First Kiss by Tim Seibles

First Kiss

Her mouth

fell into my mouth

like a summer snow, like a
5th season, like a fresh Eden,

like Eden when Eve made God

whimper with the liquid
tilt of her hips—

her kiss hurt like that—

I mean, it was as if she’d mixed
the sweat of an angel

with the taste of a tangerine,

I swear. My mouth
had been a helmet forever

greased with secrets, my mouth

a dead-end street a little bit
lit by teeth—my heart, a clam

slammed shut at the bottom of a dark,

but her mouth pulled up
like a baby-blue Cadillac

packed with canaries driven
by a toucan—I swear

those lips said bright
wings when we kissed, wild

and precise—as if she were
teaching a seahorse to speak—

her mouth so careful, chumming
the first vowel from my throat

until my brain was a piano
banged loud, hammered like that—

it was like, I swear her tongue
was Saturn’s 7th moon—

hot like that, hot
and cold and circling,

circling, turning me
into a glad planet—

sun on one side, night pouring

her slow hand over the other: one fire
flying the kite of another.

Her kiss, I swear—if the Great
Mother rushed open the moon

like a gift and you were there
to feel your shadow finally

unhooked from your wrist.

That’d be it, but even sweeter—

like a riot of peg-legged priests
on pogo-sticks, up and up,

this way and this, not
falling but on and on

like that, badly behaved

but holy—I swear! That
kiss: both lips utterly committed

to the world like a Peace Corps,

like a free store, forever and always

a new city—no locks, no walls, just
doors—like that, I swear,

like that.

初吻

她的嘴

像夏天的雪一样落入我的嘴里,像
第五季,像新鲜的伊甸园,

就像伊芙让上帝


她的臀部液体倾斜呜咽时的伊甸园——

她的吻像那样痛——

我是说,就像 如果她把
天使的汗水和

橘子的味道混合在一起,

我发誓。 我的
嘴是一顶永远

涂满秘密的头盔,我的嘴

是一条
被牙齿照亮的死胡同——我的心,一只蛤蜊

在黑暗的底部砰地一声关上了,

但她的嘴
像淡蓝色的凯迪拉克一样上扬

挤满了
被巨嘴鸟驱赶的金丝雀——我发誓,

当我们接吻时,那双嘴唇说着明亮的翅膀,狂野

而精确——仿佛她
在教海马

说话——她的嘴非常小心,
从我喉咙里吐出第一个元音,

直到我的大脑变成了一个 钢琴声
响亮,像那样敲打——

就像,我发誓她的舌头
是土星的第七个月亮——

那样热
,又冷又热,盘旋,

盘旋,把我
变成一个快乐的星球——

太阳在一边,黑夜倾泻在

她缓慢的手上 over the other:一团火
在放风筝。

她的吻,我发誓——如果伟大的
母亲像礼物一样冲开月亮,

而你在
那里感觉到你的影子

终于从你的手腕上解开了。

就是这样,但更甜蜜——

就像一群钉腿的牧师
在弹簧棍上,上上上下,

这样又这样,不是
摔倒,而是

像那样不停地摔倒,举止恶劣

但神圣——我发誓! 那个
吻:

像和平队一样,双唇完全献给这个世界,

像一个免费的商店,永远永远是

一座新的城市——没有锁,没有墙,只有
门——就像那样,我发誓,

那样。