How to pronounce 100 JOBS in English

Hi.

I’m Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.

Let’s talk about how to pronounce 100 jobs.

When you first meet someone, talking about
your job is one of the first topics that comes

up in conversation.

This phrasal verb “come up” means that it
easily arises in conversation, so I want to

help you learn a simple, clear way to describe
your job.

It looks like we have a little friend who
is here to help us explain these job titles.

I don’t know how long he’s going to stay.

We’ll see.

It’s pretty perfect because I’m wearing this
cat shirt today.

Well, when someone asks me, “Vanessa, what
do you do?”

I say, “I’m an English teacher.

I teach online.”

Simple and clear.

And usually they ask, “How does that work?

Can you do that?”

I explain, “Yes, people from around the world
who want to learn English find my lessons,

and I help them.”

Great.

This is a simple, clear way to explain this.

So today, we’re going to practice pronouncing
a lot of job titles, and I hope that yours

is one of them.

It’s great for introducing yourself, but it’s
also useful to understand other job titles

so that when people say that that’s what they
do, you can have a little conversation about

it or at least understand the word that they
said.

So, I hope this will help to build your vocabulary
and also help you to meet other people.

There are a couple ways to describe your job.

You could say, “I’m a teacher,” or you could
say the full sentence, “I work in education.”

This is the field that you work in.

I work in management.

I work in construction.

You’re not saying your specific job title,
but you’re just generally saying, I work in

plus that field.

Or you could say, “I work for Google.

I work for Apple.

I work for a local pizza restaurant.”

Here, you’re talking about the company.

As long as it’s something well known or maybe
well known in your area, you can say the company

that you work for as well.

Now that we’ve talked about these two helpful
sentences for describing your job, I work

in management.

I work for Google.

Let’s get onto some specific job descriptions.

I’ve broken these into different categories.

Some of these are general, some of these are
medical or food or creative type jobs.

There’s a couple overlapping type jobs, so
we’re just going to try to stick with those

categories to help you remember them.

Let’s start with some general job descriptors.

I’m the director of the marketing team.

I’m the director of the design team, to be
the director, or you could say, “I’m the manager.

I’m the manager of the sales department.

I’m the owner of a local restaurant.”

Or you can make this complete sentence and
say, “I run the local restaurant.”

That means that you’re in charge.

I run the local restaurant.

I run my own business.

I run a jewelry business.

I run some kind of business because I’m the
owner.

The next category deals with jobs that include
words of some sorts.

The first one is teacher.

I’m a teacher, or you could say, “I’m a kindergarten
teacher.

I’m an elementary school teacher.

I’m a middle school teacher.

I’m a high school teacher.”

You could be more specific.

I’m a math teacher.

I’m an English teacher.

I’m a piano teacher.

I’m a music teacher.

Excellent.

I’m a professor at the local university.

I’m a professor at the local college.

This means that you are a teacher at the university
or at the college.

We don’t say teacher for this higher level
of education.

We say professor.

You might also say, “I work in the school
system.”

This means that you generally have a job that
deals with education, but you don’t really

want to say specifically what you do.

You could just say, “I work in the school
system.

I’m a student.

I’m a philosophy student.

I’m a student of biology.

I’m a biology student.”

I’m a daycare worker.

I help little kids have fun all day.

I’m a daycare worker.

I’m a translator.

I’m a translator.

Do you notice how I added a D in the middle
of this word?

That’s because in American English, that T
often changes to a D. So make sure that you

say that correctly, especially if you’re a
translator and you deal with words, translator.

Or you might be an interpreter, interpreter.

Do you notice that same thing happening at
the end of this word?

It sounds like D-E-R, interpreter.

I’m a writer.

Again, we have that T in the middle of the
word changing to a D. I’m a writer, or I’m

a journalist.

I work for the National Geographic.

This is a well-known company, so you might
say, “I work for National Geographic,” or

we could add “the” if you’d like.

I work for the National Geographic.

Excellent.

I’m a lawyer, lawyer.

Even though the root of this word is law,
the vowel is different when we’re talking

about the person loy, loy.

It sounds like it rhymes with boy, toy.

Lawyer, lawyer.

Or maybe you’re a judge, a judge.

Like we mentioned before with the school system,
you might say, “I work in the court system.”

Maybe you’re not a lawyer, you’re not a judge,
but you generally work in the court system.

This is excellent.

You can say, “I work in the court system.”

I’m a tour guide, or I work in tourism.

You might not be the guide to yourself, but
you could say, “I work in tourism.”

If it’s just a simple chit-chat with somebody
else, they’ll get the general idea that you

work with tourism instead of the specific
job, giving all these details about what you

do.

I work in tourism.

The next category of jobs have to do with
medical related jobs.

The first one is doctor.

I’m a doctor.

You might say, “I’m a heart doctor.

I’m an eye doctor.

I’m a bone doctor.”

There are some technical terms related to
each of these fields.

For example, you might say, “I’m an optician,”
instead of, “I’m an eye doctor.”

But in daily conversation, we usually keep
it simple and just say, “I’m a bone doctor.

I’m an eye doctor,” something like this.

I’m a surgeon.

You might be a neurosurgeon.

You could add some more specific related words
to this, but make sure that when you say the

word surgeon, surgeon, the end of that word
is beautifully pronounced.

It’s kind of swallowed surge.

Surgeon, surgeon.

Or if you’re not a surgeon, but you have to
go to the doctor, you might say, “Oh, I have

to see the surgeon today.

I’m worried about what he’s going to say.”

Make sure that you pronounce it correctly.

Surgeon.

I’m a nurse, or I’m a pediatrician.

This is a doctor who deals with kids.

You could combine these words and say, “I’m
a pediatric nurse.”

This is a nurse who works with children.

I’m a nurse.

I’m a pediatrician, or I’m a pediatric nurse.

A lot of these jobs, you can combine them
to be more specific for your field so that

way you can expand your vocabulary even more.

I’m a dentist, dentist, or I’m a dental hygienist.

This is the person who checks your teeth and
usually aids the dentist.

I’m a dentist, or I’m a dental hygienist.

Great.

I’m a pharmacist.

Break down this word with me.

I’m a pharmacist.

Or maybe I had to talk with the pharmacist
today because I think they got my prescription

wrong.

I talked with the pharmacist.

If you help to work in the pharmaceutical
field, you might be a pharmaceutical scientist.

Let’s break down this word.

Pharma.

That’s the first part.

Pharmaceutical.

Pharmaceutical scientist.

I’m a pharmaceutical scientist.

I’m a scientist.

This is quite general.

You couldn’t make it more specific.

I’m a neuroscientist.

This deals with the brain.

I’m a neuroscientist, or I’m a biologist.

I’m a chemist, or I’m a physicist.

There’s different syllables here, so say it
with me.

Physicist.

I’m a physicist.

I’m a researcher.

Makes sure that the vowels in this word are
the same.

Er, and then, er again.

I’m a researcher, researcher.

I’m an occupational therapist, or I’m a physical
therapist.

Sometimes in the field, those are shortened
to OT or PT.

I’m a PT.

But if you’re talking to someone just on the
street or someone you met who isn’t familiar

with the field, I recommend saying the full
term.

I’m an occupational.

Make sure that you use “tion” in the middle
of that word.

Occupational therapist, or I’m a physical
therapist.

I’m a psychologist.

I’m a therapist.

If you’re feeling a little bit down, you’re
feeling some depression.

You might go see a therapist, or you might
say a psychologist.

I feel like it’s a little more common to say
therapist for these types of people.

I’m a veterinarian.

Veterinarian, veterinarian.

But you can also say, “I’m a vet.”

Just to let you know, if you say, “I’m a vet,
someone might think that you used to be in

the military,” because the word vet can be
short for veterinarian, or it can be short

for veteran, which is someone who has served
in the military.

So sometimes people who used to be in the
military might say, “Oh, I’m a vet.”

This means that you used to be in the military.

But if you’re a veterinarian, you could also
say, “I’m a vet.”

If that person generally has an idea that
you’re some kind of doctor, you could just

say, “I’m a vet,” but you can specify and
say, “I’m a veterinarian.”

Great word.

And finally in our medical category is Dietitian.

Diet is the root word here.

Dietitian, dietitian, dietitian.

This is someone who helps to create healthy
meals maybe for a nursing home, maybe for

a school system.

They are a dietitian.

The next category are jobs that deal with
offices or stores.

The first job is secretary.

I’m a secretary.

Let’s break down this word.

Secretary, secretary, secretary.

I’m an office worker.

This is quite general, but you might want
to be general and just say, “I’m an office

worker.”

I’m an engineer.

You might be more specific and say, “I’m a
mechanical engineer.”

That’s what my dad is.

Or you might say, “I’m a civil engineer.

I’m a software engineer.”

Notice that the T in the middle of software
is cut out.

Software.

The F and the W are right beside each other
when we pronounce it, software engineer, or

you might say, “I’m an environmental engineer.”

This great word, environmental.

Let’s break it down.

Environmental, environmental.

Environmental engineer.

I’m an insurance broker.

I work in insurance.

I’m an insurance broker.

I work in insurance.

I’m an accountant, or you could be more specific
and say, “I’m a tax accountant,” or sometimes

this job is referred to as a tax adviser.

Make sure that when you say the word adviser,
there’s a Z sound there where the S is.

Adviser.

I’m a tax adviser.

I’m an account manager, account manager.

What if you work in marketing?

Would you say I’m a marketer?

Not really.

It’s okay, but it’s not that common.

I feel like it’s more natural to just say,
“I work in marketing.”

I work in marketing.

I’m a human resources manager, or I work in
human resources.

What if you have a technical job maybe like
this, human resources manager, and you don’t

really want to explain it to someone when
you talk to them?

You could say simply with a smile, maybe with
a little laugh, “Oh, you know, I work in an

office.”

This means that you don’t really want to explain
your job in detail.

It’s not rude.

It’s kind of funny.

“Oh, you know, I work in an office.”

It just covers all those bases.

All of those categories, office jobs.

“Oh, you know, I work in an office.”

I’m a technician, or I’m an electronic technician.

I’m a sales representative.

I work in sales.

Maybe you don’t want to say, “I’m a sales
representative,” every time.

You could just say, “I work in sales.”

Great, that’s clear and simple, but how can
you pronounce the word representative?

You might notice that the T, the first T in
this word I’m cutting out.

You can pronounce it.

You can say, “I’m a sales representative,”
tative in the middle of that word, but you

can just cut it out too.

That’s what a lot of native speakers do when
we’re speaking quickly.

So let’s say it slowly, and I want you to
try to repeat it with me.

I’m a sales representative.

It sounds like zen.

Peace, zen, in the middle of this word.

I’m a representative.

I’m a sales representative.

You can do it.

All right, let’s go to the next one.

I’m a customer service representative.

Same pronunciation for that word representative,
but instead of you’re saying customer service.

Typically, these are jobs on the phone compared
to a sales representative, which is most likely

in a store talking directly with a customer.

But you could be a customer service representative.

I’m a receptionist.

I’m a receptionist.

You might be a hotel receptionist.

What about a clerk?

Sometimes I hear English learners say, “I’m
the hotel clerk,” or, “I’m a clerk in an office.”

This word clerk kind of makes me think of
1800s, England, people in a dark office scribbling

down notes.

“I’m a clerk.”

We don’t really use this term in the US anymore.

So if you are a receptionist; you’re helping
someone at the front desk, you are a receptionist.

You’re not a clerk.

I’m a consultant.

You might say that full word like I just did,
consultant, or you can kind of swallow that

last syllable and say, “I’m a consultant.”

Consultant.

Here, we have the root word, consultant.

I’m a consultant.

I’m a consultant.

I’m a consultant.

I’m a buyer.

Usually, if you use the word buyer, you’re
going to want to be a little more specific

like, “I’m a buyer for mechanical parts on
airplanes,” like one of you on YouTube told

me, “I’m a buyer for mechanical parts for
airplanes.”

Great.

I’m a bank teller, or you could just generally
say, “I work at the bank.”

I used to work at the bank, and I often just
said, “I work at the bank.”

I could have said, “I’m a bank teller,” and
that would have been more specific, but maybe

you have a different job at the bank, and
you don’t want to explain in detail.

You could just say, “I work at the bank,”
and most people can get the idea of what you

do.

I’m an intern.

This isn’t a specific job field.

It could be in any job field, but maybe at
the moment you are a student, and you’re trying

to get a job in a specific job field, maybe
at an engineering firm.

But you don’t have the skills yet, so you
are an intern.

You’re learning those skills with the hopes
that someday I’ll get a job here.

I’m an intern.

The last one in this category is, I’m a realtor.

Realtor.

It sounds like just real plus T-E-R.

But it’s not spelled like that.

I’m a realtor, or I’m a real estate agent.

This is someone who helps you to sell or buy
houses.

I’m a real estate agent.

Real estate.

Usually, we link those words together.

I’m a real estate agent, or I’m a realtor.

The next category of jobs are creative jobs.

Of course, if your job is another category,
you also probably need to use creativity.

Everyone needs to use creativity, but this
is the best I could do for a category, so

we’re going to talk about creative type jobs.

I’m a designer.

Maybe I’m a web designer.

I’m a fashion designer.

I’m a developer.

I’m a web developer.

Make sure that when you pronounce this, that
V has some vibration here.

Developer.

If you have any problems with the sound … or
any other sound, I made a video called How

to Pronounce All 44 Sounds in English.

You can watch it up here, and it will help
you to pronounce developer.

I’m a computer programmer.

Make sure that when you pronounce the word
computer, you say D-E-R at the end.

I’m a computer programmer.

I’m an advertiser, or more likely you could
say, “I’m in advertising.”

That’s the most common.

I’m a photographer.

Make sure the emphasis is correct here.

Photographer.

That T-O-G, photographer, is emphasized.

Photographer.

When you’re talking about the physical thing,
a photograph, we’re going to emphasize a different

part of the word.

Photograph.

Do you notice that the first syllable is emphasized
here?

Photograph, compared to I’m a photographer.

Pho, that first part is small.

Photographer.

I’m a photographer.

I’m an animator.

Make sure that the T changes to a D in American
English, animator.

I’m an actor.

I’m an actress.

Sometimes women will also say, “I’m an actor.”

It’s not so specific that if you’re a woman
you have to say, “I’m an actress.”

But if you’re a man, you won’t say, “I’m an
actress.”

Actor could work for both.

Or if you’re a woman, you’re welcome to say,
“I’m an actress.

I’m an artist.

I’m a tattoo artist.”

Here, that middle T is also changing to a
D. Artist, artist.

I’m an artist.

I’m a painter.

I’m a painter.

I’m a sculptor.

I’m an interior designer.

Interior, interior.

Say that with me.

Interior designer, someone who designs the
inside of places, usually someone’s house,

maybe a hotel, maybe some special building,
is an interior designer.

I’m a musician.

This word is kind of tricky.

Musician, musician, “musish” “zish.”

Practice that with me.

Musician, musician.

I’m a musician.

I’m a tailor.

Or if you’re a woman, you might say, “I’m
a seamstress.”

Women can use the word tailor as well, but
men probably won’t use the word seamstress.

This is someone how fixes your clothes and
sews them.

I’m a tailor.

I’m a seamstress.

The final job in this creative category is
I’m a gardener.

I’m a landscaper.

Both of these mean the same thing.

You deal with plants and flowers and that
kind of natural world.

I’m a gardener.

I’m a landscaper.

Notice the D here is cut out.

Landscaper.

I’m a landscaper.

The next job category are jobs that deal with
food.

I’m a chef, or more specifically, I’m a pastry
chef.

Pastry chef.

I’m a fry cook.

Usually, this means that you work at a fast-food
restaurant.

Maybe in the back, you’re frying things.

I’m a fry cook, or you could just say, generally,
“I work in the kitchen at this local restaurant.”

I work in the kitchen.

I’m a server, or I’m a waiter.

I’m a waitress.

It’s so little bit more common to say, “I’m
a server,” because this covers men and women.

It means that you bring food to the tables.

I’m a server.

I’m a host.

I’m a hostess at the local restaurant.

This means that you greet the customers when
they come in, and you help them to find a

table.

I’m the host.

I’m the hostess.

I’m a Barista.

Barista.

This is someone who makes coffee drinks.

I’m a Barista, or I’m a bartender.

You make alcoholic drinks.

I’m a bartender.

I’m a dishwasher.

Yes, this is the name for the machine, but
maybe you are the person who washes the dishes

at the restaurant.

So you might say, “I am the dishwasher at
that restaurant.”

I’m the dishwasher.

I’m a taste tester.

I’m a taste tester.

I’m a farmer.

Of course you could say the type of thing
that you farm.

I’m a cow farmer.

I’m a corn farmer.

I’m a rice farmer.

Or you might just generally say, “I work in
agriculture.”

Agriculture.

I work in agriculture.

The final category of jobs is societal type
jobs, jobs that deal with our social framework.

The first job is I’m a police officer.

I’m a police officer.

You could say, “I’m a policeman.

That’s totally fine,” but it’s a little more
gender neutral to say, “I’m a police officer,”

and that’s becoming more common to just say,
“I’m a police officer.”

I’m a fireman.

You don’t really say, “I’m a firewoman.”

So if you’re a woman who’s a fireman, it’s
okay.

You’re a fireman.

I’m a social worker.

Makes sure that you say so, “cial,” social.

Social worker.

Try to say that word 10 times.

Social, social, social, social.

It’s tough.

You can say it.

I’m a social worker.

What about if you generally work in the government?

Can you say, “I’m a civil servant”?

A lot of my English students say this, and
it’s okay, but we don’t really use this.

Instead, it’s more common to just say, “I
work in the public sector.

I work in the public sector,” or maybe, “I
work for the health department.”

Something that’s a little more general like
this.

We don’t really use the term civil servant
that much anymore.

I’m in the military.

You could be more specific and say, “I’m a
pilot in the Navy,” or I’m a private in the

Army.

That’s fine.

Or You could just say, “I’m in the military.”

Make sure that in American English, you pronounce
those final three letters military, same with

the word secretary.

In British English, they link those all together.

But in American English, we say each one.

Military, secretary.

I’m a plumber.

Makes sure that the B is silent.

Plumber.

I’m a plumber.

I’m an electrician.

Electrician.

I’m an electrician.

I’m a house cleaner.

I’ve heard some students say, “I’m a maid,”
and this is something that we don’t really

use anymore.

It’s quite old fashioned.

It does mean that you probably take care of
the house, but nowadays, it’s more common

to say, “I’m a house cleaner.

I’m a truck driver,” or more commonly you
might say, “I’m an over-the-road truck driver.”

This means that you drive long distances.

Maybe you’re taking important shipments of
food to different places, or you’re taking

some kind of packages to another location,
and it’s usually far away, maybe overnight.

I’m an over-the-road truck driver.

I’m a construction worker.

Construction.

Again, that “sh” sound here.

I’m a construction worker.

I’m a personal trainer.

I help people to get fit, get strong.

I’m a personal trainer.

I’m a hairdresser.

I’m a hair stylist or for men, I’m a barber.

If you cut men’s hair, you could say, or maybe
their beards, you could say, “I’m a barber.”

But if you also help women, you wouldn’t really
say, “I’m a barber,” because that deals with

just men’s hair.

You could say, “I’m a hairstylist.

I’m a hairdresser.”

Any of those words work.

I’m a beautician.

A beautician is typically someone who fixes
your nails and makes them look nice.

I’m a beautician, beautician.

I’m a librarian, librarian.

Lots of syllables here.

Say it with me.

I’m a librarian or maybe you’re not a librarian.

You could say, “I need to ask the librarian
the name of that book because I forgot.”

Librarian.

I’m a commercial pilot, commercial pilot,
or maybe you also work on an airplane.

You are a steward or a stewardess or a flight
attendant.

Typically, the term flight attendant is a
little more common, kind of like server compared

to waiter or waitress.

This word, flight attendant, is a little more
gender neutral, so it’s kind of professional

sounding.

I’m a flight attendant.

I’m a handyman.

This means that you fix stuff.

I’m a handyman.

I’m a stay-at-home mom or stay-at-home dad.

Both of these mean that it is your main job,
100% to take care of the kids.

If you are a stay-at-home mom, of course it
means that when your husband comes home, he

is going to help participate in taking care
of the kids.

But during the day, usually, those working
hours, it is your job to take care of the

kids, not an easy job for sure.

What about if you don’t have any kids or maybe
your kids are 20 or 30 or 40 years old, so

you don’t need to take care of them anymore,
but you don’t have a job outside of the home?

You could say, “I’m a homemaker.

I’m a homemaker.”

This implies that you’re not taking care of
children.

You’re taking care of the house.

So if you have children, make sure that you
say, “I’m a stay-at-home mom or stay-at-home

dad.”

You don’t say, “I’m a homemaker.”

And our final job here (Congratulations.

You made it through!) is I’m retired.

That means that you finished working.

I’m retired, but you might say, “I’m retired,”
but I used to be a teacher.

I’m retired, but I used to be an engineer."

Great.

Or you might say, “I’m retired, but I still
work part-time.”

This is pretty typical for a lot of people.

I’m retired, but I just can’t stop working.

That was a lot of jobs.

I hope that one of these was yours.

Let me know in the comments.

What’s your job?

Can you explain it?

Can you pronounce it naturally?

Try to read it out loud?

And also, it will be interesting to see what
other people’s jobs are.

Thanks so much for learning English with me,
and I’ll see you again next Friday for a new

lesson here on my YouTube channel bye.

The next step is to download my free ebook,
5 Steps to Becoming a Confident English Speaker.

You’ll learn what you need to do to speak
confidently and fluently.

Don’t forget to subscribe to my YouTube channel
for more free lessons.

Thanks so much.

Bye.

你好。

我是来自 SpeakEnglishWithVanessa.com 的 Vanessa。

让我们来谈谈如何发音 100 个工作。

当你第一次见到某人时,谈论
你的工作是

谈话中首先出现的话题之一。

这个短语动词“come up”意味着它
很容易在对话中出现,所以我想

帮助你学习一种简单、清晰的方式来描述
你的工作。

看起来我们有一个小朋友
在这里帮助我们解释这些职位。

我不知道他还要待多久。

走着瞧。

它非常完美,因为我今天穿着这件
猫衬衫。

好吧,当有人问我,“Vanessa,你是
做什么的?”

我说,“我是一名英语老师。

我在网上教书。”

简单明了。

通常他们会问,“这是怎么做到的?

你能做到吗?”

我解释说,“是的,来自世界各地
想要学习英语的人都找到了我的课程

,我会帮助他们。”

伟大的。

这是一种简单明了的解释方式。

所以今天,我们要练习
很多职称的发音,我希望你的

就是其中之一。

自我介绍很好,但
了解其他职位也很有用,

这样当人们说这就是他们的工作
时,你可以就它进行一些交谈

,或者至少理解他们所说的词

所以,我希望这将有助于建立你的词汇量
,也有助于你结识其他人。

有几种方法可以描述你的工作。

你可以说“我是一名教师”,也可以
说完整的句子“我从事教育工作”。

这是您工作的领域。

我从事管理工作。

我在建筑工作。

你没有说你的具体职位,
但你只是笼统地说,我在

那个领域工作。

或者你可以说,“我在 Google 工作。

我在 Apple

工作。我在当地一家披萨餐厅工作。”

在这里,您在谈论公司。

只要它是
您所在地区众所周知或可能众所周知的东西,您也可以

说您工作的公司。

既然我们已经讨论了这两个有用的
句子来描述你的工作,我

在管理部门工作。

我为谷歌工作。

让我们来看看一些具体的职位描述。

我把这些分成不同的类别。

其中一些是一般性的,其中一些是
医疗或食品或创意类型的工作。

有几个重叠类型的工作,所以
我们将尝试坚持这些

类别以帮助您记住它们。

让我们从一些通用的工作描述开始。

我是营销团队的主管。

我是设计团队
的主管,是主管,或者你可以说,“我是经理。

我是销售部的经理。

我是当地一家餐馆的老板。”

或者你可以把这个完整的句子
说成“我经营当地的餐馆”。

这意味着你负责。

我经营当地的餐馆。

我经营自己的生意。

我经营珠宝生意。

我经营某种业务,因为我是
所有者。

下一个类别涉及包含
某种单词的工作。

第一个是老师。

我是老师,或者你可以说,“我是幼儿园
老师。

我是小学老师。

我是中学老师。

我是高中老师。”

你可以更具体一点。

我是一名数学老师。

我是一名英语老师。

我是一名钢琴老师。

我是一名音乐老师。

优秀的。

我是当地大学的教授。

我是当地大学的教授。

这意味着您是大学
或学院的老师。

我们不是说这个更高水平
的教育的老师。

我们说教授。

你也可以说,“我在学校
系统工作。”

这意味着您通常有
一份与教育有关的工作,但您并不

想具体说明您的工作。

你可以说,“我在学校
系统工作。

我是一名学生。

我是一名哲学学生。

我是一名生物学学生。我是一名生物学学生。”

我是一名日托工作者。

我帮助小孩子玩得开心一整天。

我是一名日托工作者。

我是一名翻译。

我是一名翻译。

你注意到我是怎么在这个词中间加了一个 D 的
吗?

那是因为在美式英语中,T
经常变成 D。所以请确保你

说的正确,特别是如果你是一名
翻译并且你处理单词,translator。

或者你可能是一名口译员,口译员。

你注意到这个词的结尾发生了同样的事情
吗?

听起来像 D-E-R,翻译。

我是一个作家。

再一次,我们将单词中间的那个 T
变成了 D。我是作家,或者我

是记者。

我为国家地理工作。

这是一家知名公司,因此您可以
说“我为国家地理工作”,或者

如果您愿意,我们可以添加“the”。

我为国家地理工作。

优秀的。

我是律师,律师。

尽管这个词的词根是法律,
但当我们谈论人称 loy 时,元音是不同的

听起来它与男孩,玩具押韵。

律师,律师。

或者,也许你是一名法官,一名法官。

就像我们之前提到的学校系统一样,
你可能会说,“我在法院系统工作。”

也许您不是律师,也不是法官,
但您通常在法院系统工作。

这是极好的。

你可以说,“我在法院系统工作。”

我是一名导游,或者我在旅游业工作。

你可能不是自己的向导,但
你可以说,“我在旅游业工作。”

如果这只是与其他人的简单闲聊
,他们会大致了解您

从事旅游业而不是特定
工作,并提供有关您所做工作的所有这些细节

我在旅游业工作。

下一类工作与
医疗相关工作有关。

第一个是医生。

我是个医生。

你可能会说,“我是一名心脏医生。

我是一名眼科医生。

我是一名骨科医生。”

有一些与
这些领域相关的技术术语。

例如,您可能会说“我是配镜师”,
而不是“我是眼科医生”。

但在日常谈话中,我们通常
保持简单,只说“我是骨科医生。

我是眼科医生”,诸如此类。

我是一名外科医生。

你可能是一名神经外科医生。

您可以为此添加一些更具体的相关
词,但请确保当您说

外科医生,外科医生这个词时,该词的结尾
发音优美。

这是一种被吞噬的激增。

外科医生,外科医生。

或者如果你不是外科医生,但你必须
去看医生,你可能会说,“哦,我

今天必须去看外科医生。

我担心他会说什么。”

确保你发音正确。

外科医生。

我是一名护士,或者我是一名儿科医生。

这是一位与孩子打交道的医生。

你可以结合这些词说:“我是
一名儿科护士。”

这是一名与儿童一起工作的护士。

我是一名护士。

我是一名儿科医生,或者我是一名儿科护士。

很多这样的工作,你可以将它们结合
起来,使其更适合你的领域,

这样你就可以更多地扩展你的词汇量。

我是牙医,牙医,或者我是牙科保健员。

这是检查您的牙齿并
通常帮助牙医的人。

我是牙医,或者我是牙科保健员。

伟大的。

我是药剂师。

和我一起分解这个词。

我是药剂师。

或者我今天不得不和药剂师谈谈,
因为我认为他们弄错了我的处方

我和药剂师谈过了。

如果你帮助在制药
领域工作,你可能是一名制药科学家。

让我们分解这个词。

制药。

这是第一部分。

制药。

药学科学家。

我是一名药物科学家。

我是科学家。

这很笼统。

你不能说得更具体。

我是一名神经科学家。

这与大脑有关。

我是一名神经科学家,或者我是一名生物学家。

我是化学家,或者我是物理学家。

这里有不同的音节,所以
跟我说。

物理学家。

我是物理学家。

我是一名研究员。

确保该单词中的元音
相同。

呃,然后,呃。

我是研究员,研究员。

我是职业治疗师,或者我是物理
治疗师。

有时在现场,这些缩写
为 OT 或 PT。

我是个PT。

但是,如果您是在与
街上的某个人或您遇到的不

熟悉该领域的人交谈,我建议您说出完整的
术语。

我是职业的。

确保在该词的中间使用“tion”

职业治疗师,或者我是物理
治疗师。

我是一名心理学家。

我是一名治疗师。

如果你感觉有点沮丧,你会
感到有些沮丧。

您可能会去看治疗师,或者您可能会
说是心理学家。

我觉得
为这些类型的人说治疗师更常见一些。

我是一名兽医。

兽医,兽医。

但你也可以说,“我是一名兽医。”

只是为了让你知道,如果你说,“我是一名兽医,
有人可能会认为你曾经

在军队服役”,因为 vet 这个词可以
是兽医的缩写,也可以

是老兵的缩写,即 曾
在军队服役的人。

所以有时曾经在
军队服役的人可能会说,“哦,我是一名兽医。”

这意味着你曾经在军队服役。

但如果你是一名兽医,你也可以
说,“我是一名兽医。”

如果那个人通常认为
您是某种医生,您可以直接

说“我是一名兽医”,但您可以指定并
说“我是一名兽医”。

好词。

最后在我们的医疗类别中是营养师。

饮食是这里的词根。

营养师,营养师,营养师。

这是帮助
为疗养院或学校系统创造健康膳食的人

他们是营养师。

下一个类别是与
办公室或商店打交道的工作。

第一份工作是秘书。

我是秘书。

让我们分解这个词。

秘书,秘书,秘书。

我是办公室工作人员。

这很笼统,但您可能
想笼统地说,“我是办公室

工作人员”。

我是个工程师。

你可能会更具体地说,“我是一名
机械工程师。”

我爸爸就是这样。

或者你可能会说,“我是一名土木工程师。

我是一名软件工程师。”

注意软件中间的T
被剪掉了。

软件。

当我们发音时,F 和 W 就在旁边
,软件工程师,或者

你可能会说,“我是一名环境工程师。”

这个伟大的词,环境。

让我们分解一下。

环保,环保。

环境工程师。

我是保险经纪人。

我在保险业工作。

我是保险经纪人。

我在保险业工作。

我是一名会计师,或者您可以更具体地说
,“我是一名税务会计师”,或者有时

这项工作被称为税务顾问。

确保当你说顾问这个词时
,在 S 所在的位置有一个 Z 音。

顾问。

我是税务顾问。

我是客户经理,客户经理。

如果你从事营销工作怎么办?

你会说我是营销人员吗?

并不真地。

没关系,但这并不常见。

我觉得直接说
“我从事营销工作”更自然。

我从事营销工作。

我是人力资源经理,或者我在
人力资源部门工作。

如果你有这样的技术工作
,人力资源经理,


你和他们交谈时你真的不想向他们解释?

你可以简单地笑着说,也可以
笑着说:“哦,你知道,我在

办公室工作。”

这意味着你真的不想
详细解释你的工作。

这并不粗鲁。

这有点好笑。

“哦,你知道,我在办公室工作。”

它只是涵盖了所有这些基础。

所有这些类别,办公室工作。

“哦,你知道,我在办公室工作。”

我是技术员,或者我是电子技术员。

我是一名销售代表。

我从事销售工作。

也许您不想每次都说“我是销售
代表”。

你可以说,“我从事销售工作。”

太好了,这很清楚很简单,但是
您如何发音“代表”这个词?

你可能会注意到 T,这个词中的第一个 T,
我要删掉。

你可以发音。

你可以在这个词的中间说“我是一名销售代表”
,但你

也可以把它删掉。

当我们快速说话时,很多母语人士都会这样做

所以让我们慢慢说,我希望你
试着和我重复一遍。

我是一名销售代表。

这听起来像禅。

和平,禅,在这个词的中间。

我是代表。

我是一名销售代表。

你能行的。

好吧,我们进入下一个。

我是客户服务代表。

代表这个词的发音相同,
但不是您说的客户服务。

通常,与销售代表相比,这些是电话工作,
销售代表很可能

在商店直接与客户交谈。

但是您可以成为客户服务代表。

我是一名接待员。

我是一名接待员。

你可能是酒店接待员。

文员呢?

有时我听到英语学习者说,“我
是酒店职员”或“我是办公室职员”。

职员这个词让我想起了
1800 年代的英格兰,人们在黑暗的办公室里

写下笔记。

“我是文员。”

我们在美国不再使用这个词了。

因此,如果您是接待员; 你在帮助
前台的人,你是接待员。

你不是文员。

我是一名顾问。

你可以像我刚才那样说完整的词,
顾问,或者你可以吞下

最后一个音节然后说:“我是顾问。”

顾问。

在这里,我们有词根,顾问。

我是一名顾问。

我是一名顾问。

我是一名顾问。

我是买家。

通常,如果你使用买家这个词,你
会想要更具体一点,

比如“我是飞机上机械零件的买家
”,就像 YouTube 上的一个人告诉

我的那样,“我是 飞机机械零件的买家
。”

伟大的。

我是一名银行出纳员,或者您通常可以
说,“我在银行工作”。

我曾经在银行工作,我经常只是
说,“我在银行工作”。

我本可以说,“我是银行出纳员”,
那会更具体,但也许

你在银行有不同的工作,
你不想详细解释。

你可以说,“我在银行工作”
,大多数人都能理解你的工作

我是实习生。

这不是一个特定的工作领域。

它可以在任何工作领域,但
也许此刻你是一名学生,并且你正

试图在特定的工作领域找到一份工作,也许是
在一家工程公司。

但是你还没有技能,所以你
是实习生。

你正在学习这些技能,希望
有一天我能在这里找到一份工作。

我是实习生。

这个类别中的最后一个是,我是一名房地产经纪人。

房地产经纪人。

听起来就像是真实的加上 T-E-R。

但它不是这样拼写的。

我是一名房地产经纪人,或者我是一名房地产经纪人。

这是帮助您出售或购买
房屋的人。

我是一名房地产经纪人。

房地产。

通常,我们将这些词链接在一起。

我是一名房地产经纪人,或者我是一名房地产经纪人。

下一类工作是创意工作。

当然,如果你的工作是另一个类别,
你可能还需要使用创造力。

每个人都需要使用创造力,但
对于一个类别,这是我能做的最好的事情,所以

我们将讨论创造性类型的工作。

我是一名设计师。

也许我是一名网页设计师。

我是一名时装设计师。

我是一名开发人员。

我是一名网络开发人员。

确保当你发音时,
V 在这里有一些振动。

开发商。

如果您对声音有任何问题……或
任何其他声音,我制作了一个名为“如何

用英语发音所有 44 种声音”的视频。

你可以在这里观看,它会帮助
你发音 developer。

我是一名计算机程序员。

确保当你发音计算机这个词时
,你最后说 D-E-R。

我是一名计算机程序员。

我是一名广告商,或者你更有可能
说:“我在做广告。”

这是最常见的。

我是一名摄影师。

确保这里的重点是正确的。

摄影师。

强调的是摄影师 T-O-G。

摄影师。

当你谈论物理的东西时,
一张照片,我们将强调

这个词的不同部分。

照片。

你注意到这里第一个音节被强调
了吗?

照片,相比之下,我是一名摄影师。

Pho,第一部分很小。

摄影师。

我是一名摄影师。

我是一名动画师。

确保 T 在美式
英语中变为 D,动画师。

我是演员。

我是一名演员。

有时女性也会说,“我是演员”。

如果你是一个女人,
你必须说“我是一名演员”,这并不那么具体。

但如果你是男人,你就不会说,“我是
演员”。

演员可以为两者工作。

或者,如果您是女性,欢迎您说:
“我是一名演员。

我是一名艺术家。

我是一名纹身艺术家。”

在这里,那个中间的T也变成了
D. Artist,艺术家。

我是一名艺术家。

我是画家。

我是画家。

我是雕塑家。

我是一名室内设计师。

室内,室内。

跟我说吧。

室内设计师,设计
地方内部的人,通常是某人的房子,

也许是酒店,也许是一些特殊的建筑,
是室内设计师。

我是个音乐家。

这个词有点棘手。

音乐家,音乐家,“musish”“zish”。

跟我一起练习。

音乐家,音乐家。

我是个音乐家。

我是裁缝。

或者,如果您是女性,您可能会说:“我是
一名裁缝。”

女性也可以使用裁缝这个词,但
男性可能不会使用裁缝这个词。

这是如何修理和缝制衣服的
人。

我是裁缝。

我是裁缝。

这个创意类别的最后一份工作是
我是一名园丁。

我是一名园艺师。

这两个意思是一样的。

你处理植物和花卉以及
那种自然世界。

我是一名园丁。

我是一名园艺师。

注意这里的 D 被剪掉了。

园丁。

我是一名园艺师。

下一个工作类别是处理
食品的工作。

我是一名厨师,或者更具体地说,我是一名糕点
师。

糕点厨师。

我是一名炒饭。

通常,这意味着您在快餐
店工作。

也许在后面,你在煎东西。

我是一名油炸厨师,或者你可以笼统地说,
“我在这家当地餐馆的厨房工作。”

我在厨房工作。

我是服务员,或者我是服务员。

我是一个女服务员。

说“我是服务员”的说法更常见一点
,因为这涵盖了男性和女性。

这意味着您将食物带到餐桌上。

我是服务员。

我是主持人。

我是当地餐馆的女主人。

这意味着当顾客进来时你会问候
他们,并帮助他们找到一张

桌子。

我是主持人。

我是女主人。

我是一名咖啡师。

咖啡师。

这是做咖啡饮料的人。

我是一名咖啡师,或者我是一名调酒师。

你做酒精饮料。

我是一名调酒师。

我是洗碗机。

是的,这是机器的名称,但
也许你是在餐厅洗碗的人

所以你可能会说,“我是
那家餐馆的洗碗工。”

我是洗碗机

我是一个味觉测试员。

我是一个味觉测试员。

我是农民。

当然你可以说你种的东西的类型

我是养牛的。

我是一个玉米农民。

我是一名稻农。

或者你可能只是笼统地说,“我从事
农业工作。”

农业。

我从事农业工作。

最后一类工作是社会类型的
工作,即与我们的社会框架相关的工作。

第一份工作是我是一名警察。

我是一名警察。

你可以说,“我是一名警察。

这完全没问题”,但
说“我是一名警察”会更加中性一点,而且说“我是一名警察

”变得越来越普遍
官。”

我是一名消防员。

你不会真的说,“我是个消防员。”

因此,如果您是一名消防员,那也
没关系。

你是一名消防员。

我是一名社会工作者。

确保你说的是“社会的”、“社交的”。

社会工作者。

试着说这个词 10 次。

社会,社会,社会,社会。

这很难。

你可以说。

我是一名社会工作者。

如果你一般在政府工作呢?

你能说“我是公务员”吗?

我的很多英语学生都这么说,
没关系,但我们并没有真正使用它。

相反,更常见的说法是,“我
在公共部门工作。

我在公共部门工作”,或者“我
在卫生部门工作”。

像这样更一般的东西

我们真的
不再那么频繁地使用公务员这个词了。

我在军队。

你可以更具体地说,“我
是海军的飞行员”,或者我是

陆军的一名士兵。

没关系。

或者你可以说,“我在军队。”

确保在美式英语中,
最后三个字母的发音

与“秘书”一词相同。

在英式英语中,它们将所有这些联系在一起。

但是在美式英语中,我们会说每一个。

军人,秘书。

我是一名水管工。

确保 B 保持沉默。

水管工。

我是一名水管工。

我是电工。

电工。

我是电工。

我是一名家庭清洁工。

我听一些学生说,“我是女仆”
,这是我们不再真正

使用的东西。

这是相当老式的。

这确实意味着你可能会
照顾房子,但现在更常见

的是说,“我是一名房屋清洁工。

我是一名卡车司机”,或者更常见的是你
可能会说,“我是一个完 ——公路卡车司机。”

这意味着您要长途行驶。

也许您正在将重要的
食品运送到不同的地方,或者您正在将

某种包裹运送到另一个地方,
而且通常很远,可能是一夜之间。

我是一名越野卡车司机。

我是一名建筑工人。

建造。

再次,这里的“sh”声音。

我是一名建筑工人。

我是一名私人教练。

我帮助人们变得健康,变得强壮。

我是一名私人教练。

我是一名美发师。

我是发型师,对于男士来说,我是理发师。

如果你剪男人的头发,你可以说,或者
他们的胡须,你可以说,“我是理发师。”

但如果你也帮助女性,你就不会真的
说“我是理发师”,因为那只

涉及男性的头发。

你可以说,“我是发型师。

我是美发师。”

这些话中的任何一个都有效。

我是美容师。

美容师通常是
修指甲并使它们看起来不错的人。

我是美容师,美容师。

我是图书管理员,图书管理员。

这里有很多音节。

跟我说吧。

我是图书管理员,或者你可能不是图书管理员。

你可以说,“我需要问图书管理员
那本书的名字,因为我忘记了。”

图书管理员。

我是一名商业飞行员,商业飞行员,
或者你也可能在飞机上工作。

你是一名空姐或空姐或
空姐。

通常,空姐这个词
比较常见,与服务员或女服务员相比,有点像服务器

空姐这个词有点
性别中性,所以听起来有点专业

我是一名空姐。

我是个杂工。

这意味着你修复东西。

我是个杂工。

我是全职妈妈或全职爸爸。

这两者都意味着你的主要工作是
100% 照顾孩子。

如果你是全职妈妈,那当然
意味着你丈夫回家后,

他会帮忙参与
照顾孩子。

但是在白天,通常是那些工作
时间,照顾孩子是你的工作,这

肯定不是一件容易的工作。

如果您没有孩子,或者
您的孩子可能已经 20 或 30 或 40 岁了,所以

您不再需要照顾他们,
但您在家外没有工作怎么办?

你可以说,“我是家庭主妇。

我是家庭主妇。”

这意味着你没有照顾
孩子。

你在照顾房子。

因此,如果您有孩子,请确保您
说:“我是全职妈妈或

全职爸爸。”

你不会说,“我是家庭主妇。”

我们在这里的最后一份工作(恭喜。

你成功了!)是我退休了。

这意味着你完成了工作。

我退休了,但你可能会说,“我退休了”,
但我曾经是一名教师。

我退休了,但我曾经是一名工程师。”

太好了。

或者你可能会说,“我退休了,但我仍然在
做兼职。”

这对很多人来说是很典型的。

我退休了 ,但我就是不能停止工作。

那是很多工作。

我希望其中一个是你的。

在评论中告诉我。

你的工作是什么?

你能解释一下吗

?你能自然地发音吗?

试着 大声读出来?

而且,看看
其他人的工作是什么会很有趣。

非常感谢你和我一起学习英语,
下周五我会

在我的 YouTube 频道再见到你的新课程。再见

。 下一步是下载我的免费电子书,
成为自信的英语演讲者的 5 个步骤。

您将学习如何
自信和流利地说话。

不要忘记订阅我的 YouTube 频道
以获取更多免费课程。

谢谢 很多。

再见。