras and something

I could check on the house, and make sure
everything’s okay, and just for peace of mind,

mostly.
Vanessa:

Number 20: Outright. This means completely
or immediately. I mentioned briefly in the

conversation with Dan that we paid for our
car outright. This means the day that we purchased

our car, we gave them cash, we wrote a check,
we paid in full for the car. We paid completely

and immediately for the car. That’s a common
expression. When you pay for something without

a bank loan, you might say, “We paid for it
outright.”

Vanessa:
We can also use outright in other situations

to talk about completely, immediately, especially
when someone dismisses your idea. Let’s say

that you tell your husband, “For our next
vacation, let’s go skiing in the Alps.” If

he says, “No, let’s not do that,” Immediately.
Oh, that’s kind of disappointing. But you

could say, “He outright dismissed my idea.”
The word outright is right before that verb,

it’s an adverb describing dismissed. How did
he dismiss your idea? He outright immediately,

completely dismissed your idea. He outright
dismissed my idea or he dismissed my idea

outright. Sorry. I guess you’ll have to do
something else for your vacation or else you’ll

have to convince him that that’s a great idea.
Okay, let’s watch the clips that you can see

how to use “Outright.”
Dan:

We had just bought the car, and it was pretty
expensive, and we didn’t really have that

much money, and I was like, “We can’t afford
to get the keys too.”

Vanessa:
Sure because we decided to pay for the car

outright.
Dan:

But it’s definitely doable this very simple
fix in your life.

Dan:
We had just bought the car and it was pretty

expensive, and we didn’t really have that
much money, and I was like, “We can’t afford

to get the keys too.”
Vanessa:

Sure because we decided to pay for the car
outright.

Dan:
But it’s definitely doable, this very simple

fix in your life.
Vanessa:

Number 21: To check all the boxes. This is
a figurative checklist. It’s not a real checklist,

but you can still have that image in your
head that there is a box and you are checking

each of the boxes. So in the conversation
with Dan, he was talking about a regretful

purchase that made of some headphones, and
he said, “It checked all the boxes of a regretful

purchase.” There were a lot of reasons why
it was a regretful purchase. It was expensive.

I didn’t want him to make that purchase, and
then they weren’t comfortable, and our cat

bit them and they broke. So a lot of bad things
happening for that purchase. So he could say,

“It checked all the boxes have a regretful
purchase.” We can imagine that there is a

checklist. Regretful purchase checklist. And
his purchase of those headphones checked all

the boxes. It was definitely a regretful purchase.
Vanessa:

Or you could say, “I married her because she
checked all the boxes. She was kind, smart,

beautiful, intelligent. Wow. She checked all
the boxes.” This isn’t a real checklist, but

this is a figurative checklist. “Yeah, she
checked all the boxes and we’re a great match.”

Excellent. All right, let’s watch the clips
so you can see how this was used.

Dan:
Regretful purchases. Well, the first one I

can think of kind of checks all of the boxes
as something you regret because in the first

place, you didn’t want me to buy this.
Vanessa:

Because it was-
Dan:

Expensive.
Vanessa:

Headphones.
Dan:

Regretful purchases. Well, the first one I
can think of kind of checks all of the boxes

as something you regret because in the first
place you didn’t want me to buy this.

Vanessa:
Because it was-

Dan:
Expensive.

Vanessa:
Headphones.

Vanessa:
Number 22: Icing on the cake. I love this

idiom and it means an additional benefit or
negative item. So in the conversation with

Dan, when he was talking about that regretful
purchase, he said, “It was icing on the cake

that our cat bit them.” Our cat bit his headphones,
and they broke after having them just a couple

seconds. So there was a lot of bad things
happening, and our cat biting them was one

additional thing. So that was icing on the
cake.

Vanessa:
When you have a cake on the outside, it’s

that creamy frosting or we can call that icing,
the outside. Without icing a cake is pretty

good, but when you have icing, oh, that’s
just one more thing that makes that cake great.

But we can also use this idiom in those negative
situations. Like, “It was icing on the cake

when our cat bit the headphones. One more
negative thing.”

Vanessa:
Or if you’re talking about someone’s personality,

you could say, “Well, the teacher was great
at explaining things and his humor was icing

on the cake.” A good teacher is good at explaining
things. A good teacher doesn’t need to be

funny, but when a teacher is funny, that is
icing on the cake. It’s one additional benefit.

“His humor was icing on the cake. It made
the class just a little bit more enjoyable.”

All right, let’s watch the clips that you
can see how this fun icing on the cake idiom

was used.
Dan:

The cat bent the cord anyways so…
Vanessa:

And that’s something that we should have known.
We should have put them up somewhere. You

could have put them somewhere else, but it
just kind of was icing on the cake.

Dan:
Yeah.

Vanessa:
Which means it was-

Dan:
Now I can’t use them.

Vanessa:
… one more thing.

Dan:
The cat bit the cord anyways so…

Vanessa:
And that’s something that we should have known.

We should have put them up somewhere. You
could have put them somewhere else, but it

just kind of was icing on the cake.
Dan:

Yeah.
Vanessa:

Which means it was-
Dan:

Now I can’t even use them.
Vanessa:

… one more thing.
Vanessa:

Number 23 is “Worth it.” This means that the
benefits outweighed the cost. If we use this

in a negative way, like I did in the conversation
with Dan, I said, “Tea at Starbucks is never

worth it. The benefits of the tea do not outweigh
the cost. The quality’s not that great. The

price is too high for the quality. It is not
worth it.” But of course we can use this in

a positive way too. You might say, “We drove
through the rain to get to the concert, but

it was worth it.” So you struggled a little
bit to get to the concert, but the benefit

of going to the concert was worth the cost.
We’re not talking about the monetary cost

here, the price of the concert. Instead, we’re
talking about the struggle that you went through.

Driving through the rain. “We drove the rain,
but it was worth it.”

Vanessa:
I hope that this lesson is a worth it. This

is a long English lesson, but I hope that
it’s worth it. I hope that the benefit of

this lesson, the things that you’re learning
are worth the time that you’re spending. All

right. Let’s watch the clips that you can
see how this was used.

Vanessa:
Well, for me, it’s the taste. It’s not necessarily

the price. The price is high for tea, but
the taste is never worth it. It’s just mediocre

tea. It’s not even that great.
Vanessa:

Well, for me it’s the taste. It’s not necessarily
the price. The price is high for tea, but

the taste is never worth it. It’s just mediocre
tea. It’s not even that great.

Vanessa:
Number 24: To sweat something. This is not

necessarily talking about literal sweat, but
instead this is talking about to stress about

something and Dan said, “I never sweat a small
purchase.” If you buy something that’s cheap

and then it is really not a good purchase,
he doesn’t feel stress about that. He doesn’t

sweat small purchases. Or you could just simply
say, “Don’t sweat it.” If someone is late

coming to your dinner party and they say,
“I’m so sorry I was late.” You could say,

“Oh, don’t sweat it. Don’t worry about it.
Don’t feel stress about this. Don’t sweat

it.” Okay, let’s see how to use this fun expression,
“sweat,” in the conversation.

Vanessa:
$2.50 just for a bag of tea and you can buy

a whole box of tea for the same price.
Dan:

By the way, this is the difference between
Vanessa and I, is that I would never sweat

a purchase like that.
Vanessa:

$2.50 just for a bag of tea and you can buy
a whole box of tea for the same price.

Dan:
By the way, this is the difference between

Vanessa and I, is that I would never sweat
a purchase like that.

Vanessa:
Number 25, our final expression is “Iffy.”

This means questionable or uncertain. In the
conversation Dan was talking about how sometimes

he regrets buying clothes online because it’s
iffy. You don’t know the quality of the material.

You don’t know how it’s going to fit you.
So buying clothes online can be iffy, it’s

uncertain. Or let’s say that one of your friends
gets laid off from his job he might cancel

his Netflix account because his finances are
iffy. He doesn’t have a job anymore. He has

no more income, so he should probably cancel
unnecessary purchases because his finances

are uncertain. He doesn’t know when he’s going
to get more money. His finances are iffy.

It’s kind of iffy.
Vanessa:

You can even use this to talk about the weather.
“The weather’s kind of iffy today, so let’s

go on our hike tomorrow.” That means that
the weather is questionable. It’s uncertain.

It might rain. It might not rain. It might
snow. I don’t know. “So the weather is a little

iffy. Let’s cancel or let’s postpone this
until another day.” All right, let’s watch

the clips that you can see how “iffy” was
used.

Dan:
I bought some t-shirts online, and it’s kind

of iffy to buy clothes online, but I always
felt like I liked the picture that was on

them. But then the quality of the shirt wasn’t
very good.

Vanessa:
Especially when it’s online. You can’t feel

it.
Dan:

It didn’t fit that well.
Dan:

I bought some t-shirts online, and it’s kind
of iffy to buy clothes online, but I always

felt like I liked the picture that was on
them, but then the quality of the shirt wasn’t

very good.
Vanessa:

Especially when it’s online. You can’t feel
it.

Dan:
It didn’t fit that well.

Vanessa:
Congratulations. You just learned 25 wonderful

natural expressions, and now I have a question
for you. In the comments, can you write a

sentence using one of these new 25 expressions?
And if you haven’t seen the conversation with

Dan where all of these expressions came from,
make sure you click on the link up here or

in the description to check that out. Thanks
so much for learning English with me and I’ll

see you again next Friday for a new lesson
here on my YouTube channel. Bye!

Vanessa:
The next step is to download my free ebook,

Five Steps to Becoming a Confident English
Speaker. You’ll learn what you need to do

to speak confidently and fluently. Don’t forget
to subscribe to my YouTube channel for more

free lessons. Thanks so much. Bye!

Vanessa:
嗨,我是来自 SpeakEnglishWithVanessa.com 的 Vanessa。

你准备好扩大你的词汇量了吗? 让我们来谈谈它。

Vanessa:
上周我分享了

我丈夫 Dan 和我之间的 90 分钟英语对话,我们讨论
了 12 个不同的话题。 通过这种方式,您

可以沉浸在英语中
一个半小时,学习超过 200 种新表达方式。

在今天的课程中,我将选取其中的 25
个表达式并详细解释它们。

我将解释每个新的表达方式,
然后在我的解释之后,您将

看到与 Dan 最初对话的剪辑
。 如果您还没有观看该对话

,请确保您这样做。
Vanessa:

让我们从第一个开始。 第
一个:看起来像。 看起来像。 在与丹的谈话中

,我说,“我大多看起来像我妈妈”
,这是在谈论我的外貌。

我和我妈妈很像。 或者我们可以说,“
看起来要下雨了。天空看起来就像

要下雨时的样子
。” 所以我们有两个看起来很相似的东西。

“看起来要下雨了”或“我
长得像我妈妈”。 让我们看

一下原始对话中的剪辑,
以便您了解它是如何使用的。

丹:
所以外表上,我觉得我最像我妈妈


瓦内萨:

好的。
丹:

我有更多她的肤色。 我有她的眼睛。
所以外观上,我觉得我最像我妈妈


瓦内萨:

好的。
丹:

我有更多她的肤色。 我有她的眼睛
Vanessa:第二

号:To a T. To a T. T 是什么? 这
是一个成语,它的意思是完美的。 确切地。

如果我们说“她看起来像她的妈妈”
,那意味着她看起来完全像她的妈妈。

我们经常用它来谈论方向
或遵循一些指示。 所以老师

可能会说,“你需要按照这些说明
拿到 T。如果你不按照这些说明拿到 T,你

就会考试不及格。” 因此,您需要
完全按照说明进行操作。 跟着他们到

T。让我们看一下对话中的剪辑

瓦内萨:
我觉得我很像我妈妈。

丹:
是的,她长得和她妈妈一模一样。 他们

就像 T.
Vanessa:

我觉得我看起来很像我妈妈。
丹:

是的,她长得和她妈妈一模一样。 他们
就像 T.

Vanessa 一样:
第三名:超凡脱俗。 这是一个有趣的

成语,它的含义超出了预期。 丹
说:“她的热情是超乎想象的。”

我们可以想象,也许您正在参加
某种商务会议,并且有一张图表

显示了您正在销售的产品的一些进展
,然后突然间这条线

脱离了图表。 这意味着它
超出了您的预期。 你甚至没有

足够大的图表来显示该产品的增长
,但它不需要

是我们谈论的产品。 相反,它可能是热情。
“她的热情超出了我的预期。

它超出了图表。” 但这并不一定
是一件积极的事情。 你可以说,

“上个月我们的取暖费超出了预期
。” 这意味着它是如此之高,以至于我

从未想过它会如此之高。
“我们的取暖费超出了图表。它

非常高。”
瓦内萨:

好吧,让我们看看原始剪辑。
丹:

她就像弹跳一样。
Vanessa:

我总是充满热情。 这是真的。

丹:
它超出了图表。 她就像弹跳一样。

Vanessa:
我总是充满热情。 这是真的。

丹:

是的,它超出了图表。
Vanessa:

第四:灰色地带。 灰二字,这个
颜色,不是黑,不是白,

是中间。 所以我们在谈论
一些没有明确定义的东西。 这不是非黑即

白。 它是灰色的。 在与丹的谈话中
,我们说,“

童年和成年之间的区域是一个灰色
地带。并不是有一天你醒来

就成为成年人。不,这是一个灰色地带。”
生活中有很多事情

没有明确定义,尤其是
在价值观或道德方面。 所以你可能会说,“

在社交媒体上分享你孩子的照片是
一个灰色地带。有些人认为这不是

一件好事。有些人认为这是
一件好事。有些人觉得,我不知道

该怎么想 . 这有点不确定。这
是新父母的新领域。 这

是一个灰色地带。 好吧,让我们看一下
原始剪辑,您可以了解它是如何

使用的。
Vanessa:

是的,我认为你仍然可以成为一个成年人,
只做自己的决定,但

作为成年人,我们仍然需要其他人的帮助,所以这是
一个灰色地带。

丹:
当然。 是的。

瓦内萨:
是的。 这不是很清楚。 我认为您仍然

可以成为成年人,只需做出自己的决定,
但我们仍然需要

成年人的帮助,所以这是一个灰色地带。
丹:

当然。 是的。
瓦内萨:

这不是很清楚。
Vanessa:

第五名:在桌子底下付钱。
这是否意味着丹的老板真的

在桌子底下给了他钱? 不,这只是
意味着他获得了非法报酬。 他没有

正式登记为那家餐厅的雇员。
相反,他们只是给了他现金。

在桌子底下支付。 当他说,“我
在桌子底下得到报酬”时,这很可能是

因为他的年龄。 我认为他可能太年轻
而不能成为正式员工,这

在美国很常见,
如果你太年轻就找到工作,老板可能会

在桌子底下给你现金,或者如果
你 有一份零工。 零工经常

在桌子底下获得报酬。 如果你是保姆,如果
你遛邻居的狗,你就

不会得到一份税表,上面写着你
是这个人的保姆。 不,这只是两个人之间的事情

。 他们只是给你现金,或者他们可能会给你开
一张小支票,一张个人

支票。 它是在桌子底下支付的。
Vanessa:

好的,让我们看看你
可以看到它是如何使用的剪辑。

Vanessa:
你去餐厅时不想知道的事情


丹:

而且我在桌子底下得到了报酬。
瓦内萨:

哦,真的吗?
丹:

嗯-嗯(肯定)。
Vanessa:

他们为什么要私下付钱给你?
丹:

我不知道。
Vanessa:

你去餐厅时不想知道的事情

丹:
我在桌子底下得到了报酬。

瓦内萨:
哦,真的吗?

丹:
嗯-嗯(肯定)。

Vanessa:
他们为什么要私下付钱给你?

丹:
我不知道。

瓦内萨:
第六名:肉。 这

是一个有趣的比喻。 我们不是在
谈论像鸡肉、牛肉或猪肉这样的肉。 相反,

我们谈论的是大多数事情。
通常我们谈论大部分金钱

或收入。
瓦内萨:

所以丹说,“我们旅游的核心
是美国的自然。是的,人们去

纽约或洛杉矶,但很多人去
美国看自然。这是

我们旅游的大部分。 我们旅游的肉。” 或者
你可能会说,“卖陶器

是工艺品店收入的肉。工艺品店可能会
卖绗缝的东西,或者针织围巾,或者

绘画,或者陶器,但如果他们卖
的陶器很多,如果陶器真的是什么

帮助他们支付账单,这
就是他们收入的主要来源。” 我们可以说,“卖

陶器是工艺品店收入的肉”。
好吧,让我们看一下你

可以看到如何使用这个表达的剪辑。
Vanessa:

我觉得很多旅游都是自然旅游。
丹:

是的。 我们旅游的肉是大自然。
Vanessa:

我觉得很多旅游都是自然旅游。
丹:

是的。 我们旅游的肉是大自然。
Vanessa:

第七名:在某处坠毁。 这并不
意味着您正在破坏或破坏某些东西。

相反,它只是一种非正式的表达方式
,表示您将到达某个地方。

它不需要不请自来地到达某个地方,
但它确实有这种随意的感觉。

所以我们可以说,“我们要毁掉他们的
假期。” 丹和我在谈论

他的父母如何计划
去夏威夷度假,他试图计划

一种我们可以去的方式,他们可以照顾我们的孩子,
我们可以去度假玩得开心。 这

不是一个积极的情况。 这不太
可能发生,但我们说,“我们

要让他们的假期崩溃。” 我们将
非正式地到达并

在他们的假期中间闯入并改变他们的
计划。 或者我们可以用不那么极端的方式使用它

,只是说,“如果你需要住的地方,请
随意在我家撞车。”

Vanessa:
也许如果你要进行一次长途旅行,并且

在公路旅行的中途,你
会经过你的一个朋友

住的地方附近。 那个朋友可能会说:“哦
,一天去太远了。你可以在

我家停一下,然后第二天开车。” 所以
你可能会说,“你可以在我家撞车。”

这意味着你可以睡在那里,你可以
放松一下,因为一天开车跑

这么远太远了。 “
如果需要,请随意在我家撞车。” 好吧,让我们

看看你可以看到这个
有趣的表达是如何使用的剪辑。

丹:
但如果我的父母在那里-

凡妮莎:
他们可以看我们的孩子。

丹:
他们可以看孩子!

瓦内萨:
所以我们要打发他们的假期,

让他们看我们的孩子?
丹:

但是如果我的父母在那里-
瓦内萨:

他们可以看孩子。
丹:

他们可以看孩子!
瓦内萨:

所以我们要打发他们的假期,
让他们看我们的孩子?

瓦内萨:
第八名:你不会出错的。 这

意味着不可能对某事做出错误的决定
。 所以我说,“

三文鱼不会出错。三文鱼是一种美味的食物。
真的,你用任何方法烹饪它

都会很棒。” 所以我说,“你不能吃
三文鱼。” 或者,如果还有其他

人人都喜欢的东西,那就不可能
做错了。 你可能会说,“哦

,海滩度假绝对不会出错。海滩
永远是美好的。不管

你的计划是什么。如果你只是想
在海滩上放松一下,或者如果你想 做很多

事情,或者一个人去,或者和很多人
一起去,海滩度假都不会出错。”

我希望你对我的课也有同样的感受。
“Vanessa 的课程不会出错。”

这意味着您观看的任何课程,
您都会学到很多东西,并希望玩得

开心。 好吧,让我们看一下
你可以看到如何使用这个表达的剪辑。

瓦内萨:
啊,是的。 好吧,我认为

鲑鱼不会出错。
丹:

是的,但这只是一顿非常健康的饭菜,吃
起来非常充实和充实。

瓦内萨:
啊,是的。 好吧,我认为

鲑鱼不会出错。
丹:

是的,但这只是一顿非常健康的饭菜,吃
起来非常充实和充实。

Vanessa:
第九条:让它发挥作用。 让它发挥作用。

这和上班
和找工作有关系吗? 不。相反,我们谈论的是

成功,即使有一些困难。
因此,当我们谈到

我们过去拍摄的办公空间时,丹说:“我们做到
了。” 这意味着我们使办公室的小

空间可以满足我们的需要。
“我们做到了。小空间很困难,

但我们仍然努力成功。” 我们让它
工作。 或者,如果你想要

长一点的句子,你可能会说,“异地恋
真的很难,

但我们会做到的。” 如果你的
男朋友计划到 300 英里外,而你

不会经常见到他,你可能会说,
“哦,是的,异地恋太难了

,但别担心,我们
会成功的。 尽管困难重重,我们仍将取得成功

。” 好吧,让我们看
剪辑。

丹:
她过去常常在壁橱里拍摄。

Vanessa:
这不是壁橱,但它真的很小。

丹:
两个壁橱合在一起。

瓦内萨:
是的,就像一个三角形的小房间。


:很小。

Vanessa:
但是-

Dan:
嘿,我们成功了。

瓦内萨:
是的。 有效。 我们让它工作。

丹:
她过去常常在壁橱里拍摄。

Vanessa:
这不是壁橱,但它真的很小。

丹:
两个壁橱合在一起。

瓦内萨:
是的,就像一个三角形的小房间。


:很小。

Vanessa:
但是-

Dan:
嘿,我们成功了。

瓦内萨:
是的。 有效。 我们让它工作。

凡妮莎:
第 10 号:到底在哪里? 这是一个有趣的、

令人震惊的声明。 你
到底是从哪里听到的? 这意味着您

对有人对您说了什么感到完全震惊。
你到底是从哪里听到的?

听起来这绝对是疯了。 或者,如果您
在邮件中收到一个包裹,您可能会说,“

这个包裹到底是从哪里来的?” 你
实际上不是在谈论地球,

世界,地球。 你只是说,“我
完全不知道这个包裹是

从哪里来的。这到底是从哪里来的?”
这是一个非常有趣的表达。 这是一种随意的

表达方式,但却是一种表达震惊的有趣方式。
“你到底是从哪里听到的?” 好吧,

让我们看一下你可以看到
它是如何使用的剪辑。

丹:
我和我的兄弟姐妹,我们都只是取笑

她。 我们就像,“妈妈,你只是编造
的。你到底是从哪里听到的?” 但

实际上它是真的。
丹:

我和我的兄弟姐妹,我们都只是取笑
她。 我们就像,“妈妈,你只是编造

的。你到底是从哪里听到的?” 但
实际上它是真的。

凡妮莎:
11 号:就是这样。 这意味着结束。

在我们的谈话中,丹和我
谈论了一种神奇的鸟,信天翁,但是

当你是野外的小动物时,在
大自然中,你的生命是非常脆弱

的,信天翁也是如此。 “当信天翁
第一次学会飞行时,如果他失败了,就是这样。”

这意味着其他动物可能
会来吃他,他的生命将结束。

所以我们可以说,“如果他失败了,就是这样。”
好吧,我们可以在不太严重的情况下使用它。

也许如果你正在开一个商务会议,主持
会议的人可能会

说,“好吧,就是这样。下周见。”
而已。 这只是一种非正式的说法,

“结束”。 “好了,就这样吧,我
待会再跟你说,再见。” 但不是真的。 我们还有

更多的表达方式。 好的,让我们看
一下你可以看到它是如何使用的剪辑。

Vanessa:
所以鲨鱼聚集在那里。

丹:
他们在等婴儿。

Vanessa
:当婴儿们正在学习飞行时,如果

他们第一次尝试失败,就是这样。
Vanessa:

所以鲨鱼聚集在那里。
丹:

他们在等婴儿。
Vanessa

:当婴儿们正在学习飞行时,如果
他们第一次尝试失败,就是这样。

凡妮莎:
第 12 号:最多。 我们并不是真的在

谈论下跌和上涨。 相反,我们
谈论的是最多的东西。 所以我们又在

谈论鸟,信天翁,我们
说“它们可以在空中停留 10,000

英里。” 这绝对是疯狂的。
这太长了。 所以这

是它们可以在空中停留的最大长度。 “
最多 10,000 英里。” 或者,如果您喜欢开快车,我们可以谈谈您的

汽车。 我不是真的,
但也许你会,而且你正在寻找

某种可以跑得非常快的跑车。
你去商店买

一辆新车,售货员说:“这辆车
可以开到每小时 250 英里。” 哇。

你可以开这么快。 所以他试图以
那辆车能开的最大价格卖给你。

“它可以以每小时 250 英里的速度行驶。”
好吧,让我们看一下你可以

看到如何使用这个表达的剪辑。
丹:

一旦它们真正飞到空中,信天翁
可以在空中停留长达 10,000 英里。

瓦内萨
:很多。

丹:
有很多公里。

丹:
一旦它们真正飞到空中,信天翁

可以在空中停留长达 10,000 英里。
瓦内萨

:很多。
丹:

有很多公里。
Vanessa:

Number 13: 有些人可能会争辩说……这是
表达你意见的一种礼貌、间接的方式。

丹说:“有些人可能会说
馅料比火鸡好。” 我们在

谈论感恩节吃的不同类型的食物
,他说,“就是我。

我同意馅料比
火鸡好。” 但他没有马上说,“我想这个”

。 相反,他使用了这种间接
陈述。 “有些人可能会争辩说……” 这是

相当间接的。 你也可以说,“有些人
可能会争辩说 Vanessa 的课程是

世界上最好的。” 你不是说,“我认为是
这样的。” 相反,您使用的是间接表达

方式,“有些人可能会争辩说这是可能的。”
他们可能会争辩说:“是的,Vanessa 是

世界上最好的。” “不,他们不是。”
“对,他们是。” “不,他们不是。”

“对,他们是。” 好的。 有些人可能会争辩说 Vanessa 的
课程是最好的。 好吧,我希望

你至少喜欢这个。 好的。 让我们看
一下你可以看到它是如何使用的剪辑。

Vanessa:
在火鸡里面,通常你会在火鸡里面煮一些调味料

、柠檬、面包和各种不同类型
的东西。

丹:
有些人可能会说馅料

比火鸡好。
Vanessa:

在火鸡里面,通常你会在火鸡里面做一些调味料
、柠檬、面包和各种不同

类型的东西。
丹:

有些人可能会说馅料
比火鸡好。

Vanessa:
14 号:找到那个。 唔。 这是一个有点

正式的意见。 如果你这么说,“我发现
运动可以帮助我放松。” 你

不是说,“参加运动可以帮助我放松。”
相反,您添加了一个额外的声明

,使其更加正式。 “我
发现……在我的研究中,我发现了,

”这样你就不会那么直接了。 “我
发现运动可以帮助我放松。

也许你也会发现同样的事情,
也许不会。” 你也可以说,“我发现

在我所在城市上完三个月的英语课后
,他们并没有真正帮助我

那么多。” “我发现他们并没有真正
帮助我。” 这有点像你在做

研究。 “我在我的研究中发现,”但它
可能只是你的日常经验,这才是你

真正的研究。 “我发现
运动可以帮助我放松。” “我发现这些

课程并没有真正帮助我那么多。”
好的。 让我们看一下你

可以看到它是如何使用的剪辑。
丹:

我不知道这是否对每个人都有效,
但我发现参加一项运动或做

一些需要集中注意力的活动
确实可以帮助我减轻压力。

丹:
我不知道这是否对每个人都有效,

但我发现参加一项运动或做
一些需要集中注意力的活动

确实可以帮助我减轻压力。
凡妮莎:

第 15 号:不处理某事。 或者我们
可以以积极的方式使用它来处理

某事,但它最常用于
否定的方式,这意味着您无法管理

某事。 你无法处理某事。
“我不能处理这个。” 在与丹的谈话中

,我说:“我的身体无法
承受压力。” 这意味着我的身体无法

承受压力。 它无法
应对压力。 或者如果你有两个小孩,

你可能会说,“一个新生儿和一个蹒跚学步的孩子
很难处理。这很难处理。”

通常我们在消极的情况下使用它。
很难处理。 我应付不来。 这

并不容易处理。
当有一些事情真的

很难处理或管理时,这些类型的负面情况。 好吧,
让我们看一下你可以看到

它是如何使用的剪辑。
Vanessa:

如果我感到压力或焦虑,很大程度上是
因为我的身体无法处理

日常生活中发生的事情,因为我没有好好对待
自己。

Vanessa:
如果我感到压力或焦虑,很大程度上是

因为我的身体无法处理
日常生活中发生的事情,因为我没有好好对待

自己。
凡妮莎:

第 16 号:进入某事。 这是
一个很棒的短语动词,这意味着开始

你对某事的兴趣。 我们经常
在闲聊中用这个来说,“哦,你什么时候

开始踢足球的?你什么时候进入披头士乐队的?
你什么时候开始参加一些活动的?”

这意味着您是从什么时候开始对这项活动产生兴趣的
? 在与丹的谈话中,他

说:“踢足球很容易。” 这
意味着

你开始对足球产生兴趣没有太大的障碍。 你可以
穿上鞋子,打个球,和

一些朋友一起踢球。 “进入足球很容易。”
或者你可能会问,“你什么时候开始接触摇滚乐的

?你什么时候开始弹吉他的?”
这是在谈论开始你的兴趣。

请记住这一点,因为对于下一个表达式,
我们将讨论

一些相似但有点不同的东西。
好吧,让我们看看

你可以看到如何进入的原始剪辑。
丹:

这很有趣。 很多很多的孩子
在美国踢足球。

瓦内萨:
是的。 我认为-

丹:
这很常见。

Vanessa:
……这很容易进入,因为你

只是在跑步和踢球。
丹:

当然。
Vanessa:

没有设备或专门的动作。
丹:

这很有趣。 很多很多的孩子
在美国踢足球。

瓦内萨:
是的。 我认为-

丹:
这很常见。

Vanessa:
……这很容易进入,因为你只是

在奔跑和踢球。 没有
设备或专门的动作。

瓦内萨:
17号是拿东西。 这是

另一个短语动词,它是在谈论
开始一项活动,但不一定是

在谈论您的兴趣。 它是在
谈论真正开始这项活动,所以你

可以说,“我的兄弟说服我
去打曲棍球。” 丹正在谈论开始

曲棍球的活动。 他哥哥说:
“你应该打曲棍球。” 他的兄弟说服

他开始打曲棍球或开始打曲棍球。
你也可能会说,“我想过

从事编织,但我太忙了。” “我
想过参加一些活动。” 这意味着

开始活动。
Vanessa:

如果我们进入
我们刚才谈到的短语动词这样的活动,这

就是在谈论我们的兴趣。 你的
兴趣是从什么时候开始的? 也许你小时候就开始编织了

,但你并没有
真正开始编织。 这只是你

兴趣的开始,但是“我
要开始编织”意味着你

将真正开始这项活动。 这两个
短语动词连接在一起,但它们的

会面确实略有不同。 因此,让
我们看一下您可以

看到它是如何使用的剪辑。

:然后我做了花样滑冰,我们在那里
做旋转之类的。

瓦内萨:
我也玩过花样滑冰。

丹:
是的。 然后我哥哥说服我

从事一项更有男子气概的运动:曲棍球。
瓦内萨:

哦,真可惜。 你可能
会非常擅长花样滑冰。


:然后我做了花样滑冰,我们在那里

做旋转之类的。
瓦内萨:

我也玩过花样滑冰。
丹:

是的。 然后我哥哥说服我
从事一项更有男子气概的运动:曲棍球。

瓦内萨:
哦,真可惜。 你可能

会非常擅长花样滑冰。
Vanessa:

第 18 号是“由你决定”。 请注意,我们刚刚
讨论了“up to”这个表达。 这辆车的

时速最高可达 250 英里,但这个
表达方式不同,因为我们添加

了一个代词。 由你决定。
瓦内萨:

嗯。 这是什么意思? 这意味着
责任是你的。 当您进行团队

活动时,当您与团队一起进行运动时
,不仅是您的责任,

而且是整个团队
的责任。 所以这就是丹在谈话中使用它的方式。

他说:“团队运动不完全取决于你。
这就是为什么他喜欢他们,因为他

喜欢共同承担责任,但很多事情
只是你的责任。如果你要

和你一起去吃晚饭过生日
一群朋友,你的朋友可能会说,

“好吧,这取决于你。 这是你的生日。
你想去哪里? 这取决于你。”

Vanessa:
这是我

在日常生活中经常使用的一个非常常见的表达方式。“我不知道
我想去哪里。 由你决定。 你选择。”

但一定要在最后加上那个代词
。“这取决于你。”或者如果你在工作

中,你的同事说,“
我们应该改变这个吗? 我们应该这样做吗?” 你可能会

说,“呃,这取决于老板。 我不能做出
那个决定。 我没有那个责任。

这取决于老板。”或者,“这取决于他。
我不能做那个决定。”所以有

很多不同的方式可以使用它,
但要确保

在“up to”之后直接有一个人。取决于你,取决于他,
取决于老板。所有 好吧,让我们看看

你可以看到它是如何使用的剪辑。
丹:

如果我在游泳和比赛,我会很害怕。
但是当我打篮球这样的运动时,你

是一个团队,所以你 有点
相互依赖了。这不完全取决于你。

瓦内萨:
是的。

丹:
如果我游泳和比赛,我会很害怕。

但是当我打篮球这样的运动时,你就
在 团队,所以你们有点

相互依赖。这不完全取决于你。
凡妮莎:

第 19 号:安心。确保
正确拼写和平这个词。这与

战争相反。和平。和平 心。这意味着
你正在为安全和安心做一些事情

。在与丹的谈话中
,他说他想要一个安全系统来让

心平静。我们的社区并没有
那么危险。它是 一点也不

危险,但他想要它,这样他的心灵就会
感到平静。 他想要它是为了安心。

或者,如果你的女儿迟到了,现在是 10
点,你想象她可能还好,

但你想打电话让她安心。 所以
你可能会打电话说,“嘿,我只是

想确保你没事。我只是给
你打个电话让你安心。” 伟大的。 这

表明通过打电话给她,你感到安全和有
保障。 你想感到平静,所以你做那个

活动。 好吧,让我们看
一下你可以看到它是如何使用的剪辑。

丹:
我想要一些相机和一些

我可以检查房子并确保一切
正常的东西,主要是为了安心。

丹:
我想要一些相机和一些

我可以检查房子的东西,确保
一切正常,主要是为了安心


凡妮莎:

第 20 名:完全正确。 这意味着完全
或立即。 我在

与丹的谈话中简要提到了我们直接为我们的
汽车付款。 这意味着我们购买汽车的那天

,我们给了他们现金,我们写了一张支票,
我们全额支付了汽车的费用。 我们

立即全额支付了这辆车的费用。 这是一种常见的
表达方式。 当您在没有银行贷款的情况下付款时

,您可能会说:“我们直接付款了
。”

Vanessa:
我们也可以在其他情况下使用直接

完全、立即谈论,尤其是
当有人驳回你的想法时。

假设你告诉你的丈夫,“下一个
假期,我们去阿尔卑斯山滑雪吧。” 如果

他说:“不,我们不要那样做,”立即。
哦,这有点令人失望。 但你

可以说,“他完全否定了我的想法。”
彻底的这个词就在那个动词之前,

它是一个描述被解雇的副词。
他是如何驳回你的想法的? 他立即

彻底否定了你的想法。 他彻底
否定了我的想法,或者他彻底否定了我的想法

。 对不起。 我想你必须
为你的假期做点别的事情,否则你

必须让他相信这是个好主意。
好的,让我们观看您可以了解

如何使用“Outright”的剪辑。
丹:

我们刚买了这辆车,它
很贵,而且我们真的没有那么

多钱,我当时想,“我们也买
不起钥匙。”

Vanessa:
当然,因为我们决定直接为这辆车付钱


丹:

但在你的生活中这个非常简单的修复绝对是可行的

丹:
我们刚买了这辆车,它

很贵,而且我们真的没有那么
多钱,我想,“我们也买

不起钥匙。”
Vanessa:

当然,因为我们决定直接为这辆车付钱

丹:
但这绝对是可行的,这

是你生活中非常简单的解决办法。
Vanessa:

第 21 号:勾选所有方框。 这是
一个比喻性的清单。 这不是一个真正的清单,

但您仍然可以在
脑海中看到有一个框并且您正在检查

每个框的图像。 所以在
和丹的谈话中,他谈到了一次后悔

购买了一些耳机,
他说,“它检查了一次后悔

购买的所有盒子。”
这是一次遗憾的购买有很多原因。 它很贵。

我不想让他买,
然后他们不舒服,我们的猫

咬了他们,他们坏了。 所以那次购买发生了很多不好的事情
。 所以他可以说,

“它检查了所有的盒子都有一个遗憾的
购买。” 我们可以想象有一个

清单。 遗憾的购买清单。
他购买的那些耳机检查了所有

的盒子。 这绝对是一次遗憾的购买。
Vanessa:

或者你可以说,“我嫁给她是因为她
检查了所有的选项。她善良、聪明、

美丽、聪明。哇。她检查了所有
的选项。” 这不是一个真正的清单,

但这是一个比喻性的清单。 “是的,她
检查了所有的方框,我们很相配。”

优秀的。 好吧,让我们看一下剪辑,
这样您就可以了解它是如何使用的。

丹:
遗憾的购买。 嗯,第一个我

能想到的检查所有的盒子
是你后悔的事情,因为

首先,你不想让我买这个。
Vanessa:

因为它是——
Dan:

贵。
瓦内萨:

耳机。
丹:

遗憾的购买。 嗯,第一个我
能想到的那种检查所有盒子

是你后悔的事情,因为
首先你不想让我买这个。

Vanessa:
因为它是——

Dan:
贵。

瓦内萨:
耳机。

凡妮莎:
第 22 号:锦上添花。 我喜欢这个

成语,它意味着额外的好处或
消极的项目。 所以在和丹的谈话中

,当他谈到那次遗憾的
购买时,他说:“

我们的猫咬了他们,真是锦上添花。” 我们的猫咬了他的耳机
,几秒钟后耳机就坏了

。 所以发生了很多不好的
事情,我们的猫咬它们是

另外一件事。 所以这是
锦上添花。

Vanessa:
当你在外面有蛋糕时,它

就是奶油糖霜,或者我们可以称之为糖衣
,外面。 没有糖霜的蛋糕

很好,但是当你有糖霜时,哦,这
只是让蛋糕变得很棒的另一件事。

但我们也可以在那些消极的情况下使用这个成语
。 就像,“

当我们的猫咬耳机时,这是锦上添花。还有
一件负面的事情。”

Vanessa:
或者如果你在谈论某人的个性,

你可以说,“嗯,老师很
擅长解释事情,他的幽默是

锦上添花。” 一个好老师善于解释
事情。 好老师不一定要

风趣,但如果老师风趣,那就是
锦上添花。 这是一个额外的好处。

“他的幽默是锦上添花。它
让课堂变得更有趣了。”

好吧,让我们看一些剪辑,你
可以看到这个有趣的锦上添花成语

是如何使用的。

:反正猫把绳子弄弯了……
Vanessa:

那是我们应该知道的。
我们应该把它们放在某个地方。 你本

可以把它们放在其他地方,但这
只是锦上添花。

丹:
是的。

Vanessa:
这意味着它是-

Dan:
现在我不能使用它们了。

瓦内萨:
……还有一件事。

Dan
:反正猫咬了绳子所以…

Vanessa:
那是我们应该知道的。

我们应该把它们放在某个地方。 你本
可以把它们放在其他地方,但这

只是锦上添花。
丹:

是的。
Vanessa:

这意味着它是-
Dan:

现在我什至不能使用它们。
瓦内萨:

……还有一件事。
瓦内萨:

第 23 号是“值得”。 这意味着
收益大于成本。 如果我们

以负面的方式使用它,就像我在与丹的谈话中所做的那样
,我说,“星巴克的茶永远不

值得。茶的好处不
超过成本。质量不是很好。

价格是 质量太高了。不
值得。” 当然,我们也可以

以积极的方式使用它。 你可能会说,“我们
冒着雨开车去听音乐会,

但这是值得的。” 所以你
为了去演唱会有点吃力,但

去演唱会的好处是值得的。
我们不是在谈论金钱

成本,音乐会的价格。 相反,我们
谈论的是你所经历的斗争。

在雨中开车。 “我们下雨了,
但这是值得的。”

Vanessa:
我希望这一课是值得的。 这

是一堂很长的英语课,但我希望
这是值得的。 我希望这节课的好处

,你正在学习的东西
值得你花时间。

好的。 让我们看一下你可以
看到它是如何使用的剪辑。

瓦内萨:
嗯,对我来说,就是味道。 不一定

是价格。 茶的价格很高,
但味道永远不值得。 就是普通的

茶。 它甚至不是那么好。
瓦内萨:

嗯,对我来说就是味道。 不一定
是价格。 茶的价格很高,

但味道永远不值得。 就是普通的
茶。 它甚至不是那么好。

Vanessa:
Number 24: 出汗。 这

不一定是在谈论字面上的汗水,
而是在谈论对

某事施加压力,丹说:“我从不为小额
购买而出汗。” 如果你买的东西很便宜

,但它真的不是一个好东西,
他不会为此感到压力。 他不

喜欢小额购买。 或者你可以简单地
说,“不要出汗。” 如果有人迟到

参加你的晚宴,他们会说:
“我很抱歉我迟到了。” 你可以说,

“哦,别出汗。别担心。
不要为此感到压力。不要

出汗。” 好的,让我们看看如何在对话中使用“汗水”这个有趣的表达方式

Vanessa:
一袋茶只需 2.50 美元,您可以

以相同的价格购买一整盒茶。
丹:

顺便说一句,这就是瓦内萨和我的不同之处
,就是我永远不会

为这样的购买而烦恼。
Vanessa:

一袋茶只需 2.50 美元,您可以
以相同的价格购买一整盒茶。

丹:
顺便说一句,这就是瓦内萨和我的不同之处

,就是我永远不会
为这样的购买而烦恼。

Vanessa:
第 25 号,我们最后的表达是“Iffy”。

这意味着有问题或不确定。 在
谈话中,丹谈到了他有时会

后悔在网上买衣服,因为它有
问题。 你不知道材料的质量。

你不知道它会如何适合你。
所以在网上买衣服可能是不确定的,它是

不确定的。 或者假设您的一位朋友
被解雇了,他可能会

因为财务状况不佳而取消他的 Netflix 帐户
。 他已经没有工作了。 他

没有更多的收入,因此他可能应该取消
不必要的购买,因为他的财务

状况不确定。 他不知道什么时候
才能拿到更多的钱。 他的财务状况很不稳定。

这有点不确定。
Vanessa:

你甚至可以用它来谈论天气。
“今天天气有点不好,

明天我们去远足吧。” 这
意味着天气是有问题的。 这是不确定的。

可能会下雨。 可能不会下雨。 可能会
下雪。 我不知道。 “所以天气有点

不稳定。让我们取消或推迟
到另一天。” 好吧,让我们看

一下你可以看到如何使用“iffy”的剪辑

丹:
我在网上买了一些T恤,在

网上买衣服有点麻烦,但我总
觉得我喜欢上面的

照片。 但是当时这件衬衫的质量不是
很好。

Vanessa:
尤其是在线时。 你感觉不到


:不太合适。
丹:

我在网上买了一些T恤,在
网上买衣服有点麻烦,但我总

觉得我喜欢上面的图片
,但是衬衫的质量不是

很好。
Vanessa:

尤其是在线时。 你感觉不到


:不太合适。

瓦内萨:
恭喜。 你刚刚学会了 25 个美妙的

自然表情,现在我有一个问题
要问你。 在评论中,你

能用这 25 个新表达中的一个写一个句子吗?
如果您还没有看到与

Dan 的所有这些表达方式的对话,
请确保您单击此处或描述中的链接

以查看。
非常感谢你和我一起学习英语,

下周五我会在我的 YouTube 频道上再次见到你,上一堂
新课。 再见!

Vanessa
:下一步是下载我的免费电子书,

成为自信的英语
演讲者的五个步骤。 您将了解如何

自信而流利地说话。 不要
忘记订阅我的 YouTube 频道以获得更多

免费课程。 非常感谢。 再见!