How the melting glaciers can cause the next epidemic

[Music]

[Applause]

[Music]

a warming planet greater temperature

variability new pathogens like covet 19

what does this mean for us as humans

why is it absolutely essential that we

slow down climate change

friends we live in an ocean of bacteria

viruses and fungal pathogens in fact

like fish living in water we live in a

sea of microbes they make life possible

for us on the planet they produce half

the oxygen that we breathe they take

care of breaking down our waste and they

enable the very life that makes us

possible however some of them also cause

disease as we have seen most recently

with covid

a virus that normally lives in bats has

managed to find its way into humans

where it is able to survive and thrive

and when this happens and it’s a process

we call zoanosis then we face diseases

we’ve never faced before

climate change makes us possible in at

least three ways that we know of

first our very environment is changing

and putting us in close contact with

hidden pathogens that we have never

encountered before

a few years ago

anthrax killed a 12 year old boy in the

yamal peninsula in a remote part of

siberia

another 20 people in this area were

infected with anthrax and another 100

suspected cases were hospitalized

but very importantly more than 2 300

reindeer in the area died from the

infection

why did this happen

thawing permafrost which is permanently

frozen layers of soil released

previously immobile spores of anthrax

into the nearby water and soil

and then into the food supply

there had been no anthrax outbreak in

this region in the previous 75 years

the siberian permafrost which is about a

million years old is home to billions of

funguses bacteria and viruses that are

slowly emerging with the melting of the

permafrost when these pathogens

eventually jump to animals and then to

us humans we are at great risk

second the increase in temperature is

selecting for pathogens that are able to

adapt to our temperatures many funguses

would not normally survive in the human

body because our bodies are just too

warm for them but some of them are now

adapting to the warmer ambient

temperature due to climate change

and as you can see in this graphic these

newly adapted fungi move to birds and

finally to humans where they cause

terrible diseases

a recent example is a fungus called

candida auris this fungus was first

described in 2009 after it was isolated

from the ear canal of a 70 year old

japanese woman in tokyo

thirty to sixty percent of people with

canada oris infections have died i

repeat thirty to sixty percent of people

with canada oris infections have died

to date there have been fewer than 10

000 cases globally but as we saw with

cases of black fungus in the aftermath

of covid fungal pathogens are always

waiting to attack patients with weakened

immune systems

third is the combination of climate

change and drug resistance as we use

more antibiotics in humans in animals to

help them grow fatter faster and even on

fruit trees we’re helping to make

pathogens more resistant to the drugs

that we typically use to treat these

bacterial infections with now take the

example of the fungus canada orders

which i just spoke about canada happens

to be resistant to the most common

category of antifungals called azoles

and that’s probably because we have

extensively used azoles as fungicides in

agriculture

research by my team at princeton

university shows that gram-negative

bacteria a particularly lethal category

of bacteria and those that are drug

resistant are more likely to thrive in

warmer temperatures

specifically every one percent increase

in temperature results in a two percent

increase in the frequency of resistant

bacteria

so as the climate changes we face even

more lethal pathogens that we can no

longer treat

even today 700 000 deaths are caused

each year mostly in developing countries

because of these drug resistant bacteria

and nearly all of the disease-causing

bacteria that we encounter have become

drug resistant

and as this graphic shows the number of

enzymes that bacteria are now able to

produce to disable antibiotics that we

know of was just 102 about 50 years ago

today there are over a thousand of these

enzymes that we know of

so where does this leave us climate

change is already causing rising oceans

hurricanes droughts floods and heat

waves at a scale we have not seen before

climate variability is a challenge

but at dimensions we don’t even

understand yet

and undoubtedly as with covid we will

discover more

but the sad truth is that the people who

are most affected are the poor who also

happen to be the most vulnerable to

infections

the very people who did not contribute

to climate change to begin with are the

most affected

we’re simply not ready for climate

change

if we want to avoid a repeat of the past

two years of covid we simply have to

understand that we humans are vulnerable

to pathogens we need more research we

need to be proactive with surveillance

to find pathogens before they find us

but we also need to slow down climate

change

my friends we have no choice

and you hold the key

[Music]

you

[音乐]

[掌声]

[音乐

] 地球变暖 温度

变化更大 新病原体如觊觎 19

这对我们人类意味着什么

为什么我们减缓气候变化是绝对必要的

朋友们我们生活在细菌

病毒和真菌的海洋中 病原体实际上

就像生活在水中的鱼 我们生活在

微生物的海洋中 它们

使我们在地球上的生命成为可能 它们产生

了我们呼吸的一半氧气 它们

负责分解我们的废物

并使使我们成为

可能的生命成为可能 然而,它们中的一些也会引起

疾病,正如我们最近看到

的那样,

一种通常生活在蝙蝠体内的病毒已经

设法进入人类

,在那里它能够生存和繁衍

,当这种情况发生时,

我们称之为人畜共患病。 我们面临着

我们从未面对过的疾病,

气候变化使我们

至少以三种方式成为可能,我们

首先知道我们的环境正在发生变化

,并使我们与

几年前我们从未遇到过的隐藏病原体

炭疽

在西伯利亚偏远地区的亚马尔半岛杀死了一名 12 岁男孩

,该地区另有 20 人

感染炭疽,另有 100 名

疑似病例住院,

但更重要的是

该地区有超过 2 300 头驯鹿死于

感染

为什么会发生这种情况

永久冻土层是永久

冻结的土壤层 将

以前不动的炭疽孢子释放

到附近的水和土壤中

,然后进入食物供应

没有炭疽

爆发 在过去的 75 年里

,大约一百万年历史的西伯利亚永久冻土区

是数十亿

真菌细菌和病毒的

家园

其次是巨大的风险,温度升高

正在选择能够

适应我们脾气的病原体 许多真菌

通常不会在人体内存活,

因为我们的身体对它们来说太

温暖了,但由于气候变化,它们中的一些现在正在

适应更温暖的环境

温度

,正如你在这张图中看到的那样,这些

新适应的真菌移动到 鸟类,

最后是人类,它们会导致

可怕的疾病。

最近的一个例子是一种叫做

耳念珠菌的真菌,这种真菌于 2009 年首次被

描述,当时它是

从东京一名 70 岁的日本女性的耳道中分离出来的,有

30% 到 60% 患有耳念珠菌的人

加拿大口腔感染已经死亡 我

再说一遍 迄今为止,3% 到 60% 的

加拿大口腔感染患者已经死亡

,全球只有不到 10

000 例病例,但正如我们

在 covid 真菌病原体后出现的黑色真菌病例中所看到

那样 攻击免疫系统较弱的患者

第三是气候

变化和耐药性的结合,因为我们

在人类肛门中使用更多抗生素

帮助它们更快地长得更胖,甚至在

果树上,我们正在帮助

病原体

对我们通常用来治疗这些

细菌感染的药物具有更强的抵抗力,现在以

我刚刚谈到的加拿大真菌命令为例

对最常见的一

类称为唑类的抗真菌剂具有抗药性

,这可能是因为我们在普林斯顿大学的团队

在农业研究中广泛使用唑类作为杀菌剂,

这表明革兰氏阴性

细菌是一类特别致命

的细菌,并且具有耐药

性 更有可能在

更温暖的温度下茁壮成长,

特别是温度每升高 1% 就会

导致

耐药细菌的频率增加 2%,

因此随着气候变化,我们面临着

更多致命的病原体,即使在今天我们也

无法治疗

700 000 人死亡

由于这些耐药细菌,每年主要在发展中国家引起 ia

和我们遇到的几乎所有引起疾病的

细菌都具有

耐药性

,正如这张图显示的

那样,细菌现在能够

产生的酶的数量可以使抗生素失效,我们所

知道的大约 50 年前的

今天只有 102 种 我们知道的这些酶中超过一千种,

这对我们有什么

影响

理解

,毫无疑问,就像covid一样,我们会

发现更多,

但可悲的事实是,

受影响最大的人是穷人,他们也

恰好是最容易受到

感染

的人,而那些

对气候变化没有贡献的人却是

如果我们想避免过去

两年的新冠疫情重演,我们根本还没有为气候变化做好准备,我们只需要

了解我们人类 容易

受到病原体的影响 我们需要更多的研究 我们

需要主动进行监测,

以便在病原体发现我们之前发现它们,

但我们还需要减缓气候

变化

我的朋友们,我们别无选择

,你掌握着关键

[音乐]