James Forbes Compassion at the dinner table

Compassion:

what does it look like?

Come with me to 915 South Bloodworth Street

in Raleigh, North Carolina, where I grew up.

If you come in you will see us: evening time,

at table – set for ten but not always all seats filled –

at the point when dinner is ready to be served.

Since mom had eight kids,

sometimes she said she couldn’t tell who was who and where they were.

Before we could eat, she would ask,

“Are all the children in?”

And if someone happened to be missing,

we would have to, we say, “Fix a plate” for that person, put it in the oven,

then we could say grace, and we could eat.

Also, while we were at the table,

there was a ritual in our family:

when something significant had happened for any one of us –

whether mom had just been elected as the president of the PTA,

or whether dad had gotten an assignment at the college of our denomination,

or whether someone had won the jabberwocky contest for talent –

the ritual at the family was, once the announcement is made,

we must take five, ten minutes to do what we call “make over” that person –

that is, to make a fuss over the one who had been honored in some way.

For when one is honored, all are honored.

Also, we had to make a report on our extended “visited” members,

that is, extended members of the family,

sick and elderly, shut in.

My task was, at least once a week, to visit Mother Lassiter

who lived on East Street,

Mother Williamson who lived on Bledsoe Avenue,

and Mother Lathers who lived on Oberlin Road.

Why? Because they were old and infirm,

and we needed to go by to see if they needed anything.

For mom said, “To be family, is to care and share and to look out for one another.

They are our family.”

And, of course, sometimes there was a bonus for going.

They would offer sweets or money.

Mom says, “If they ask you what it costs to either go shopping for them,

you must always say, ‘Nothing.’

And if they insist, say, ‘Whatever you mind to give me.'”

This was the nature of being at that table.

In fact, she indicated that if we would do that,

not only would we have the joy of receiving the gratitude

from the members of the extended family,

but she said, “Even God will smile, and when God smiles,

there is peace, and justice, and joy.”

So, at the table at 915, I learned something about compassion.

Of course, it was a minister’s family,

so we had to add God into it.

And so, I came to think that mama eternal, mama eternal,

is always wondering: Are all the children in?

And if we had been faithful in caring and sharing,

we had the sense that justice and peace would have a chance in the world.

Now, it was not always wonderful at that table.

Let me explain a point at which we did not rise to the occasion.

It was Christmas, and at our family, oh, what a morning.

Christmas morning, where we open up our gifts,

where we have special prayers, and where we get to the old upright piano

and we would sing carols. It was a very intimate moment.

In fact, you could come down to the tree to get your gifts and get ready to sing,

and then get ready for breakfast without even taking a bath or getting dressed,

except that daddy messed it up.

There was a member of his staff who did not have any place

on that particular Christmas to celebrate.

And daddy brought Elder Revels to the Christmas family celebration.

We thought he must be out of his mind.

This is our time. This is intimate time.

This is when we can just be who we are,

and now we have this stuffy brother

with his shirt and tie on, while we are still in our PJs.

Why would daddy bring Elder Revels?

Any other time, but not to the Christmas celebration.

And mom overheard us and said,

“Well, you know what? If you really understand the nature of this celebration,

it is that this is a time where you extend the circle of love.

That’s what the celebration is all about.

It’s time to make space, to share the enjoyment of life in a beloved community.”

So, we sucked up.

(Laughter)

But growing up at 915, compassion was not a word to be debated;

it was a sensibility to how we are together.

We are sisters and brothers united together.

And, like Chief Seattle said, “We did not spin the web of life.

We’re all strands in it.

And whatever we do to the web, we do to ourselves.”

Now that’s compassion.

So, let me tell you, I kind of look at the world this way.

I see pictures, and something says, “Now, that’s compassion.”

A harvested field of grain, with some grain in the corners,

reminding me of the Hebrew tradition

that you may indeed harvest,

but you must always leave some on the edges,

just in case there’s someone who has not

had the share necessary for good nurture.

Talk about a picture of compassion.

I see – always, it stirs my heart –

a picture of Dr. Martin Luther King, Jr.

walking arm in arm with Andy Young and Rabbi Heschel

and maybe Thich Nhat Hanh and some of the other saints assembled,

walking across the bridge and going into Selma.

Just a photograph.

Arm in arm for struggle.

Suffering together in a common hope that we can be brothers and sisters

without the accidents of our birth or our ethnicity

robbing us of a sense of unity of being.

So, there’s another picture. Here, this one. I really do like this picture.

When Dr. Martin Luther King, Jr. was assassinated,

that day, everybody in my community was upset.

You heard about riots all across the land.

Bobby Kennedy was scheduled to bring an inner city message in Indianapolis.

This is the picture. They said,

“It’s going to be too volatile for you to go.”

He insisted, “I must go.”

So, sitting on a flatbed truck,

the elders of the community are there,

and Bobby stands up and says to the people,

“I have bad news for you.

Some of you may not have heard that Dr. King has been assassinated.

I know that you are angry,

and I know that you would almost wish to have the opportunity

to enter now into activities of revenge. But,”

he said, “what I really want you to know is that I know how you feel.

Because I had someone dear to me snatched away.

I know how you feel.”

And he said, “I hope that you will have the strength to do what I did.

I allowed my anger, my bitterness, my grief to simmer a while,

and then I made up my mind that I was going to make a different world,

and we can do that together.”

That’s a picture. Compassion? I think I see it.

I saw it when the Dalai Lama came to the Riverside Church while I was a pastor,

and he invited representatives of faith traditions from all around the world.

He asked them to give a message,

and they each read in their own language a central affirmation,

and that was some version of the golden rule:

“As you would that others would do unto you,

do also unto them.”

Twelve in their ecclesiastical or cultural or tribal attire

affirming one message.

We are so connected that we must treat each other

as if an action toward you is an action toward myself.

One more picture while I’m stinking and thinking about the Riverside Church:

9/11. Last night at Chagrin Fall,

a newspaperman and a television guy said,

“That evening, when a service was held at the Riverside Church,

we carried it on our station in this city.

It was,” he said, “one of the most powerful moments of life together.

We were all suffering.

But you invited representatives of all of the traditions to come,

and you invited them.

‘Find out what it is in your tradition

that tells us what to do when we have been humiliated,

when we have been despised and rejected.’

And they all spoke out of their own traditions,

a word about the healing power of solidarity, one with the other.”

I developed a sense of compassion sort of as second nature,

but I became a preacher.

Now, as a preacher, I got a job. I got to preach the stuff,

but I got to do it too.

Or, as Father Divine in Harlem used to say to folks,

“Some people preach the Gospel.

I have to tangibilitate the Gospel.”

So, the real issue is: How do you tangibilitate compassion?

How do you make it real?

My faith has constantly lifted up the ideal,

and challenged me when I fell beneath it.

In my tradition, there is a gift that we have made to other traditions –

to everybody around the world who knows the story of the “Good Samaritan.”

Many people think of it primarily in terms of charity,

random acts of kindness.

But for those who really study that text a little more thoroughly,

you will discover that a question has been raised

that leads to this parable.

The question was: “What is the greatest commandment?”

And, according to Jesus, the word comes forth,

“You must love yourself,

you must love the Lord your God with all your heart, mind and soul,

and your neighbor as yourself.”

And then the person asked, “Well, what do you mean, ‘neighbor?'”

And he answered it by telling the story of the man who fell among thieves,

and how religious authorities went the other way,

and how their supporters in the congregation went the other way;

but an unsuspecting, despised person came along,

saw the man in need,

provided oil and wine for his wounds,

put him on his own transportation,

and took him to the inn

and asked the innkeeper, “Take care of him.”

And he said, “Here, this is the initial investment,

but if needs continue, make sure that you provide them.

And whatever else is needed, I will provide it and pay for it when I return.”

This always seemed to me to be a deepening

of the sense of what it means to be a Good Samaritan.

A Good Samaritan is not simply one whose heart is touched

in an immediate act of care and charity,

but one who provides a system of sustained care – I like that,

‘a system of sustained care ' – in the inn, take care.

I think maybe it’s one time when the Bible talks about a healthcare system

and a commitment to do whatever is necessary –

that all God’s children would have their needs cared for,

so that we could answer when mommy eternal asks, “In regards to health,

are all the children in?” And we could say yes.

Oh, what a joy it has been to be a person seeking to tangibilitate compassion.

I recall that my work as a pastor

has always involved caring for their spiritual needs;

being concerned for housing, for healthcare,

for the prisoners, for the infirm, for children –

even the foster care children for whom no one can even keep a record

where they started off, where they are going.

To be a pastor is to care for these individual needs.

But now, to be a Good Samaritan – and I always say,

and to be a good American – for me,

is not simply to congratulate myself for the individual acts of care.

Compassion takes on a corporate dynamic.

I believe that whatever we did around that table at Bloodworth Street

must be done around tables and rituals of faith

until we become that family, that family together

that understands the nature of our unity.

We are one people together.

So, let me explain to you what I mean when I think about compassion,

and why I think it is so important that right at this point in history.

We would decide to establish this charter of compassion.

The reason it’s important is because this is a very special time in history.

It is the time that, biblically, we would speak of as

the day, or the year, of God’s favor.

This is a season of grace.

Unusual things are beginning to happen.

Please pardon me, as a black man, for celebrating

that the election of Obama was an unusual sign

of the fact that it is a year of favor.

And yet, there is so much more that needs to be done.

We need to bring health and food and education

and respect for all God’s citizens, all God’s children,

remembering mama eternal.

Now, let me close my comments by telling you

that whenever I feel something very deeply,

it usually takes the form of verse.

And so I want to close with a little song.

I close with this song – it’s a children’s song –

because we are all children at the table of mama eternal.

And if mama eternal has taught us correctly,

this song will make sense, not only to those of us who are a part of this gathering,

but to all who sign the charter for compassion.

And this is why we do it.

The song says, ♫ “I made heaven so happy today, ♫

♫ Receiving God’s love and giving it away ♫

♫ When I looked up, heaven smiled at me ♫

♫ Now, I’m so happy. Can’t you see? ♫

♫ I’m happy. Look at me. I’m happy. Can’t you see? ♫

♫ Sharing makes me happy, makes heaven happy too ♫

♫ I’m happy. Look at me. I’m happy. Can’t you see? ♫

♫ Let me share my happy loving smile with you. ♫

That’s compassion. (Applause)

同情心:

它看起来像什么?

跟我一起

到我长大的北卡罗来纳州罗利市南布拉德沃斯街 915 号。

如果你进来,你会看到我们:晚上,

在餐桌上——十人,但并非总是所有座位都坐满

——晚餐准备好了。

由于妈妈有八个孩子,

有时她说她不知道谁是谁,他们在哪里。

在我们吃饭之前,她会问:

“孩子们都在吗?”

如果碰巧有人失踪了,

我们必须,我们说,为那个人“修一个盘子”,把它放进烤箱,

然后我们可以说恩典,然后我们就可以吃饭了。

此外,当我们

坐在餐桌旁时,我们家有一种仪式:

当我们中的任何一个人发生重大事件时——

无论是妈妈刚刚被选为 PTA 主席,

还是爸爸在 我们教派的学院,

或者是否有人赢得了 jabberwocky 人才竞赛——

家里的仪式是,一旦宣布,

我们必须花五到十分钟来做我们所谓的“改造”那个人—— -

也就是说,对以某种方式获得荣誉的人大惊小怪。

因为当一个人受到尊重时,所有人都会受到尊重。

此外,我们还必须报告我们的扩展“访问”成员,

即家庭中的扩展成员,

病人和老人,被关闭。

我的任务是,至少每周一次,拜访

住在东部的拉西特母亲 街,

住在布莱索大街的威廉姆森妈妈

和住在奥伯林路的拉瑟斯妈妈。

为什么? 因为他们年老体弱

,我们需要过去看看他们是否需要什么。

因为妈妈说:“成为家人,就是关心和分享,互相照顾。

他们是我们的家人。”

而且,当然,有时去会有好处。

他们会提供糖果或金钱。

妈妈说:“如果他们问你为他们买东西要花多少钱,

你必须总是说,‘没什么’。

如果他们坚持,说,‘无论你介意给我什么。'”

这就是坐在那张桌子上的本性。

事实上,她表示,如果我们这样做,

我们不仅会得到大家庭成员的感激之情

而且她说:“即使是上帝也会微笑,当上帝微笑时,

就会有平安, 和正义,和快乐。”

所以,在 915 的餐桌上,我学到了一些关于慈悲的东西。

当然,这是牧师的家庭,

所以我们必须将上帝加入其中。

所以,我开始想到永恒的妈妈,永恒的妈妈,

总是在想:所有的孩子都在吗?

如果我们一直忠实地关心和分享,

我们就会感觉到正义与和平将在世界上有机会。

现在,在那张桌子上并不总是那么美妙。

让我解释一下我们没有适应这个场合的一点。

那是圣诞节,在我们家,哦,多么美好的早晨。

圣诞节的早晨,我们打开礼物,

进行特别的祈祷,来到旧立式钢琴前

,唱颂歌。 这是一个非常亲密的时刻。

事实上,你可以下到树上去拿礼物,准备唱歌,

然后不用洗澡或穿衣服就准备吃早餐,

只是爸爸把事情搞砸了。

他的一名员工

在那个特别的圣诞节没有任何地方可以庆祝。

爸爸带着狂欢长老参加圣诞节家庭庆祝活动。

我们认为他一定是疯了。

这是我们的时代。 这是亲密的时间。

这是我们可以做我们自己的时候

,现在我们有了这个

穿着衬衫和领带的闷热兄弟,而我们还穿着睡衣。

爸爸为什么要带Elder Revels?

任何其他时间,但不是圣诞节庆祝活动。

妈妈无意中听到我们说:

“好吧,你知道吗?如果你真的了解这个庆祝活动的本质,

那就是这是你扩大爱的圈子的时候。

这就是庆祝活动的全部意义所在

。是时候 腾出空间,在心爱的社区分享生活的乐趣。”

所以,我们吸了。

(笑声)

但在 915 长大,慈悲不是一个可以争论的词;

这是对我们如何在一起的一种感觉。

我们是团结在一起的姐妹和兄弟。

而且,就像西雅图酋长说的那样,“我们没有编织生命之网。

我们都是其中的一部分

。无论我们对网络做什么,我们都是对自己做的。”

现在是同情。

所以,让我告诉你,我是这样看世界的。

我看到图片,有些东西说,“现在,这就是慈悲。”

收获的谷地,角落里有一些谷物,让

我想起了希伯来传统

,你可能确实会收获,

但你必须总是在边缘留下一些,

以防有人没有

获得良好养育所需的份额 .

谈一谈慈悲的画面。

我看到——总是让我心潮澎湃——

马丁·路德·金博士

与安迪·杨、拉比·

赫舍尔、也许一行禅师和其他一些圣徒手挽手

走过桥的照片 并进入塞尔玛。

只是一张照片。

并肩作战。

共同受苦,共同希望我们可以成为兄弟姐妹,

而不会因出生或种族的意外而

剥夺我们的存在感。

所以,还有另一张照片。 给,这个。 我真的很喜欢这张照片。

当小马丁·路德·金博士被暗杀时

,那天,我所在社区的每个人都很沮丧。

你听说过全国各地的骚乱。

鲍比肯尼迪计划在印第安纳波利斯带来内城信息。

这是图片。 他们说:

“它太不稳定了,你不能去。”

他坚持说:“我必须走了。”

于是,坐在一辆平板车上,

社区的长老们都在那里

,鲍比站起来对人们说:

“我有一个坏消息要告诉你们。你们中的

一些人可能没有听说金博士被暗杀了。

我 我知道你很生气

,我知道你现在几乎希望有机会

参与报复活动。但是,”

他说,“我真正想让你知道的是,我知道你的感受。

因为我 有一个我亲爱的人被抢走了。

我知道你的感受。

他说:“我希望你有力量做我所做的事情。

我让我的愤怒、我的苦涩、我的悲伤慢慢地酝酿了一会儿,

然后我下定决心,我要创造一个不同的世界

,我们可以一起做到这一点。”

那是一张照片。 同情? 我想我看到了。

当我还是牧师的时候,达赖喇嘛来到滨江教堂

,他邀请了来自世界各地的信仰传统代表,我看到了这一点。

他让他们传达一个信息

,他们每个人都用自己的语言宣读一个核心肯定

,这就是黄金法则的某种版本:

“你希望别人对你

做什么,也对他们做。”

十二位身着教会、文化或部落服装的人

肯定了一个信息。

我们是如此紧密地联系在一起,以至于我们必须对待彼此

,就好像对你的行为就是对我自己的行为一样。

当我发臭并思考河滨教堂时,再拍一张照片:

9/11。 昨晚在 Chagrin Fall,

一位新闻工作者和一位电视工作者说:

“那天晚上,在河滨教堂举行了一次礼拜,

我们把它带到了这个城市的电台。

这是,”他说,“最 共同生活的重要时刻。

我们都在受苦。

但你邀请了所有传统的代表

,你邀请了他们。

“找出你的传统

告诉我们当我们被羞辱时该怎么做,

当 我们被鄙视和拒绝。

他们都说出了自己的传统,

一个关于团结的治愈力量的词,一个与另一个。”

我培养了一种同情心,这是一种第二天性,

但我成为了一名传教士。

现在,作为一名传教士,我找到了一份工作。 我必须宣扬这些东西,

但我也必须这样做。

或者,正如哈林区的神父曾经对人们说的那样,

“有些人传福音。

我必须把福音具体化。”

所以,真正的问题是:你如何有形地表达同情心?

你如何让它成为现实?

我的信仰不断提升理想,

当我跌倒时挑战我。

在我的传统中,我们为其他传统提供了一份礼物——

给全世界知道“好撒玛利亚人”故事的每个人。

许多人认为它主要是慈善,

随意的善举。

但是对于那些真正更彻底地研究该文本的人,

您会发现已经提出

了一个导致这个比喻的问题。

问题是:“最大的诫命是什么?”

并且,根据耶稣的说法,这句话出来了,

“你必须爱自己,

你必须尽心、尽意、尽性地爱主你的上帝,

爱人如己。”

然后那个人问:“好吧,你是什么意思,‘邻居?’

”他通过讲述这个人落入小偷的故事来回答这个问题,

宗教当局如何反其道而行之,

以及他们的支持者如何 会众走另一条路;

不料却来了一个受人鄙视的人,他

看见了有需要的人,

为他的伤口提供了油和酒,

把他放在自己的交通工具上

,把他带到了客栈

,问客栈老板:“照顾他。”

他说,“这里,这是最初的投资,

但如果需要继续,请确保您提供它们。

还有什么需要,我会提供并在我回来时支付。”

在我看来,这总是加深

了对成为好心人的意义的理解。

一个好心的撒玛利亚人不仅是一个心被

立即的关怀和慈善所感动的人,

而是一个提供持续关怀系统的人——我喜欢这样,

“持续关怀系统”——在旅馆里,保重 .

我想也许有一次圣经谈到医疗保健系统

和承诺做任何必要的事情

——所有上帝的孩子都会得到照顾,

这样当永恒的妈妈问我们时,我们可以回答,“关于健康

,所有的孩子都在吗?” 我们可以说是的。

哦,作为一个寻求有形同情心的人是多么快乐啊。

我记得我作为牧师的

工作一直涉及照顾他们的精神需求。

关心住房,关心医疗保健,

关心囚犯,关心体弱者,关心孩子——

甚至是那些没有人能记录

下他们从哪里开始,到哪里去的寄养儿童。

成为一名牧师就是照顾这些个人的需要。

但是现在,成为一个好心人——我总是说

,成为一个好美国人——对我来说

,不仅仅是祝贺自己的个人关怀行为。

同情心具有企业活力。

我相信,无论我们在布洛沃斯街的那张桌子周围

所做的一切,都必须围绕着桌子和信仰仪式进行,

直到我们成为那个家庭,

那个了解我们团结本质的家庭。

我们是一个人在一起。

所以,让我向你解释一下当我想到慈悲时我的意思是什么,

以及为什么我认为在历史的这一点上如此重要。

我们将决定建立这份慈悲宪章。

之所以重要,是因为这是历史上一个非常特殊的时期。

根据圣经,这是我们

所说的上帝恩宠的日子或年份。

这是一个恩典的季节。

不寻常的事情开始发生。

请原谅我,作为一个黑人,为了庆祝

奥巴马的选举是一个不寻常的迹象

,即它是一年的青睐。

然而,还有很多事情要做。

我们需要

为所有上帝的公民、所有上帝的孩子带来健康、食物、教育和尊重,

记住永远的妈妈。

现在,让我结束我的评论,告诉你

,每当我对某件事有很深的感受时,

它通常采用诗歌的形式。

所以我想用一首小歌来结束。

我以这首歌作为结尾——这是一首儿歌——

因为我们都是永远的妈妈餐桌上的孩子。

如果永恒妈妈正确地教导我们,

这首歌将是有意义的,不仅对我们这些参加这次聚会的人,

而且对所有签署同情宪章的人。

这就是我们这样做的原因。

这首歌说,♫“今天我让天堂如此快乐,♫

♫ 接受上帝的爱并给予它♫

♫ 当我抬头时,天堂对我微笑♫

♫ 现在,我很高兴。你没看到吗?♫

♫ 我很开心。看着我。我很开心。你看不出来吗?♫

♫ 分享让我开心,让天堂也开心♫

♫ 我很开心。看着我。我很开心。可以’ 你看到了吗♫

♫ 让我和你分享我幸福的爱笑。♫

那是同情。(掌声)