What refugees need to start new lives Muhammed Idris

About two years ago,

I got a phone call that changed my life.

“Hey, this is your cousin Hassen.”

I froze.

You see, I have well over
30 first cousins,

but I didn’t know anybody named Hassen.

It turned out that Hassen
was actually my mom’s cousin

and had just arrived
in Montreal as a refugee.

And over the next few months,

I would have three more relatives
coming to Canada to apply for asylum

with little more than
the clothes on their back.

And in the two years
since that phone call,

my life has completely changed.

I left academia

and now lead a diverse team
of technologists, researchers and refugees

that is developing customized
self-help resources for newcomers.

We want to help them overcome
language, cultural and other barriers

that make them feel like they’ve lost
control over their own lives.

And we feel that AI can help restore
the rights and the dignity

that many people lose when seeking help.

My family’s refugee experience
is not unique.

According to the UNHCR,

every minute, 20 people
are newly displaced

by climate change, economic crisis

and social and political instability.

And it was while volunteering
at a local YMCA shelter

that my cousin Hassen
and other relatives were sent to

that we saw and learned to appreciate

how much effort and coordination
resettlement requires.

When you first arrive,
you need to find a lawyer

and fill out legal documents
within two weeks.

You also need to schedule a medical exam
with a pre-authorized physician,

just so that you can apply
for a work permit.

And you need to start looking
for a place to live

before you receive
any sort of social assistance.

With thousands fleeing the United States

to seek asylum in Canada
over the past few years,

we quickly saw what it looks like

when there are more people who need help
than there are resources to help them.

Social services doesn’t scale quickly,

and even if communities do their best

to help more people
with limited resources,

newcomers end up spending
more time waiting in limbo,

not knowing where to turn.

In Montreal, for example,

despite millions of dollars being spent
to support resettlement efforts,

nearly 50 percent of newcomers
still don’t know

that there are free resources that exist

to help them with everything
from filling out paperwork

to finding a job.

The challenge is not
that this information doesn’t exist.

On the contrary, those in need are often
bombarded with so much information

that it’s difficult
to make sense of it all.

“Don’t give me more information,
just tell me what to do,”

was a sentiment we heard
over and over again.

And it reflects how insanely difficult
it could be to get your bearings

when you first arrive in a new country.

Hell, I struggled with the same issues
when I got to Montreal,

and I have a PhD.

(Laughter)

As another member of our team,
himself also a refugee, put it:

“In Canada, a SIM card
is more important than food,

because we will not die from hunger.”

But getting access to the right
resources and information

can be the difference
between life and death.

Let me say that again:

getting access to the right
resources and information

can be the difference
between life and death.

In order to address these issues,

we built Atar,

the first-ever AI-powered virtual advocate

that guides you step-by-step
through your first week

of arriving in a new city.

Just tell Atar what you need help with.

Atar will then ask you
some basic questions

to understand your unique circumstances

and determine your eligibility
for resources.

For example: Do you have
a place to stay tonight?

If not, would you prefer
an all-women’s shelter?

Do you have children?

Atar will then generate
a custom, step-by-step to-do list

that tells you everything
that you need to know,

from where to go, how to get there,

what to bring with you

and what to expect.

You can ask a question at any time,

and if Atar doesn’t have an answer,

you’ll be connected
with a real person who does.

But what’s most exciting

is that we help humanitarian
and service organizations

collect the data and the analytics
that’s necessary to understand

the changing needs of newcomers

in real time.

That’s a game changer.

We’ve already partnered with the UNHCR

to provide this technology in Canada,

and in our work have conducted
campaigns in Arabic, English,

French, Creole and Spanish.

When we talk about the issue of refugees,

we often focus on the official statistic

of 65.8 million forcibly
displaced worldwide.

But the reality is much greater than that.

By 2050, there will be
an additional 140 million people

who are at risk of being displaced
due to environmental degradation.

And today – that is today –
there are nearly one billion people

who already live in illegal
settlements and slums.

Resettlement and integration

is one of the greatest
challenges of our time.

and our hope is that Atar can provide
every single newcomer an advocate.

Our hope is that Atar
can amplify existing efforts

and alleviate pressure
on a social safety net

that’s already stretched
beyond imagination.

But what’s most important to us

is that our work helps restore
the rights and the dignity

that refugees lose throughout
resettlement and integration

by giving them the resources that
they need in order to help themselves.

Thank you.

(Applause)

大约两年前,

我接到一个电话,改变了我的生活。

“喂,这是你的表弟哈森。”

我愣住了。

你看,我有
30 多个堂兄弟,

但我不认识任何叫哈森的人。

原来,
哈森实际上是我妈妈的表弟

,刚刚
作为难民来到蒙特利尔。

在接下来的几个月里,

我将有另外三个亲戚
来加拿大申请庇护


他们背上的衣服几乎没有。 自从

那通电话后的两年里

我的生活完全改变了。

我离开了学术界

,现在领导着一个
由技术人员、研究人员和难民组成的多元化团队

,正在
为新来者开发定制的自助资源。

我们希望帮助他们克服
语言、文化和其他障碍

,这些障碍让他们觉得
自己对自己的生活失去了控制。

我们认为人工智能可以帮助恢复

许多人在寻求帮助时失去的权利和尊严。

我家的难民经历
并非独一无二。

据联合国难民署称,

每分钟就有 20 人

因气候变化、经济危机

以及社会和政治不稳定而流离失所。

正是
在当地基督教青年会收容所

做志愿者时,我的表弟哈森
和其他亲戚被派往那里

,我们看到并了解到重新安置需要

付出多少努力和协调

当您第一次到达时,
您需要在两周内找到律师

并填写法律文件

您还需要
与预先授权的医生安排体检

,以便您可以
申请工作许可。

在您获得
任何形式的社会援助之前,您需要开始寻找住所。

在过去几年中,随着数千人逃离美国

到加拿大寻求庇护

我们很快就看到

了需要帮助的人
多于帮助他们的资源时的情况。

社会服务不会迅速扩大规模

,即使社区尽最大

努力帮助
资源有限的更多人,

新来者最终还是会花费
更多时间在地狱中等待,

不知道该去哪里。

例如,在蒙特利尔,

尽管花费了数百万美元
来支持重新安置工作,但

近 50% 的新移民
仍然不

知道有免费资源

可以帮助他们完成
从填写文书工作

到找工作的所有工作。

挑战不
在于这些信息不存在。

相反,那些有需要的人经常被
大量信息轰炸,以至于

很难理解这一切。

“不要给我更多信息,
只是告诉我该怎么做,”这

是我们
一遍又一遍听到的情绪。

它反映了

当你第一次到达一个新的国家时,要弄清楚你的方位是多么困难。

天啊,
当我到达蒙特利尔时,

我也遇到了同样的问题,而且我拥有博士学位。

(笑声)

作为我们团队的另一名成员,
他自己也是难民,他说:

“在加拿大,SIM 卡
比食物更重要,

因为我们不会饿死。”

但是获得正确的
资源和信息

可能是
生与死的区别。

让我再说一遍:

获得正确的
资源和信息

可能是
生与死的区别。

为了解决这些问题,

我们构建了 Atar

,这是有史以来第一个由 AI 驱动的虚拟倡导者

,它会
在您

抵达新城市的第一周逐步指导您。

只需告诉 Atar 您需要什么帮助即可。

然后,Atar 会询问您
一些基本问题,

以了解您的独特情况

并确定您获得资源的资格

例如:你
今晚有住宿的地方吗?

如果不是,你会更
喜欢全女性的庇护所吗?

你有小孩吗?

然后,Atar 将生成
一个自定义的分步待办事项列表


告诉您需要了解的所有内容,

从哪里去,如何到达那里,

随身携带

什么以及期望什么。

您可以随时提出问题

,如果 Atar 没有答案,

您将与
有答案的真人建立联系。

但最令人兴奋的

是,我们帮助人道主义
和服务组织

收集实时

了解新移民不断变化的需求所必需的数据和分析

这是一个改变游戏规则的人。

我们已经与联合国难民署合作

在加拿大提供这项技术,

并在我们的工作中
以阿拉伯语、英语、

法语、克里奥尔语和西班牙语开展了宣传活动。

当我们谈论难民问题时,

我们经常会关注官方统计

的全球 6580 万人被迫
流离失所。

但现实远不止于此。

到 2050 年,将
有 1.4 亿人

因环境退化而面临流离失所的风险。

而今天——也就是今天——
有近十亿

人已经生活在非法
定居点和贫民窟。

重新安置和融合

是我们这个时代最大的
挑战之一。

我们希望 Atar 可以为
每一位新人提供倡导者。

我们希望 Atar
能够扩大现有努力

并减轻已经超出想象
的社会安全网的压力

但对我们来说最重要的

是,我们的工作

通过为难民提供自救所需的资源,
帮助他们恢复在重新安置和融入过程中失去的权利和尊严。

谢谢你。

(掌声)