How I became part sea urchin Catherine Mohr

My story starts in the northern
Galapagos Islands,

under 50 feet of water
and a big school of sharks.

I’d been scuba diving with a group
of friends for about a week,

and it had been glorious:

manta rays, whale sharks,

penguins and, of course,
hammerhead sharks.

Today’s dive was particularly tricky.

The surge was terrible.

You had to have your camera rig tight in

and your arm out,

because the surge kept
throwing you into the rocks

while you’re scanning up
for that beautiful photograph.

It was going OK, until …

not OK.

Something was terribly, terribly wrong.

I pulled my hand back,

and I had long, black sea urchin spines

all the way through my gloves,

which meant all the way through my hand.

Now, this is bad.

I mean, obviously when you have something
all the way through your hand,

it’s kind of bad anyway,

but in this case, sea urchins
have a venom on them that,

if you’ve ever tangled with them,

you know that a sea urchin spine in you
gives you horrible, painful inflammation.

But that wasn’t even topmost
in my mind at this point.

This did not look real.

I could not believe that this was my hand.

Now, in a crisis, I tend to disassociate
into, like, little scientists,

and I start talking very analytically.

All analysis was gone,
adrenaline brain kicked in,

and I just yanked the spines out.

I don’t remember doing it.

I just remember thinking, “I can’t
get my glove off with these in here.”

I do remember taking the glove off

and a big plume of black
coming up in front of my face.

And biologist brain now shows up
and starts freaking out.

“How could all that toxin
have gotten into that wound already?”

Well, physicist brain then shows up
and very calmly explains,

“No, no, no, we’re at 50 feet,

red wavelengths are attenuated.

That’s blood – not black.

And sharks.

So what are you gonna do?”

Well, I cranked my cummerbund
down really hard over my hand,

and I simply swam away.

“Let’s let that big old cloud of blood
dissipate a bit before we have to surface

through all of these sharks.”

So when I did surface,

my warm-blooded-mammal brain

was in an absolute gibbering panic:

“They don’t feed when they’re schooling.
They don’t feed when they’re schooling.

All the way up.”

And they didn’t.

So apparently, they have read
the same books that I have.

(Laughter)

Now, it turns out,

when you’ve been stabbed
with sea urchin spines,

and you’re two days away
from any medical help,

the thing that you’ve got to do
is, unfortunately, cook your hand.

So you put it in water
as hot as you can stand,

and you keep adding boiling water

until you think you will go
absolutely insane.

Now, it worked –

the hand itself did not work so well
for several weeks after that,

but eventually,
fine motor skills returned.

All except for one spot, that stayed
stiff and painful for weeks

after the other things had gotten better.

So it turned out, I’d broken off
a tip of the urchin spine

in the joint itself,

and that’s why it wasn’t getting better.

So the orthopedist says,
“You know, we should get this out.

Nothing too urgent, not an emergency.”

So we scheduled a small surgery
for a few weeks out on a Monday.

And on the Friday before,

I broke my pelvis
in a horseback riding accident.

(Laughter)

Yeah.

So we kind of postponed that surgery.

My broken pelvis and I were now
facing six weeks on the couch,

and I would have gone absolutely insane
if it hadn’t been for my friends.

Spontaneous parties broke out
at my house every night for weeks.

I was fed. I was entertained.

It was great.

But that kind of enthusiasm is sort of
hard to sustain over the long term,

and eventually it petered down
to just one friend,

who would send me jokes during the day

and come and keep me company
in the evenings –

someone I got to know a whole lot better
during this period of convalescence.

And when I was finally
pronounced well enough

to do weight-bearing activities,

we loaded a telescope in the car
and drove up into the mountains

to look at the Hale–Bopp comet.

Yes, we are geeks.

And got caught in a landslide.

(Laughter)

I know – like, really?

No. Just kidding.

(Laughter)

No more disasters. No.
Just the opposite, in fact.

That was 21 years ago,

and for 19 of those years,

I have been married
to that marvelous introvert

who never in a million years
would have approached me

under other circumstances.

We have a wonderful 14-year-old daughter,

who did all my illustrations.

(Cheers and applause)

Yeah.

So, pro tip:

apparently, nothing makes you sexier
than needing a walker

on your first date.

So this isn’t a story about piercings

or sharks or boilings or breakings.

It’s a love story.

It’s a love story with
a funny little epilogue.

Now I was weight-bearing again,
I could reschedule that surgery,

get the spine out.

But I didn’t need it anymore.

Turns out, when you break a bone,

your body scavenges calcium
from all the bones in your body –

and from the little sea urchin spine
that you happen to have lodged

in the joint of your finger.

So yes,

my pelvis is now part sea urchin.

(Laughter)

So to biology brain, physicist brain,

adrenaline brain,
warm-blooded-mammal brain,

I get to add “urchin brain,”

with all of the superpowers
that that confers.

You don’t need to worry, though:

that I am not fully human
is one of the things

that my family loves the most about me.

(Laughter)

Thank you very much.

(Applause)

我的故事始于
加拉帕戈斯群岛北部

,水下 50 英尺以下,那里
有一大群鲨鱼。

我和一群朋友一起水肺潜水
了大约一个星期,

那真是太棒了:

蝠鲼、鲸鲨、

企鹅,当然还有
双髻鲨。

今天的潜水特别棘手。

激增是可怕的。

你必须把你的相机装置收紧

并伸出你的手臂,因为当你扫描那张漂亮的照片时,

浪涌不断地
将你扔进岩石中

一切都还好,直到……

不行。

有什么东西很糟糕,很糟糕。

我把手抽回来

,我的手套里有长长的黑海胆刺

这意味着一直到我的手。

现在,这很糟糕。

我的意思是,很明显,当你手上一直有东西时

无论如何这有点糟糕,

但在这种情况下,海胆
身上有毒液,

如果你曾经和它们纠缠过,

你就会知道海胆 你的脊椎
会给你带来可怕的、痛苦的炎症。


在这一点上,这甚至不是我心中最重要的。

这看起来并不真实。

我简直不敢相信这是我的手。

现在,在危机中,我倾向于与
小科学家们脱节

,我开始非常分析性地说话。

所有的分析都消失了,
肾上腺素的大脑被踢了进来

,我只是把刺拔了出来。

我不记得做过。

我只记得当时在想,“我不能
把这些放在这儿脱掉我的手套。”

我确实记得摘下手套

,一大团黑色的羽毛
出现在我的面前。

生物学家的大脑现在出现
并开始吓坏了。

“那些毒素怎么
可能已经进入了那个伤口?”

好吧,物理学家的大脑随后出现
并非常平静地解释道,

“不,不,不,我们在 50 英尺处,

红色波长被减弱了。

那是血——不是黑色。

还有鲨鱼。

那你要做什么?”

好吧,
我把手上的腰带用力向下转动,

然后我只是游走了。


在我们必须从所有这些鲨鱼中浮出水面之前,让那大片古老的血云消散一下

。”

所以当我真的浮出水面时,

我的温血哺乳动物

大脑陷入了绝对的胡言乱语的恐慌中:

“他们在上学时不吃东西。他们在
上学时不吃东西。

一直向上。”

他们没有。

显然,他们读过
的书和我读过的书一样。

(笑声)

现在,事实证明,

当你被
海胆刺刺伤时,

距离任何医疗救助还有两天时间

,不幸的是,你必须做的
就是煮你的手。

所以你把它放在
你能忍受的最热的水中,

然后你不断地加入沸水,

直到你认为你会
完全发疯。

现在,它起作用了——

在那之后的几个星期里,手本身并没有很好地工作,

但最终,
精细运动技能恢复了。

除了一个地方,在其他情况好转后,它仍然
僵硬和疼痛数周

结果证明,我在关节本身折断
了海胆脊椎的尖端

,这就是它没有好转的原因。

所以骨科医生说,
“你知道,我们应该把它弄出来。

没什么太紧急的,不是紧急情况。”

所以我们
在星期一安排了一个为期几周的小型手术。

上周五,


在一次骑马事故中摔断了骨盆。

(笑声)

是的。

所以我们有点推迟了手术。

我和我骨折的骨盆现在
在沙发上面临六个星期,

如果不是我的朋友,我会疯掉的。

几个星期以来,我家每晚都会自发举办派对。

我被喂饱了。 我被逗乐了。

太棒了。

但这种热情
很难长期维持

,最终
只剩下一个朋友,

他白天给我发笑话

,晚上

来陪我——我认识的人
在这段康复期好多了。

当我终于被
宣布

可以进行负重活动时,

我们在车上装了一个望远镜,
然后开车上山

去观察海尔-波普彗星。

是的,我们是极客。

并陷入山体滑坡。

(笑声)

我知道——真的吗?

不只是在开玩笑。

(笑声)

没有更多的灾难。 不
。事实上,恰恰相反。

那是 21 年前的事了,

在其中的 19 年里,

我嫁给
了那个在其他情况下

在一百万年内
都不会接近我的奇妙内向者

我们有一个很棒的 14 岁女儿,

她做了我所有的插图。

(欢呼和掌声)

是的。

所以,专业提示:

显然,没有什么

在第一次约会时需要助行器更性感了。

所以这不是一个关于穿孔

或鲨鱼或沸腾或破裂的故事。

这是一个爱情故事。

这是一个
带有有趣小结语的爱情故事。

现在我又开始负重了,
我可以重新安排手术时间,

把脊椎取出来。

但我不再需要它了。

事实证明,当你骨折时,

你的身体会
从你身体的所有骨骼中清除钙 -

以及
你碰巧卡

在手指关节中的小海胆脊椎。

所以是的,

我的骨盆现在是海胆的一部分。

(笑声)

所以对于生物大脑、物理学家大脑、

肾上腺素大脑、
温血哺乳动物大脑,

我要加上“海胆大脑”,它

具有所有
超能力。

不过,您不必担心

:我不完全
是人类,这

是我的家人最喜欢我的事情之一。

(笑声)

非常感谢。

(掌声)