Mysteries of vernacular Noise Jessica Oreck

mr. is a vernacular noise any sound or

combination of sounds to understand the

etymology of noise we must begin with

the Greek word Norse meaning ship in

Latin nor spawn two new words novice

which also refer to a single ship and in

turn gave rise to words like naval and

navigate and nausea which meant quite

literally ship sickness nauseas

acceptance into english eventually took

two forms the first in the 16th century

maintained its spelling and most of its

meaning referring to all forms of

stomach turbulence ocean related or not

the second addition to the english

dictionary was a transmutation from

latin through old french as this

transformation occurred nauseas meanings

shifted to encompass a more general

sense of discomfort and its spelling

changed to noise from this of course

comes the modern word noise which was

gradually modified from a definition

associated with discomfort into one

denoting an undesirable sound

eventually becoming an umbrella term for

everything auditory upsetting or not

Oh

先生。 是一种白话噪音 任何声音或声音的

组合来理解

噪音的词源 我们必须

从希腊词挪威语开始,意思是

拉丁语中的船,也不要产生两个新词新手

,它们也指一艘船,

反过来又产生了像海军这样的词 和

导航和恶心,这意味着

从字面上看船病恶心

对英语的接受最终采取了

两种形式,第一种在 16 世纪

保持其拼写,其大部分

含义是指与

海洋相关的所有形式的胃湍流,

或与英语

词典无关 是从

拉丁语到古法语的转变,因为这种

转变发生了令人恶心的含义

转变为包含更普遍

的不适感,其拼写

变为噪音当然

来自现代单词噪音,它

逐渐从与不适相关的定义修改为一个

表示不受欢迎的声音

最终成为每个人的

总称 兴听觉不爽