Martina Flor The secret language of letter design with English subtitles TED

Translator: Camille Martínez
Reviewer: TED Translators admin

Can you imagine what the word
“TED” would have looked like

if it had existed during the Roman Empire?

I think maybe something like this.

An artisan would have spent days
in the sun chiseling it into stone.

And in the Middle Ages?

A monk, locked in his room,

would write T-E-D with his pen.

And without going so far back in time,

how would these letters
have looked in the 80s?

They would have had
electric, strange colors,

just like our hairstyles.

(Laughter)

If this event were about children,

I would draw the letters like this,

as if they were building blocks,

in vivid colors.

And if it were about superheroes instead?

I would do them like this,

inspired by – in my opinion –
the greatest of all:

Superman.

(Laughter)

The shapes of these letters talk.

They tell us things
beyond what they represent.

They send us to different eras,

they convey values,

they tell us stories.

If we think about it,
our days are full of letters.

We see them on the front of the bus,

on the bakery’s facade,

on the keyboard we write on,

on our cell phones –

everywhere.

Since the beginning of history,

people have felt the need
to give language an image.

And rightly so,

because language is the most important
communication tool we have.

Without understanding what a word means,

we can see certain things it conveys.

Some letters tell us
that something is modern –

at least it was back in the 70s.

Others verify the importance
and monumentality of a place,

and they do so in uppercase.

There are letters not made to last long –

and neither is the opportunity
they communicate.

And there are letters made
by inexperienced hands

that, whether they mean to or not,

make us imagine
what a place looks like inside.

When I moved to Berlin,
I experienced firsthand

all the impact that drawn letters
can have in our day-to-day life.

I arrived in a new city, which was
exciting and novel for me.

Now, dealing with an unfamiliar language
was at times very frustrating

and uncomfortable.

I found myself several times at parties
clutching my glass of wine,

without understanding a single word
of what was being said around me.

And of course, I’d smile
as if I understood everything.

I felt limited in my ability
to say what I thought,

what I felt,

what I believed.

Not only did I not understand
the conversations,

but the streets were full of signs
and text that I couldn’t read.

But the shapes of the letters
gave me clues;

they would open up a little window

to understanding the stories
enclosed in those shapes.

I recognized places
where tradition was important.

[Bakery Pastries Café Restaurant]

Or I’d know when someone
was trying to give me a signal,

and my gut would tell me
it was better to stay away.

[No trespassing!]

I could also tell when something
was made to last forever.

The shapes of letters helped me
understand my surroundings better

and navigate the city.

I was in Paris recently,

and something similar happened to me.

After a few days in the city,

I was on the lookout for something
tasty to take back home.

So I walked and walked and walked
until I found the perfect bakery.

The sign said it all.

[Bakery]

I see it, and even today,
I imagine the master baker

dedicating the same amount of time
to each loaf of bread

that the craftsman dedicated
to each letter of this word.

I can see the bread,
with just the right ingredients,

being kneaded softly and carefully,

in the same way the craftsman
drew the ends of the letters

with smooth and precise curves.

I see the master baker placing
the buns over a thin layer of flour

so the bottoms don’t burn.

I think of the craftsman putting
the mosaics in the oven one by one,

being careful to not let the ink run.

The love for detail
that the master baker has

is reflected in the attention
that went into creating this sign.

Without having tried their bread,
we already imagine it tastes good.

And I can vouch for it; it was delicious.

I’m a letterer; that’s my job –

to draw letters.

Just like when you make bread,
it requires care in its preparation,

just the right amount of ingredients

and love for the details.

Our alphabet is at the same time
my raw material and my limitation.

The basic structure of the letters
is for me a playing field,

where the only rule is that the reader,
at the end of the road,

will be able to read the message.

Let me show you how I work,

how I “knead my bread.”

A while back, I was commissioned
to design the cover of a classic book,

“Alice in Wonderland.”

Alice falls in a burrow

and begins an absurd journey
through a world of fantasy, remember?

In this situation, the title of the story
is my raw material.

At first glance, there are elements
that are not very important,

and I can decide to make them smaller.

For example, I’ll write “in”
on a smaller scale.

Then I’ll try some other ideas.

What if, to communicate
the idea of “wonder,”

I used my best handwriting,

with lots of curleycues here and there?

Or what if I focused more on the fact
that the book is a classic

and used more conventional lettering,

making everything look
a little more stiff and serious,

like in an encyclopedia or old books?

Or how would it look, considering
this book has so much gibberish,

if I combined both universes
in a single arrangement:

rigid letters and smooth letters
living together in the same composition.

I like this idea,
and I’ll work on it in detail.

I use another sheet of paper
to work more comfortably.

I mark some guidelines,

delimiting the framework
where the words will be.

There, I can start giving
form to each letter.

I work carefully.

I dedicate time to each letter
without losing sight of the whole.

I draw the ends
of the letters methodically.

Are they square or round?

Are they pointy or plump and smooth?

I always make several sketches,

where I’ll try different ideas
or change elements.

And there comes a point when
the drawing turns into precise forms,

with colors, volumes
and decorative elements.

Alice, the celebrity here,
is placed at the front

with volume in her letters.

Lots of points and lines
playing in the background

help me convey that in this story,
lots of things happen.

And it helps to represent
the feeling it generates,

as if you had your head in the clouds.

And of course, there’s Alice,
looking at her wonderland.

Drawing the letters of this title,
I recreate the text’s atmosphere a little.

I let the reader see the story
through a peephole in the door.

To do that, I gave shape
to concepts and ideas

that already exist in our imagination:

the idea of dreams,

of chaos,

the concept of wonder.

The typography and the shape of letters
work a bit like gestures

and tone of voice.

It’s not the same to say,

(In a flat tone of voice)
“TEDxRíodelaPlata’s audience is huge,”

as it is to say (In an animated voice),
“TEDxRíodelaPlata’s audience is huge!”

Gestures and tone are part of the message.

By giving shape to the letters,

I can decide more precisely
what I mean to say and how,

beyond the literal text.

I can say my favorite swear word
in a very flowery way

and be really corny
when I talk about love.

I can talk loudly and in a grandiose way

or in a soft and poetic voice.

And I can communicate the difference
between Buenos Aires

and Berlin,

two cities I know very well.

It was precisely in Berlin
where my work became more colorful,

more expressive,

more precise at telling stories.

Everything I couldn’t say
at those parties,

standing there holding my glass of wine,

exploded in shapes and colors on paper.

Without my realizing it,
this limitation that language has

became an engine

that propelled me to perfect the tools
with which I could express myself.

If I couldn’t say it by speaking,

this was my way of talking

and telling things to the world.

Since then, my big quest
has been to find my own voice

and to tell stories with the exact
tone and gesture I want.

No more, no less.

That’s why I combine colors,

textures

and of course, letters,

which are the heart.

And that’s why I always want them to have
shapes that are truly beautiful

and exquisite.

Telling stories by drawing letters –

that’s my job.

And with that I look for
a reaction in the reader,

to wake them up somehow,

to make them dream,

make them feel moved.

I believe that
if the message is important,

it requires work and craftsmanship.

And if the reader is important,

they deserve beauty and fantasy as well.

(Applause)

译者:Camille Martínez
审稿人:TED Translators admin

你能想象如果
“TED”

这个词出现在罗马帝国时期会是什么样子吗?

我想也许是这样的。

工匠会在阳光下花费数天
时间将其凿成石头。

在中世纪?

一个僧侣,被锁在他的房间里,

会用他的笔写 T-E-D。

如果不回溯这么久,

这些字母
在 80 年代会是什么样子?

他们会有
电的、奇怪的颜色,

就像我们的发型一样。

(笑声)

如果这个活动是关于孩子的,

我会把这些字母画成这样,

就好像它们是积木一样

,颜色鲜艳。

如果它是关于超级英雄的呢?

我会这样做,

灵感来自——在我看来——
最伟大的人:

超人。

(笑声)

这些字母的形状会说话。

它们告诉我们的东西
超出了它们所代表的范围。

他们把我们带到不同的时代,

他们传达价值观,

他们告诉我们故事。

如果我们想一想,
我们的日子充满了信件。

我们在公共汽车的前面

、面包店的门面、

我们写字的键盘上

、我们的手机上——

到处都可以看到它们。

自历史开始以来,

人们就感到有必要
赋予语言一个形象。

没错,

因为语言是我们拥有的最重要的
交流工具。

在不理解一个词的含义的情况下,

我们可以看到它所传达的某些东西。

一些信件告诉我们
,有些东西是现代的——

至少是在 70 年代。

其他人验证
一个地方的重要性和纪念性,

他们用大写字母进行验证。

有些信件不会持续很长时间 - 他们交流

的机会也没有

还有一些
由没有经验的人制作

的字母,无论它们是否有意,都

让我们
想象一个地方的内部是什么样子。

当我搬到柏林时,
我亲身体验

了手绘字母
对我们日常生活的影响。

我来到了一个新的城市,这
对我来说是令人兴奋和新奇的。

现在,与不熟悉的语言打交道
有时非常令人沮丧

和不舒服。

我发现自己在聚会上好几次都
抓着我的酒杯

,对
周围所说的话一个字也听不懂。

当然,我会微笑
,好像我什么都懂。

我觉得自己
表达自己的想法、

感受和

信仰的能力有限。

我不仅听
不懂对话,

而且街道上到处
都是我看不懂的标志和文字。

但是字母的形状
给了我线索;

他们会打开一扇小窗户

来了解
这些形状中的故事。

我认识到
传统很重要的地方。

[Bakery Pastries Café Restaurant]

或者当
有人试图给我一个信号时我会知道

,我的直觉会告诉我
最好远离。

[禁止擅自闯入!]

我也能分辨出什么东西
是永久存在的。

字母的形状帮助
我更好地了解周围环境

并在城市中导航。

我最近在巴黎,

类似的事情也发生在我身上。

在城里呆了几天后,

我一直在寻找
可以带回家的美味佳肴。

所以我走啊走啊走,
直到找到完美的面包店。

标志说明了一切。

[面包店]

我看到了,即使在今天,
我也想象着面包大师

在每条面包

上花费的时间与工匠
为这个词的每个字母所花费的时间相同。

我可以看到面包,
用正确的原料,

被轻柔而仔细地揉捏

,就像工匠

用光滑而精确的曲线画出字母的末端一样。

我看到主面包师
把面包放在一层薄薄的面粉上,

这样底部就不会燃烧了。

想起工匠
将马赛克一张一张放进烤箱

,小心不让墨水跑掉。

烘焙大师对细节

的热爱体现
在创造这个标志的关注上。

没有尝试过他们的面包,
我们已经想象它的味道很好。

我可以担保; 很美味。

我是个写字的; 那是我的工作

——画字母。

就像你做面包一样,
它需要精心准备,

只需要适量的配料

和对细节的热爱。

我们的字母表既是
我的原材料,也是我的局限。

字母的基本结构
对我来说是一个游戏场

,唯一的规则是读者
在路的尽头,

将能够阅读信息。

让我告诉你我是如何工作的,

我是如何“揉面包”的。

不久前,我被
委托设计一本经典书籍

《爱丽丝梦游仙境》的封面。

爱丽丝掉进了一个洞穴

,开始了一段
穿越幻想世界的荒谬旅程,记得吗?

在这种情况下,故事的标题
就是我的原材料。

乍一看,有些元素
不是很重要

,我可以决定将它们缩小。

例如,我会
以较小的比例写“in”。

然后我会尝试一些其他的想法。

如果,为了传达
“奇迹”的想法,

我用了我最好的笔迹,

到处都有很多curleycues怎么办?

或者,如果我更关注
这本书是经典的事实,

并使用更传统的字体,

让一切
看起来更加僵硬和严肃,

就像在百科全书或旧书中一样?

或者,考虑到
这本书有很多废话,

如果我将两个宇宙组合
在一个单一的排列中,它会是什么样子:

刚性字母和平滑字母
一起生活在同一个构图中。

我喜欢这个想法
,我会详细研究它。

我使用另一张纸
更舒适地工作。

我标记了一些指导方针,

划定
了单词所在的框架。

在那里,我可以开始
为每封信赋予形式。

我工作认真。

我将时间花在每个字母上,
而不会忽略整体。


有条不紊地画出字母的末端。

它们是方形的还是圆形的?

它们是尖尖的还是丰满光滑的?

我总是画几个草图,

在那里我会尝试不同的想法
或改变元素。

当绘画变成

具有颜色、体积
和装饰元素的精确形式时,就会出现一个点。

爱丽丝,这里的名人,

在她的信件中以体积排在前面。 背景中播放的

许多点和线

帮助我传达了在这个故事中,
发生了很多事情。

它有助于代表
它产生的感觉,

就好像你的头在云端一样。

当然,还有爱丽丝,
看着她的仙境。

绘制这个标题的字母,
我稍微重现了文本的气氛。

我让读者
通过门上的窥视孔看到这个故事。

为此,我塑造

了我们想象中已经存在的概念和

想法:梦想

的概念,混乱的概念,奇迹的概念。

字体的排版和字母的形状
有点像手势

和语调。

(用平淡的语调)
“TEDxRíodelaPlata 的观众非常多”

,而不是说(用动画的声音)
“TEDxRíodelaPlata 的观众非常多!”是不一样的。

手势和语气是信息的一部分。

通过赋予字母形状,

我可以更准确地决定
我的意思以及如何表达,而

不是文字文本。

我可以用一种非常华丽的方式说出我最喜欢的脏话

当我谈论爱情时,我会非常老套。

我可以用宏大的方式大声说话,也可以

用柔和而富有诗意的声音说话。

我可以传达
布宜诺斯艾利斯

和柏林之间的区别,这

两个我非常熟悉的城市。

正是在柏林
,我的作品变得更加丰富多彩、

更有表现力、

更准确地讲故事。 在那些聚会上

我不能说的一切

站在那里拿着我的酒杯,

在纸上爆炸成形状和颜色。

在我没有意识到的情况下
,语言的这种限制已经

成为

推动我完善
我可以表达自己的工具的引擎。

如果我不能通过说话来表达,

这就是我

向世界说话和讲述事情的方式。

从那时起,我最大的
追求就是找到自己的声音,

并以我想要的准确语气和手势来讲述故事

不多也不少。

这就是为什么我结合颜色、

纹理

,当然还有字母,

它们是心脏。

这就是为什么我总是希望它们具有
真正美丽

和精致的形状。

通过画字母讲故事——

那是我的工作。

然后我
在读者中寻找反应,

以某种方式唤醒他们

,让他们做梦,

让他们感到感动。

我相信,
如果信息很重要,

它需要工作和工艺。

如果读者很重要,

他们也应该得到美丽和幻想。

(掌声)