What its like to be a Muslim in America Dalia Mogahed

What do you think when you look at me?

A woman of faith? An expert?

Maybe even a sister.

Or oppressed,

brainwashed,

a terrorist.

Or just an airport security line delay.

That one’s actually true.

(Laughter)

If some of your perceptions were negative,
I don’t really blame you.

That’s just how the media
has been portraying

people who look like me.

One study found

that 80 percent of news coverage
about Islam and Muslims is negative.

And studies show that Americans
say that most don’t know a Muslim.

I guess people don’t talk
to their Uber drivers.

(Laughter)

Well, for those of you
who have never met a Muslim,

it’s great to meet you.

Let me tell you who I am.

I’m a mom, a coffee lover –

double espresso, cream on the side.

I’m an introvert.

I’m a wannabe fitness fanatic.

And I’m a practicing, spiritual Muslim.

But not like Lady Gaga says,
because baby, I wasn’t born this way.

It was a choice.

When I was 17, I decided to come out.

No, not as a gay person
like some of my friends,

but as a Muslim,

and decided to start wearing
the hijab, my head covering.

My feminist friends were aghast:

“Why are you oppressing yourself?”

The funny thing was,

it was actually at that time
a feminist declaration of independence

from the pressure I felt as a 17-year-old,

to conform to a perfect
and unattainable standard of beauty.

I didn’t just passively accept
the faith of my parents.

I wrestled with the Quran.

I read and reflected
and questioned and doubted

and, ultimately, believed.

My relationship with God –
it was not love at first sight.

It was a trust and a slow surrender

that deepened with every
reading of the Quran.

Its rhythmic beauty
sometimes moves me to tears.

I see myself in it.
I feel that God knows me.

Have you ever felt like someone sees you,
completely understands you

and yet loves you anyway?

That’s how it feels.

And so later, I got married,

and like all good Egyptians,

started my career as an engineer.

(Laughter)

I later had a child,
after getting married,

and I was living essentially
the Egyptian-American dream.

And then that terrible morning
of September, 2001.

I think a lot of you probably remember
exactly where you were that morning.

I was sitting in my kitchen
finishing breakfast,

and I look up on the screen
and see the words “Breaking News.”

There was smoke,
airplanes flying into buildings,

people jumping out of buildings.

What was this?

An accident?

A malfunction?

My shock quickly turned to outrage.

Who would do this?

And I switch the channel and I hear,

“… Muslim terrorist …,”

“… in the name of Islam …,”

“… Middle-Eastern descent …,”

“… jihad …,”

“… we should bomb Mecca.”

Oh my God.

Not only had my country been attacked,

but in a flash,

somebody else’s actions
had turned me from a citizen

to a suspect.

That same day, we had to drive
across Middle America

to move to a new city
to start grad school.

And I remember sitting
in the passenger seat

as we drove in silence,

crouched as low as I could go in my seat,

for the first time in my life,
afraid for anyone to know I was a Muslim.

We moved into our apartment
that night in a new town

in what felt like
a completely different world.

And then I was hearing
and seeing and reading

warnings from national
Muslim organizations

saying things like,
“Be alert,” “Be aware,”

“Stay in well-lit areas,”
“Don’t congregate.”

I stayed inside all week.

And then it was Friday that same week,

the day that Muslims
congregate for worship.

And again the warnings were,
“Don’t go that first Friday,

it could be a target.”

And I was watching the news,
wall-to-wall coverage.

Emotions were so raw, understandably,

and I was also hearing
about attacks on Muslims,

or people who were perceived
to be Muslim, being pulled out

and beaten in the street.

Mosques were actually firebombed.

And I thought, we should just stay home.

And yet, something didn’t feel right.

Because those people
who attacked our country

attacked our country.

I get it that people were angry
at the terrorists.

Guess what? So was I.

And so to have to explain yourself
all the time isn’t easy.

I don’t mind questions. I love questions.

It’s the accusations that are tough.

Today we hear people actually
saying things like,

“There’s a problem in this country,
and it’s called Muslims.

When are we going to get rid of them?”

So, some people want to ban Muslims
and close down mosques.

They talk about my community
kind of like we’re a tumor

in the body of America.

And the only question is,
are we malignant or benign?

You know, a malignant tumor
you extract altogether,

and a benign tumor
you just keep under surveillance.

The choices don’t make sense,
because it’s the wrong question.

Muslims, like all other Americans,
aren’t a tumor in the body of America,

we’re a vital organ.

(Applause)

Thank you.

(Applause)

Muslims are inventors and teachers,

first responders and Olympic athletes.

Now, is closing down mosques
going to make America safer?

It might free up some parking spots,

but it will not end terrorism.

Going to a mosque regularly
is actually linked

to having more tolerant views
of people of other faiths

and greater civic engagement.

And as one police chief
in the Washington, DC area

recently told me,

people don’t actually
get radicalized at mosques.

They get radicalized in their basement
or bedroom, in front of a computer.

And what you find
about the radicalization process

is it starts online,

but the first thing that happens

is the person gets cut off
from their community,

from even their family,

so that the extremist group
can brainwash them

into believing that they,
the terrorists, are the true Muslims,

and everyone else who abhors
their behavior and ideology

are sellouts or apostates.

So if we want to prevent radicalization,

we have to keep people
going to the mosque.

Now, some will still argue
Islam is a violent religion.

After all, a group like ISIS
bases its brutality on the Quran.

Now, as a Muslim, as a mother,
as a human being,

I think we need to do everything we can
to stop a group like ISIS.

But we would be giving in
to their narrative

if we cast them as representatives
of a faith of 1.6 billion people.

(Applause)

Thank you.

ISIS has as much to do with Islam

as the Ku Klux Klan has to do
with Christianity.

(Applause)

Both groups claim to base
their ideology on their holy book.

But when you look at them,
they’re not motivated

by what they read in their holy book.

It’s their brutality that makes them
read these things into the scripture.

Recently, a prominent imam
told me a story that really took me aback.

He said that a girl came to him

because she was thinking
of going to join ISIS.

And I was really surprised and asked him,

had she been in contact
with a radical religious leader?

And he said the problem
was quite the opposite,

that every cleric that she had
talked to had shut her down

and said that her rage,
her sense of injustice in the world,

was just going to get her in trouble.

And so with nowhere to channel
and make sense of this anger,

she was a prime target to be exploited

by extremists promising her a solution.

What this imam did was to connect her
back to God and to her community.

He didn’t shame her for her rage –
instead, he gave her constructive ways

to make real change in the world.

What she learned at that mosque
prevented her from going to join ISIS.

I’ve told you a little bit

about how Islamophobia
affects me and my family.

But how does it impact ordinary Americans?

How does it impact everyone else?

How does consuming fear 24 hours a day
affect the health of our democracy,

the health of our free thought?

Well, one study – actually,
several studies in neuroscience –

show that when we’re afraid,
at least three things happen.

We become more accepting
of authoritarianism,

conformity and prejudice.

One study showed that when subjects
were exposed to news stories

that were negative about Muslims,

they became more accepting
of military attacks on Muslim countries

and policies that curtail the rights
of American Muslims.

Now, this isn’t just academic.

When you look at when
anti-Muslim sentiment spiked

between 2001 and 2013,

it happened three times,

but it wasn’t around terrorist attacks.

It was in the run up to the Iraq War
and during two election cycles.

So Islamophobia isn’t just
the natural response to Muslim terrorism

as I would have expected.

It can actually be a tool
of public manipulation,

eroding the very foundation
of a free society,

which is rational
and well-informed citizens.

Muslims are like canaries
in the coal mine.

We might be the first to feel it,

but the toxic air of fear
is harming us all.

(Applause)

And assigning collective guilt

isn’t just about having
to explain yourself all the time.

Deah and his wife Yusor
were a young married couple

living in Chapel Hill, North Carolina,

where they both went to school.

Deah was an athlete.

He was in dental school,
talented, promising …

And his sister would tell me
that he was the sweetest,

most generous human being she knew.

She was visiting him there
and he showed her his resume,

and she was amazed.

She said, “When did my baby brother
become such an accomplished young man?”

Just a few weeks after Suzanne’s visit
to her brother and his new wife,

their neighbor,

Craig Stephen Hicks,

murdered them,

as well as Yusor’s sister, Razan,
who was visiting for the afternoon,

in their apartment,

execution style,

after posting anti-Muslim statements
on his Facebook page.

He shot Deah eight times.

So bigotry isn’t just immoral,
it can even be lethal.

So, back to my story.

What happened after 9/11?

Did we go to the mosque
or did we play it safe and stay home?

Well, we talked it over,

and it might seem like
a small decision, but to us,

it was about what kind of America
we wanted to leave for our kids:

one that would control us by fear

or one where we were practicing
our religion freely.

So we decided to go to the mosque.

And we put my son in his car seat,

buckled him in, and we drove silently,
intensely, to the mosque.

I took him out, I took off my shoes,
I walked into the prayer hall

and what I saw made me stop.

The place was completely full.

And then the imam made an announcement,

thanking and welcoming our guests,

because half the congregation

were Christians, Jews,
Buddhists, atheists,

people of faith and no faith,

who had come not to attack us,
but to stand in solidarity with us.

(Applause)

I just break down at this time.

These people were there because they chose
courage and compassion

over panic and prejudice.

What will you choose?

What will you choose
at this time of fear and bigotry?

Will you play it safe?

Or will you join those who say

we are better than that?

Thank you.

(Applause)

Thank you so much.

Helen Walters: So Dalia,
you seem to have struck a chord.

But I wonder,

what would you say to those
who might argue

that you’re giving a TED Talk,

you’re clearly a deep thinker,

you work at a fancy think tank,

you’re an exception, you’re not the rule.

What would you say to those people?

Dalia Mogahed: I would say,
don’t let this stage distract you,

I’m completely ordinary.

I’m not an exception.

My story is not unusual.

I am as ordinary as they come.

When you look at Muslims
around the world –

and I’ve done this, I’ve done
the largest study ever done

on Muslims around the world –

people want ordinary things.

They want prosperity for their family,

they want jobs

and they want to live in peace.

So I am not in any way an exception.

When you meet people who seem
like an exception to the rule,

oftentimes it’s that the rule is broken,

not that they’re an exception to it.

HW: Thank you so much.
Dalia Mogahed.

(Applause)

当你看着我的时候你在想什么?

有信仰的女人? 专家?

甚至可能是一个姐姐。

或者被压迫,被

洗脑

,恐怖分子。

或者只是机场安检线路延误。

那是真的。

(笑声)

如果你的某些看法是负面的,
我真的不怪你。

这就是媒体
一直在描绘

长得像我的人的方式。

一项研究发现

,80% 的
有关伊斯兰教和穆斯林的新闻报道都是负面的。

研究表明,美国人
说大多数人不认识穆斯林。

我猜人们不会和
他们的优步司机交谈。

(笑声)

好吧,对于
那些从未见过穆斯林的人来说,

很高兴见到你们。

让我告诉你我是谁。

我是一个妈妈,一个咖啡爱好者——

双份浓缩咖啡,配上奶油。

我是一个内向的人。

我是一个狂热的健身爱好者。

我是一个修行的、精神上的穆斯林。

但不像 Lady Gaga 说的那样,
因为宝贝,我不是这样生的。

这是一个选择。

17岁的时候,我决定出柜。

不,
不像我的一些朋友那样作为同性恋者,

而是作为穆斯林,

并决定开始
戴头巾,我的头巾。

我的女权主义朋友惊呆了:

“你为什么要压迫自己?”

有趣的是,

这实际上是
一个女权主义宣言,

从我 17 岁时感受到的压力中独立出来,

以符合完美
而无法达到的美丽标准。

我不只是被动地接受
父母的信仰。

我与古兰经搏斗。

我阅读、反思
、质疑和怀疑

,最终相信了。

我与上帝的关系
——不是一见钟情。

这是一种信任和一种缓慢的投降

,随着每次
阅读古兰经而加深。

它有节奏的美感
有时让我感动落泪。

我在其中看到了自己。
我觉得上帝认识我。

你有没有觉得有人看到你,
完全理解你

,但仍然爱你?

这就是它的感觉。

后来,我结婚了

,像所有优秀的埃及人一样,

开始了我的工程师生涯。

(笑声)

后来我有了孩子,
结婚后

, 我基本上过着
埃及裔美国人的梦。

然后是
2001 年 9 月那个可怕的早晨。

我想你们中的很多人可能都记得
那天早上你在哪里。

我正坐在厨房里
吃完早餐

,抬头看到屏幕上的
“突发新闻”字样。

有烟雾,
飞机飞入建筑物,

人们跳出建筑物。

这是什么?

一次意外?

故障?

我的震惊很快变成了愤怒。

谁会这样做?

然后我切换频道,我听到,

“……穆斯林恐怖分子……”

“……以伊斯兰教的名义……”

“……中东血统……”

“…… . jihad …”

“…我们应该轰炸麦加。”

我的天啊。

不仅我的国家遭到袭击,

而且在一瞬间,

其他人的
行为将我从公民

变成了嫌疑人。

同一天,我们不得不开车
穿越中美洲

,搬到一个新
城市开始读研究生。

我记得
坐在副驾驶座上

,我们默默地开车,

在我的座位上蹲得尽可能低,这

是我有生以来第一次
害怕有人知道我是穆斯林。 那天晚上,

我们搬进了我们
在一个新城镇的公寓,

感觉就像
一个完全不同的世界。

然后我听到
、看到和阅读了

来自全国性
穆斯林组织的警告,

说的是
“保持警惕”、“注意”、

“留在光线充足的地方”、
“不要聚集”。

我整个星期都呆在里面。

然后是同一周

的星期五,穆斯林
聚集敬拜的那一天。

再次警告是,
“不要在第一个星期五去,

它可能是一个目标。”

我正在看新闻,
全面报道。

情绪如此原始,可以理解,

而且我还听说有人
袭击穆斯林,

或者被
认为是穆斯林的人,

在街上被拉出来殴打。

清真寺实际上遭到了燃烧弹。

我想,我们应该呆在家里。

然而,感觉有些不对劲。

因为
那些袭击我们国家的人袭击了

我们的国家。

我知道人们
对恐怖分子很生气。

你猜怎么着? 我也是。

所以必须一直解释
自己并不容易。

我不介意提问。 我喜欢提问。

这些指控是严厉的。

今天我们听到人们实际上在
说,

“这个国家有一个问题
,它被称为穆斯林

。我们什么时候才能摆脱他们?”

因此,有些人想禁止穆斯林
并关闭清真寺。

他们谈论我的社区
就像我们是

美国体内的一个肿瘤。

唯一的问题是
,我们是恶性的还是良性的?

你知道,一个
你完全提取的恶性肿瘤

,一个
你只是监视的良性肿瘤。

这些选择没有意义,
因为这是错误的问题。

穆斯林和所有其他美国人一样,
不是美国身体的肿瘤,

我们是一个重要的器官。

(掌声)

谢谢。

(掌声)

穆斯林是发明家和教师、

急救人员和奥运会运动员。

现在,关闭清真寺
会让美国更安全吗?

它可能会腾出一些停车位,

但不会结束恐怖主义。

经常去清真寺
实际上与

对其他信仰的人有更宽容的看法

和更大的公民参与有关。

正如
华盛顿特区的一位警察局长

最近告诉我的那样,

人们实际上并没有
在清真寺变得激进。

他们在地下室
或卧室,在电脑前变得激进。


发现激进化过程

是从网上开始的,

但发生的第一件事

是这个人
与他们的社区

,甚至他们的家人隔绝,

这样极端主义组织
就可以给他们洗脑,让

他们相信他们
,恐怖分子, 是真正的穆斯林

,其他所有厌恶
他们的行为和意识形态的人

都是叛徒或叛教者。

因此,如果我们想防止激进化,

我们必须让人们
去清真寺。

现在,有些人仍然会争辩说
伊斯兰教是一种暴力的宗教。

毕竟,像 ISIS 这样的组织
将其残暴行为建立在《古兰经》之上。

现在,作为一名穆斯林,作为一名母亲,
作为一个人,

我认为我们需要尽我们所能
来阻止像伊斯兰国这样的组织。

但是,

如果我们将他们
塑造成 16 亿人信仰的代表,我们就会屈服于他们的叙述。

(掌声)

谢谢。

ISIS 与伊斯兰教的关系

不亚于三K党
与基督教的关系。

(掌声)

两个团体都声称
他们的意识形态基于他们的圣书。

但是当你看他们的时候,
他们并没有

被他们在圣书中读到的东西所激励。

正是他们的残暴使他们
将这些东西读入了圣经。

最近,一位著名的阿訇
给我讲了一个让我大吃一惊的故事。

他说一个女孩来找他

是因为她
想加入 ISIS。

我真的很惊讶,问他,

她有没有
接触过激进的宗教领袖?

他说
问题恰恰相反

,每个与她
交谈过的神职人员都让她闭嘴,

并说她的愤怒,
她对世界的不公正感

,只会给她带来麻烦。

因此,由于没有地方可以引导
和理解这种愤怒,

她成为了极端分子利用的主要目标,并

承诺给她一个解决方案。

这位伊玛目所做的是将
她与上帝和她的社区联系起来。

他并没有因为她的愤怒而羞辱她——
相反,他给了她建设性的方式

,让她在世界上做出真正的改变。

她在那座清真寺学到的东西
使她无法加入伊斯兰国。

我已经告诉过你一些

关于伊斯兰恐惧症如何
影响我和我的家人的事情。

但它对普通美国人有何影响?

它如何影响其他人?

一天 24 小时消耗恐惧如何
影响我们民主

的健康,我们自由思想的健康?

嗯,一项研究——实际上是
几项神经科学的研究——

表明,当我们害怕时,
至少会发生三件事。

我们越来越
接受威权

主义、顺从和偏见。

一项研究表明,当
受试者接触到

对穆斯林不利的新闻报道时,

他们会更加接受
对穆斯林国家的军事攻击

和限制
美国穆斯林权利的政策。

现在,这不仅仅是学术上的。

当您查看

2001 年至 2013 年间反穆斯林情绪飙升时,

它发生了 3 次,

但不是围绕恐怖袭击。

这是在伊拉克战争前夕
和两个选举周期期间。

因此,伊斯兰恐惧症不仅仅是
对穆斯林恐怖主义的自然反应,

正如我所预料的那样。

它实际上可以
成为公共操纵的工具,

侵蚀
自由社会的基础,

即理性
和见多识广的公民。

穆斯林就像
煤矿里的金丝雀。

我们可能是第一个感受到它的人,

但恐惧的有毒空气
正在伤害我们所有人。

(掌声

) 集体

内疚不只是
要一直解释自己。

Deah 和他的妻子 Yusor
是一对

住在北卡罗来纳州教堂山的年轻夫妇,

他们都在那里上学。

Deah 是一名运动员。

他在牙科学校,
才华横溢,前途无量

……他姐姐会告诉我
,他是她认识的最可爱、

最慷慨的人。

她正在那里拜访他
,他向她展示了他的简历

,她很惊讶。

她说:“我的小弟弟什么时候
变得这么有成就的年轻人了?”

就在苏珊娜
拜访她的兄弟和他的新婚妻子几周后,

他们的邻居

克雷格斯蒂芬希克斯

谋杀了他们,

以及下午来访的尤索尔的妹妹拉赞,

在他们的公寓里,

处决风格

,发布了反 -
他的 Facebook 页面上的穆斯林声明。

他向Deah开了八枪。

所以偏执不仅是不道德的,
它甚至可能是致命的。

所以,回到我的故事。

9/11 之后发生了什么?

我们是去了清真寺
还是安全地待在家里?

好吧,我们讨论过

,这似乎是
一个小决定,但对我们来说,

这是关于
我们想为我们的孩子留下什么样的美国:

一个会通过恐惧控制我们的美国,

或者一个我们正在
信奉宗教的美国 自由地。

所以我们决定去清真寺。

我们把我儿子放在他的汽车座椅上,系好

安全带,然后我们默默地、
紧张地开车去清真寺。

我带他出去,脱下鞋子
,走进祈祷厅,眼前的景象

让我停下了脚步。

这个地方完全满了。

然后阿訇宣布,

感谢并欢迎我们的客人,

因为一半的会众

是基督徒、犹太人、
佛教徒、无神论者、

有信仰的人和无信仰的人,

他们来不是为了攻击我们,
而是为了声援我们。

(鼓掌)

我这个时候就崩溃了。

这些人在那里是因为他们选择了
勇气和同情心,

而不是恐慌和偏见。

你会选择什么?

在这个充满恐惧和偏见的时刻,你会选择什么?

你会安全地玩吗?

或者你会加入那些说

我们比那更好的人吗?

谢谢你。

(掌声)

非常感谢。

海伦沃尔特斯:所以达莉亚,
你似乎引起了共鸣。

但我想知道,

你会对
那些可能会

说你在做 TED 演讲的人说什么,

你显然是一个深刻的思想家,

你在一个奇特的智囊团工作,

你是一个例外,你不是规则 .

你会对那些人说什么?

Dalia Mogahed:我想说,
不要让这个舞台分散你的注意力,

我很普通。

我也不例外。

我的故事并不罕见。

我和他们一样平凡。

当你看看
世界各地的穆斯林时

——我已经做过这件事,我已经完成
了对世界各地穆斯林所做的最大规模的研究

——

人们想要普通的东西。

他们想要家庭繁荣

,想要工作

,想要和平生活。

所以我绝不是个例外。

当你遇到看起来
像是规则例外的人时,

通常是规则被打破了,

而不是他们是规则的例外。

HW:非常感谢。
达莉亚·莫加德。

(掌声)