If a story moves you act on it Sisonke Msimang

Translator: Joseph Geni
Reviewer: Joanna Pietrulewicz

So earlier this year,

I was informed that I would be
doing a TED Talk.

So I was excited, then I panicked,

then I was excited, then I panicked,

and in between the excitement
and the panicking,

I started to do my research,

and my research primarily consisted
of Googling how to give a great TED Talk.

(Laughter)

And interspersed with that,

I was Googling Chimamanda Ngozi Adichie.

How many of you know who that is?

(Cheers)

So I was Googling her
because I always Google her

because I’m just a fan,

but also because she always has
important and interesting things to say.

And the combination of those searches

kept leading me to her talk

on the dangers of a single story,

on what happens
when we have a solitary lens

through which to understand
certain groups of people,

and it is the perfect talk.

It’s the talk that I would have given
if I had been famous first.

(Laughter)

You know, and you know,
like, she’s African and I’m African,

and she’s a feminist and I’m a feminist,

and she’s a storyteller
and I’m a storyteller,

so I really felt like it’s my talk.

(Laughter)

So I decided that I was going
to learn how to code,

and then I was going to hack the internet

and I would take down all the copies
of that talk that existed,

and then I would memorize it,

and then I would come here
and deliver it as if it was my own speech.

So that plan was going really well,
except the coding part,

and then one morning a few months ago,

I woke up

to the news that the wife
of a certain presidential candidate

had given a speech that –

(Laughter)

(Applause)

that sounded eerily like a speech
given by one of my other faves,

Michelle Obama.

(Cheers)

And so I decided that I should
probably write my own TED Talk,

and so that is what I am here to do.

I’m here to talk about
my own observations about storytelling.

I want to talk to you
about the power of stories, of course,

but I also want to talk
about their limitations,

particularly for those of us
who are interested in social justice.

So since Adichie gave that talk
seven years ago,

there has been a boom in storytelling.

Stories are everywhere,

and if there was a danger
in the telling of one tired old tale,

then I think there has got to be
lots to celebrate about the flourishing

of so many stories and so many voices.

Stories are the antidote to bias.

In fact, today, if you are middle class
and connected via the internet,

you can download stories
at the touch of a button

or the swipe of a screen.

You can listen to a podcast

about what it’s like
to grow up Dalit in Kolkata.

You can hear an indigenous
man in Australia

talk about the trials and triumphs
of raising his children in dignity

and in pride.

Stories make us fall in love.

They heal rifts and they bridge divides.

Stories can even make it easier for us

to talk about the deaths
of people in our societies

who don’t matter,
because they make us care.

Right?

I’m not so sure,

and I actually work for a place
called the Centre for Stories.

And my job is to help to tell stories

that challenge mainstream narratives
about what it means to be black

or a Muslim or a refugee
or any of those other categories

that we talk about all the time.

But I come to this work

after a long history
as a social justice activist,

and so I’m really interested in the ways

that people talk
about nonfiction storytelling

as though it’s about
more than entertainment,

as though it’s about being
a catalyst for social action.

It’s not uncommon to hear people say

that stories make
the world a better place.

Increasingly, though, I worry
that even the most poignant stories,

particularly the stories about people
who no one seems to care about,

can often get in the way
of action towards social justice.

Now, this is not because
storytellers mean any harm.

Quite the contrary.

Storytellers are often do-gooders
like me and, I suspect, yourselves.

And the audiences of storytellers

are often deeply compassionate
and empathetic people.

Still, good intentions
can have unintended consequences,

and so I want to propose that stories
are not as magical as they seem.

So three – because
it’s always got to be three –

three reasons why I think

that stories don’t necessarily
make the world a better place.

Firstly, stories can create
an illusion of solidarity.

There is nothing
like that feel-good factor you get

from listening to a fantastic story

where you feel like you
climbed that mountain, right,

or that you befriended
that death row inmate.

But you didn’t.

You haven’t done anything.

Listening is an important

but insufficient step
towards social action.

Secondly, I think often we are drawn

towards characters and protagonists

who are likable and human.

And this makes sense, of course, right?

Because if you like someone,
then you care about them.

But the inverse is also true.

If you don’t like someone,

then you don’t care about them.

And if you don’t care about them,

you don’t have to see yourself
as having a moral obligation

to think about the circumstances
that shaped their lives.

I learned this lesson
when I was 14 years old.

I learned that actually,
you don’t have to like someone

to recognize their wisdom,

and you certainly
don’t have to like someone

to take a stand by their side.

So my bike was stolen

while I was riding it –

(Laughter)

which is possible if you’re
riding slowly enough, which I was.

(Laughter)

So one minute
I’m cutting across this field

in the Nairobi neighborhood
where I grew up,

and it’s like a very bumpy path,

and so when you’re riding a bike,

you don’t want to be like, you know –

(Laughter)

And so I’m going like this,
slowly pedaling,

and all of a sudden, I’m on the floor.

I’m on the ground, and I look up,

and there’s this kid peddling away
in the getaway vehicle,

which is my bike,

and he’s about 11 or 12 years old,
and I’m on the floor,

and I’m crying because I saved
a lot of money for that bike,

and I’m crying and I stand up
and I start screaming.

Instinct steps in,
and I start screaming, “Mwizi, mwizi!”

which means “thief” in Swahili.

And out of the woodworks,
all of these people come out

and they start to give chase.

This is Africa, so mob justice in action.

Right?

And I round the corner,
and they’ve captured him,

they’ve caught him.

The suspect has been apprehended,

and they make him give me my bike back,

and they also make him apologize.

Again, you know,
typical African justice, right?

And so they make him say sorry.

And so we stand there facing each other,

and he looks at me, and he says sorry,

but he looks at me
with this unbridled fury.

He is very, very angry.

And it is the first time that I have been
confronted with someone

who doesn’t like me
simply because of what I represent.

He looks at me
with this look as if to say,

“You, with your shiny skin
and your bike, you’re angry at me?”

So it was a hard lesson
that he didn’t like me,

but you know what, he was right.

I was a middle-class kid
living in a poor country.

I had a bike, and he barely had food.

Sometimes, it’s the messages
that we don’t want to hear,

the ones that make us
want to crawl out of ourselves,

that we need to hear the most.

For every lovable storyteller
who steals your heart,

there are hundreds more
whose voices are slurred and ragged,

who don’t get to stand up on a stage
dressed in fine clothes like this.

There are a million
angry-boy-on-a-bike stories

and we can’t afford to ignore them

simply because we don’t like
their protagonists

or because that’s not the kid
that we would bring home with us

from the orphanage.

The third reason that I think

that stories don’t necessarily
make the world a better place

is that too often we are so invested
in the personal narrative

that we forget
to look at the bigger picture.

And so we applaud someone

when they tell us
about their feelings of shame,

but we don’t necessarily
link that to oppression.

We nod understandingly
when someone says they felt small,

but we don’t link that to discrimination.

The most important stories,
especially for social justice,

are those that do both,

that are both personal and allow us
to explore and understand the political.

But it’s not just
about the stories we like

versus the stories we choose to ignore.

Increasingly, we are living in a society
where there are larger forces at play,

where stories are actually for many people
beginning to replace the news.

Yeah?

We live in a time where we are witnessing
the decline of facts,

when emotions rule

and analysis, it’s kind of boring, right?

Where we value what we feel
more than what we actually know.

A recent report by the Pew Center
on trends in America

indicates that only 10 percent
of young adults under the age of 30

“place a lot of trust in the media.”

Now, this is significant.

It means that storytellers
are gaining trust

at precisely the same moment

that many in the media
are losing the confidence in the public.

This is not a good thing,

because while stories are important

and they help us
to have insights in many ways,

we need the media.

From my years
as a social justice activist,

I know very well that we need
credible facts from media institutions

combined with the powerful voices
of storytellers.

That’s what pushes the needle forward
in terms of social justice.

In the final analysis, of course,

it is justice

that makes the world a better place,

not stories. Right?

And so if it is justice that we are after,

then I think we mustn’t focus
on the media or on storytellers.

We must focus on audiences,

on anyone who has ever turned on a radio

or listened to a podcast,

and that means all of us.

So a few concluding thoughts

on what audiences can do
to make the world a better place.

So firstly, the world
would be a better place, I think,

if audiences were more curious
and more skeptical

and asked more questions
about the social context

that created those stories
that they love so much.

Secondly, the world
would be a better place

if audiences recognized
that storytelling is intellectual work.

And I think it would
be important for audiences

to demand more buttons
on their favorite websites,

buttons for example that say,

“If you liked this story,

click here to support a cause
your storyteller believes in.”

Or “click here to contribute
to your storyteller’s next big idea.”

Often, we are committed to the platforms,

but not necessarily
to the storytellers themselves.

And then lastly, I think that audiences
can make the world a better place

by switching off their phones,

by stepping away from their screens

and stepping out into the real world
beyond what feels safe.

Alice Walker has said,

“Look closely at the present
you are constructing.

It should look like the future
you are dreaming.”

Storytellers can help us to dream,

but it’s up to all of us
to have a plan for justice.

Thank you.

(Applause)

译者:Joseph
Geni 审稿人:Joanna

Pietrulewicz 今年早些时候,

我被告知我将
做一个 TED 演讲。

所以我很兴奋,然后我恐慌,

然后我很兴奋,然后我很恐慌

,在兴奋
和恐慌之间,

我开始做我的研究

,我的研究主要
包括谷歌搜索如何进行一场精彩的 TED 演讲。

(笑声

) 穿插于此,

我在谷歌上搜索 Chimamanda Ngozi Adichie。

你们有多少人知道那是谁?

(欢呼声)

所以我在谷歌上搜索她,
因为我总是用谷歌搜索她,

因为我只是一个粉丝,

但也因为她总是有
重要而有趣的事情要说。

这些搜索的结合

不断将我引向她

关于单个故事的危险的演讲

,以及
当我们拥有一个单独的镜头

来了解
某些人群时会发生什么

,这是一次完美的演讲。

如果我先出名的话,我会这样说

(笑声)

你知道,你知道,
就像,她是非洲人,我是非洲人

,她是女权主义者,我是女权主义者

,她是讲故事的人
,我是讲故事的人,

所以我真的觉得这是我的谈话 .

(笑声)

所以我决定我
要学习如何编码,

然后我要入侵互联网

,我会删除所有
存在的演讲的副本,

然后我会记住它,

然后我会 来
这里把它当作我自己的演讲来发表。

所以这个计划进展得非常顺利,
除了编码部分,

然后几个月前的一个早晨,

醒来得知
某位总统候选人

的妻子发表了演讲——

(笑声)

(掌声

) 听起来怪怪的,就像
我的其他最爱之一米歇尔奥巴马的演讲

(欢呼声

)所以我决定我
应该写我自己的 TED 演讲

,这就是我来这里要做的事情。

我在这里
谈谈我自己对讲故事的观察。 当然,

我想和你
谈谈故事的力量,

但我也想
谈谈它们的局限性,

特别是对于
我们这些对社会正义感兴趣的人。

因此,自从七年前 Adichie 发表演讲以来,

讲故事的热潮就出现了。

故事无处不在

,如果
讲述一个乏味的老故事存在危险,

那么我认为必须有
很多值得庆祝的事情来

庆祝如此多的故事和如此多的声音的蓬勃发展。

故事是偏见的解毒剂。

事实上,今天,如果您是中产阶级
并通过互联网连接,

您可以
通过触摸按钮

或滑动屏幕下载故事。

您可以收听

有关
在加尔各答长大的达利特人的播客。

您可以听到
澳大利亚的一位土著男子

谈论在尊严和自豪中抚养孩子的考验和成功

故事让我们坠入爱河。

他们治愈裂痕,弥合分歧。

故事甚至可以让我们更轻松

地谈论
我们社会中无关紧要的人的死亡


因为它们让我们关心。

对?

我不太确定

,实际上我在一个
叫做故事中心的地方工作。

我的工作是帮助

讲述挑战主流叙事的故事,这些故事
讲述了黑人

、穆斯林、难民

我们一直在谈论的任何其他类别的意义。

但我是在长期从事社会正义活动之后才开始从事这项工作的

,所以我

对人们
谈论非小说故事讲述的方式非常感兴趣,

好像它
不仅仅是娱乐,

好像它是关于
成为社会行动的催化剂 .

经常听到人们

说故事
让世界变得更美好。

然而,我越来越担心
,即使是最凄美的故事,

尤其是
那些似乎没人关心的人的故事,

也常常会阻碍
实现社会正义的行动。

现在,这并不是因为
讲故事的人意味着任何伤害。

恰恰相反。

讲故事的人通常
像我一样是行善者,我怀疑,你们自己也是。

讲故事的观众

往往是富有同情心
和善解人意的人。

尽管如此,良好的意图
可能会产生意想不到的后果

,因此我想提出,故事
并不像看起来那么神奇。

所以三个 - 因为
它总是必须是三个 -

认为故事不一定
会让世界变得更美好的三个原因。

首先,故事可以创造
一种团结的错觉。

听一个奇妙的故事

,你感觉就像你
爬上了那座山,对,

或者你和
那个死囚做朋友,没有什么比这更能让你感觉良好的因素了。

但你没有。

你什么都没做。

倾听是迈向社会行动的重要

但不充分的一步

其次,我认为我们

经常被可爱和人性化的角色和主角所吸引。

当然,这是有道理的,对吧?

因为如果你喜欢一个人,
那么你就会在乎他们。

但反过来也是如此。

如果你不喜欢一个人,

那么你就不会在乎他们。

如果你不关心他们,

你就不必认为
自己有道德义务

去思考影响
他们生活的环境。

我在 14 岁时学到了这一课

我了解到,实际上,
您不必喜欢某人

就可以认识到他们的智慧

,您当然
不必喜欢某人

就可以站在他们身边。

所以我的自行车在我骑的时候被偷

了——

(笑声)

如果你
骑得足够慢,这是可能的,我就是这样。

(笑声)

所以前一分钟
我穿过我长大

的内罗毕社区的这片田地

,就像一条非常崎岖不平的小路

,所以当你骑自行车时,

你不想像,你 知道——

(笑声

) 所以我就这样,
慢慢地踩踏板

,突然间,我在地板上。

我倒在地上,我抬头一看

,有个小孩
在逃跑的车里兜兜转转,

那是我的自行车

,他大约 11 或 12 岁
,我倒在地上

,我在哭 因为我
为那辆自行车存了很多钱

,我哭了,我站起来
开始尖叫。

本能
介入,我开始尖叫,“Mwizi,mwizi!”

在斯瓦希里语中意为“小偷”。

从木制品中,
所有这些人都出来了

,他们开始追逐。

这是非洲,所以暴民正义在行动。

对?

我绕过拐角
,他们抓住了他,

他们抓住了他。

嫌疑人已被抓获

,他们让他把我的自行车还给我

,还让他道歉。

再说一次,你知道,
典型的非洲司法,对吧?

所以他们让他说对不起。

所以我们面对面站在那里

,他看着我,说对不起,

但他
用肆无忌惮的愤怒看着我。

他非常非常生气。

这是我第一次
遇到

仅仅因为我所代表的东西而不喜欢我的人。


用这种眼神看着我,好像在说:

“你,你那闪亮的皮肤
和你的自行车,你在生我的气?”

所以他不喜欢我是一个艰难的教训

但你知道吗,他是对的。

我是一个
生活在贫穷国家的中产阶级孩子。

我有一辆自行车,他几乎没有吃的。

有时,
我们最需要听到的是我们不想听到的信息

,那些让我们
想从自己身上爬出来的信息

对于每一个偷走你心的可爱的讲故事的
人来说,

还有数百个
声音含糊不清,

穿着这样漂亮的衣服无法站在舞台上的人

有一百万
个骑自行车的愤怒男孩的故事

,我们不能

仅仅因为我们不喜欢
他们的主角

或者因为那不是
我们从孤儿院带回家的孩子而忽视它们

认为故事不一定
能让世界变得更美好的第三个原因

是,我们常常过于投入
到个人叙事中

,以至于
忘记了大局观。

因此,

当某人告诉
我们他们的羞耻感时,我们会为他们鼓掌,

但我们不一定
将其与压迫联系起来。

当有人说他们感到渺小时,

我们会理解地点点头,但我们不会将其与歧视联系起来。

最重要的故事,
尤其是对于社会正义而言

,是那些两者兼而有之的故事,

既是个人的,又能让
我们探索和理解政治。

但这不仅仅是
我们喜欢

的故事与我们选择忽略的故事。

我们越来越多地生活在一个
有更大力量在起作用的社会中,

在这个社会中,许多人的故事实际上
开始取代新闻。

是的?

我们生活在一个
见证事实衰退的时代,

当情绪统治

和分析时,这有点无聊,对吧?

我们更重视我们的感受,
而不是我们实际知道的。

皮尤中心最近一份
关于美国趋势的报告

表明,只有 10%
的 30 岁以下年轻人

“非常信任媒体”。

现在,这很重要。

这意味着讲故事的人
正在获得信任

而媒体中的许多人
正在失去对公众的信心。

这不是一件好事,

因为虽然故事很重要,

而且它们
在很多方面帮助我们获得洞察力,

但我们需要媒体。

从我
作为社会正义活动家的岁月来看,

我非常清楚,我们需要
来自媒体机构的可信事实

以及讲故事者的有力声音。

这就是推动
社会正义向前发展的原因。

当然,归根结底

,是正义

让世界变得更美好,

而不是故事。 对?

因此,如果我们追求的是正义,

那么我认为我们不能专注
于媒体或讲故事的人。

我们必须关注观众,

关注任何曾经打开收音机

或听过播客的人

,这意味着我们所有人。

因此,

关于观众可以做些什么
来让世界变得更美好的一些结论性想法。

因此,
首先,我认为,

如果观众更加好奇
和怀疑,

并就

创造
他们如此喜爱的故事的社会背景提出更多问题,世界将会变得更美好。

其次,

如果观众认识
到讲故事是智力工作,世界将会变得更美好。

而且我
认为对于观众来说


在他们最喜欢的网站上要求更多按钮非常重要

,例如,按钮上写着

“如果你喜欢这个故事,

请点击这里支持
你的故事讲述者相信的事业”。

或“单击此处
为您的故事讲述者的下一个大创意做出贡献。”

通常,我们致力于平台,

但不一定
致力于讲故事的人本身。

最后,我认为观众
可以

通过关掉手机,

离开他们的屏幕

,走进超越安全感的现实世界,让世界变得更美好

爱丽丝沃克说过:

“仔细看看
你正在构建的现在。

它应该看起来像
你梦想的未来。”

讲故事的人可以帮助我们实现梦想,

但我们
所有人都应该为正义制定计划。

谢谢你。

(掌声)