It Takes A Village

it takes a village to raise a child

it is from an african proverb

in my case it took two countries to

raise my son

i’m a single mother for 18 years a

mentor for three years

and a teacher for 30 years and a college

student

for 15 years

i’m here to share a story about my life

project

raising my son internationally and

how a wonderful collaborative project

can occur

in daily life my son was born

and raised in kobe japan thankfully

my white american ex-husband accepted

his job in japan for our son to be born

there

because we lost our first son in the u.s

we moved from the u.s to japan for our

second son

our my son and my

leap of faith journey started from his

one statement

in portland

mom i’m american citizen i have my right

to study in the u.s

even if i become homeless

i have a right to study in the u.s

correct

it was what my son said to me when he

was nine years old

when i took him to my international

teachers conference

at portland state university

in my mind did he just say he wants to

study

he was avoiding any of his studies

including

english i encouraged my son to

interact with english-speaking children

for that reason i took him to the only

one

full english service catholic church in

kobe japan

almost every sunday it took us more than

an

hour each ways to get there by walk

bus and train

it was the only place i could think

about

except international private schools

where i tried to get a job

so i could afford his tuition

because my son is mixed race he does

not look totally japanese like me

once the u.s immigration officer at the

airport asked me

where did you meet him

that was a surprise question for me

in my mind okay i guess

he has been with me since i was pregnant

how can i answer this question what does

what does this question really mean

it was a good question which i have

never thought about

i answered to the officer this is my son

he came from me thinking

how can i prove he’s my son

another time when we were stopped by an

us immigration officer

the air between the officer and me

became tense

so my son started crying the officer

told me that

it was my fault our fault

i was coming to the u.s from japan

legally

and i was trying to come to the us for

my son’s education

because he is an american citizen and

thinking of his future

he was doing his job and i was doing

my job as a mother

i told my son quietly

please remember this moment so

you can figure out how to make this

system better

as a bridge between the us and japan in

the future

they are just doing their job

i wanted my son to feel his belonging to

both of the countries

because he felt outsider from both

another officer kept telling this

officer look

her attitude and she does not do

anything

wrong he was trying to

let us go japan is a relatively

homogeneous country

my son and only one more student were

different color in his school

which had about 700 students

just imagine 698 students

totally look asian only two students

are mixed with white a different color

one time when i went to pick him up at

the park

at dusk he told me

mama mama don’t know

you don’t know what i’ve been through

i was stunned

i thought about how he had been feeling

isolated from others in japan

i am in that majority in japan

equivalent of white person in the u.s

my son is noticeably a minority

due to his appearance in japan but

of course he was born and raised in

japan so

his inside is totally japanese

it is funny that his whiteness from his

face stands out

in japan in the u.s his asian side

from his face stands out he is

opposite from a chimerian

people in japan talk to him in english

even though

he only spoke japanese people admired

his japanese

which is his mother tongue

education is my specialty i went to a

graduate school in japan

while teaching english to research

how to educate my son and student to be

bilingual

and bicultural 10 years old is a key

stage for language learning so

when my son declared his strong will to

study english

in the u.s which opened a huge new door

for him

a strong motivation is a key for any

learning

i told him

well let me think how i can help you

my son became a leader for my life and

a follower in my adventure for him

my father encouraged us to find a place

for us to live comfortably

because he saw our struggles in japan

however it was not easy right

shortly after we moved to the u.s my son

cried saying

i said i wanted to come here that is why

we are here right

of course it was a big challenge for him

to adopt a new life in the u.s

without knowing much english i replied

so

yes my son we cannot go back now

we want to make it then it was

just amazing to see how much he started

talking

english being in the u.s only for three

months

even though his academic struggle lasted

almost five years since then

what a guy minas everybody is a teacher

for me

through this adventure i learned

that i do not know what i do not know

to know what i do not know i need to be

a student to everybody including

my own baby 18 years ago when i was

cleaning a room

and i was thinking aloud to give up my

dream to go to graduate school

my son was two years old at that time he

overheard me saying this

and told me mama demo sure mama

mom that is what you want to do right

his word spoke to me deeply without his

words

i’m not here we are all collaborators

each other we do not know who

and what will teach us when and how

even before my child was born my mother

and i always talked about

what the best way to educate my

mixed-race child

elementary schooling should be in japan

and the rest of the education should be

in the u.s

japanese elementary schools are good for

displaying

and learning japanese which is called to

be a hard language to learn

and american schools are better to

nurture

special talents

this plan was programmed in me so strong

that it kept me going even after her

death

and my divorce when my son was two years

old

our family friends teachers mentors

co-workers the catholic church lacoste

eagle mayor mr mrs studebaker’s family

even strangers on the street and grocery

stores

have been supporting our journey

i have never expected this challenging

exciting

and blessed journey with my son

it is a miracle for me to see my son now

in college in the u.s

this journey is a good example of an

internationally collaborated project

in this individualistic society we may

ask ourselves

why do we need to collaborate what makes

us excited about collaboration how can

we create

our own family and the community bonding

with feeling love and bonding trust

building trust what collaboration can we

perform with

others through our jobs and daily lives

respect each other be beneficial in our

community

and create community to be thrived

interdependent and collaborative

i hope my son and i can be beneficial

for for this society

it is time for us to return the favor to

our community which has been

nurturing us and after all

i think we work simply to enjoy meals

together with

our favorite people for that reason

we like to work together to build wealth

in many ways

understand respect and care for each

other

building a relationship in a loving way

and building trust

so we can be beneficial for our society

which nurtures us

my son told me with his relaxed voice a

couple of years after living in the us

i was outsider from both countries

before

now i feel belonging to both countries i

have many friends in both

countries this comment made me feel

deeply thankful it’s worth

effort to come to the us

i think it is time for us to create

win-win-win situation

by taking actions collaboratively

beyond categorizing people based on

gender

race age disability

or socio-economic status

so we can benefit from any ability from

many kinds of people to create something

new

thankfully my son and i are enjoying

creating community

through having suppers with many kinds

of family

and friends from many countries

currently my son is 20 years old

it took a huge village combined two

countries

to raise him and he raised me

i thank all our supporters in both

countries

now i hope all of us here

can see together how such an

awesome international project can occur

collaboratively in our daily life

fortunately my sons become totally

bilingual bicultural

my son asked me in english fluently

after his high school graduation

so now what do you want to do mom

currently i am a mentor at portland

state university

this is my ideal job at this point

while my son achieves his dream job he

helps me to achieve my dream job

i dedicate this speech to honor our

supporters

especially my parents in heaven

cousin thank you

father and mother

and i would like to say thank you

for listening

抚养一个孩子需要一个村庄

在我的例子中来自非洲谚语

抚养我的儿子需要两个国家

我是18年的单身母亲

三年的导师和30年的老师和

大学生 15 年以来,

我在这里分享一个关于我在

国际上抚养我儿子的人生项目的故事,以及

如何在日常生活中发生一个精彩的合作项目

我的儿子

在日本神户出生和长大,幸好

我的美国白人前夫接受

了他在日本的工作 为了我们的儿子出生

在那里,

因为我们在美国失去了我们的第一个儿子,

我们从美国搬到日本,为了我们的

第二个儿子,

我们的儿子和我

的信仰飞跃之旅始于他

在波特兰的一次声明

妈妈我是美国公民我

即使我无家可归,

我也有权在美国学习 我有权在美国学习 没错,

这是我儿子在九岁时对我说的,

当时我带他去波特兰州立大学参加我的国际

教师会议

在 我的意思是他只是说他想

学习

他正在避免他的任何学习,

包括

英语 星期天,我们每条路都花了

一个多

小时,乘步行

巴士和火车

到达那里

一旦机场的美国移民官

我你在哪里见过他

,他看起来不像我完全像日本人,这对我来说是一个令人惊讶的问题,

好吧,我想

他从我怀孕以来就一直和我在一起,我

该如何回答这个问题 问题是

什么这个问题真正意味着

什么这是一个很好的问题我

从来没有想过

我回答官员这是我的儿子

他来自我想我

怎么能证明他是我的

儿子 当我们被美国

移民官员拦下时

,我和官员之间的气氛

变得紧张,

所以我儿子开始哭泣。官员

告诉我,

这是我的错,我们的错,

我从日本合法地来到美国

,我试图 来我们这里接受

我儿子的教育,

因为他是美国公民,

考虑到他的未来,

他正在做他的工作,而我正在做

我作为母亲的工作

我悄悄告诉我的儿子,

请记住这一刻,这样

你就可以弄清楚如何制作 这个

系统在未来更好地

作为美国和日本之间的桥梁

他们只是在做他们的工作

我希望我的儿子感受到他

对这两个国家的归属感,

因为他觉得来自两个国家的局外人

一直告诉这位

官员看看

她的态度和她 没有做错

任何

事他试图

让我们离开日本是一个相对

同质的国家

我的儿子和

他的学校里只有一个不同肤色的学生

有大约 700 名

学生想象一下 698 螺柱 ents

完全像亚洲人 只有两个

学生混着白色和不同的颜色

有一次我黄昏去公园接他

他告诉我

妈妈妈妈不知道

你不知道我经历了什么

惊呆了,

我想到他在日本是如何感到

与其他人孤立

我在日本占多数

所以

他的内心完全是日本人

有趣的是,他脸上的白皙

在日本在美国很

突出 他脸上的亚洲面很突出 他

与日本的嵌合体人相反,

尽管

他只会说日语,但他还是用英语与他交谈 人们钦佩

他的日语

,这是他的母语

教育是我的专长我在日本的一所

研究生院

教英语,研究

如何教育我的儿子和学生成为

双语和双文化 10 岁是

关键 语言学习的阶段,所以

当我儿子宣布他在美国学习英语的强烈意愿时,

这为他打开了一扇巨大的新大门

强烈的动力是任何学习的关键,

我告诉他,

让我想想我可以如何帮助你,

我的儿子 我一生的领导者和

我冒险的追随者

我的父亲鼓励我们找到一个

让我们过得舒适的地方,

因为他看到了我们在日本的挣扎,

但是

在我们搬到美国后不久,这并不容易,我儿子

哭着说

我说我想来这里这就是为什么

我们在这里

的原因当然这对他来说是一个很大的挑战

在不懂英语的情况下在美国接受新生活

我回答

所以

是的我的儿子我们现在不能回去了

我们想做 然后

看到他

在美国只呆了三个月就开始说英语真是太神奇了,

尽管从那时起他的学术斗争持续了

近五年

通过我学到的这次冒险,每个人都是我的老师 内德

,我不知道我不

知道什么我不知道我需要成为

每个人的学生,包括

我自己的孩子 18 年前,当我

打扫房间时

,我正在大声思考放弃我的

梦想 去读

研究生,那时我儿子两岁,他

无意中听到我这么说,

并告诉我妈妈演示,当然,妈妈

妈妈,这是你想做的事

所有的

合作者我们都不知道谁会

教我们什么,什么时候会教我们,

甚至在我的孩子出生之前我的母亲

和我总是谈论

教育我的

混血孩子

小学教育的最佳方式应该是在日本

和其他人 教育应该

在美国

日本小学有利于

展示

和学习日语,这被称为

是一门难学的语言

,美国学校更适合

培养

特殊人才

这个计划对我来说太强大了

,它让我坚持下去 即使在她

去世

和我儿子两岁时离婚之后,

我们的家人朋友老师导师

同事天主教堂

拉科斯特鹰市长斯图德贝克夫人的家人

甚至街上和杂货店里的陌生人

也一直支持我们的旅程

我没想到

与我的儿子一起进行这次充满挑战的激动人心和幸福的旅程

看到我的儿子现在在美国上大学对我来说是一个奇迹

这次旅程是

这个个人主义社会中国际合作项目的一个很好的例子 我们可能会

问自己

为什么我们需要合作 是什么让

我们对合作感到兴奋 我们如何

创建

自己的家庭和社区,

以感受爱和

建立信任建立信任 我们可以

通过工作和日常生活与他人进行什么样的合作

相互尊重 在我们的社区中受益

并创建社区 茁壮成长

相互依存和协作

我希望我和我的儿子能

为这个社会带来好处 iety

现在是时候让我们回报

一直在培育我们的社区了

并互相关心

以爱的方式建立关系

并建立信任,

这样我们就可以对我们的社会有益,

这养育了我们

我的儿子在美国生活了几年后用他轻松的声音告诉我,

我以前是来自两国的局外人

现在我觉得我属于两个国家 我

在这两个国家都有很多朋友

这条评论让我

深感感谢

来我们

这里是值得的 我认为现在是我们通过超越分类采取合作行动来创造

双赢局面的时候

人们基于

性别

种族年龄残疾

或社会经济地位,

因此我们可以从多种人的任何能力中受益,

以创造新事物,

谢天谢地我的儿子和 我很享受

通过与来自许多国家的各种家人和朋友共进晚餐来创建社区

目前我的儿子已经 20 岁了,

他花了两个国家的大村庄

来抚养他,他抚养了我

我现在感谢我们在这两个国家的所有支持者

我 希望在这里的所有人

都能一起看到这样一个

很棒的国际项目是如何

在我们的日常生活中合作

发生的

我是波特兰州立大学的导师,

这是我目前理想的工作,

而我的儿子实现了他的梦想工作,他

帮助我实现了我的梦想工作

我想说谢谢你

的聆听