How Im discovering the secrets of ancient texts Gregory Heyworth

On January 26, 2013,

a band of al-Qaeda militants
entered the ancient city of Timbuktu

on the southern edge of the Sahara Desert.

There, they set fire to a medieval library
of 30,000 manuscripts

written in Arabic
and several African languages

and ranging in subject from astronomy
to geography, history to medicine,

including one book which records

perhaps the first treatment
for male erectile dysfunction.

Unknown in the West,

this was the collected wisdom
of an entire continent,

the voice of Africa at a time when Africa
was thought not to have a voice at all.

The mayor of Bamako,
who witnessed the event,

called the burning of the manuscripts

“a crime against world cultural heritage.”

And he was right –

or he would have been, if it weren’t
for the fact that he was also lying.

In fact, just before,

African scholars had collected
a random assortment of old books

and left them out
for the terrorists to burn.

Today, the collection
lies hidden in Bamako,

the capital of Mali,

moldering in the high humidity.

What was rescued by ruse

is now once again in jeopardy,

this time by climate.

But Africa, and the far-flung
corners of the world,

are not the only places,
or even the main places

in which manuscripts that could change
the history of world culture

are in jeopardy.

Several years ago, I conducted
a survey of European research libraries

and discovered that,
at the barest minimum,

there are 60,000 manuscripts

pre-1500

that are illegible
because of water damage,

fading, mold and chemical reagents.

The real number is likely double that,

and that doesn’t even count

Renaissance manuscripts
and modern manuscripts

and cultural heritage
objects such as maps.

What if there were a technology

that could recover
these lost and unknown works?

Imagine worldwide
how a trove of hundreds of thousands

of previously unknown texts

could radically transform
our knowledge of the past.

Imagine what unknown classics
we would discover

which would rewrite the canons
of literature, history,

philosophy, music –

or, more provocatively, that could
rewrite our cultural identities,

building new bridges
between people and culture.

These are the questions
that transformed me

from a medieval scholar,
a reader of texts,

into a textual scientist.

What an unsatisfying word “reader” is.

For me, it conjures up
images of passivity,

of someone sitting idly in an armchair

waiting for knowledge to come to him

in a neat little parcel.

How much better to be
a participant in the past,

an adventurer in an undiscovered country,

searching for the hidden text.

As an academic, I was a mere reader.

I read and taught the same classics

that people had been reading
and teaching for hundreds of years –

Virgil, Ovid, Chaucer, Petrarch –

and with every scholarly article
that I published

I added to human knowledge
in ever-diminishing slivers of insight.

What I wanted to be

was an archaeologist of the past,

a discoverer of literature,

an Indiana Jones without the whip –

or, actually, with the whip.

(Laughter)

And I wanted it not just for myself
but I wanted it for my students as well.

And so six years ago,
I changed the direction of my career.

At the time, I was working
on “The Chess of Love,”

the last important long poem
of the European Middle Ages

never to have been edited.

And it wasn’t edited because
it existed in only one manuscript

which was so badly damaged
during the firebombing of Dresden

in World War II

that generations of scholars
had pronounced it lost.

For five years, I had been working
with an ultraviolet lamp

trying to recover traces of the writing

and I’d gone about as far
as technology at the time

could actually take me.

And so I did what many people do.

I went online,

and there I learned about

how multispectral imaging had been used
to recover two lost treatises

of the famed Greek
mathematician Archimedes

from a 13th-century palimpsest.

A palimpsest is a manuscript
which has been erased and overwritten.

And so, out of the blue,

I decided to write
to the lead imaging scientist

on the Archimedes palimpsest project,

Professor Roger Easton,

with a plan and a plea.

And to my surprise,
he actually wrote back.

With his help, I was able
to win a grant from the US government

to build a transportable,
multispectral imaging lab,

And with this lab, I transformed
what was a charred and faded mess

into a new medieval classic.

So how does multispectral
imaging actually work?

Well, the idea
behind multispectral imaging

is something that anyone who is familiar
with infrared night vision goggles

will immediately appreciate:

that what we can see
in the visible spectrum of light

is only a tiny fraction
of what’s actually there.

The same is true with invisible writing.

Our system uses 12 wavelengths of light

between the ultraviolet and the infrared,

and these are shown down
onto the manuscript from above

from banks of LEDs,

and another multispectral light source

which comes up through
the individual leaves of the manuscript.

Up to 35 images per sequence
per leaf are imaged this way

using a high-powered digital camera
equipped with a lens

which is made out of quartz.

There are about five
of these in the world.

And once we capture these images,

we feed them through
statistical algorithms

to further enhance and clarify them,

using software which was originally
designed for satellite images

and used by people
like geospatial scientists

and the CIA.

The results can be spectacular.

You may already have heard
of what’s been done

for the Dead Sea Scrolls,

which are slowly gelatinizing.

Using infrared, we’ve been able
to read even the darkest corners

of the Dead Sea Scrolls.

You may not be aware, however,

of other Biblical texts
that are in jeopardy.

Here, for example,
is a leaf from a manuscript

that we imaged,

which is perhaps the most valuable
Christian Bible in the world.

The Codex Vercellensis is the oldest
translation of the Gospels into Latin,

and it dates from the first half
of the fourth century.

This is the closest we can come

to the Bible at the time
of the foundation of Christendom

under Emperor Constantine,

and at the time also
of the Council of Nicaea,

when the basic creed of Christianity
was being agreed upon.

This manuscript, unfortunately,
has been very badly damaged,

and it’s damaged because for centuries

it had been used and handled

in swearing in ceremonies in the church.

In fact, that purple splotch
that you see in the upper left hand corner

is Aspergillus, which is a fungus

which originates in the unwashed hands

of a person with tuberculosis.

Our imaging has enabled me
to make the first transcription

of this manuscript in 250 years.

Having a lab that can travel
to collections where it’s needed, however,

is only part of the solution.

The technology is expensive and very rare,

and the imaging and image
processing skills are esoteric.

That means that mounting recoveries

is beyond the reach of most researchers
and all but the wealthiest institutions.

That’s why I founded the Lazarus Project,

a not-for-profit initiative

to bring multispectral imaging
to individual researchers

and smaller institutions
at little or no cost whatsoever.

Over the past five years,

our team of imaging scientists,
scholars and students

has travelled to seven different countries

and have recovered some of the world’s
most valuable damaged manuscripts,

included the Vercelli Book,
which is the oldest book of English,

the Black Book of Carmarthen,
the oldest book of Welsh,

and some of the most valuable
earliest Gospels

located in what is now
the former Soviet Georgia.

So, spectral imaging
can recover lost texts.

More subtly, though, it can recover
a second story behind every object,

the story of how, when
and by whom a text was created,

and, sometimes, what the author
was thinking at the time he wrote.

Take, for example, a draft
of the Declaration of Independence

written in Thomas Jefferson’s own hand,

which some colleagues of mine
imaged a few years ago

at the Library of Congress.

Curators had noticed
that one word throughout

had been scratched out and overwritten.

The word overwritten was “citizens.”

Perhaps you can guess
what the word underneath was.

“Subjects.”

There, ladies and gentlemen,
is American democracy

evolving under the hand
of Thomas Jefferson.

Or consider the 1491 Martellus Map,

which we imaged
at Yale’s Beinecke Library.

This was the map
that Columbus likely consulted

before he traveled to the New World

and which gave him his idea
of what Asia looked like

and where Japan was located.

The problem with this map
is that its inks and pigments

had so degraded over time

that this large, nearly seven-foot map,

made the world look like a giant desert.

Until now, we had very little idea,
detailed idea, that is,

of what Columbus knew of the world

and how world cultures were represented.

The main legend of the map
was entirely illegible under normal light.

Ultraviolet did very little for it.

Multispectral gave us everything.

In Asia, we learned of monsters
with ears so long

that they could cover
the creature’s entire body.

In Africa, about a snake
who could cause the ground to smoke.

Like starlight, which can convey images

of the way the Universe
looked in the distant past,

so multispectral light can take us back
to the first stuttering moments

of an object’s creation.

Through this lens, we witness
the mistakes, the changes of mind,

the naïvetés, the uncensored thoughts,

the imperfections of the human imagination

that allow these hallowed objects
and their authors

to become more real,

that make history closer to us.

What about the future?

There’s so much of the past,

and so few people
with the skills to rescue it

before these objects disappear forever.

That’s why I have begun to teach
this new hybrid discipline

that I call “textual science.”

Textual science is a marriage

of the traditional skills
of a literary scholar –

the ability to read old languages
and old handwriting,

the knowledge of how texts are made

in order to be able
to place and date them –

with new techniques like imaging science,

the chemistry of inks and pigments,

computer-aided optical
character recognition.

Last year, a student in my class,

a freshman,

with a background in Latin and Greek,

was image-processing a palimpsest

that we had photographed
at a famous library in Rome.

As he worked, tiny Greek writing
began to appear from behind the text.

Everyone gathered around,

and he read a line from a lost work

of the Greek comic dramatist Menander.

This was the first time
in well over a thousand years

that those words
had been pronounced aloud.

In that moment, he became a scholar.

Ladies and gentlemen,
that is the future of the past.

Thank you very much.

(Applause)

2013 年 1 月 26 日,

一群基地组织武装分子
进入

撒哈拉沙漠南部边缘的古城廷巴克图。

在那里,他们放火烧毁了一个中世纪图书馆,该图书馆收藏
了 30,000 份

用阿拉伯语
和几种非洲语言编写的手稿

,涵盖的主题从天文学
到地理、历史到医学,

其中包括一本书,其中可能记录

了男性勃起功能障碍的第一个治疗方法。

在西方不为人知的是,


是整个大陆的智慧,

在非洲
被认为根本没有发言权的时候,非洲的声音。 目击事件

的巴马科市长

称焚烧手稿是

“对世界文化遗产的犯罪”。

他是对的——

如果
不是因为他也在撒谎,他本来就是对的。

事实上,就在之前,

非洲学者
随机收集了各种旧书,


留给恐怖分子焚烧。

今天,这些藏品
隐藏在

马里首都

巴马科,在高湿度下腐烂。

被诡计拯救的东西

现在再次处于危险之中,

这一次是气候。

但非洲,以及世界遥远的
角落,

并不是唯一的地方,
甚至

不是可能
改变世界文化历史

的手稿处于危险之中的主要地方。

几年前,我
对欧洲研究图书馆进行了一次调查

,发现
至少

有 60,000 份

1500 年前的手稿

由于水渍、

褪色、霉菌和化学试剂而难以辨认。

实际数字可能是这个数字的两倍

,这还不包括

文艺复兴时期的手稿
和现代手稿

以及地图等文化遗产物品。

如果有一种

技术可以恢复
这些丢失和未知的作品呢?

想象一下,在全球范围内
,数十万

部以前不为人知的文本

如何从根本上改变
我们对过去的认识。

想象一下,
我们会发现

哪些不为人知的经典作品将改写
文学、历史、

哲学、音乐的经典——

或者,更具挑衅性,可以
改写我们的文化身份,

在人与文化之间建立新的桥梁。

这些问题
使我

从一个中世纪的学者、
一个文本读者

变成了一个文本科学家。

“读者”这个词是多么令人不快啊。

对我来说,它让人联想到
被动的形象

,一个人懒洋洋地坐在扶手椅上,

等待知识通过

一个整洁的小包裹传给他。

成为过去的参与者,

一个未知国度的冒险家,

寻找隐藏的文字,这该有多好。

作为一名学者,我只是一个读者。

我阅读和教授

人们数百年来一直在阅读和教授的经典著作
——

维吉尔、奥维德、乔叟、彼特拉克

——我发表的每篇学术文章

在不断减少的洞察力中增加了人类知识。

我想

成为过去的考古学家,

文学的发现者,

没有鞭子的印第安纳琼斯 -

或者,实际上,有鞭子。

(笑声)

我想要它不仅仅是为了我自己
,我也想要它给我的学生。

所以六年前,
我改变了我的职业方向。

当时,我正在
写《爱的棋

》,这是欧洲中世纪最后一首

从未被编辑过的重要长诗。

它没有被编辑,因为
它只存在于一份手稿中

,该手稿在
二战德累斯顿的燃烧弹中遭到严重破坏,

以至于几代学者
都宣布它丢失了。

五年来,我一直在
使用紫外线灯

试图恢复文字的痕迹,

并且我已经走到
了当时技术

可以真正带我走的最远的地方。

所以我做了很多人都会做的事。

我上网了

,在那里我了解到

多光谱成像是如何被
用来从 13 世纪的重写本

中恢复著名的希腊
数学家阿基米德的两篇丢失的论文的

palimpsest 是
已被擦除和覆盖的手稿。

因此,出乎意料的是,

我决定写信
给 Archimedes palimpsest 项目的首席成像科学家

Roger Easton 教授,

并提出一个计划和请求。

令我惊讶的是,
他居然回信了。

在他的帮助下,我
获得了美国政府的资助

,建造了一个可移动的
多光谱成像实验室

,通过这个实验室,我
将烧焦和褪色的烂摊子

变成了一个新的中世纪经典。

那么多光谱
成像实际上是如何工作的呢?

好吧,

任何
熟悉红外夜视镜的人

都会立即意识到多光谱成像背后的想法

:我们
在可见光谱中看到

的只是
实际存在的一小部分。

隐形书写也是如此。

我们的系统使用紫外线和红外线之间的 12 种波长的光

,这些光
从上方从 LED 组向下显示在手稿上

,另一个多光谱

光源通过
手稿的各个叶子出现。 使用配备有石英镜头的高性能数码相机,每片叶子

每个序列最多可拍摄 35 张图像

。 世界

上大约有
五种。

一旦我们捕捉到这些图像,

我们就会通过
统计算法为它们提供数据,

以进一步增强和澄清它们,

使用最初
为卫星图像设计

并被
地理空间科学家

和中央情报局等人使用的软件。

结果可能是惊人的。

您可能已经听说

过死海古卷做了什么,

它们正在慢慢糊化。

使用红外线,我们
甚至能够读取

死海古卷最黑暗的角落。

但是,您可能不

知道其他处于危险之中的圣经文本。

例如,这里
是我们拍摄的手稿中的一片叶子

它可能是世界上最有价值的
基督教圣经。

Codex Vercellensis 是最古老
的福音书拉丁文译本

,其历史可追溯
至四世纪上半叶。

这是我们在君士坦丁皇帝统治下建立基督教

世界的时候最接近圣经的地方,

也是在尼西亚会议的

时候,当时基督教的基本信条
正在被商定。

不幸的是,这份手稿
已被严重损坏

,之所以损坏,是因为几个世纪以来,

它一直被用于

在教堂宣誓时使用和处理。

事实上
,你在左上角看到的紫色斑点

是曲霉,它是一种真菌

,起源于

肺结核患者未洗手的手上。

我们的成像使我
能够

在 250 年来首次转录这份手稿。 然而,

拥有一个可以前往
需要的地方进行收藏的实验室

只是解决方案的一部分。

该技术昂贵且非常稀有

,成像和图像
处理技能深奥。

这意味着,

大多数研究人员
和除了最富有的机构之外的所有机构都无法获得越来越多的复苏。

这就是我创立 Lazarus 项目的原因,这是

一项非营利性计划

,旨在以很少或不花费任何成本将多光谱成像
带给个人研究人员

和小型机构

在过去的五年里,

我们的成像科学家、
学者和学生团队

已经前往七个不同的国家,

并找到了一些世界上
最有价值的受损手稿,

其中包括
最古老的英文书籍 Vercelli Book

、The Black Book of the Carmarthen,
最古老的威尔士书,

以及一些最有价值的
最早的福音书,

位于现在
的前苏联格鲁吉亚。

因此,光谱成像
可以恢复丢失的文本。

然而,更微妙的是,它可以恢复
每个对象背后的第二个

故事,即如何、何时
以及由谁创建文本的故事

,有时还包括作者
在写作时的想法。

以托马斯·杰斐逊亲笔撰写
的《独立宣言》草案为例

,几年前

我的一些同事

在国会图书馆拍摄了该草案。

策展人
注意到,通篇的一个词

被划掉并覆盖了。

被覆盖的词是“公民”。

或许你能猜到
下面的字是什么。

“科目。”

女士们,先生们,


托马斯·杰斐逊的手下,美国的民主正在演变。

或者考虑一下

我们
在耶鲁大学拜内克图书馆拍摄的 1491 Martellus 地图。

这是
哥伦布

在前往新大陆之前可能查阅过的地图

,这让他
了解了亚洲的样子

以及日本的位置。

这张地图的问题
在于,它的墨水和

颜料随着时间的推移而退化,

以至于这张近 7 英尺

的巨大地图使世界看起来像一个巨大的沙漠。

直到现在,我们对

哥伦布对世界

的了解以及世界文化是如何表现的几乎没有什么详细的想法。

地图的主要图例
在正常光线下完全难以辨认。

紫外线对它的作用微乎其微。

多光谱给了我们一切。

在亚洲,我们了解到怪物
的耳朵很长

,以至于它们可以
覆盖生物的整个身体。

在非洲,关于一条
可以使地面冒烟的蛇。

就像星光一样,它可以传达宇宙

在遥远过去的样子,

所以多光谱光可以把我们带
回到一个物体创造的第一个结巴

时刻。

通过这个镜头,我们见证
了错误、思想的变化

、天真、未经审查的思想、

人类想象力的不完美,

这些让这些神圣的物体
及其

作者变得更加真实,

让历史更接近我们。

未来呢?

过去的事情太多了,

在这些物体永远消失之前,有能力拯救它的人很少。

这就是为什么我开始教授

这个我称之为“文本科学”的新混合学科。

文本科学是文学学者

的传统
技能——

阅读旧语言
和旧笔迹的能力,以及

如何制作文本

以便
能够放置和注明日期的知识——

与成像科学等新技术的结合 ,

油墨和颜料的化学,

计算机辅助光学
字符识别。

去年,我班的一名学生,

一名大一新生,

具有拉丁语和希腊语背景,

正在

对我们
在罗马一家著名图书馆拍摄的一份重印本进行图像处理。

当他工作时,文字
后面开始出现微小的希腊文字。

每个人都围了过来

,他从希腊喜剧剧作家米南德的一部失传作品中朗读了一句台词


是一千多年来第

一次大声说出这些话。

那一刻,他成为了一名学者。

女士们,先生们,
那是过去的未来。

非常感谢你。

(掌声)