The dementia village thats redefining elder care Yvonne van Amerongen

This is the Hogeweyk.

It’s a neighborhood in a small town
very near Amsterdam, in the Netherlands.

There are 27 houses
for six, seven people each.

There’s a small mall with a restaurant,
a pub, a supermarket, a club room.

There are streets, alleys,
there’s a theater.

It actually is a nursing home.

A nursing home for people
that live with an advanced dementia

and that need 24-7 care and support.

Dementia is a terrible disease,

and we still don’t have any cure for it.

It’s getting to be
a major problem in the world,

for the people, for the politicians,

for the world – it’s getting
to be a big problem.

We see that we have waiting lists
in the nursing homes.

Most people that come to the nursing homes
with dementia are women.

And that’s also because women
are used to taking care of people,

so they can manage to take care
of their husband with dementia,

but the other way around
is not so easy for the gentlemen.

Dementia is a disease
that affects the brain.

The brain is confused.

People don’t know anymore
what the time is,

what’s going on, who people are.

They’re very confused.

And because of that confusion,

they get to be anxious,
depressed, aggressive.

This is a traditional nursing home.

I worked there in 1992.

I was a care manager.

And we often spoke together about the fact

that what we were doing there
was not what we wanted for our parents,

for our friends, for ourselves.

And one day, we said,

“When we keep on saying this,
nothing is going to change.

We are in charge here.

We should do something about this,

so that we do want
to have our parents here.”

We talked about that,
and what we saw every day

was that the people
that lived in our nursing home

were confused about their environment,

because what they saw
was a hospital-like environment,

with doctors and nurses
and paramedics in uniform,

and they lived on a ward.

And they didn’t understand
why they lived there.

And they looked for the place to get away.

They looked and hoped to find
the door to go home again.

And we said what we are doing
in this situation

is offering these people
that already have a confused brain

some more confusion.

We were adding confusion to confusion.

And that was not what these people needed.

These people wanted to have a life,

and the help, our help,
to deal with that dementia.

These people wanted to live
in a normal house,

not in a ward.

They wanted to have a normal household,

where they would smell their dinner
on the stove in the kitchen.

Or be free to go to the kitchen
and grab something to eat or drink.

That’s what these people needed.

And that’s what we should
organize for them.

And we said we should
organize this like at home,

so they wouldn’t live with a group
of 15 or 20 or 30, like in a ward.

No, a small group of people,
six or seven, family-like.

Like living with friends.

And we should find a way to select people

based on their ideas about life

so that they did have
a good chance to become friends,

when they lived together.

And we interviewed
all the families of the residents

about “what is important for your father,”
“what’s important for your mother,”

“what is their life like,”
“what do they want.”

And we found seven groups,
and we call them lifestyle groups.

And for instance,
we found this formal lifestyle.

In this lifestyle,

people have a more formal way
of interacting with each other,

a distant way.

Their daily rhythm
starts later in the day,

ends later in the day.

Classical music is more heard
in this lifestyle group

than in other lifestyle groups.

And their menu,

well, is more French cuisine
than traditional Dutch.

(Laughter)

In contrary to the craftsman lifestyle.

That’s a very traditional lifestyle,

and they get up early
in the morning, go to bed early,

because they have worked hard
their whole life, mostly with their hands,

very often had a very small
family business, a small farm, a shop,

or like Mr. B, he was a farmhand.

And he told me that he would go
to his work every morning

with a paper bag with his lunch

and one cigar.

That one cigar was the only luxury
he could afford for himself.

And after lunch,
he would have that one cigar.

And until the day he died in the Hogeweyk,

he was in this little shed, every day,
after lunch, to smoke his cigar.

This is my mother.

She’s of the cultural lifestyle,

she’s been living
in the Hogeweyk six weeks now.

And that lifestyle is about traveling,
meeting other people, other cultures,

interest in arts and music.

There are more lifestyles.

But that’s what we talked about,
and that’s what we did.

But that’s not life in a house
with a group of people,

like-minded people, your own life,
your own household.

There’s more in life,

everybody wants fun in life
and a meaningful life.

We are social animals –

we need a social life.

And that’s what we started.

We want to go out of our house
and do some shopping,

and meet other people.

Or go to the pub,
have a beer with friends.

Or like Mr. W – he likes
to go out every day,

see if there are nice ladies around.

(Laughter)

And he’s very courteous to them,

and he hopes for smiles and he gets them.

And he dances with them in the pub.

It’s a feast every day.

There are people that would
rather go to the restaurant,

have a wine with friends,

or lunch or dinner with friends
and celebrate life.

And my mother,
she takes a walk in the park,

and sits on a bench in the sun,

hoping that a passerby will come
and sit next to her

and have a conversation about life

or about the ducks in the pond.

That social life is important.

It means that you’re part
of society, that you belong.

And that’s what we people need.

Even if you’re living
with advanced dementia.

This is what I see from my office window.

And one day, I saw a lady
coming from one side,

and the other lady from the other side,
and they met at the corner.

And I knew both ladies very well.

I often saw them walking around outside.

And now and then, I tried
to have a conversation with them,

but their conversation was …

rather hard to understand.

But I saw them meeting,
and I saw them talking,

and I saw them gesturing.

And they had fun together.

And then they said goodbye,
and each went their own way.

And that’s what you want in life,
meeting other people

and being part of society.

And that’s what I saw happening.

The Hogeweyk has become a place

where people with very advanced
dementia can live,

have freedom and safety,

because the professionals working there
and the volunteers working there

know how to deal with dementia.

And the professionals know
how to do their professional work

in a way that it fits in a natural way
in the life of our residents.

And that means that the management
has to provide everything

those people need to do their work.

It needs a management
that dares to do this.

To do things differently
than we always have done

in a traditional nursing home.

We see that it works.

We think this can be done everywhere,

because this is not for the rich.

We’ve been doing this with the same budget

as any traditional nursing home
has in our country.

We work only with the state budget.

(Applause)

Because it has to do
with thinking different,

and looking at the person in front of you

and looking at what
does this person need now.

And it’s about a smile,
it’s about thinking different,

it’s about how you act,
and that costs nothing.

And there’s something else:
it’s about making choices.

It’s about making choices
what you spend your money on.

I always say,

“Red curtains are
as expensive as gray ones.”

(Laughter)

It’s possible, everywhere.

Thank you.

(Applause)

这就是霍格维克。

这是荷兰阿姆斯特丹附近一个小镇的一个街区

有 27 间房子,可容纳
6 人,每间 7 人。

有一个小商场,里面有餐厅
、酒吧、超市、俱乐部房间。

有街道,有小巷,
有剧院。

它实际上是一个疗养院。


患有晚期痴呆症

并需要 24-7 全天候护理和支持的人提供的疗养院。

痴呆症是一种可怕的疾病

,我们仍然无法治愈它。

这将成为
世界上的一个主要问题,

对人民、对政客、

对世界来说——这
将成为一个大问题。

我们看到疗养院有等候
名单。

大多数患有痴呆症的疗养院的人
都是女性。

这也是因为
女人习惯了照顾人,

所以她们可以设法
照顾患有痴呆症的丈夫,但反过来,

对于绅士来说,就不是那么容易了。

痴呆症是一种
影响大脑的疾病。

大脑很混乱。

人们不再
知道时间是

什么,发生了什么,人们是谁。

他们很困惑。

由于这种混乱,

他们变得焦虑、
沮丧、好斗。

这是一个传统的疗养院。

我在 1992 年在那里工作。

我是一名护理经理。

我们经常一起谈论这样一个事实

,即我们在那里所做
的并不是我们想要为父母

、朋友和我们自己做的事情。

有一天,我们说,

“当我们一直这么说的时候,
什么都不会改变。

我们在这里负责。

我们应该为此做点什么,

这样我们就
希望我们的父母在这里。”

我们谈到了这个
,我们

每天看到的
是住在我们疗养院的

人对他们的环境感到困惑,

因为他们看到的
是一个医院般的环境

,医生护士
和护理人员穿着制服

,他们住着 在一个病房里。

他们不明白
他们为什么住在那里。

他们寻找逃跑的地方。

他们四处张望,希望能
再次找到回家的门。

我们说过,在这种情况下,我们正在做的

是让
这些已经有大脑

混乱的人更加困惑。

我们在混乱中增加混乱。

而这并不是这些人所需要的。

这些人想要生活,想要

得到帮助,我们的帮助,
来应对痴呆症。

这些人想住
在普通的房子里,

而不是病房里。

他们想要一个普通的家庭,

在那里他们可以在厨房的炉子上闻到他们的晚餐味道

或者可以自由地
去厨房吃点东西或喝点东西。

这正是这些人所需要的。

这就是我们应该
为他们组织的。

我们说我们应该
像在家里一样组织起来,

这样他们就不会
像在病房里那样和一群 15 人、20 人或 30 人住在一起。

不,一小群人,
六七个人,像家人一样。

喜欢和朋友住在一起。

我们应该找到一种方法来

根据人们对生活的看法来选择

他们,这样他们在一起生活
时就有很好的机会成为朋友

我们

就“什么对父亲重要”
、“什么对母亲重要”、

“他们的生活是什么样的”、
“他们想要什么”进行了采访。

我们找到了七个小组
,我们称之为生活方式小组。

例如,
我们发现了这种正式的生活方式。

在这种生活方式中,

人们有一种更正式的方式
来相互交流,

一种遥远的方式。

他们的日常节奏
在当天晚些时候开始,

在当天晚些时候结束。

在这个生活方式群体中,古典音乐

比在其他生活方式群体中听到的更多。

他们的菜单,

嗯,比传统的荷兰菜更多的是法国菜

(笑声)

与工匠的生活方式相反。

那是一种很传统的生活方式

,他们
一大早就起床,早睡,

因为他们辛苦
了一辈子,大多是靠双手,

很多时候有一个很小的
家族企业,一个小农场,一个商店,

或者像 B 先生一样,他是个农场工人。

他告诉我,他
每天早上都会

带着一个纸袋去上班,午餐

和一支雪茄。

那支雪茄是
他唯一买得起的奢侈品。

午饭后,
他会抽一支雪茄。

直到他在霍格维克去世的那

一天,他每天午饭后都在这个小棚子里
抽雪茄。

这是我的母亲。

她属于文化生活方式,

她已经
在 Hogeweyk 住了六个星期了。

这种生活方式是关于旅行、
结识其他人、其他文化、

对艺术和音乐的兴趣。

还有更多的生活方式。

但这就是我们所说的
,这就是我们所做的。

但这不是
与一群人、

志同道合的人、你自己的生活、
你自己的家庭一起生活的房子。

生活中还有更多,

每个人都想要生活中的乐趣
和有意义的生活。

我们是社交动物——

我们需要社交生活。

这就是我们开始的。

我们想
走出家门去购物

,认识其他人。

或者去酒吧,
和朋友一起喝杯啤酒。

或者像W先生——他喜欢
每天出去,

看看周围有没有漂亮的女士。

(笑声)

而且他对他们非常有礼貌

,他希望得到微笑并且得到他们。

他和他们在酒吧里跳舞。

每天都是一场盛宴。

有些人
宁愿去餐厅,

和朋友一起喝酒,

或者和朋友共进午餐或晚餐
,庆祝生活。

还有我妈妈,
她在公园里散步

,坐在长椅上晒太阳,

希望有路人
过来坐在她旁边

,聊聊生活

,聊聊池塘里的鸭子。

社交生活很重要。

这意味着你
是社会的一部分,你属于。

这就是我们人们所需要的。

即使您
患有晚期痴呆症。

这是我从办公室窗户看到的。

有一天,我看到一位
女士从一边走来

,另一位女士从另一边走来
,他们在拐角处相遇。

我非常了解两位女士。

我经常看到他们在外面走来走去。

时不时地,我试图
与他们交谈,

但他们的谈话……

相当难以理解。

但我看到他们见面
,看到他们说话

,看到他们打手势。

他们一起玩得很开心。

然后他们说再见
,各自走自己的路。

这就是你在生活中想要的,
结识其他人

并成为社会的一部分。

这就是我看到的情况。

Hogeweyk 已成为患有严重

痴呆症的人可以生活、

拥有自由和安全的地方,

因为在那里工作的专业人员
和在那里工作的志愿者

知道如何应对痴呆症。

专业人士

知道如何以一种自然的方式
在我们居民的生活中开展他们的专业工作。

这意味着管理层

必须为人们提供工作所需的一切。

它需要
一个敢于这样做的管理层。

做一些
不同于我们

在传统疗养院所做的事情。

我们看到它有效。

我们认为这可以在任何地方进行,

因为这不适合富人。

我们一直在用与我们国家任何传统疗养院相同的预算来做这件事

我们只与国家预算合作。

(鼓掌)

因为就是
想不一样

,看眼前的人

,看
这个人现在需要什么。

它关乎微笑,
关乎不同的思考方式,

关乎你的行为方式,
而这并不花费任何成本。

还有别的东西:
它是关于做出选择的。

这是关于做出选择
,你把你的钱花在什么地方。

我总是说,

“红色窗帘
和灰色窗帘一样贵”。

(笑声)

这是可能的,无处不在。

谢谢你。

(掌声)