How does money laundering work Delena D. Spann

As one of the most notorious gangsters
in history,

Al Capone presided over a vast
and profitable empire of organized crime.

When he was finally put on trial,

the most he could be convicted of
was tax evasion.

The nearly $100 million a year,

that’s 1.4 billion in today’s currency,

that Capone had earned from
illegal gambling,

bootlegging,

brothels,

and extortion,

would have served as evidence
of his crimes.

But the money was nowhere
to be found.

Capone and his associates had hidden it
through investments in various businesses

whose ultimate ownership
couldn’t be proven,

like cash-only laundromats.

In fact, those laundromats are part of
the reason for the name of this activity,

money laundering.

Money laundering came
to be the term for any process

that cleans illegally obtained funds
of their dirty criminal origins,

allowing them to be used within
the legal economy.

But Capone wasn’t the first
to launder money.

In fact, this practice is about
as old as money itself.

Merchants hid their riches from
tax collecters,

and pirates sought to sell their bounty
without drawing attention

to how they got it.

With the recent arrival
of virtual currencies,

offshore banking,

the darknet,

and global markets,

schemes have become much more complex.

Although modern money laundering
methods vary greatly,

most share three basic steps:

placement,

layering,

and integration.

Placement is where illegally obtained
money is converted into assets

that seem legitimate.

That’s often done by depositing funds
into a bank account

registered to an anonymous corporation
or a professional middleman.

This step is where criminals are often
most vulnerable to detection

since they introduce massive wealth
into the financial system

seemingly out of nowhere.

The second step, layering, involves
using multiple transactions

to further distance the funds
from their origin.

This can take the form of transfers
between multiple accounts,

or the purchase of tradable property,

like expensive cars,

artwork,

and real estate.

Casinos, where large sums of money
change hands every second,

are also popular venues for layering.

A money launderer may have their
gambling balance made available

at a casino chain’s locations
in other countries,

or work with employees
to rig games.

The last step, integration, allows clean
money to re-enter the mainstream economy

and to benefit the original criminal.

They might invest it into a legal business

claiming payment by producing
fake invoices,

or even start a bogus charity,

placing themselves
on the board of directors

with an exorbitant salary.

Money laundering itself

wasn’t officially recognized as a federal
crime in the United States until 1986.

Before that point, the government
needed to prosecute a related crime,

like tax evasion.

From 1986 on, they could confiscate
wealth simply by demonstrating

that concealment had occurred,

which had a positive effect on prosecuting
major criminal operations,

like drug traffickers.

However, a legal shift has raised concerns

involving privacy
and government surveillance.

Today, the United Nations,

national governments,

and various nonprofits

fight against money laundering,

yet the practice continues to play
a major role in global crime.

And the most high-profile instances
of money laundering

have involved
not just private individuals,

but major financial institutions
and government officials.

No one knows for sure the total
amount of money

that’s laundered on a yearly basis,

but some organizations estimate it to be
in the hundreds of billions of dollars.

作为历史上最臭名昭著的
黑帮之一,

阿尔卡彭掌管着一个庞大
且有利可图的有组织犯罪帝国。

当他最终接受审判时

,他最多可以被判犯
有逃税罪。

卡彭每年从
非法赌博、

走私、

妓院

和敲诈勒索中赚取的近 1 亿美元,即今天的 14 亿美元,

可以作为
他犯罪的证据。

但钱却
无处可寻。

Capone 和他的同事
通过投资各种无法证明

其最终所有权的企业

例如只收现金的自助洗衣店)将其隐藏起来。

事实上,这些自助洗衣店是
这种活动名称的部分原因,

洗钱。

洗钱
成为

任何清理非法获得
资金的肮脏犯罪来源的过程的术语,

允许它们
在合法经济中使用。

但卡彭并不是第一个
洗钱的人。

事实上,这种做法
与金钱本身一样古老。

商人向收税员隐瞒他们的财富

,海盗试图出售他们的赏金
而不引起人们注意

他们是如何得到的。

随着最近
虚拟货币、

离岸银行业务

、暗网

和全球市场的出现,

计划变得更加复杂。

尽管现代洗钱
方法差异很大,但

大多数都有三个基本步骤:

放置、

分层

和整合。

安置是将非法获得的
资金转换为

看似合法的资产的地方。

这通常通过将资金存入

匿名公司或专业中间人注册的银行账户来完成

这一步通常是犯罪分子
最容易被发现的地方,

因为他们似乎不知从何而来,将巨额财富
引入了金融系统

第二步,分层,涉及
使用多笔交易

来进一步远离资金
来源。

这可以采取
多个账户之间转账的形式,

或购买可交易财产,

如昂贵的汽车、

艺术品

和房地产。

赌场,每秒都有大笔资金
易手,

也是分层的热门场所。

洗钱者可能会

在其他国家/地区的赌场连锁店提供他们的赌博余额,

或者与员工
一起操纵游戏。

最后一步,整合,让干净的
钱重新进入主流经济

,让原来的犯罪分子受益。

他们可能会将其投资于一家合法企业,

通过制作
假发票来索取报酬,

甚至开办一个虚假的慈善机构,以高昂的薪水

将自己
置于董事会中

洗钱本身直到 1986

年才在美国被正式承认为联邦
犯罪。

在此之前,政府
需要起诉相关犯罪,

例如逃税。

从 1986 年开始,他们
只需证明

发生了隐瞒就可以没收财富,

这对起诉毒贩等重大犯罪活动产生了积极影响

然而,法律转变引发了

涉及隐私
和政府监控的担忧。

今天,联合国、

各国政府

和各种非营利组织都

在与洗钱作斗争,

但这种做法继续
在全球犯罪中发挥重要作用。

最引人注目
的洗钱

事件
不仅涉及个人,

还涉及主要金融机构
和政府官员。

没有人确切知道

每年洗钱的总金额,

但一些组织估计它
高达数千亿美元。