What happens when a city runs out of room for its dead Alison Killing

So, I have an overlooked
but potentially lucrative

investment opportunity for you.

Over the past 10 years in the UK,

the return on burial plots
has outperformed the UK property market

by a ratio of around three to one.

There are private cemeteries being set up
with plots for sale to investors,

and they start at around 3,900 pounds.

And they’re projected to achieve
about 40 percent growth.

The biggest advantage is that this
is a market with continuous demand.

Now, this is a real proposition,

and there are companies out there
that really are offering this investment,

but my interest in it is quite different.

I’m an architect and urban designer,

and for the past year and a half,

I’ve been looking at approaches
to death and dying

and at how they’ve shaped our cities
and the buildings within them.

So in the summer,
I did my first exhibition

on death and architecture in Venice,

and it was called “Death in Venice.”

And because death is a subject

that many of us find quite
uncomfortable to talk about,

the exhibition was designed
to be quite playful,

so that people would
literally engage with it.

So one of our exhibits
was an interactive map of London

which showed just how much
of the real estate in the city

is given over to death.

As you wave your hand across the map,

the name of the piece of real estate –
the building or the cemetery –

is revealed.

And those white shapes that you can see,

they’re all of the hospitals and hospices

and mortuaries and cemeteries in the city.

In fact, the majority are cemeteries.

We wanted to show that, even though
death and burial are things

that we might not think about,

they’re all around us, and they’re
important parts of our cities.

So about half a million people
die in the UK each year,

and of those, around a quarter
will want to be buried.

But the UK, like many
Western European countries,

is running out of burial space,

especially in the major cities.

And the Greater London Authority
has been aware of this for a while,

and the main causes are population growth,

the fact that existing
cemeteries are almost full.

There’s a custom in the UK that graves
are considered to be occupied forever,

and there’s also development pressure –
people want to use that same land

to build houses or offices or shops.

So they came up with a few solutions.

They were like, well, maybe we can
reuse those graves after 50 years.

Or maybe we can bury people,
like, four deep,

so that four people can be buried
in the same plot,

and we can make more efficient use
of the land that way,

and in that way, hopefully London
will still have space to bury people

in the near future.

But, traditionally, cemeteries
haven’t been taken care of

by the local authority.

In fact, the surprising thing is that
there’s no legal obligation

on anyone in the UK
to provide burial space.

Traditionally, it’s been done
by private and religious organizations,

like churches and mosques and synagogues.

But there’s also occasionally
been a for-profit group

who has wanted to get in on the act.

And, you know, they look at
the small size of a burial plot

and that high cost,

and it looks like there’s
serious money to be made.

So, actually, if you want to go out
and start your own cemetery,

you kind of can.

There was this couple in South Wales,

and they had a farmhouse
and a load of fields next to it,

and they wanted to develop the land.

They had a load of ideas.

They first thought about making
a caravan park,

but the council said no.

And then they wanted to make a fish farm

and again the council said no.

Then they hit on the idea
of making a cemetery

and they calculated that by doing this,

they could increase
the value of their land

from about 95,000 pounds
to over one million pounds.

But just to come back to this idea
of making profit from cemeteries,

like, it’s kind of ludicrous, right?

The thing is that the high cost
of those burial plots

is actually very misleading.

They look like they’re expensive,

but that cost reflects the fact that
you need to maintain the burial plot –

like, someone has to cut the grass
for the next 50 years.

That means it’s very difficult
to make money from cemeteries.

And it’s the reason that normally
they’re run by the council

or by a not-for-profit group.

But anyway, the council granted
these people permission,

and they’re now trying
to build their cemetery.

So just to explain to you
kind of how this works:

If I want to build something in the UK,

like a cemetery for example,

then I have to apply
for planning permission first.

So if I want to build a new
office building for a client

or if I want to extend my home

or, you know, if I have a shop
and I want to convert it into an office,

I have to do a load of drawings,

and I submit them
to the council for permission.

And they’ll look at things like
how it fits in the surroundings.

So they’ll look at what it looks like.

But they’ll also think about things
like what impact is it going to have

on the local environment?

And they’ll be thinking about things like,

is this thing going to cause pollution

or is there going to be a lot of traffic

that wants to go to this thing
that I’ve built?

But also good things.

Is it going to add local services
like shops to the neighborhood

that local people would like to use?

And they’ll weigh up the advantages
and the disadvantages

and they’ll make a decision.

So that’s how it works if I want
to build a large cemetery.

But what if I’ve got a piece of land

and I just want to bury
a few people, like five or six?

Well, then – actually, I don’t need
permission from anyone!

There’s actually almost no regulation
in the UK around burial,

and the little bit that there is,
is about not polluting water courses,

like not polluting rivers or groundwater.

So actually, if you want to go
and make your own mini-cemetery,

then you can.

But I mean, like – really,
who does this? Right?

Well, if you’re an aristocratic family
and you have a large estate,

then there’s a chance that you’ll
have a mausoleum on it,

and you’ll bury your family there.

But the really weird thing

is that you don’t need to have
a piece of land of a certain size

before you’re allowed
to start burying people on it.

And so that means that, technically,

this applies to, like, the back garden
of your house in the suburbs.

(Laughter)

So what if you wanted
to try this yourself at home?

Well, there’s a few councils
that have guidance on their website

which can help you.

So, the first thing that they tell you

is that you need to have a certificate
of burial before you can go ahead –

you’re not allowed to just murder people
and put them under the patio.

(Laughter)

They also tell you that you need to keep
a record of where the grave is.

But that’s pretty much it
for formal requirements.

Now, they do warn you that
your neighbors might not like this,

but, legally speaking, there’s almost
nothing that they can do about it.

And just in case any of you
still had that profit idea in your mind

about how much those burial plots cost

and how much money
you might be able to make,

they also warn that it might cause
the value of your house

to drop by 20 percent.

Although, actually, it’s more likely

that no one will want to buy
your house at all after that.

So what I find fascinating about this

is the fact that it kind of sums up
many of our attitudes towards death.

In the UK, and I think that the figures
across Europe are probably similar,

only about 30 percent of people
have ever talked to anyone

about their wishes around death,

and even for people over 75,

only 45 percent of people
have ever talked about this.

And the reasons that
people give … you know,

they think that their death is far off

or they think that they’re going
to make people uncomfortable

by talking about it.

And you know, to a certain extent,

there are other people out there
who are taking care of things for us.

The government has all this regulation
and bureaucracy around things

like burying a death, for example,

and there’s people like funeral directors

who devote their entire
working lives to this issue.

But when it comes to our cities

and thinking about how
death fits in our cities,

there’s much less regulation
and design and thought

than we might imagine.

So we’re not thinking about this,

but all of the people we imagine
are thinking about it –

they’re not taking care of it either.

Thank you.

(Applause)

因此,我为您提供了一个被忽视
但可能有利可图的

投资机会。

在过去的 10 年里,英国

墓地的回报率
超过英国房地产市场

的比例约为三比一。

有一些私人墓地正在建立
,出售给投资者的地块

,起价约为 3,900 英镑。

他们预计将实现
约 40% 的增长。

最大的优势是,这
是一个需求不断的市场。

现在,这是一个真正的提议,

而且确实有一些公司
在提供这种投资,

但我对它的兴趣完全不同。

我是一名建筑师和城市设计师

,在过去的一年半里,

我一直在研究
死亡和死亡的方法

,以及它们如何塑造我们的城市
和其中的建筑。

所以在夏天,
我在威尼斯做了我的第一个

关于死亡和建筑的展览

,叫做“威尼斯的死亡”。

因为死亡是一个

我们很多人觉得
谈论起来很不舒服的话题,

所以展览的
设计非常有趣,

这样人们就会
真正参与其中。

因此,我们的展品之一
是一张伦敦的互动地图,

它显示
了这座城市有多少房地产

被放弃了。

当您在地图上挥手时,会显示

房地产的名称
——建筑物或墓地

你能看到的那些白色的形状,

它们是城市里所有的医院、收容所

、太平间和墓地。

事实上,大多数是墓地。

我们想表明,尽管
死亡和埋葬是

我们可能不会想到的事情,

但它们就在我们身边,它们
是我们城市的重要组成部分。

因此
,英国每年约有 50 万人死亡

,其中约四分之一的
人希望被埋葬。

但是,与许多西欧国家一样,英国

的墓地已经不多了,

尤其是在主要城市。

大伦敦当局
已经意识到这一点已有一段时间了

,主要原因是人口增长

,现有的
墓地几乎已满。

英国有一种习俗,坟墓
被认为是永远被占用的,

而且还有发展压力——
人们想在同一块土地

上建造房屋、办公室或商店。

所以他们想出了一些解决方案。

他们就像,好吧,也许我们可以
在 50 年后重新使用这些坟墓。

或者我们可以把人埋起来,
比如四个深,

这样四个人就可以埋
在同一块地里,

这样我们就可以更有效地
利用土地

,这样,希望
伦敦还有空间可以埋葬 人们

在不久的将来。

但是,传统上,墓地
并没有

得到地方当局的照顾。

事实上,令人惊讶的是,

在英国,任何人都没有
提供墓地的法律义务。

传统上,它是
由私人和宗教组织完成的,

如教堂、清真寺和犹太教堂。

但偶尔也会
有一个营利性团体

想要参与其中。

而且,你知道,他们看着
墓地的小面积

和高昂的成本

,看起来有
很多钱可以赚。

所以,实际上,如果你想
出去建立自己的墓地,

你是可以的。

南威尔士有这对夫妇

,他们有一座农舍
,旁边有一

大片田地,他们想开发这片土地。

他们有很多想法。

他们首先考虑建造
一个房车公园,

但理事会拒绝了。

然后他们想建立一个养鱼场

,理事会再次拒绝。

然后他们萌生了建造墓地的想法

,他们计算出通过这样做,

他们可以
将他们的土地价值

从大约 95,000 英镑
增加到超过 100 万英镑。

但回到
从墓地获利的想法,

就像,这有点可笑,对吧?

问题
是那些墓地的

高成本实际上是非常误导的。

它们看起来很贵,

但这个成本反映了
你需要维护墓地的事实——

比如,有人必须
在接下来的 50 年里割草。

这意味着
从墓地赚钱非常困难。

这就是通常
它们由理事会

或非营利组织管理的原因。

但不管怎样,委员会批准了
这些人

,他们现在正
试图建造他们的墓地。

所以只是向你解释
一下这是如何运作的:

如果我想在英国建造一些东西,

例如墓地,

那么我必须
先申请规划许可。

所以如果我想为客户建造一座新的
办公楼,

或者我想扩建我的家,

或者,如果我有一家商店
,我想把它改造成办公室,

我必须做大量的图纸,

我将它们提交
给理事会以获得许可。

他们会研究
它如何适应周围环境。

所以他们会看看它的样子。

但他们也会考虑
诸如这将对当地环境产生什么影响

他们会考虑

这样的事情,这个东西会造成污染,

还是会有很多

交通想去
我建造的这个东西?

但也是好事。

是否会在当地人
想使用的社区中增加商店等当地服务

他们会权衡利弊

,然后做出决定。

所以如果我想建造一个大型墓地,这就是它的工作原理

但是,如果我有一块地

,我只想
埋葬几个人,比如五六个人呢?

好吧,那么——实际上,我不需要
任何人的许可!

实际上
,英国几乎没有关于埋葬的规定,

其中有一点
是关于不污染水道,

比如不污染河流或地下水。

所以实际上,如果你
想去建造自己的迷你墓地,

那么你可以。

但我的意思是,就像——真的,
这是谁做的? 对?

好吧,如果你是贵族家庭
,你有一个大庄园,

那么你就有机会
在上面建一座陵墓

,你会把你的家人安葬在那里。

但真正奇怪的

是,

在你被
允许开始在上面埋人之前,你不需要拥有一块一定大小的土地。

所以这意味着,从技术上讲,

这适用于
你在郊区房子的后花园。

(笑声

) 如果你
想自己在家试试呢?

嗯,有几个委员会
在他们的网站上有指导

可以帮助你。

所以,他们告诉你的第一件事

是,在你继续之前,你需要有一份
埋葬证明——

你不能随便杀人,
然后把他们放在天井下。

(笑声)

他们还告诉你,你需要
记录下坟墓在哪里。

但这
对于正式要求来说就差不多了。

现在,他们确实警告您,
您的邻居可能不喜欢这样,

但是,从法律上讲
,他们几乎无能为力。

以防万一你们中的任何人
仍然对

这些墓地的成本

以及
您可能赚多少钱有盈利的想法,

他们还警告说,这可能会导致
您的房屋价值

下降 20% .

虽然,实际上,在那之后更有

可能没有人愿意买
你的房子。

所以我觉得这

很有趣的是它总结了
我们对死亡的许多态度。

在英国,我认为
整个欧洲的数据可能相似,

只有大约 30% 的人
曾经与任何人

谈论过他们对死亡的愿望

,即使对于 75

岁以上的人,也只有 45% 的人
曾经谈论过这个 .

人们给出的理由
……你知道,

他们认为他们的死亡还很遥远,

或者他们认为谈论它
会让人们感到不

舒服。

你知道,在某种程度上,

还有其他人在
为我们处理事情。

例如,政府

诸如埋葬死者之类的事情上拥有所有这些法规和官僚机构,

并且有些人像殡仪馆主任这样的

人将整个
工作生涯都奉献给了这个问题。

但是,当谈到我们的城市

并思考
死亡如何适应我们的城市时,

监管
、设计和思想

比我们想象的要少得多。

所以我们没有考虑这个问题,

但是我们想象中的所有人
都在考虑这个问题——

他们也没有考虑到这个问题。

谢谢你。

(掌声)