For survivors of Ebola the crisis isnt over Soka Moses

June 13, 2014

started as a routine Friday

in Redemption Hospital in Monrovia,
the capital of Liberia.

Redemption is the largest
free public health hospital in the city.

We are called upon to serve
hundreds of thousands of people.

In the best of times
it puts strain on our resources.

Monthly supplies run out within weeks,

and patients without beds
would be seated in chairs.

That summer, we had a nurse
who had been sick for a while.

Sick enough to be admitted
in our hospital.

But our treatment
didn’t seem to be helping her;

her symptoms were getting worse:

diarrhea, severe abdominal pain,
fever and weakness.

On that particular Friday,
she developed severe respiratory distress,

and her eyes were menacingly red.

One of my fellow doctors,
a general surgeon,

became suspicious of her condition.

He said her symptoms
were suggestive of Ebola.

We kept a close watch on her,
we tried to help her.

We were treating her for malaria,
typhoid and gastroenteritis.

We didn’t know it,
but by then it was too late.

The next morning I walked in
to check on my patient.

I could tell by the look in her eyes
that she was filled with fear.

I gave her reassurance,
but shortly after …

she died of Ebola.

For me, her death was very personal.

But this was just the beginning.

A virtual biological bomb had exploded.

But the word spread faster than the virus,
and panic spread across the hospital.

All the patients ran away.

Then, all the nurses and doctors ran away.

This was the beginning
of our medical tsunami –

the devastating Ebola virus

that left an indelible scar
in our country’s history.

I was not trained for this.

I had just graduated
from medical school two years before.

At this time,

my total knowledge about Ebola
came from a one-page article

I had read in medical school.

I perceived the disease as so dangerous,

this one page in essence had convinced me
to run out of the hospital, too,

the moment I heard of a case of Ebola.

But when it finally happened,
I stayed on and decided to help.

And so did several other
brave health care professionals.

But we would pay a heavy price.

Many persons and health professionals
had become high-risk contacts.

This actually meant 21 days counting
to potentially disease or death.

Our health systems were fragile,

our health workers
lacked skills and training.

So in the weeks and months that followed,

health workers were disproportionately
affected by the Ebola virus disease.

More than 400 nurses, doctors and other
health professionals became infected.

Unfortunately, my friend,
the general surgeon

who correctly identified
the symptoms in that first case

became one of the casualties.

On July 27, the president of Liberia

imposed quarantine
on the worst-affected areas.

She closed all the schools
and universities

and shut down many public events.

Four days later,

the United States Peace Corps

pulled out of Liberia,
out of Sierra Leone and Guinea

due to Ebola.

In August, six weeks after the nurse died,

hundreds of people were dying
of the disease each week.

People were dying in the streets.

Over the months that followed,

West Africa would lose thousands of people
to Ebola virus disease.

In August, I joined a team
to set up the Ebola treatment unit

at JFK hospital in Monrovia.

I was charged with running the second
Ebola treatment unit in the city.

Our unit provided hope for thousands
of patients, families and communities.

I not only provided care,
I came face to face with Ebola.

Living every day as a high-risk
Ebola virus disease contact

during the worst of the outbreak

was one of my worst experiences.

I started counting 21 days every day.

I lived every moment anticipating
the onset of symptoms of the disease.

I measured my body
temperature several times.

I showered with chlorinated water,

more concentrated
than actually recommended.

I chlorinated my phones,
my pants, my hands, my car.

My clothes became bleached.

Those days you were alone,

people were so afraid of touching anybody.

Everyone was counted
as a potential contact.

Touching would make them sick.

I was stigmatized.

But if that was what it was for me,
who was symptom-free,

imagine what it was for someone
who actually had symptoms,

someone who had Ebola.

We learned that to treat
Ebola successfully,

we had to suspend
some of the normal rules of society.

Our president declared
a state of emergency in August

and suspended certain rights.

And the national police even supported
our work during the Ebola response.

In February 2015,
gang members came in for isolation

in our Ebola isolation unit.

They were also know
as the VIP Boys of Monrovia,

terrifying small-time drug addicts

whose presence could instill
a tremendous amount of fear,

although they could not
legally carry guns.

They underwent quarantine for 21 days
in our unit and were not arrested.

We told the police,

“If you arrest them here,

they will stop coming,
they won’t get treated.

And the Ebola virus
will continue to spread.”

The police agreed, and we were able
to treat the VIP Boys,

and they did not have to worry
about being arrested while in the unit.

Over the course of the outbreak,
West Africa had almost 29,000 cases.

More than 11,000 people died.

And that included 12 of my fine colleagues
at John F. Kennedy hospital in Monrovia.

In June 2016, exactly 23 months
after my first Ebola patient died,

Liberia declared its Ebola outbreak ended.

We thought that once the outbreak ended,

so did the problems.

We hoped that life
would go back to normal.

Today, there are more
than 17,000 survivors in West Africa.

People who actually had
Ebola virus disease,

lived through it and survived.

We counted survival rate as a success:

the end of suffering for the patient
and fulfilling joy for families.

Every discharge from the unit
was a moment of jubilation.

At least so we thought.

The best description
of the moment of discharge

and a rare glimpse into the moment
that defines our life post-Ebola

was vividly expressed
in the words of my best friend

and fellow doctor, Philip Ireland,
in an interview with “The Times.”

He said at the time of his release,

“There were a lot of people there
from JFK hospital:

my family, my elder brother,
my wife was there.

A lot of other doctors were there, too,
and members of the media were there.

And I felt like Nelson Mandela,
it felt like the ‘Long Walk to Freedom,’

and I walked and raised
my hands to the heaven,

thanking God for saving my life.”

And Philip said,
“Then I saw something else.

There were a lot of crying people,
people happy to see me.

But when I got close to anybody,
they backed away.”

For many Ebola survivors,
society still seems to be backing away,

even as they struggle
to lead a normal life.

For these survivors, life can be compared
to another health emergency.

They may suffer debilitating
joint and body pain.

The suffering gradually decays
over time for most.

However, many continue
to bear intermittent pain.

Some survivors are blind,
others have neurological disabilities.

Some survivors experience stigmatization
every day, in many ways.

A lot of children are orphans.

Some survivors experience
post-traumatic stress disorder.

And some survivors
lack opportunity for education.

Even families can be split apart
by fear of Ebola, too.

There’s no definitive cure
for transmitting Ebola virus through sex.

However, there are successful
interventions for prevention.

We have worked hard on semen testing,

behavioral counseling,
safe sex promotion and research.

For the past year, there have been
no cases of sexual transmission.

But some male survivors
have lost their spouses

out of fear they will be
infected with Ebola.

That’s how families are torn apart.

Another tremendous challenge
for Ebola survivors

is obtaining adequate health care.

In theory, Liberia’s public
health services are free of charge.

In practice, our health system
lacks the funding and capacity

to expand care
to all at the point of need.

Many survivors have waited
many months to undergo surgery

to heal their blinding cataracts.

Few had to relive
the traumatic experience,

when their blood was retested for Ebola
at the point of admission.

Some survivors experienced
delayed or deferred admission

due to limited bed capacity.

No bed available for one more patient.

This is neither national policy
nor officially condoned,

but many people are still afraid
of the sporadic resurgence of Ebola virus.

The results can be tragic.

I have seen Beatrice, an Ebola
survivor, several times now.

She’s 26 years old.

Many of her family members
became infected, she luckily survived.

But since that day in 2014
she was discharged

to cheering health workers,

her life has never been the same.

She became blind as the result of Ebola.

In 2014, the baby of a dear friend of mine
was only two months old,

when both parents and child were admitted
in an Ebola treatment unit in Monrovia.

Luckily, they survived.

My friend’s baby
is almost three years old now,

but cannot stand,
cannot walk, cannot speak.

He has failure to thrive.

There are many more hidden experiences
and many stories are yet untold.

The survivors of Ebola
deserve our attention and support.

The only way we can defeat this pandemic

is when we ensure
that we win this final battle.

Our best opportunity is to ensure

that every survivor receives
adequate care at the point of need

without any form of stigma
and at no cost to them personally.

How can a society consider itself healed

when a person’s entire identity

is defined by the fact
that they recovered from Ebola?

Should a previous disease
that a person no longer has

become the sum total of their identity,

the identifier in their passport

that deters you from traveling
to seek medical care abroad?

Simply the ID that denies you health care.

Or prevents you from having
a relationship with your spouse.

Or denies you of family,
of friend or home.

Or prevents you from
carrying on your normal job,

so you can put food on the table
or have a roof over your family’s head.

What is the meaning of the right to life

when our life is clouded by stigma
and barriers that fuel that stigma?

Until we have much better answers
to those questions in West Africa,

our work is not over yet.

Liberians are a resilient people.

And we know how to rise to a challenge,
even a devastating one.

My best memories of the outbreak

center on those many people
who survived the disease,

but I cannot forget the hard-working
nurses, doctors, volunteers and staff

who risked their own safety
in service of humanity.

And some even losing
their lives in the process.

During the worst of the contagion,

one thing kept us making those perilous
daily journeys into the Ebola wards.

We had a passion to save lives.

Was I afraid during the Ebola outbreak?

Of course I was.

But for me, the opportunity
to protect our global health security

and keep communities safe at home
and abroad was an honor.

So as the dangers became greater,
our humanity became stronger.

We faced our fears.

The global health community
working together defeated Ebola,

and that …

that is how I know

that we can defeat its aftermath

in our hearts, in our minds
and in our communities.

Thank you.

(Applause)

2014 年 6 月 13 日

星期五

在利比里亚首都蒙罗维亚的救赎医院开始

Redemption 是该市最大的
免费公共卫生医院。

我们被要求
为成千上万的人服务。

在最好的时候,
它会给我们的资源带来压力。

每月的用品在几周内就用完了,

没有床位的病人
将坐在椅子上。

那年夏天,我们有
一位病了一段时间的护士。

病得很重,可以
住进我们医院。

但我们的治疗
似乎对她没有帮助。

她的症状越来越严重:

腹泻、剧烈腹痛、
发烧和虚弱。

在那个特殊的星期五,
她出现了严重的呼吸窘迫

,她的眼睛红得要命。

我的
一位普通外科医生同事

对她的病情产生了怀疑。

他说她的
症状提示埃博拉病毒。

我们密切关注着她,
我们试图帮助她。

我们为她治疗疟疾、
伤寒和肠胃炎。

我们不知道,
但到那时已经太晚了。

第二天早上,我走进
来检查我的病人。

从她的眼神中我可以
看出她充满了恐惧。

我向她保证,
但不久之后……

她死于埃博拉病毒。

对我来说,她的死是非常私人的。

但这仅仅是开始。

一枚虚拟的生物炸弹爆炸了。

但是这个消息比病毒传播得更快
,恐慌在整个医院蔓延。

所有的病人都跑了。

然后,所有的护士和医生都跑了。


是我们的医疗海啸的开始

——毁灭性的埃博拉病毒

在我们国家的历史上留下了不可磨灭的伤疤。

我没有为此受过训练。

两年前我
刚从医学院毕业。

此时,

我对埃博拉病毒的全部了解
来自

我在医学院读过的一篇单页文章。

我认为这种疾病是如此危险,

这一页本质上也说服了我

在我听说埃博拉病例的那一刻,我也跑出了医院。

但是当它最终发生时,
我留下来并决定提供帮助。

其他几位
勇敢的医疗保健专业人员也是如此。

但我们会付出沉重的代价。

许多人和卫生专业人员
已成为高危接触者。

这实际上意味着需要 21 天来
计算潜在的疾病或死亡。

我们的卫生系统很脆弱,

我们的卫生工作者
缺乏技能和培训。

因此,在接下来的几周和几个月里,

卫生工作者
受到了埃博拉病毒病的严重影响。

超过 400 名护士、医生和其他
卫生专业人员被感染。

不幸的是,我的朋友,

在第一个病例中正确识别症状的普通外科医生

成为了受害者之一。

7月27日,利比里亚总统对

受影响最严重的地区实施隔离。

她关闭了所有学校
和大学,

并关闭了许多公共活动。

四天后

,由于埃博拉病毒,美国和平队

从利比里亚
、塞拉利昂和几内亚撤出

八月,在护士去世六周后,

每周有数百人死于这种疾病。

人们在街上死去。

在接下来的几个月里,

西非将有数
千人死于埃博拉病毒病。

八月,我加入了一个
团队,

在蒙罗维亚的肯尼迪医院建立了埃博拉治疗单元。

我负责在该市运行第二个
埃博拉治疗单元。

我们的单位为成千上万
的患者、家庭和社区带来了希望。

我不仅提供护理,
还与埃博拉病毒面对面。 在疫情最严重的时期,

每天作为高危
埃博拉病毒病接触者生活

是我最糟糕的经历之一。

我开始每天数21天。

我每时每刻都在期待
着疾病症状的出现。

我测量
了几次体温。

我用氯化水淋浴,

比实际推荐的浓度更高。

我对手机、
裤子、手和汽车进行了氯化处理。

我的衣服被漂白了。

那些日子你一个人,

人们非常害怕触摸任何人。

每个人都被
视为潜在联系人。

触摸会使他们生病。

我被污名化了。

但如果这对我来说是这样,我
没有症状,

想象一下对于
一个真正有症状的人,

一个患有埃博拉病毒的人来说是什么。

我们了解到,要
成功治疗埃博拉病毒,

我们必须暂停
一些正常的社会规则。

我们的总统
在 8 月宣布进入紧急状态,

并暂停了某些权利。

国家警察甚至
在埃博拉应对期间支持我们的工作。

2015 年 2 月,
帮派成员来到

我们的埃博拉隔离病房进行隔离。

他们也被
称为蒙罗维亚的 VIP 男孩,

可怕的小吸毒者,尽管他们不能合法携带枪支,但他们

的存在可能会
造成极大的恐惧

他们在我们单位接受了21天的隔离
,没有被逮捕。

我们告诉警方,

“如果你在这里逮捕他们,

他们就不会来了,
他们不会得到治疗

。埃博拉病毒
会继续传播。”

警察同意了,我们
能够治疗贵宾男孩

,他们不必
担心在单位期间被逮捕。

在疫情爆发期间,
西非有近 29,000 例病例。

超过 11,000 人死亡。

其中包括我
在蒙罗维亚约翰肯尼迪医院的 12 位优秀同事。

2016 年 6 月,也就是
我的第一位埃博拉患者死亡 23 个月后,

利比里亚宣布其埃博拉疫情结束。

我们认为,一旦疫情结束,

问题也随之而来。

我们希望生活
能恢复正常。

今天,
西非有 17,000 多名幸存者。

真正患有
埃博拉病毒病的人,

经历了它并幸存下来。

我们将生存率视为成功:

患者的痛苦结束,
家庭的快乐得到满足。

单位的每一次出院
都是欢腾的时刻。

至少我们是这么认为的。

我最好的朋友

兼医生同事菲利普·爱尔兰
在接受《泰晤士报》采访时,生动地表达了对出院时刻的最佳描述以及对埃博拉后定义我们生活的那一刻的难得一瞥。

他在获释时说:


肯尼迪医院有很多人:

我的家人、我的哥哥、
我的妻子在那里。

还有很多其他医生在那里,
还有媒体成员在那里 .

我觉得自己像纳尔逊·曼德拉,
感觉就像‘漫长的自由之路’


我走到天堂,举起双手,

感谢上帝拯救了我的生命。”

菲利普说,
“然后我看到了别的东西。

有很多哭泣的人,
人们很高兴见到我。

但当我接近任何人时,
他们就退缩了。”

对于许多埃博拉病毒幸存者来说,
社会似乎仍在退缩,

即使他们
努力过上正常的生活。

对于这些幸存者来说,生活可以
与另一场突发卫生事件相提并论。

他们可能会遭受使人衰弱的
关节和身体疼痛。

对大多数人来说,痛苦会随着时间逐渐消退。

然而,许多人
继续承受间歇性疼痛。

一些幸存者是盲人,
另一些则有神经障碍。

一些幸存者
每天都会以多种方式遭受耻辱。

很多孩子都是孤儿。

一些幸存者会经历
创伤后应激障碍。

一些幸存者
缺乏受教育的机会。

甚至家庭也可能
因对埃博拉病毒的恐惧而分裂。

通过性行为传播埃博拉病毒没有明确的治疗方法。

但是,有一些成功
的预防干预措施。

我们一直在精液检测、

行为咨询、
安全性行为促进和研究方面努力工作。

过去一年,
没有发生性传播病例。

但一些男性幸存者
因为

担心自己会
感染埃博拉病毒而失去了配偶。

家庭就这样被撕裂了。 埃博拉幸存者

面临的另一个巨大挑战

是获得足够的医疗保健。

理论上,利比里亚的
公共卫生服务是免费的。

在实践中,我们的卫生系统
缺乏资金和

能力,
无法在需要的时候将护理扩展到所有人。

许多幸存者已经等了
好几个月才接受手术

来治愈他们致盲的白内障。

当他们在入院时重新检测血液是否有埃博拉病毒
时,很少有人不得不重温这种创伤经历。 由于床位容量有限,

一些幸存者经历了
延迟或推迟入院

没有床位可供再多一名患者使用。

这既不是国家政策,
也不是官方的宽恕,

但许多人仍然害怕
埃博拉病毒的零星死灰复燃。

结果可能是悲惨的。

我已经多次见过埃博拉幸存者比阿特丽斯(Beatrice)

她今年 26 岁。

她的许多家人都
被感染了,她幸运地活了下来。

但自从 2014 年的那一天,
她出院并

成为欢呼的卫生工作者之后,

她的生活就变得不一样了。

她因埃博拉病毒而失明。

2014年,我一个好朋友的孩子
才两个月大,

当时父母和孩子都住进
了蒙罗维亚的埃博拉治疗中心。

幸运的是,他们活了下来。

我朋友的宝宝
现在快三岁了,

但是不能站立、
不能走路、不能说话。

他无法茁壮成长。

还有很多隐藏的经历
,还有很多故事不为人知。

埃博拉病毒的幸存者
值得我们关注和支持。

我们战胜这种流行病的唯一方法


确保我们赢得这场最后的战斗。

我们最好的机会是

确保每个幸存者
在需要的时候得到足够的照顾,

没有任何形式的污名,
而且他们个人不承担任何费用。

当一个人的整个身份

都由
他们从埃博拉病毒中恢复的事实来定义时,一个社会怎么能认为自己已经痊愈了?

一个人以前的疾病是否应该
不再

成为他们身份的总和,

是他们护照

上阻止你
出国就医的标识符?

只是拒绝您获得医疗保健的 ID。

或者阻止您
与您的配偶建立关系。

或者否认你的家人
、朋友或家。

或者阻止你
继续你的正常工作,

这样你就可以把食物放在桌子上,
或者在你家人的头上有个屋顶。

当我们的生活被污名
和助长污名的障碍所笼罩时,生命权的意义是什么?

在我们
对西非的这些问题有更好的答案之前,

我们的工作还没有结束。

利比里亚人是一个有韧性的民族。

我们知道如何迎接挑战,
甚至是毁灭性的挑战。

我对疫情最美好的回忆

集中在那些
从疾病中幸存下来的人身上,

但我不能忘记辛勤工作的
护士、医生、志愿者和工作人员

,他们冒着生命危险
为人类服务。

有些人甚至
在此过程中丧生。

在疫情最严重的时期,有

一件事让我们每天都在危险的
旅程中进入埃博拉病房。

我们有拯救生命的热情。

埃博拉疫情期间我害怕吗?

我当然是。

但对我来说,有
机会保护我们的全球健康安全

并保持国内外社区的安全
是一种荣幸。

因此,随着危险变得更大,
我们的人性变得更强大。

我们面对我们的恐惧。

全球卫生界
共同努力战胜了埃博拉

,这就是……

知道我们可以

在我们的内心、思想
和社区中战胜它的后果。

谢谢你。

(掌声)