Mysteries of vernacular Fizzle Jessica Oreck and Rachael Teel

Transcriber: Andrea McDonough
Reviewer: Jessica Ruby

Mysteries of vernacular:

Fizzle,

to end weakly

or to fail,

to die out.

The definition of fizzle

likely links back to the Old English word fist,

which meant stink.

In the mid-fifteenth century,

fist developed into the verb fisten,

to break wind,

which eventually lead to the modern word feisty,

but that’s another story.

In its earliest form,

as a variant of fisten,

fizzle had a very specific meaning:

to break wind without noise.

Surprisingly, considering this initial definition,

by the 1800s, the word fizzle referred instead

to a specific sound,

rather graphically,

to the sputtering or hissing of a gas or liquid

being forced out of a narrow opening.

The figurative sense of the word,

a weak ending,

is thus understandable within the context

of a flame consuming the last drops of oil in a lantern

or a valve drawing out the contents

of the bottom of a cask.

Though perhaps not derived directly

from this subsiding verb,

our modern meaning of fizzle

developed as slang in the 1800s.

Originally used on college campuses

to describe failure,

specifically on an exam,

it wasn’t long before the word came to mean

exactly what it does today

and was quickly and widely adopted.

抄写员:Andrea McDonough
审稿人:Jessica Ruby

白话之谜:

失败,

以虚弱结束

或失败

,消亡。

fizzle 的定义

可能与古英语单词“拳头”有关

,意思是臭。

15世纪中叶,

fist发展为动词fisten

,破风

,最终演变成现代词feisty,

但那是另外一回事了。

在其最早的形式中,

作为 fisten 的变体,

fizzle 有一个非常具体的含义:

在没有噪音的情况下打破风。

令人惊讶的是,考虑到这个最初的定义,

到 1800 年代,fizzle 这个词转而

指代一种特定的声音,在

图形上,

指的是气体或液体被挤出狭窄的开口时发出的溅射声或嘶嘶声

这个词的比喻意义,

一个弱的结局

,因此在

火焰消耗灯笼中最后一滴油

或抽出

木桶底部内容物的阀门的背景下是可以理解的。

虽然可能不是直接

源自这个下沉动词,但

我们对 fizzle 的现代含义

在 1800 年代发展为俚语。

最初在大学校园里

用来形容失败,

特别是在考试中

,不久之后这个词就变成

了今天的确切含义,

并迅速被广泛采用。