East Virginia John Browns Dream Nora Brown

(Music: “East Virginia”)

(Banjo)

(Singing) I’m from

old East Virginia.

North Carolina

I did go.

I met

a fair, young maiden.

Her name I did not know.

(Banjo)

Don’t that road

look rough and rocky?

Don’t that sea look wide and deep?

Don’t my darlin'

look

the sweetest …

When she’s in my arms asleep?

(Banjo)

Her hair

was a dark-brown curly.

Her cheeks were chestnut red.

On her breast

she wore a white lilly.

Through the night, the tears she shed.

(Banjo)

Captain,

Captain, I am dyin'.

Won’t you take these words for me?

Take them back

to old East Virginia.

Tell my darlin' she is free.

(Banjo)

(Music ends)

(Applause and cheers)

That was a song called “East Virginia”

I learned from a man named Clifton Hicks

who lives down in Georgia.

The next song …

I have for you

is called “John Brown’s Dream.”

It’s an old dance tune.

And you may notice that the banjo
that I’m holding looks a little different

than banjos you might be used to seeing

or the one I just played, for example.

And this banjo
is sort of an earlier model.

Banjos kind of evolved like a human has.

And I like to say that the sound
that comes out of this banjo

is a sound that was
just a little closer to the source,

which is Africa,

and some people forget that,

so, yeah …

(Banjo tuning)

(Music: “John Brown’s Dream”)

(Banjo)

(Banjo continues)

(Singing) John Brown’s dream,

John Brown’s dream the devil was dead.

I’m gonna get that, get that, get that,

I’m gonna get that pretty little girl.

(Banjo)

John Brown’s dream,

John Brown’s dream the devil was dead.

(Banjo)

Come on, Liza, Liza, Liza.

Come on, Liza we’ll be pickin' it again.

I’m gonna get that, get that, get that,

I’m gonna get that pretty little girl.

(Banjo)

(Music ends)

(Applause and cheers)

Thank you very much.

(音乐:“东弗吉尼亚”)

(班卓琴)

(唱歌)我来自

旧东弗吉尼亚。

北卡罗来纳

我确实去了。

我遇到了

一位美丽的年轻姑娘。

她的名字我不知道。

(Banjo)

那条路

看起来不崎岖不平吗?

那片海是不是又宽又深?

难道我的宝贝

看起来

不是最甜蜜的……

当她在我怀里睡着的时候?

(Banjo)

她的头发

是深褐色的卷发。

她的脸颊呈栗红色。

她胸前

戴着一朵白色的百合花。

一夜之间,她流下了眼泪。

(Banjo)

船长,

船长,我快死了。

你不会替我接受这些话吗?

带他们

回老东弗吉尼亚。

告诉我亲爱的她是自由的。

(班卓琴)

(音乐结束)

(掌声和欢呼声)

那是一首叫做“东弗吉尼亚”的歌,

我是从住在乔治亚州的一个名叫克利夫顿希克斯的人那里学来的

下一首……

我为你准备的歌

叫做“约翰布朗的梦”。

这是一首古老的舞曲。

例如,您可能会注意到,
我手上的班卓琴看起来

与您可能习惯看到的班卓琴

或我刚刚演奏的班卓琴略有不同。

而这把班卓琴
是一种较早的型号。

班卓琴有点像人类一样进化。

而且我想说的是
,这支班卓琴

发出的声音
是一种离源头更近一点的声音,

即非洲

,有些人忘记了这一点,

所以,是的……

(班卓琴调音)

(音乐: “约翰布朗的梦”)

(班卓琴)

(班卓琴继续)

(唱)约翰布朗的梦,

约翰布朗的梦,魔鬼死了。

我会得到那个,得到那个,得到那个,

我会得到那个漂亮的小女孩。

(Banjo)

约翰布朗的梦,

约翰布朗的梦,魔鬼死了。

(班卓琴)

来吧,丽莎,丽莎,丽莎。

来吧,丽莎,我们会再次挑选它。

我会得到那个,得到那个,得到那个,

我会得到那个漂亮的小女孩。

(Banjo)

(音乐结束)

(掌声和欢呼)

非常感谢。