Divided by Identity

i worked at a dairy queen

on the border of rural and suburban

pennsylvania

and there most of us were high school

and college students we

you know bonded pretty well we were

mostly friends um and we bonded over our

shifts and you know making ice cream

together

through those hot summer months and one

day one of my co-workers asked me

uh if i ever had dog before and i

thought that was a weird way to phrase

the question but i responded

enthusiastically

i have my pet dogs daisy and oliver um

they’re my favorite daisy loves to play

tug of war and oliver loves to fetch

um i know there’s a weird way he phrased

it but you know when i answer this

question

you know and i’m a dog person too so i

get super excited to talk about him

um and you know when i answered this

question he seemed confused

and took a step back and rephrased his

question

and he asked no have you ever eaten dog

before

and when he asked the question again

i was taken back all these feelings of

anger and rush to me and frustration why

would you ask such a dumb question like

that

i just told you how much i love my pet

dogs you know daisy and oliver

why why would you ask me that and so

i realized in the tone that he asked me

before i started to respond and he was

serious

he was actually curious and it wasn’t to

you know make me mad or you know anger

me in any way

he was legitimately curious and so i

composed myself

and i listened and so when i started to

listen we

shared ideas and you know he shared with

me what he thought

of asian americans and different

stereotypes that he had

and one of those being about me and

i had to dispel some of his theories

that no the chinese restaurant inside of

our little strip mall

did not serve dog and so you know this

was a hard conversation for me and it

bothered me a lot

um but as i thought and reflected i

couldn’t blame him

and at the same time it really did

it really did bother me

we kept talking and talking and

when i started to reflect i realized

that

his perspective on me was as someone who

is a foreigner

someone who could not be american and it

simply i was misunderstood because of my

race

and so he was using the perpetual

foreigner stereotype and so

the perpetual foreign stereotype is this

idea that asian americans

and other immigrants from other

communities

can’t be ever considered fully american

and so

it’s best summarized in this one

question and phrase

where are you really from and so if

you’re from an immigrant community or

from the asian american pacific islander

community

you may have heard this question you may

have been asked and it’s often

in efforts to figure out why you’re not

white and so when people ask me

where are you really from i typically

answer and

try to play a little game and challenge

their expectations

and i do so by telling the truth and so

when people ask me where you really from

i’ll tell them pennsylvania born and

raised

and then you know unsatisfied they’ll

ask where my parents are from

and i’ll tell them queens new york and

so we’ll keep going down this line to my

grandparents and efforts to figure out

why i’m not white or what kind of asian

i am and then

then in there i get they get their

answer

but it reinforces this idea that

my family me none of us are considered

full americans because

we will always be considered perpetually

foreign um

and it it still stuck with me

and this is something that many other

communities face and focus on and

when i began to think

and realize why was i misunderstood and

i realized that

my co-worker misunderstood me because of

my race because i was asian and this

identity group that i belonged to

and as the 2016 election unfolded i

began to keep on reflecting

on why people misunderstand each other

and and why is it because of these you

know different

identity groups we belong to uh and i

came to this conclusion that

um that during this election

this was more than just whether or not i

was being misunderstood because i was

asian but also

it could apply to political sides too

and so i’m from chester county

pennsylvania

it’s a beautiful philadelphia suburb

it’s very politically diverse

we have acres and acres of farmland

especially for mushrooms in the

pennsylvania amish

urban areas with a big state school and

sprawling suburbs and cookie-cutter

neighborhoods and so all these

all this diversity maybe not racially

but this diversity

created a political contested political

climate and during the 2016 election

the tension you could feel it in the air

all of our conversations

were dominated by the political tension

between conservatives and liberals

it seeped through our dinner tables

everything

and it was just

astonishing to see the effect that

political polarization had had on our

town

ripping it apart and i began to think

how have we gotten here and

why if we’re all americans why are we so

divided and this political

division really continued to bother me

and so i asked myself why do we

feel so much distance and frustration

towards each other from different

parties

and what does this you know what does

race have to do with political

polarization

you know especially the division between

our own families and

our own neighbors and surely we all just

want the what’s best for our country

and we i came to the answer

that it is our intolerance um

and our frustration with each other and

what happens is that we tend to divide

ourselves into tribes and groups and we

can separate

yourselves from other people separate us

from them

and put them into different tribes then

it’s so much easier to have hate and

antipathy for those people outside of

your own tribe

and so someone who well summarized this

political division his name is david

wasserman

a political journalist and he described

it as the battle between whole food

shoppers

and cracker barrel patrons and so what i

thought was so interesting

about his description of the 2012

election between mitt romney

and then president obama was

how accurate it was and so he collected

his data and

through the data you can see that people

who live by whole foods urban outfitters

lululemon and apple stores they tended

to elect democrats

where as people who lived by cracker

barrel tractor supply company

hobby lobby and bass pro shops they

typically elected republicans

and i kept thinking

about how powerful david washington’s

words were

and how much they resonated with me

because it shows how our non-political

identities and affiliations

are aligning with our political ones and

author ezra klein who is the co-founder

and former editor-in-chief of vox in his

book why we’re polarized

he talks about whole foods and explains

how whole foods is this place where

it’s very vegan a vegetarian friendly

there are many different options and

different ethnic cuisines and it really

pushes you out of your comfort zone to

try new things

whereas cracker barrel is this place

where it’s steeped in tradition and the

same comfort foods that are always be

there for you and it’s reliable

and so he talks about and explains how

our psychologies

influence our brand preferences so if

your psychology is more open

and fluid you may prefer whole foods

versus if your psychology is more

seeks change or seeks fear no excuse me

if fears change and seek stability then

you may prefer cracker barrel

and so as our psychologies and our

identities

and our preferences and different

lifestyles as they align

and sort themselves into different polls

this is what our new political

polarization is becoming

and these polls are our mega identities

which was crowned by

lillian mason an author and professor at

the university of maryland

and so what was so interesting about

the whole foods and cracker barrel

example is that i saw these two types of

people

now if i describe someone um who shops

at whole foods maybe drives a prius eats

avocado toast every day in the morning

and

does yoga classes and recycles you may

assume that they’re a liberal and if i

describe someone who maybe

drives a pickup truck goes to cracker

barrel and likes to hunt you might

think of them as conservative and so i

lived with both of these types of people

and to some extent it might be both and

you know they all met together in

chester county when

and they clashed when we weren’t living

our separate lives

and so you know back to chester county

you can see that cracker barrel and

whole foods

they’re just three miles apart on the

same road showing how

weird my town is and you can divide

define political polarization

as the clustering of these identities

opinions and affiliations

among two different polls and

polarization itself

isn’t necessarily bad but what is

dangerous is the type of division we

have today

it is you know driven and sorted

so clearly like never before in the

history of the american electorate

and you have these mega identities that

makes it so threatening

and so in other ways we can see this

division

is how we’ve stigmatized the other party

and so in 1994 21 of republicans

had unfavorable views of democrats and

17 of democrats

held unfavorable views of republicans

and fast forward to 2016

that’s increased to 58 percent and 55

percent respectively

and another metric we can look at is in

1960 five percent of republicans and

four percent of democrats

said they would be displeased if their

child married someone outside of their

political party

and 50 years later that has increased

to 49 of republicans and 33 percent of

democrats

you know this change is so drastic and

how

much we stigmatize we fear the other

party

and how our identities are diverging and

so if we look at our mega identities we

can see that

we have both a liberal and a

conservative a lean republican

lean democrat and all these different

demographics

and demographic groups are aligning

among them and so we can use polling

data to see

how they’ve separated and it’s important

to note that

none of these demographics are

monolithic and the story is always more

complicated and nuanced than that

but it’s important to see that you may

identify with many of these identities i

certainly do

and they may be across the line or all

on one side

and it’s so interesting how stark that

these

identities are sorting themselves among

different political parties

um and that is quite frankly concerning

um

and if we go to the next slide we’ll see

that 77 percent of republicans and

democrats say that not only do they

disagree

over plans and policies but they also

disagree on basic facts

and if we disagree on basic facts it is

concerning because as a democratic

society we do need a mutual

understanding

of the same basic facts and reality in

order to function

and solve the issues at hand and there

are so many issues at hand

uh and i think a place we can start

to move forward and it’s not a silver

bolt by any means and

you know we will need policy and reform

to move forward um

but what we can all do as individuals is

focus on the way we perceive others

and that is really important and so what

gets in the way of the way we perceive

others

is our stereotypes and stigmas that we

hold

for other people and the contempt we

hold for groups outside of our own

now these stereotypes and stigmas they

harm us on an individual level entire

demographics

and everyone as a whole on an individual

level we can go back

to my days at dairy queen where my

co-workers stereotyped me

and when you stereotype someone or you

stigmatize them

and reduce them to that single narrative

or story you’re essentially removing

who they actually are and the reality

from your perception

and that creates this distance and with

that distance you can cast them as other

or a part of a different tribe and then

you can use you know hate and antipathy

so much eat more and entire demographics

if we look at asian americans and the

perpetual foreigner stereotype

you know in the past year and since the

beginning of the pandemic

asian americans have taken the blame of

the chronovirus pandemic

so much of our frustration from the way

the virus has disrupted

our way of life is being misdirected

towards them and stigmatizing them

as the cause and carriers of covid

and since then there have been about 3

800

anti-asian incidents recorded in just

the united states alone

and some of these instant instances

include

you know being called the chronovirus or

being attacked and harassed and you know

saying that these people

can take covet back to china being

attacked

being assaulted stabbed lit on fire

shot and killed

and this is all because of our

stigmatization of asian americans and

how we’ve casted them

as the cause of the coronavirus

through our rhetoric and through our

history and so it’s easy

to attack asian americans because

they’re already authorized

they’re already seen as perpetual

foreigners or the el peril

but not one of us and so the way

that stereotypes and stigmas

and our intolerance of other groups

affect all of us as a whole

as they complicate our ability to

connect with each other it allows

identity

to become not a strength but a barrier

between ourselves

and that is incredibly dangerous you

know life is not a zero-sum game

where you win at the detriment of your

opponents especially if

your opponents are simply your neighbors

and your fellow americans

you know in order to move forward we

really must come together and we cannot

continue

uh to let our different identity groups

divide us in such a pluralistic

and democratic society and i do have

some steps to move forward

and these are steps that every

individual can take to work on the way

we perceive each other

and the first way is to start consuming

stories

where the main characters don’t look

like you and

a great way to do this is through books

and poetry but if you’re bad at reading

sometimes like me

a great way is through streaming

services as well

and another thing we have to do is mix

up the type of media

informative media that you consume and

so this is a great opportunity to

support local journalism and publicly

funded programs

for instance you know social media is

where a lot of us get our news

and algorithms are designed to show you

what you want to see

so break free from that challenge your

perspectives

another way to do that is by when

permissible travel

with the intent to learn about the local

people and culture

and don’t forget to reflect and by doing

so consciously commit yourself to

becoming better

and not allowing these stereotypes and

stigmas to act as barriers between us

and in doing so you can establish the

growth mindset and

because it’s okay not to be perfect as

long as we’re better than yesterday

and if we seek friendships with people

from those who are from different groups

than us who hold different identities

that can be a great bridge builder

that’s incredibly powerful

and i’m not saying be friends with

people because of an identity group they

belong to

but having a diverse group of friends

and having those tough conversations

with them

and when having those conversations it’s

important to make sure to listen

not to respond but to understand

and so i hope that i can bring to your

attention how our

identities are being divided amongst us

and how

we must be able to use diversity as our

strength and moving forward

in our very polarized and divided

society

thank you

我在宾夕法尼亚州

农村和郊区边境的一家奶制品皇后工作

,我们大多数人都是高中生

和大学生,

你知道我们关系很好,我们

大多是朋友,我们在

轮班时联系在一起,你知道一起做冰淇淋

那些炎热的夏天和有

一天,我的一位同事问我,

呃,我以前是否养过狗,我

认为这是一种奇怪的

表达问题的方式,但我

热情地回答

我有我的宠物狗黛西和奥利弗,嗯,

它们是 我最喜欢的雏菊喜欢玩

拔河,而奥利弗喜欢拿东西,

嗯,我知道他的措辞很奇怪

,但你知道当我回答这个

问题时,

你知道,而且我也是一个爱狗的人,所以

我非常兴奋地谈论 他,

嗯,你知道,当我回答这个

问题时,他似乎很困惑

,后退了一步,重新提出了他的

问题

,他问你以前吃过狗吗?

当他再次问这个问题时,

我收回了所有这些

愤怒的感觉 r然后冲到我和沮丧

为什么你会问这样一个愚蠢的问题

我刚刚告诉你我有多爱我的宠物

狗你知道黛西和奥利弗

你为什么要问我所以

我意识到他问的语气 我

在我开始回应之前他是

认真的

他实际上很好奇

你不知道让我生气或者你知道

以任何方式激怒我

他是合法的好奇所以

我镇定

下来我听了所以当我开始

听我们

分享想法,你知道他和

我分享了他

对亚裔美国人的看法和

他对我的不同刻板印象

,其中一个是关于我的,

我不得不打消他的一些理论

,即

我们的小街上没有中餐馆 商场

不提供狗服务,所以你知道这

对我来说是一次艰难的谈话,这

让我很困扰,

嗯,但正如我所想和反映的那样,我

不能责怪他

,同时

它确实确实让我很困扰,

我们一直保持 说话和说话和

w 当我开始反思时,我意识到

他对我的看法

是一个外国人,

一个不可能是美国人的人,

我只是因为我的种族而被误解了

,所以他使用了永久的

外国人刻板印象,

所以永久的外国刻板印象 这个

想法是否认为亚裔美国人

和来自其他社区的其他移民

永远不能被认为是完全美国人

所以最好用这个

问题和短语来概括

你真正来自哪里,如果

你来自移民社区或

来自亚洲 美国太平洋岛民

社区

你可能听说过这个问题 你

可能被问过,这通常

是为了弄清楚你为什么不是

白人,所以当人们问我你到底

来自哪里时,我通常会

回答并

尝试玩一个小游戏 并挑战

他们的期望

,我通过说真话来做到这一点,所以

当人们问我你真正来自哪里时,

我会告诉他们出生和长大的宾夕法尼亚州

,然后 你知道不满意,他们会

问我父母来自哪里

,我会告诉他们纽约皇后区,

所以我们会继续沿着这条线联系我的

祖父母,并努力弄清楚

为什么我不是白人或什么样的亚洲人

我是,

然后在那里我得到了他们的

答案,

但这强化了这样一种想法,即

我的家人我我们都不被认为是

完整的美国人,因为

我们将永远被认为是永远的

外国人

,它仍然困扰着我

,这就是 许多其他

社区面临和关注,

当我开始思考

和意识到为什么我被误解时,

我意识到

我的同事因为

我的种族而误解了我,因为我是亚洲人和

我所属的这个身份群体

以及 2016 年大选 展开后,我

开始不断

反思为什么人们会互相误解

,为什么因为这些你

知道

我们属于不同的身份群体,呃,我

得出了这个结论,

嗯,在这次选举

中 这不仅仅是我

是否被误解了,因为我是

亚洲人,而且

它也适用于政治方面

,所以我来自宾夕法尼亚州切斯特县

这是一个美丽的费城郊区

它在政治上非常多样化

我们有几英亩的农田

尤其是对于

宾夕法尼亚州阿米什

城市地区的蘑菇来说,那里有一所大型公立学校和

广阔的郊区和千篇一律的

社区,所以

所有这些多样性可能不是种族的,

但这种多样性

创造了一种政治竞争的政治

气候,在 2016 年大选期间,

你可以 感觉它在空气

中我们所有的谈话

都被保守派和自由派之间的政治紧张所主导,

它渗透到我们的餐桌上

,看到

政治两极分化对我们

城镇的影响

将它撕裂,这真是令人惊讶,我开始 想想

我们是怎么走到这一步的,

为什么如果我们都是美国人,为什么我们会如此

分裂和 这种政治

分歧真的继续困扰着我

,所以我问自己为什么我们

对来自不同

政党的彼此有如此大的距离

和挫败感,这你知道

种族与政治

两极分化

有什么关系,尤其是我们之间的

分歧 自己的家人和

我们自己的邻居,当然我们都只

想要对我们国家最好的东西

,我们得出的答案

是,这是我们的不容忍,嗯

,我们对彼此的挫败感,而

发生的事情是我们倾向于将

自己分成部落和 群体,我们

可以将

自己与其他人分开,将我们

与他们分开

并将他们放入不同的部落,

那么对你自己部落之外的人产生仇恨和反感就容易多了

,所以有人很好地总结了这个

政治分歧,他的名字叫大卫

wasserman

是一名政治记者,他将

其描述为全食品

购物者

和饼干桶顾客之间的战斗,所以 wha 我

认为

他对 2012 年

米特·罗姆尼

和当时的奥巴马总统之间的选举的描述非常有趣,因为

它是多么准确,所以他收集

了他的数据,

通过这些数据你可以看到

住在城市

食品店 lululemon 和苹果店的人 他们

倾向于选举民主党人

,因为住在饼干

桶拖拉机供应公司

爱好大厅和贝斯专卖店的人,他们

通常会选举共和党人

,我一直在想

大卫华盛顿的

有多么强大,他们有多少引起我的共鸣,

因为它表明我们的非 - 政治

身份和从属

关系与我们的政治身份和作者埃兹拉克莱恩保持一致,

他是vox的联合创始人

和前主编,在他的

书中为什么我们两极分化

他谈到了全食并解释

了全食是怎么回事

非常素食的地方 素食友好

有很多不同的选择和

不同的民族美食,它真的

让你很兴奋 走出你的舒适区去

尝试新事物,

而饼干桶是这个

地方,它沉浸在传统中,

同样的舒适食品一直

在你身边,它是可靠的

,所以他谈论并解释了

我们的心理如何

影响我们的品牌偏好,所以 如果

您的心理更加开放

和流畅,您可能更喜欢全食,

而不是如果您的心理更

寻求改变或寻求恐惧,请不要原谅

如果恐惧改变并寻求稳定,那么

您可能更喜欢饼干桶

,因此我们的心理、我们的

身份

和我们的偏好 以及不同的

生活方式,因为他们调整

并分类到不同的民意调查中,

这就是我们新的政治

两极分化正在成为的样子

,这些民意调查是我们的超级身份

,由

马里兰大学的作家和教授莉莲·梅森加冕,

所以有趣的是

整个食品和饼干桶的

例子是,如果我描述某人,我现在看到了这两种类型的

嗯,

在全食超市购物的人可能每天早上开普锐斯吃

鳄梨吐司

上瑜伽课和回收利用,你可能会

认为他们是自由主义者,如果我

描述一个可能

开皮卡车的人去饼干

桶,喜欢 打猎你可能

认为他们是保守的,所以我

和这两种类型的人住在一起

,在某种程度上可能两者都是,

你知道他们都在切斯特县相遇,

当我们不分开生活时,他们发生了冲突

生活

,所以你知道回到切斯特县,

你可以看到饼干桶和

全食

它们在同一条路上相距仅三英里,这

表明

我的小镇是多么奇怪,你可以将

政治两极分化定义

为这些身份的聚集,

意见和

两个不同的民意调查之间的隶属关系和

两极分化本身

并不一定是坏事,但

危险的是我们今天的分裂类型,

你知道驱动和分类

如此清晰,就像ne

在美国选民的历史上以前

,你有这些巨大的身份,这

使它如此具有威胁性

,所以在其他方面,我们可以看到这种

分裂

是我们对另一方的污名化

,所以在 1994 年,21 名

共和党人对 民主党人和

17 名民主党人

对共和党持负面看法

,快进到 2016 年

,这一比例分别增加到 58% 和 55

%

,我们可以看到的另一个指标是

1960 年 5% 的共和党人和

4% 的

民主党人表示,如果他们的

孩子嫁给了政党以外的人

,50 年后,这一比例增加到

了 49 名共和党人和 33% 的

民主党人,

你知道这种变化是如此剧烈,

我们有多污名化,我们害怕对方

,我们的身份如何分歧,

所以如果 我们看看我们的大身份,我们

可以看到

我们既有自由主义者又有

保守主义者,精干的共和党人,

精干的民主主义者,所有这些 不同的

人口统计数据

和人口统计组

在它们之间是一致的,因此我们可以使用民意调查

数据来查看

它们是如何分开

的 看到你可能

认同我当然认同的许多这些身份

,他们可能跨越界限或全部

一边 如果我们转到下一张幻灯片,我们会

看到 77% 的共和党人和

民主党人表示,他们不仅

在计划和政策上

存在分歧,而且

在基本事实上也存在分歧,如果我们在基本事实上存在分歧,这是令人

担忧的,因为作为一个民主

社会我们确实需要

对相同的基本事实和现实相互理解,

以便发挥作用

并解决手头的问题,并且

有 o 手头有很多问题,

呃,我认为我们可以

开始向前迈进的地方,无论如何这不是一个

银箭,

你知道我们需要政策和改革

来向前推进,

但是我们作为个人所能做的就是

专注于 我们看待他人的方式

,这真的很重要,所以

阻碍我们看待他人的方式是我们对

他人

的刻板印象和污名,

以及

我们对自己以外的群体的蔑视,

现在这些刻板印象和污名 他们

在个人层面上伤害了我们整个

人口统计数据

和每个人作为一个整体在个人

层面上我们可以

回到我在乳品皇后的日子,我

的同事对我有

成见 叙述

或故事,您

实际上是在

从您的感知中消除他们的真实身份

和现实,从而产生了这种距离,并且通过

这种距离,您可以将它们投射

为不同的 tr 的其他或一部分 ibe,然后

你可以用你知道的仇恨和

反感,

如果我们看看亚裔美国人和

你在过去一年中所知道的永久外国人刻板印象,那么你可以使用你知道的仇恨和反感,并且从

大流行开始以来,

亚裔美国人已经承担了

责任 chronovirus 大流行

让我们对病毒破坏我们生活方式的方式感到非常沮丧,这些挫败感

被误导

给他们,并将他们污蔑

为 covid 的原因和携带者,

从那时起

,仅

在 仅在美国

,其中一些即时实例

包括

您知道被称为慢性病毒或

受到攻击和骚扰,您知道

说这些人

可以将觊觎带回中国 被

攻击

被袭击 被刺伤 被点燃 被

枪杀

,这都是因为 我们

对亚裔美国人的污名化以及

我们如何通过我们的言辞和言论将他们

视为冠状病毒的原因

呃,我们的

历史,所以

攻击亚裔美国人很容易,因为

他们已经获得授权,

他们已经被视为永远的

外国人或厄尔尼诺,

但不是我们中的一员,

因此刻板印象和污名

以及我们对其他群体的不容忍

影响所有人的方式 我们作为一个整体,

因为它们使我们相互联系的能力变得复杂

,它允许

身份成为我们之间的一种力量,而不是一种障碍

,这是非常危险的,你

知道生活不是一场零和游戏

,你会以牺牲 你的

对手,特别是如果

你的对手只是你的邻居

你知道的美国同胞,为了向前迈进,我们

真的必须团结起来,我们不能

继续让我们不同的身份群体

在这样一个多元化

和民主的社会中分裂我们,我确实有

一些前进

的步骤,这些是每个

人都可以采取的步骤来改变

我们彼此感知的方式

,第一种方法是开始消费

主要人物看起来

不像你的故事,

一个很好的方法是通过书籍

和诗歌,但如果你有时像我一样不擅长阅读,

一个很好的方法也是通过流媒体

服务,

我们必须做的另一件事 混合

了您使用的媒体信息媒体类型,

因此这是

支持本地新闻和公共

资助计划

的绝佳机会,例如您知道社交媒体

是我们很多人获取新闻的地方,

而算法旨在向您展示

什么 您希望看到

如此摆脱挑战您的

观点的

另一种方法是在

允许的情况下旅行

,目的是了解当地

人民和文化

,不要忘记反思,并

有意识地致力于

变得更好

不要让这些刻板印象和

污名成为我们之间的障碍

,这样做你可以建立

成长心态,

因为只要我们不完美

就可以了 比昨天更好

,如果我们寻求与

来自不同群体的人的友谊,这些

人拥有不同的身份

,这可以成为一个伟大的桥梁建设者

,非常强大

,我并不是说

因为他们所属的身份群体而与人成为朋友

但是有一群不同的朋友,

并与他们进行艰难的对话

,在进行这些对话时,

重要的是要确保倾听

不是回应而是理解

,所以我希望我能提醒你

注意我们的

身份是如何划分的 在我们中间

,以及

我们如何必须能够利用多样性作为我们的

力量,并

在我们非常两极分化和分裂的

社会中前进

谢谢