Myths and misconceptions about evolution Alex Gendler

Myths and misconceptions about evolution.

Let’s talk about evolution.

You’ve probably heard

that some people consider
it controversial,

even though most scientists don’t.

But even if you aren’t one of those people

and you think you have a pretty
good understanding of evolution,

chances are you still believe
some things about it

that aren’t entirely right,

things like,

“Evolution is organisms
adapting to their environment.”

This was an earlier,

now discredited,

theory of evolution.

Almost 60 years before Darwin
published his book,

Jean-Baptiste Lamarck proposed

that creatures evolve by developing

certain traits over their lifetimes

and then passing those
on to their offspring.

For example, he thought

that because giraffes spent their lives

stretching to reach leaves
on higher branches,

their children would be
born with longer necks.

But we know now that’s not
how genetic inheritance works.

In fact, individual organisms
don’t evolve at all.

Instead, random genetic mutations cause

some giraffes to be
born with longer necks,

and that gives them
a better chance to survive

than the ones who weren’t so lucky,

which brings us to

“survival of the fittest”.

This makes it sound
like evolution always favors

the biggest,

strongest,

or fastest creatures,

which is not really the case.

For one thing, evolutionary
fitness is just a matter

of how well-suited
they are to their current environment.

If all the tall trees suddenly died out

and only short grass was left,

all those long-necked giraffes

would be at a disadvantage.

Secondly, survival is not
how evolution occurs,

reproduction is.

And the world if full of creatures

like the male anglerfish,

which is so small and ill-suited
for survival at birth

that it has to quickly find
a mate before it dies.

But at least we can say

that if an organism dies
without reproducing,

it’s evolutionarily useless, right?

Wrong!

Remember, natural selection happens

not at the organism level,

but at the genetic level,

and the same gene
that exists in one organism

will also exist in its relatives.

So, a gene that makes an animal
altruistically sacrifice itself

to help the survival
and future reproduction

of its siblings or cousins,

can become more widespread

than one that is solely concerned
with self-preservation.

Anything that lets more copies of the gene

pass on to the next generation

will serve its purpose,

except

evolutionary purpose.

One of the most difficult things
to keep in mind about evolution

is that when we say things like,

“Genes want to make more
copies of themselves,”

or even,

“natural selection,”

we’re actually using metaphors.

A gene doesn’t want anything,

and there’s no outside mechanism

that selects which genes
are best to preserve.

All that happens is that random
genetic mutations

cause the organisms carrying them

to behave or develop in different ways.

Some of those ways result in more copies

of the mutated gene being passed on,

and so forth.

Nor is there any predetermined plan

progressing towards an ideal form.

It’s not ideal for the human
eye to have a blind spot

where the optic nerve exits the retina,

but that’s how it developed,

starting from a simple photoreceptor cell.

In retrospect, it would have been

much more advantageous for humans to crave

nutrients and vitamins

rather than just calories.

But over the millenia,

during which our ancestors evolved,

calories were scarce,

and there was nothing to anticipate

that this would later change so quickly.

So, evolution proceeds blindly,

step

by step

by step,

creating all of the diversity
we see in the natural world.

关于进化的神话和误解。

让我们谈谈进化。

你可能听说

过有些人认为
它有争议,

尽管大多数科学家不这么认为。

但即使你不是这些人中的一员,

并且你认为你
对进化有很好的理解,

你仍然有可能

相信一些不完全正确的

事情,比如,

“进化是生物
适应它们的环境 。”

这是一个较早的、

现在已名誉扫地

的进化论。

在达尔文
出版他的书将近 60 年前,

让-巴蒂斯特·拉马克 (Jean-Baptiste Lamarck) 提出

,生物通过

在其一生中发展出某些特征

,然后将这些特征
传递给后代来进化。

例如,他

认为由于长颈鹿一生都在

伸展以伸手去够
高枝上的叶子,所以

他们的孩子
出生时脖子会更长。

但我们现在知道这
不是遗传遗传的工作原理。

事实上,个体有机体
根本不会进化。

相反,随机基因突变导致

一些长颈鹿
出生时脖子更长

,这使它们

比那些不那么幸运的长颈鹿有更好的生存机会,

这使我们进入了

“适者生存”的境地。

这听起来
像是进化总是

偏爱最大、

最强

或最快的生物

,但事实并非如此。

一方面,进化
适应度只是

它们与当前环境的适应程度的问题。

如果所有的高大树木突然枯死

,只剩下短草

,那些长颈长颈鹿

都将处于劣势。

其次,生存
不是进化的方式,

繁殖才是。

世界上充满了

像雄性琵琶鱼这样的生物,

它们太小
了,出生时不适合生存

,它必须
在死前迅速找到配偶。

但至少我们可以说

,如果一个有机体在
没有繁殖的情况下死亡,

它在进化上是没有用的,对吧?

错误的!

请记住,自然选择

不是发生在生物体水平上,

而是发生在遗传水平上

,存在于一种生物体中的相同基因

也将存在于其亲属中。

因此,一种使动物
无私地牺牲自己

以帮助

其兄弟姐妹或表亲的生存和未来繁殖的基因,

可能比只
关注自我保护的基因更为普遍。

任何能让更多基因拷贝

传给下一代的东西

都将达到其目的,

进化目的除外。

关于进化,要记住的最困难的事情
之一

是,当我们说

“基因想要复制更多
自己”

甚至

“自然选择”之类的话时,

我们实际上是在使用隐喻。

一个基因不需要任何东西,

也没有外部机制

可以选择
最好保存的基因。

所发生的只是随机
基因突变

导致携带它们的生物

以不同的方式表现或发展。

其中一些方式导致更多

的突变基因拷贝被传递,

等等。

也没有任何预定的计划

朝着理想的形式前进。


在视神经离开视网膜的地方有一个盲点并不理想,

但这就是它的发展方式,

从一个简单的感光细胞开始。

回想起来,

对人类来说,渴望

营养和维生素

而不仅仅是卡路里会更有利。

但是在我们祖先进化的几千年里,

卡路里是稀缺的

,没有什么可以预料

到后来这种情况会发生如此迅速的变化。

因此,进化是盲目的,

一步一步地

进行,

创造了
我们在自然界中看到的所有多样性。