This is what democracy looks like Anthony D. Romero

Silicon Valley
is obsessed with disruption,

but these days, the biggest disruptor
didn’t come out of Silicon Valley.

It came out of steel towns in Ohio,

rural communities in Pennsylvania,

the Panhandle in Florida.

And this last US presidential election

was the mother of all disruptions.

Once again, politics is personal.

Millions of Americans
became activists overnight,

pouring into the streets in record numbers

in record time.

(Laughter)

The election has done
to family holiday dinners

what Uber has done
to New York City’s taxi system.

Couples have broken up
and marriages disrupted.

And the election
is doing to my private life

what Amazon is doing to shopping malls.

These days, the ACLU
is on the front lines 24/7,

and even if I manage to sneak away
for a couple of miles on the treadmill,

any cardio benefit I get
is instantly obliterated

when I read another presidential tweet
on the headline scroll.

Even my secret pleasure

of studying the Italian painters

have been infected by politics.

Now, I study, even stalk, the old masters.

This is my desk,

with a postcard exhibition

of some famous and obscure paintings

mostly from the Italian Renaissance.

Now, art used to provide me
with a necessary break

from the hurly-burly of politics

in my daily work at the ACLU,

but not anymore.

I was at the Women’s March
in San Francisco

the day after inauguration,

and the crowd was chanting,
“This is what democracy looks like.”

“This is what democracy looks like.”

And there I was holding my sign
and my umbrella in the rain,

and I flashed on an old painting

that first captivated me many years ago.

I struggled to remember
the different pieces

of an actual painting

of good and bad government.

It was almost like the old master
was taunting me.

You want to know
what democracy looks like?

Go back and look at my frescoes.

And so I did.

In 1339, Ambrogio Lorenzetti
finished a monumental commission

in the governing council chamber
of Siena’s Palazzo Pubblico.

It’s a painting that speaks to us,
even screams to us, today.

“Art is a lie that makes us
realize truth,”

Pablo Picasso once said.

And as we search for the truth
about government,

we should keep Ambrogio’s work,

not a lie but an allegory,
in our collective mind’s eye.

During Lorenzetti’s time,

the political legitimacy
of Italian city-states

was often on very shaky ground.

Siena was a republic,

but there had been enormous unrest

in the two decades
leading up to the commission.

Siena’s political leaders,
who would literally govern

under the eyes
of these allegorical figures,

were Lorenzetti’s intended audience.

He was cataloging the obligations

of the governing to the governed.

Now, you can spend years
studying these frescoes.

Some scholars have.

I’m hardly an art historian,

but I am passionate about art,

and a work this massive can overwhelm me.

So first, I focus on the big stuff.

This is the allegory of good government.

The majestic figure here in the middle

is dressed in Siena’s colors

and he personifies the republic itself.

Lorenzetti labels him “Commune,”

and he’s basically telling the Sienese

that they, and not a king or a tyrant,
must rule themselves.

Now, surrounding Commune are his advisors.

Justice is enthroned.

She’s looking up at the figure of wisdom,

who actually supports
her scales of justice.

Concord, or Harmony,

holds a string that comes
off the scales of justice

that binds her to the citizens,

making them all
compatriots in the republic.

And finally we see Peace.

She looks chilled out,

like she’s listening to Bob Marley.

When good government rules,

Peace doesn’t break a sweat.

Now, these are big images and big ideas,

but I really love the small stuff.

Along another wall,

Lorenzetti illustrates
the effects of good government

on the real and everyday lives
of ordinary people

with a series of delicious little details.

In the countryside,
the hills are landscaped and farmed.

Crops are being sown,
hoed, reaped, milled, plowed,

all in one picture.

Crops and livestock
are being brought to market.

In the city, builders raise a tower.

People attend a law lecture,
a TED Talk of the 14th century.

(Laughter)

Schoolchildren play.

Tradesmen thrive.

Dancers larger than life dance with joy.

And watching over the republic
is the winged figure Security,

whose banner reads,

“Everyone shall go forth
freely without fear.”

Now, what’s amazing
about these images from 800 years ago

is that they’re familiar to us today.

We see what democracy looks like.

We experience the effects
of good government in our lives,

just as Lorenzetti did in his life.

But it is the allegory of bad government

that has been haunting me
since November 9.

It’s badly damaged,

but it reads like today’s newspapers.

And ruling over bad government
is not the Commune

but the Tyrant.

He has horns, tusks, crossed eyes,

braided hair.

He obviously spends
a lot of time on that hair.

(Laughter)

Justice now lies helpless at his feet,

shackled.

Her scales have been severed.

Justice is the key antagonist
to the Tyrant,

and she’s been taken out.

Now, surrounding the Tyrant,

Lorenzetti illustrates
the vices that animate bad government.

Avarice is the old woman
clutching the strongbox

and a fisherman’s hook

to pull in her fortune.

Vainglory carries a mirror,

and Lorenzetti warns us
against narcissistic leaders

who are guided
by their own ego and vanity.

On the Tyrant’s right is Cruelty.

Treason, half lamb, half scorpion,

lulls us into a false sense of security

and then poisons a republic.

Fraud, with the flighty wings of a bat.

On the Tyrant’s left, you see Division.

She’s dressed in Siena’s colors.

“Si” and “No” are painted on her body.

She uses a carpenter’s saw
to chop her body in half.

And Fury wields the weapons of the mob,

the stone and knife.

In the remainder of the fresco,
Lorenzetti shows us

the inevitable effects of bad government.

The civic ideals celebrated
elsewhere in this room have failed us,

and we see it.

The once beautiful city
has fallen to pieces,

the countryside barren,

the farms abandoned.

Many are in flames.

And in the sky above
is not the winged figure Security,

but that of Fear, whose banner reads:

“None shall pass along this road

without fear of death.”

Now, the final image,
the most important one, really,

is one that Lorenzetti did not paint.

It is of the viewer.

Today, the audience
for Lorenzetti’s frescoes

is not the governing but the governed,

the individual who stands
in front of his allegories

and walks away with insight,

who heeds a call to action.

Lorenzetti warns us
that we must recognize the shadows

of Avarice, Fraud, Division, even Tyranny

when they float
across our political landscape,

especially when those shadows are cast

by political leaders loudly claiming
to be the voice of good government

and promising to make America great again.

And we must act.

Democracy must not be a spectator sport.

The right to protest,
the right to assemble freely,

the right to petition one’s government,

these are not just rights.

In the face of Avarice,
Fraud and Division,

these are obligations.

We have to disrupt –

(Applause)

We have to disrupt our lives

so that we can disrupt

the amoral accretion of power

by those who would betray our values.

We and we the people

must raise justice up

and must bring peace to our nation

and must come together in concord,

and we have a choice.

We could either paint ourselves

into the worst nightmare
of Lorenzetti’s bad government,

or we can stay in the streets,

disruptive, messy, loud.

That is what democracy looks like.

Thank you.

(Applause)

Chris Anderson: First of all, wow.

Obviously, many people passionately –

you spoke to many people
passionately here.

I’m sure there are other people here

who’d say, look, Trump was elected
by 63 million people.

He’s far from perfect,

but he’s trying to do
what he was elected to do.

Shouldn’t you give him a chance?

Anthony Romero:
I think we have to recognize

the legitimacy of him as president

versus the legitimacy of his policies.

And when so many of the policies
are contrary to fundamental values,

that we’re all equal under the law,

that we’re not judged by the color
of our skin or the religion we worship,

we have to contest those values

even as we recognize and honor the fact

that our democracy rendered us a president
who is championing those values.

CA: And the ACLU isn’t just
this force on the left, right?

You’re making other arguments as well.

AR: Well, you know,

very often we piss
everyone off at one point.

That’s what we do.

And we recently were taking stands

for why Ann Coulter needs
to be able to speak at Berkeley,

and why Milo has free speech rights.

And we even wrote a blog

that almost burnt the house down
among some of our members,

unfortunately,
when we talked about the fact

that even Donald Trump
has free speech rights as president,

and an effort to hold him accountable

for incitement of violence
at his marches or his rallies

is unconstitutional and un-American.

And when you put that statement out there

to a very frothy base

that always is very excited for you
to fight Donald Trump,

and then you have a new one saying,
“Wait, these rights are for everybody,

even the president that we don’t like.”

And that’s our job.

(Applause)

CA: Anthony, you spoke
to so many of us so powerfully.

Thank you so much. Thank you.

(Applause)

硅谷痴迷于颠覆,

但如今,最大的颠覆者
并非来自硅谷。

它来自俄亥俄州的钢铁城镇

、宾夕法尼亚州的农村社区

、佛罗里达州的狭长地带。

上一次美国总统

大选是所有混乱的根源。

再一次,政治是个人的。

数以百万计的美国人
一夜之间成为活动家,

在创纪录的时间内以创纪录的人数涌上街头

(笑声

) 选举
对家庭节日晚餐的影响

就像优步
对纽约市出租车系统所做的一样。

夫妻分手
,婚姻破裂。

选举对我的私人生活的影响

就像亚马逊对购物中心所做的那样。

这些天来,美国公民自由联盟
24/7 都在前线

,即使我设法
在跑步机上偷偷跑了几英里,

当我在标题滚动上阅读另一条总统推文时,我获得的任何有氧运动益处都会立即消失

甚至我

研究意大利画家的秘密乐趣

也被政治感染了。

现在,我学习,甚至追随古老的大师。

这是我的办公桌,里面

有一张明信片展览

,展示了一些

主要来自意大利文艺复兴时期的著名而鲜为人知的画作。

现在,艺术曾经让

我在 ACLU 的日常工作中摆脱喧嚣的政治,

但现在不再如此。

就职典礼后的第二天,我参加了旧金山的妇女游行

,人群高呼:
“这就是民主的样子。”

“这就是民主的样子。”

在那里,我在雨中拿着我的牌子
和我的雨伞

,我闪现了一幅

多年前第一次让我着迷的旧画。

我努力记住

一幅描绘

好政府和坏政府的真实画作的不同部分。

几乎就像老主人
在嘲弄我一样。

你想
知道民主是什么样子的吗?

回去看看我的壁画。

所以我做到了。

1339 年,Ambrogio Lorenzetti


锡耶纳的 Palazzo Pubblico 的管理委员会会议厅完成了一项不朽的委托。

今天,这幅画对我们说话
,甚至对我们尖叫。

“艺术是让我们
意识到真相的谎言,”

巴勃罗毕加索曾经说过。

当我们寻找关于政府的真相时

我们应该让安布罗乔的作品,

而不是谎言,而是寓言,
留在我们集体的脑海中。

在洛伦泽蒂时代,

意大利城邦

的政治合法性经常处于摇摇欲坠的状态。

锡耶纳是一个共和国,

但在委员会成立前的二十年间发生了巨大的动荡

锡耶纳的政治领袖,


这些寓言人物的眼皮子底下执政,

是洛伦泽蒂的目标受众。

他正在编目

治理者对被治理者的义务。

现在,您可以花费数年时间
研究这些壁画。

有的学者有。

我几乎不是艺术史学家,

但我对艺术充满热情

,如此庞大的作品会让我不知所措。

所以首先,我专注于大事。

这是好政府的寓言。

中间的威严人物

穿着锡耶纳的颜色

,他是共和国本身的化身。

Lorenzetti 给他贴上了“公社”的标签

,他基本上是在告诉锡耶纳人

,他们,而不是国王或暴君,
必须统治自己。

现在,公社周围都是他的顾问。

正义即位。

她抬头看着智慧的身影,

她实际上支持
着她的正义天平。

Concord 或 Harmony

握着一条
从正义天平上下来的绳子,

将她与公民联系在一起,

使他们
成为共和国的同胞。

最后我们看到了和平。

她看起来很冷静,

就像她在听鲍勃马利一样。

当好的政府统治时,

和平不会流汗。

现在,这些都是大图像和大创意,

但我真的很喜欢这些小东西。

沿着另一面墙,

洛伦泽蒂用一系列有趣的小细节
说明了良好政府

对普通人的现实和日常生活
的影响

在农村
,山丘被美化和耕种。

作物正在播种、
锄草、收割、碾磨、犁地,

所有这些都在一张照片中完成。

农作物和牲畜
正在进入市场。

在城市里,建设者们建造了一座塔楼。

人们参加法律
讲座,即 14 世纪的 TED 演讲。

(笑声)

小学生在玩耍。

商人兴旺发达。

比生命更伟大的舞者高兴地跳舞。

守护共和国的
是长着翅膀的安全人物,

他的横幅上写着:

“每个人都应该
毫无畏惧地自由前行。”

现在,
这些 800 年前的图像的惊人之处

在于它们对我们今天来说是熟悉的。

我们看到了民主的样子。

我们在生活中经历了良好政府的影响,

就像洛伦泽蒂在他的生活中所做的那样。

但自 11 月 9 日

以来一直困扰着我的是坏政府的寓言

它被严重损坏,

但读起来就像今天的报纸。

统治坏政府
的不是公社

而是暴君。

他有角,长牙,交叉的眼睛,

编织的头发。

他显然花
了很多时间在那头发上。

(笑声)

正义现在无助地躺在他的脚下,

戴着镣铐。

她的鳞片被切断了。

正义是暴君的主要对手

,她已经被淘汰了。

现在,围绕暴君,

洛伦泽蒂说明
了导致坏政府的恶习。

贪婪是一个
抓着保险箱

和渔夫的鱼钩

的老妇人,以获取她的财富。

虚荣带着一面镜子

,洛伦泽蒂警告我们
不要

被自己的自我和虚荣心引导的自恋型领导者。

暴君的右边是残酷。

叛国罪,半羔羊半蝎子,

让我们陷入一种虚假的安全感

,然后毒害一个共和国。

欺诈,用蝙蝠的飞行翅膀。

在暴君的左边,你会看到司。

她穿着锡耶纳的颜色。

“Si”和“No”被画在她的身上。

她用木匠的锯子
把她的身体切成两半。

愤怒挥舞着暴徒的武器

,石头和刀。

在壁画的其余部分,
洛伦泽蒂向我们展示

了坏政府的不可避免的影响。

在这个房间其他地方庆祝的公民理想让我们失望了

,我们看到了。

曾经美丽的城市
已经支离破碎

,乡村荒芜

,农场被遗弃。

许多人陷入了火海。

而在头顶上
的不是有翅膀的安全人物,

而是恐惧人物,它的旗帜上写着:

“没有人可以通过这条路

而不害怕死亡。”

现在,最后
一张,最重要的一张,真的,

是洛伦泽蒂没有画的。

它是观众的。

今天,
洛伦泽蒂壁画

的观众不是统治者,而是被统治者,

站在他的寓言面前,

带着洞察力走开

,听从行动号召的个人。

洛伦泽蒂警告我们
,当

贪婪、欺诈、分裂、甚至暴政的阴影

飘过我们的政治版图时,我们必须认清它们,

尤其是当这些阴影是

由大声
声称是好政府的声音

并承诺让美国变得伟大的政治领导人所投下的 再次。

我们必须采取行动。

民主决不能是一种观赏性的运动。

抗议
的权利、自由集会

的权利、向政府请愿的权利,

这些不仅仅是权利。

面对贪婪、
欺诈和分裂,

这些都是义务。

我们必须破坏——

(掌声)

我们必须破坏我们的生活,

这样我们才能破坏

那些背叛我们价值观的人不道德地增加权力。

我们和我们人民

必须伸张正义

,必须为我们的国家带来和平

,必须团结一致

,我们有选择。

我们要么把自己描绘


洛伦泽蒂糟糕政府的噩梦,

要么我们可以留在街上,

破坏性的、混乱的、吵闹的。

这就是民主的样子。

谢谢你。

(掌声)

Chris Anderson:首先,哇。

显然,很多人都热情洋溢——

你在这里热情地与很多人交谈

我相信这里有其他

人说,看,特朗普被
选为6300万人。

他远非完美,

但他正在努力
做他被选为要做的事情。

不应该给他机会吗?

安东尼·罗梅罗:
我认为我们必须承认

他作为

总统的合法性与其政策的合法性。

当如此多的
政策与基本价值观背道而驰时

,我们在法律面前人人平等

,我们不受
肤色或我们所信仰的宗教的评判,

我们不得不质疑这些价值观,

即使我们 承认并尊重这样一个事实

,即我们的民主使我们成为
拥护这些价值观的总统。

CA:美国公民自由联盟
不仅仅是左翼力量,对吧?

你也在提出其他论点。

AR:嗯,你知道,

我们经常会
在某一时刻惹恼所有人。

这就是我们所做的。

我们最近

就为什么 Ann Coulter 需要
能够在伯克利演讲,

以及为什么 Milo 拥有言论自由权采取立场。

不幸的是,我们甚至写了一个博客

,几乎
在我们的一些成员中烧毁了房子


当我们谈到

甚至唐纳德特朗普
作为总统拥有言论自由权的事实时,

以及努力追究他

煽动暴力的责任。
游行或他的集会

是违宪和非美国的。

当你把这个声明

放在一个非常泡沫的基地

上,这个基地总是对你
与唐纳德特朗普战斗感到非常兴奋,

然后你就会有一个新的说法,
“等等,这些权利属于每个人,

甚至是我们不属于的总统” 不喜欢。”

这就是我们的工作。

(掌声)

CA:安东尼,你
对我们这么多人的讲话如此有力。

太感谢了。 谢谢你。

(掌声)