The rhythm of Afrobeat Sauti Sol

(Music)

(Singing) Ooh ooh

She wants to be rich

She wants to be famous

She wants to have lots and lots of money

Soar above the clouds

She wanna be free

Like Nelson Mandela

Stand tall like a pyramid

So, so courageous

No place she’d rather be

Oh na na na, oh na na na

And there’s no place she’d rather be

Oh na na na, oh na na na

Live and die in Afrika

She wanna live and die in Afrika

Oh lo lo lo lo

Live and die in Afrika

Live and die in Afrika

I wanna feel love

I wanna be remembered

I wanna go down in history

And make my mama proud

The darker the berry

The sweeter the juice

Na sitoki nyumbani wacha mila ni mtumwa

No place I’d rather go

Oh na na na, oh na na na

No place I’d rather go
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Live and die in Afrika

Oh lo lo lo lo lo lo

Live and die in Afrika

Oh yeah yeah

Live and die in Afrika

Live and die in Afrika

Live and die in Afrika

(Applause)

Bien-Aimé Baraza: Good afternoon,
ladies and gentlemen.

It’s a pleasure and honor
to be here today.

Onstage is the group called Sauti Sol.

(Cheering)

We have a couple of people paid
in the audience to make some noise for us.

(Laughter)

The four of us met
in high school, 15 years ago,

and at the time, we were famous
for singing Boyz II Men covers,

because they were our biggest inspiration.

(Laughter)

And I remember, in a very pervy way,
in my room, I had a Mariah Carey poster

and a Britney Spears poster, too.

(Laughter)

And I can’t help but feel
that times have changed.

Because what used to be
Mariah Carey in my room now,

in a 15-year-old boy’s room,
is Tiwa Savage.

What used to be 50 Cent in my room then,

to a 15-year-old boy’s room now

is Sauti Sol.

(Cheering) (Applause)

The role of Afrobeats in emancipating

and getting over the colonial
mindset of the youth

cannot be ignored.

Afrobeats has played the strongest
role so far, if you ask me,

as far as emancipating
the youth is concerned.

We are now the superstars
of our generation, for our people.

We are the solution
to their musical problems.

(Applause)

And people our age are no longer
looking for entertainment

from America, from the West.

We are the entertainment,

and they’re priming us above
any other form of art.

In 2015, President Obama came to Kenya,

and we had the pleasure
of being the entertainment

for the state dinner that happened
at state house, Nairobi.

And as we were performing,

he jumped onstage with us,
and together, we did a cultural dance

to a song that I want to share
with you guys right now.

And wherever you are,
if you feel the music, dance.

Ladies and gentleman, “Sura Yako.”

(Cheering)

(Music)

Nimekuchagua wewe, nikupende

Mama, sitaki mwingine

Aushi usiniache, usinitende

Mama, usipende mwingine

Moyo wangu ni mwepesi

Umenikalia chapati

Nafanya vituko kama chizi

Kukupenda sitasizi

Moyo wangu ni mwepesi

Umenikalia chapati

Nafanya vituko kama chizi

Kukupenda sitasizi

Sura yako mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Na tabasamu lako maua

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Sura yako mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Piga dansi kidogo

Piga da … piga dansi kidogo

Dansi kidogo

Piga da … piga dansi kidogo …

Dansi kidogo

Piga da … piga dansi kidogo …

Dansi kidogo

Sura yako mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Na tabasamu lako maua

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Na sura yako mzuri mama

Mzuri mama

You’re so, so beautiful

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

You’re so, so

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

(Applause)

Savara Mudigi: Wow.

Thank you, thank you so much.

(Applause)

So, afrobeats, afrobeats.

Afrobeat is a force,
it’s a force in the world right now.

Just last year, in the last year alone,

Africa had songs in the Billboard charts.

“One Dance,” written by Wizkid,
performed by Wizkid and Drake.

“Unforgettable” by French Montana.

For those who know or don’t know,
French Montana is Moroccan.

Artists who the world
has normally considered as mainstream

are now realizing
they’re late to the party.

And they are knocking on the door,

and because we are good people,
we are going to let them in.

(Laughter)

(Applause)

When we look at an artist,
Queen B herself – in brackets, Beyoncé –

(Laughter)

Beyoncé has African
influence in her music.

A couple of years ago, in 2011,

through YouTube, she saw
these dancers called Tofo Tofo dancers,

from Mozambique,

and she flew them all the way
from Mozambique to Los Angeles

to teach her and her dancers

the now signature dance moves
that you see in her song,

“Run the World (Girls).”

Yeah. (Laughs)

So, with social media and a vibrant,
vibrant African diaspora,

more and more the world
is dancing to our rhythm

and talking our pidgin.

Yeah? (Laughs)

Thanks, Nigeria, we’ll use that
for across the board.

(Laughter)

Our next song, “Kuliko Jana,”
had a viral video

that was posted by Snoop Dogg,
Ne-Yo, Talib Kweli.

And the general feedback of this song,

especially in the black community
in the United States,

was that this song gave them
a feeling or a sense

of spiritual repatriation.

So, ladies and gentlemen, “Kuliko Jana.”

(Cheering)

(Vocalizing)

(Vocalizing ends)

Bwana ni mwokozi wangu

Tena ni kiongozi wangu

Ananipenda leo kuliko jana

Baraka zake hazikwishi

Si kama binadamu habadiliki

Ananipenda leo kuliko jana

Kuliko jana

Kuliko jana

Yesu nipende leo kuliko jana

Kuliko jana

Kuliko jana

Yesu nipende leo kuliko jana

Wewe ndio nategemea

Kufa kupona Baba nakutegemea

Chochote kitanikatsia

Kuingia mbinguni utaniondolea

Wewe ndio nategemea

Kufa kupona Baba nakutegemea

Chochote kitanikatsia

Kuingia mbinguni utaniondolea

Wewe ndio nategemea

Kufa kupona Baba nakutegemea

Chochote kitanikatsia

Kuingia mbinguni utaniondolea

Wewe ndio nategemea

Kufa kupona Baba nakutegemea

Nakutegemea

Na Bwana ni mwokozi wangu

Na tena ni kiongozi wangu

Ananipenda leo kuliko jana

Baraka zake hazikwishi

Si kama binadamu habadiliki

Ananipenda leo kuliko jana

Kuliko jana

Kuliko jana

Yesu nipende leo kuliko jana

Kuliko jana

Kuliko jana

Yesu nipende leo kuliko jana

Na Bwana ni mwokozi wangu

Na tena ni mkombozi wangu

Ananipenda leo kuliko jana

Amen

Baraka zake hazikwishi

Amen

Si kama binadamu habadiliki

Amen

Ananipenda leo kuliko jana

(Music ends)

Thank you very much.

(Cheering)

(Applause)

(音乐)

(歌唱) 哦哦

她想变得富有

她想出名

她想拥有很多很多的钱

翱翔在云端

她想获得自由

像纳尔逊·

曼德拉 像金字塔一样高高耸立

所以,如此

勇敢 她无处可去 ‘宁愿是

哦 na na na, oh na na na

And there’s no place she’d rather be

Oh na na na, oh na na

na 生死在非洲

她想生死在非洲

死在非洲

生死在非洲

我想感受爱

我想被铭记

我想载入

史册 让我妈妈感到骄傲

浆果颜色越深

果汁越甜

Na sitoki nyumbani wacha mila ni mtumwa

没有地方 我宁愿去

Oh na na na, oh na na na

没有地方我宁愿去
是啊是啊是啊是

啊啊

啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

啊啊

啊啊啊啊啊。

and die in Afrika 生死在非洲

(掌声)

Bien-Aimé Baraza:下午好,
女士们,先生们。

今天很高兴和荣幸
来到这里。

舞台上是名为 Sauti Sol 的乐队。

(欢呼)

我们有几个人
花钱请观众为我们制造一些噪音。

(笑声

) 我们四个人
在 15 年前的高中相遇

,当时我们
以演唱 Boyz II Men 翻唱而闻名,

因为它们是我们最大的灵感。

(笑声)

我记得,以一种非常变态的方式,
在我的房间里,我也有一张玛丽亚凯莉的海报

和一张布兰妮斯皮尔斯的海报。

(笑声)

我不禁
感到时代变了。

因为
现在在我房间里,

在一个 15 岁男孩的房间里,曾经是 Mariah Carey,
是 Tiwa Savage。

以前我房间里的 50 美分,

现在对一个 15 岁男孩的房间来说

是 Sauti Sol。

(欢呼)(鼓掌

)Afrobeats在解放和克服

青年殖民心态方面的作用

不容忽视。

如果你问我,


解放青年而言,到目前为止,Afrobeats 发挥了最强大的作用。

对于我们的人民,我们现在是我们这一代的超级明星。

我们是
他们音乐问题的解决方案。

(掌声

)我们这个时代的人不再

从美国,从西方寻找娱乐。

我们是娱乐

,他们让我们超越
任何其他形式的艺术。

2015 年,奥巴马总统来到肯尼亚

,我们
有幸成为在

内罗毕州议会大厦举行的国宴的招待。

当我们表演的时候

,他和我们一起跳上舞台
,我们一起跳了一首文化舞蹈

,我现在想
和你们分享。

无论您身在何处,
只要您感受到音乐,就可以跳舞。

女士们先生们,“Sura Yako”。

(欢呼)

(音乐)

Nimekuchagua wewe, nikupende

Mama, sitaki mwingine

Aushi usiniache, usinitende

Mama, usipende mwingine

Moyo wangu ni mwepesi

Umenikalia chapati

Nafanya vituko kama chizi

Kukupenda sitasizi

Moyo wangu ni mwepesi

Umenikalia chapati

Nafanya vituko kama chizi

Kukupenda mwepesi

Sura yako

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Na tabasamu lako maua

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Sura yako mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Piga dansi Kidogo

Piga da … piga dansi Kidogo Dansi Kidogo

Piga da … piga dansi Kidogo …

Dansi Kidogo Piga da … piga dansi Kidogo …

Dansi Kidogo

Sura yako mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Na tabasamu lako maua

Mzuri mama

Mzuri mama

Mzuri mama

Na sura yako mzuri mama

Mzuri mama

You’re so, so beautiful

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

你是这样,所以

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

Mzuri 妈妈

(掌声)

Savara Mudigi:哇。

谢谢你,非常感谢。

(掌声)

所以,afrobeats,afrobeats。

Afrobeat 是一股力量,
它是现在世界上的一股力量。

就在去年,仅在去年,

非洲的歌曲就登上了公告牌排行榜。

Wizkid 编写的“One Dance”,
由 Wizkid 和 Drake 表演。

法国蒙大拿的“难忘”。

对于那些知道或不知道的人来说,
法国蒙大拿州是摩洛哥人。

世界通常认为是主流

的艺术家现在意识到
他们迟到了。

他们在敲门

,因为我们是好人,所以
我们要让他们进来。

(笑声)

(掌声)

当我们看到一位艺术家时,
女王 B 本人——在括号中,碧昂丝——

(笑声)

碧昂丝
在她的音乐中具有非洲影响力。

几年前,也就是 2011 年

,她通过 YouTube 看到了
这些来自莫桑比克的名为 Tofo Tofo 舞者的舞者,

她将他们
从莫桑比克一路飞到洛杉矶

,教她和她的舞者们

现在看到的标志性舞蹈动作
在她的歌曲

“Run the World (Girls)”中。

是的。 (笑)

因此,随着社交媒体和充满活力、
充满活力的非洲侨民,

越来越多的世界
正在跟随我们的节奏跳舞

,谈论我们的洋泾浜。

是的? (笑)

谢谢,尼日利亚,我们将全面使用
它。

(笑声)

我们的下一首歌“Kuliko Jana”
有一段病毒视频

,由 Snoop Dogg、
Ne-Yo、Talib Kweli 发布。

而这首歌的普遍反馈,

尤其是在美国的黑人社区

是这首歌给了他们
一种

精神回归的感觉。

所以,女士们,先生们,“Kuliko Jana”。

(欢呼声)

(发声)

(发声结束)

贾纳Wewe NDIO nategemea库法kupona巴巴nakutegemea Chochote kitanikatsia Kuingia mbinguni utaniondolea Wewe NDIO nategemea库法kupona巴巴nakutegemea Chochote kitanikatsia Kuingia mbinguni utaniondolea Wewe NDIO nategemea库法kupona巴巴nakutegemea Chochote kitanikatsia Kuingia mbinguni utaniondolea Wewe NDIO nategemea库法kupona巴巴nakutegemea nakutegemea娜Bwana NI mwokozi万古

Na tena ni kiongozi wangu

Ananipenda leo kuliko jana

Baraka zake hazikwishi

Si kama binadamu habadiliki

Ananipenda leo kuliko jana

Kuliko jana

Kuliko jana

Yesu nipende leo kuliko jana

Kuliko jana

Kuliko jana

Yesu nipende leo kuliko jana

Na Bwana ni mwokozi wangu Anani n

tena ni

mokombozi 库利科 jana

Amen

Baraka zake hazikwishi

Amen

Si kama binadamu habadiliki

Amen

Ananipenda leo kuliko jana

(音乐结束)

非常感谢。

(欢呼)

(掌声)