History vs. Henry VIII Mark Robinson and Alex Gendler

He was a powerful king whose
break with the church of Rome

would forever change
the course of English history.

But was he a charismatic reformer
or a bullying tyrant?

Find out on History versus Henry VIII.

Judge: Order, order. Now, who do we have
here? Looks like quite the dashing fellow.

Defense: Indeed, your honour.
This is Henry VIII, the acclaimed king

who reformed England’s
religion and government

and set it on course to becoming
a modern nation.

Prosecutor: I beg to differ. This is a
cruel, impulsive, and extravagant king

who had as little regard for his
people as he did for his six wives.

Judge: Six wives?

Defense: Your honor, Henry’s first
marriage was arranged for him

when he was only a child.

He only married Catherine of Aragon to
strengthen England’s alliance with Spain.

Prosecutor: An alliance he was willing to
toss aside with no regard for the nation.

Defense: Henry had every
regard for the nation.

It was imperative to secure the Tudor
dynasty by producing a male heir –

something Catherine failed to do in
over twenty years of marriage.

Prosecutor: It takes two to make an heir,
your honor.

Defense: Ahem. Regardless, England needed
a new queen to ensure stability,

but the Pope refused to annul the union
and let the king remarry.

Judge: Sounds like quite a pickle.
Can’t argue with the Pope.

Prosecutor: And yet that’s exactly
what the king decided to do.

He uprooted the country’s
religious foundations

and broke the Church of England
away from Rome,

leading to centuries of strife.

Defense: All Henry did was give the
Church honest domestic leadership.

He freed his subjects from the corrupt
Roman Catholic establishment.

And by rejecting the more radical changes
of the Protestant reformation,

he allowed his people to preserve
most of their religious traditions.

Prosecutor: Objection! The Church had been
a beloved and popular institution

that brought comfort and
charity to the masses.

Thanks to Henry, church
property was seized;

hospitals closed, and precious monastic
libraries lost forever,

all to enrich the Crown.

Defense: Some of the funds
were used to build new cathedrals

and open secular schools.

And it was necessary for England
to bring its affairs

under its own control rather than Rome’s.

Prosecutor: You mean under
Henry’s control.

Defense: Not true. All of the king’s
major reforms went through Parliament.

No other country of the time allowed
its people such a say in government.

Prosecutor: He used Parliament as a rubber
stamp for his own personal will.

Meanwhile he ruled like a tyrant, executing
those he suspected of disloyalty.

Among his victims were the great
statesman and philosopher Thomas More

– once his close friend and advisor –

and Anne Boleyn, the new queen
Henry had torn the country apart to marry.

Judge: He executed his own wife?

Defense: That…wasn’t
King Henry’s initiative.

She was accused of treason
in a power struggle

with the King’s minister,
Thomas Cromwell.

Prosecutor: The trial was a sham

and she wouldn’t have been convicted
without Henry’s approval.

Besides, he wasn’t too
upset by the outcome -

he married Jane Seymour
just 11 days later!

Defense: A marriage that, I note,
succeeded in producing a male heir

and guaranteeing a stable succession…

though the new queen tragically
died in childbirth.

Prosecutor: This tragedy didn’t deter him

from an ill conceived fourth
marriage to Anne of Cleves,

which Henry then annulled on a whim and
used as an excuse to execute Cromwell.

As if that weren’t enough, he then
married Catherine Howard

– a cousin of Anne Boleyn –
before having her executed too.

Defense: She was engaged in adultery
to which she confessed!

Regardless, Henry’s final marriage
to Catherine Parr

was actually very successful.

Prosecutor: His sixth! It only goes to
show he was an intemperate king

who allowed faction and intrigue
to rule his court,

concerned only with his own
pleasure and grandiosity.

Defense: That grandiosity was part of the
king’s role as a model for his people.

He was a learned scholar and musician
who generously patronized the arts,

as well as being an imposing
warrior and sportsman.

And the lavish tournaments he hosted

enhanced England’s reputation
on the world stage.

Prosecutor: And yet both his foreign and
domestic policies were a disaster.

His campaigns in France and his brutal
invasion of Scotland drained the treasury,

and his attempt to pay for it by debasing
the coinage led to constant inflation.

The lords and landowners responded
by removing access to common pastures

and turning the peasant
population into beggars.

Defense: Beggars who would soon
become yeomen farmers.

The enclosures made farming more
efficient, and created a labor surplus

that laid the foundation for
the Industrial Revolution.

England would never have become the
great power that it did without them

…and without Henry.

Judge: Well, I think no matter what,

we can all agree he looks great
in that portrait.

A devout believer who broke
with the Church.

A man of learning who executed scholars.

A king who brought stability
to the throne,

but used it to promote his own glory,

Henry VIII embodied all the contradictions
of monarchy

on the verge of the modern era.

But separating the ruler from the myth
is all part of putting history on trial.

他是一位强大的国王,他
与罗马教会的决裂

将永远
改变英国历史的进程。

但他是一个有魅力的改革者
还是一个霸道的暴君?

了解历史与亨利八世。

法官:命令,命令。 现在,我们
这里有谁? 看起来是个很潇洒的家伙。

辩护人:确实,法官大人。
这就是亨利八世,这位广受赞誉的国王

,他改革了英格兰的
宗教和政府,

并使其走上了
成为现代国家的道路。

检察官:我不敢苟同。 这是一个
残忍、冲动、奢侈的国王

,他对自己的
人民就像对他的六个妻子一样不关心。

法官:六个妻子?

辩护人:法官大人,亨利的第一次
婚姻是

在他还是个孩子的时候为他安排的。

他只娶了阿拉贡的凯瑟琳,以
加强英格兰与西班牙的联盟。

检察官:一个他愿意
抛开的联盟,不顾国家。

防御:亨利非常
关心国家。

必须
通过生育男性继承人来确保都铎王朝的安全——

凯瑟琳
在二十多年的婚姻中未能做到这一点。

检察官:继承人需要两个人,法官
大人。

防守:咳咳。 无论如何,英格兰需要
一位新的女王来确保稳定,

但教皇拒绝取消联合
并让国王再婚。

法官:听起来很像泡菜。
不能与教皇争论。

检察官:但这
正是国王决定做的。

他连根拔起该国的
宗教基础,

并将英格兰教会
与罗马分开,

导致了数百年的冲突。

辩护:亨利所做的只是给予
教会诚实的国内领导。

他将他的臣民从腐败的
罗马天主教机构中解放出来。

通过拒绝更激进
的新教改革,

他允许他的人民保留
他们的大部分宗教传统。

检察官:反对! 教会一直是
一个深受喜爱和受欢迎的机构

,它为大众带来了安慰和
慈善。

多亏了亨利,教堂的
财产被没收了;

医院关闭,珍贵的寺院
图书馆永远消失,

这一切都是为了充实王室。

防御:一些
资金用于建造新的大教堂

和开设世俗学校。

英格兰有
必要将其事务

置于自己的控制之下,而不是罗马的控制之下。

检察官:你的意思是在
亨利的控制之下。

辩护:不正确。 国王的所有
重大改革都通过了议会。

当时没有其他国家允许
其人民在政府中拥有这样的发言权。

检察官:他把议会当成
橡皮图章来表达自己的个人意志。

与此同时,他像暴君一样统治,处决
那些他怀疑不忠的人。

在他的受害者中,有伟大的
政治家和哲学家托马斯·莫尔

——曾经是他的密友和顾问——

还有安妮·博林,新女王
亨利为了结婚而撕裂了这个国家。

法官:他处决了自己的妻子?

防御:那……不是
亨利国王的倡议。

与国王大臣
托马斯·克伦威尔的权力斗争中,她被指控犯有叛国罪。

检察官:审判是假的

,如果没有亨利的批准,她不会被定罪

此外,他对结果并没有太
沮丧——仅仅 11 天后,

他就与简·西摩结婚了

辩护:我注意到,这段婚姻
成功地产生了男性继承人

并保证了稳定的继承……

尽管新女王
在分娩时不幸去世。

检察官:这场悲剧并没有阻止他


克利夫斯的安妮第四次结婚

,亨利后来一时兴起取消了婚姻,并
以此为借口处决了克伦威尔。

似乎这还不够,他随后
与安妮博林的表妹凯瑟琳霍华德结婚,

然后将她处决。

辩方:她承认犯了
奸淫!

无论如何,亨利
与凯瑟琳帕尔

的最后一段婚姻实际上是非常成功的。

检察官:他的第六个! 这只
表明他是一个放纵的国王

,允许派系和
阴谋统治他的法庭,

只关心他自己的
快乐和宏伟。

防御:这种宏伟是
国王作为其人民的榜样角色的一部分。

他是一位博学的学者和音乐家
,慷慨地资助艺术,

同时也是一位气势恢宏的
战士和运动员。

他举办的奢华赛事

提升了英格兰
在世界舞台上的声誉。

检察官:然而他的外交和
国内政策都是一场灾难。

他在法国的竞选活动和他
对苏格兰的野蛮入侵耗尽了国库

,他试图通过贬低铸币来支付它
导致了持续的通货膨胀。

领主和地主的回应
是取消对公共牧场的使用

,并将
农民变成乞丐。

防御:很快就会
成为自耕农的乞丐。

圈地使农业更有
效率,并创造了劳动力过剩

,为工业革命奠定了基础

没有他们……也没有亨利,英格兰永远不会像现在这样强大

法官:嗯,我认为无论如何,

我们都同意他
在那幅肖像中看起来很棒。 与教会

决裂的虔诚信徒

一个处决学者的有学问的人。

亨利八世为王位带来安定

却以此来宣扬自己的荣耀,

体现

了现代时代边缘的所有君主制矛盾。

但是将统治者与神话分开
是对历史进行审判的一部分。